|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-08-28 14:21+0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 22:15+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-01 11:25+0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-08-31 19:39+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
@ -44,9 +44,8 @@ msgid "3 months old"
|
|
|
|
|
msgstr "3 måneder gammel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backend.php:117
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Default interval"
|
|
|
|
|
msgstr "Oppdateringsintervall:"
|
|
|
|
|
msgstr "Standard intervall:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backend.php:118
|
|
|
|
|
msgid "Disable updates"
|
|
|
|
@ -104,23 +103,23 @@ msgstr "Superbruker"
|
|
|
|
|
msgid "Administrator"
|
|
|
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
|
|
|
|
|
#: backend.php:449 modules/pref-users.php:311
|
|
|
|
|
msgid "Registered"
|
|
|
|
|
msgstr "Registrert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backend.php:425
|
|
|
|
|
#: backend.php:450
|
|
|
|
|
msgid "Last logged in"
|
|
|
|
|
msgstr "Sist innlogget"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backend.php:426
|
|
|
|
|
#: backend.php:451
|
|
|
|
|
msgid "Stored articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Lagrede artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backend.php:433
|
|
|
|
|
#: backend.php:458
|
|
|
|
|
msgid "Subscribed feeds count"
|
|
|
|
|
msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: backend.php:448
|
|
|
|
|
#: backend.php:473
|
|
|
|
|
msgid "Subscribed feeds"
|
|
|
|
|
msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -185,16 +184,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
|
|
|
|
|
"\t\toffisielle siden for mer informasjon."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4165
|
|
|
|
|
#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4171
|
|
|
|
|
msgid "Starred articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Favorittartikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4172
|
|
|
|
|
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4178
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:1158
|
|
|
|
|
msgid "Published articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Publiserte artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4150
|
|
|
|
|
#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4156
|
|
|
|
|
msgid "Fresh articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Ferske artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -203,8 +202,8 @@ msgstr "Ferske artikler"
|
|
|
|
|
msgid "All feeds"
|
|
|
|
|
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4326
|
|
|
|
|
#: functions.php:4356 modules/pref-feeds.php:989
|
|
|
|
|
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4332
|
|
|
|
|
#: functions.php:4362 modules/pref-feeds.php:989
|
|
|
|
|
msgid "Uncategorized"
|
|
|
|
|
msgstr "Ukategorisert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -225,7 +224,7 @@ msgstr "Søkeresultat"
|
|
|
|
|
msgid "Searched for"
|
|
|
|
|
msgstr "Søkte etter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5249
|
|
|
|
|
#: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5255
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:302
|
|
|
|
@ -239,14 +238,13 @@ msgid "All"
|
|
|
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:191
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:192
|
|
|
|
|
msgid "Unread"
|
|
|
|
|
msgstr "Ulest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3951
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Invert"
|
|
|
|
|
msgstr "(Motsatt)"
|
|
|
|
|
msgstr "Motsatt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
|
|
|
|
@ -262,7 +260,7 @@ msgstr "Handlinger..."
|
|
|
|
|
msgid "Selection toggle:"
|
|
|
|
|
msgstr "Marker utvalg:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:190
|
|
|
|
|
#: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:191
|
|
|
|
|
msgid "Starred"
|
|
|
|
|
msgstr "Favoritter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -311,51 +309,51 @@ msgstr "Konverter til merkelapp"
|
|
|
|
|
msgid "Generated feed"
|
|
|
|
|
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4100
|
|
|
|
|
#: functions.php:4106
|
|
|
|
|
msgid "Click to collapse category"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4138
|
|
|
|
|
#: functions.php:4144
|
|
|
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrivebord"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4376
|
|
|
|
|
#: functions.php:4382
|
|
|
|
|
msgid "No feeds to display."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4393
|
|
|
|
|
#: functions.php:4399
|
|
|
|
|
msgid "Tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Tagger"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4619
|
|
|
|
|
#: functions.php:4625
|
|
|
|
|
msgid " - "
|
|
|
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4674
|
|
|
|
|
#: functions.php:4680
|
|
|
|
|
msgid "no tags"
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen tagger"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4705 functions.php:5199
|
|
|
|
|
#: functions.php:4711 functions.php:5205
|
|
|
|
|
msgid "Attachment:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vedlegg:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4707 functions.php:5201
|
|
|
|
|
#: functions.php:4713 functions.php:5207
|
|
|
|
|
msgid "Attachments:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vedlegg:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4717 functions.php:5210
|
|
|
|
|
#: functions.php:4723 functions.php:5216
|
|
|
|
|
msgid "unknown type"
|
|
|
|
|
msgstr "Ukjent type"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4723 functions.php:5216
|
|
|
|
|
#: functions.php:4729 functions.php:5222
|
|
|
|
|
msgid "audio/mpeg"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Lyd/mpeg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4799 modules/pref-feed-browser.php:75
|
|
|
|
|
#: functions.php:4805 modules/pref-feed-browser.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Feed not found."
|
|
|
|
|
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4868
|
|
|
|
|
#: functions.php:4874
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
|
|
|
|
|
"local configuration."
|
|
|
|
@ -363,74 +361,69 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
|
|
|
|
|
"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:4981
|
|
|
|
|
#: functions.php:4987
|
|
|
|
|
msgid "(Click to change)"
|
|
|
|
|
msgstr "(Trykk for å endre)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5179
|
|
|
|
|
#: functions.php:5185
|
|
|
|
|
msgid "Click to expand article"
|
|
|
|
|
msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5316
|
|
|
|
|
#: functions.php:5322
|
|
|
|
|
msgid "No unread articles found to display."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5319
|
|
|
|
|
#: functions.php:5325
|
|
|
|
|
msgid "No starred articles found to display."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5322
|
|
|
|
|
#: functions.php:5328
|
|
|
|
|
msgid "No articles found to display."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5688
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#: functions.php:5694
|
|
|
|
|
msgid "Match "
|
|
|
|
|
msgstr "Match"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5696
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#: functions.php:5702
|
|
|
|
|
msgid "Unread articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Lagrede artikler"
|
|
|
|
|
msgstr "Uleste artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5697
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#: functions.php:5703
|
|
|
|
|
msgid "Updated articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Lagrede artikler"
|
|
|
|
|
msgstr "Oppdaterte artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5698
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#: functions.php:5704
|
|
|
|
|
msgid "Title contains"
|
|
|
|
|
msgstr "Tittel eller innhold"
|
|
|
|
|
msgstr "Tittel inneholder"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5699
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#: functions.php:5705
|
|
|
|
|
msgid "Content contains"
|
|
|
|
|
msgstr "Innholdsfilter"
|
|
|
|
|
msgstr "Innholdet inneholder"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5700
|
|
|
|
|
#: functions.php:5706
|
|
|
|
|
msgid "Score equals"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Poeng er lik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5701
|
|
|
|
|
#: functions.php:5707
|
|
|
|
|
msgid "Score is greater than"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Fler poeng enn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5702
|
|
|
|
|
#: functions.php:5708
|
|
|
|
|
msgid "Score is less than"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Færre poeng enn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5703
|
|
|
|
|
#: functions.php:5709
|
|
|
|
|
msgid "Articles newer than X hours"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Artikler nyere enn X timer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5704
|
|
|
|
|
#: functions.php:5710
|
|
|
|
|
msgid "Articles newer than X days"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Artikler nyere enn X dager"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: functions.php:5713
|
|
|
|
|
#: functions.php:5719
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Legg til"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:35
|
|
|
|
|
msgid "display feeds"
|
|
|
|
@ -638,7 +631,7 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
|
|
|
|
|
msgid "Could not display article (missing XML object)"
|
|
|
|
|
msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:233 tt-rss.php:246
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:95 tt-rss.php:234 tt-rss.php:247
|
|
|
|
|
msgid "No feed selected."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -790,6 +783,10 @@ msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
|
|
|
|
|
msgid "Rescoring articles..."
|
|
|
|
|
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_js.php:141
|
|
|
|
|
msgid "Reset category order?"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
|
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
@ -1005,9 +1002,8 @@ msgid "Confirm marking feed as read"
|
|
|
|
|
msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:62
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Enable feed icons"
|
|
|
|
|
msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
|
|
|
|
|
msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:63
|
|
|
|
|
msgid "Enable labels"
|
|
|
|
@ -1066,19 +1062,22 @@ msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:75
|
|
|
|
|
msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på "
|
|
|
|
|
"brukergrensesnittet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:76
|
|
|
|
|
msgid "Enable inline MP3 player"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:77
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: localized_schema.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Do not show images in articles"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
|
|
|
|
|
msgid "Login:"
|
|
|
|
@ -1098,7 +1097,7 @@ msgstr "Logg inn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: login_form.php:142
|
|
|
|
|
msgid "Limit bandwidth usage"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Begrens båndbreddebruken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Your access level is insufficient to run this script."
|
|
|
|
@ -1279,7 +1278,7 @@ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er for lav (mindre enn 60)"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Konfigurer: SESSION_EXPIRE_TIME må være høyere eller lavere enn "
|
|
|
|
|
"Konfigurer: SESSION_EXPIRE_TIME må være høyere eller lik "
|
|
|
|
|
"SESSION_COOKIE_LIFETIME"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sanity_check.php:62
|
|
|
|
@ -1377,43 +1376,47 @@ msgstr " Lag filter"
|
|
|
|
|
msgid " Reset UI layout"
|
|
|
|
|
msgstr " Tilbakestill de grafiske instillingene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:161
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:160
|
|
|
|
|
msgid " Reset category order"
|
|
|
|
|
msgstr " Endre rekkefølgen på kategoriene"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:162
|
|
|
|
|
msgid " Keyboard shortcuts"
|
|
|
|
|
msgstr " Tastatursnarveier"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:169
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:170
|
|
|
|
|
msgid "Collapse feedlist"
|
|
|
|
|
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:171
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:172
|
|
|
|
|
msgid "Toggle Feedlist"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis nyhetskanallisten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:179
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:180
|
|
|
|
|
msgid "Search:"
|
|
|
|
|
msgstr "Søk:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:186
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:187
|
|
|
|
|
msgid "View:"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:188
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:189
|
|
|
|
|
msgid "Adaptive"
|
|
|
|
|
msgstr "Tilpasset"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:189
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:190
|
|
|
|
|
msgid "All Articles"
|
|
|
|
|
msgstr "Alle artikler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:194
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:195
|
|
|
|
|
msgid "Limit:"
|
|
|
|
|
msgstr "Antall:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:251
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:251
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr "Oppdater"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:237
|
|
|
|
|
#: tt-rss.php:238
|
|
|
|
|
msgid "Drag me to resize panels"
|
|
|
|
|
msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1556,19 +1559,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"nyhetsstrømmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:61
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Subscribe to Feed"
|
|
|
|
|
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "URL:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nyhetsstrømsadresse:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nettadresse:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Place in category:"
|
|
|
|
|
msgstr "Lagrer kategori..."
|
|
|
|
|
msgstr "Plasser i kategori..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
|
|
|
|
|
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
|
|
|
|
@ -1593,9 +1593,8 @@ msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:162
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "match on:"
|
|
|
|
|
msgstr "Matcher:"
|
|
|
|
|
msgstr "Match på:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:167
|
|
|
|
|
msgid "Title or content"
|
|
|
|
@ -1603,14 +1602,13 @@ msgstr "Tittel eller innhold"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:172
|
|
|
|
|
msgid "Limit search to:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Begrens søket til:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:188
|
|
|
|
|
msgid "This feed"
|
|
|
|
|
msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:223
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Create Label"
|
|
|
|
|
msgstr "Lag merkelapp"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1620,9 +1618,8 @@ msgid "Caption"
|
|
|
|
|
msgstr "Overskrift"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Match SQL"
|
|
|
|
|
msgstr "Match"
|
|
|
|
|
msgstr "Match SQL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-labels.php:68
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
@ -1637,7 +1634,6 @@ msgid "Create"
|
|
|
|
|
msgstr "Lag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:288
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Create Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "Lag filter"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1652,29 +1648,25 @@ msgid "Match"
|
|
|
|
|
msgstr "Match"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "on field"
|
|
|
|
|
msgstr "På felt:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "in"
|
|
|
|
|
msgstr "Lenke"
|
|
|
|
|
msgstr "i"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Perform Action"
|
|
|
|
|
msgstr "Utfør oppdateringene"
|
|
|
|
|
msgstr "Utfør handlingen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
|
|
|
|
|
msgid "with parameters:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "med parametrene:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Options"
|
|
|
|
|
msgstr "Valg:"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternativer:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
|
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
@ -1758,9 +1750,8 @@ msgid "Show"
|
|
|
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "No feeds found."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet for å abonneres på"
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:39
|
|
|
|
|
msgid "Subscribed to feeds:"
|
|
|
|
@ -1775,14 +1766,12 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
|
|
|
|
|
msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:145
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Feed Editor"
|
|
|
|
|
msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:200
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Link to feed:"
|
|
|
|
|
msgstr "Link til:"
|
|
|
|
|
msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:217
|
|
|
|
|
msgid "Not linked"
|
|
|
|
@ -1790,7 +1779,7 @@ msgstr "Ikke linket til"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:265
|
|
|
|
|
msgid "using"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "bruker"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-feeds.php:275
|
|
|
|
|
msgid "Article purging:"
|
|
|
|
@ -1968,9 +1957,8 @@ msgid "Generate another link"
|
|
|
|
|
msgstr "Genererer en ny adresse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:22
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Filter Editor"
|
|
|
|
|
msgstr "Filterredigering"
|
|
|
|
|
msgstr "Filteradministrering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-filters.php:169
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
@ -2034,7 +2022,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:99
|
|
|
|
|
msgid "Error: SQL expression is blank."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-labels.php:179
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
@ -2163,24 +2151,20 @@ msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
|
|
|
|
|
msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:17
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "User Editor"
|
|
|
|
|
msgstr "Brukeradministrering"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:47
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Access level: "
|
|
|
|
|
msgstr "Tilgangsnivå:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:54
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Change password to"
|
|
|
|
|
msgstr "Endre passord"
|
|
|
|
|
msgstr "Endre passordet til"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:63
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "E-mail: "
|
|
|
|
|
msgstr "E-post:"
|
|
|
|
|
msgstr "E-post: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: modules/pref-users.php:99
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
@ -2252,6 +2236,20 @@ msgstr "Ingen brukere er valgt"
|
|
|
|
|
msgid "No matching users found."
|
|
|
|
|
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
|
|
|
|
|
#~ "doesn't seem to support it."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din "
|
|
|
|
|
#~ "nettleser ser ikke ut til å støtte dette."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
|
|
|
|
|
#~ "seem to support them."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser "
|
|
|
|
|
#~ "ser ikke ut til å støtte dette."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Enable icons in feedlist"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2288,20 +2286,6 @@ msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
|
|
|
|
|
#~ msgid "Change password:"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bytt passord:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
|
|
|
|
|
#~ "doesn't seem to support it."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din "
|
|
|
|
|
#~ "nettleser ser ikke ut til å støtte dette."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
|
|
|
|
|
#~ "seem to support them."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser "
|
|
|
|
|
#~ "ser ikke ut til å støtte dette."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Show article"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vis artikkelen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|