diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo index e40eac264..ce4b33c54 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 3167ef206..f0f46112b 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-24 19:54+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-12 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:46+0000\n" "Last-Translator: Glandos \n" "Language-Team: French \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: backend.php:55 msgid "Use default" @@ -1041,9 +1041,8 @@ msgid "App passwords" msgstr "Mots de passe d’applications" #: classes/pref/prefs.php:559 -#, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" -msgstr "Identification" +msgstr "Authenticator (Mot de passe à usage unique)" #: classes/pref/prefs.php:570 msgid "Some preferences are only available in default profile." @@ -1187,7 +1186,7 @@ msgstr "Actualiser" #: classes/pref/system.php:73 msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: classes/pref/system.php:77 #, php-format @@ -1211,9 +1210,8 @@ msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" #: classes/pref/system.php:97 -#, fuzzy msgid "Everything" -msgstr "Tout désélectionner" +msgstr "Tout" #: classes/pref/system.php:107 msgid "Error" @@ -1351,16 +1349,15 @@ msgstr[0] "(%d flux)" msgstr[1] "(%d flux)" #: classes/pref/feeds.php:537 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "(%d day)" msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d flux)" -msgstr[1] "(%d flux)" +msgstr[0] "(%d jour)" +msgstr[1] "(%d jours)" #: classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:587 -#, fuzzy msgid "Disabled" -msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique" +msgstr "Désactivé" #: classes/pref/feeds.php:543 #, php-format @@ -1374,9 +1371,9 @@ msgid "Check to enable field" msgstr "Cocher pour activer le champ" #: classes/pref/feeds.php:585 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "(%d days)" -msgstr "(%d flux)" +msgstr "(%d jours)" #: classes/pref/feeds.php:590 js/CommonDialogs.js:456 msgid "Include in e-mail digest" @@ -1403,9 +1400,8 @@ msgid "Language:" msgstr "Langue :" #: classes/pref/feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:522 -#, fuzzy msgid "Update interval:" -msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" +msgstr "Intervalle :" #: classes/pref/feeds.php:635 msgid "Article purging:" @@ -1526,7 +1522,6 @@ msgid "Clear all generated URLs" msgstr "Supprimer toutes les URL générées" #: classes/pref/feeds.php:1075 -#, fuzzy msgid "My feeds" msgstr "Mes flux" @@ -1535,9 +1530,8 @@ msgid "OPML" msgstr "OPML" #: classes/pref/feeds.php:1085 -#, fuzzy msgid "Sharing" -msgstr "Partager" +msgstr "Partage" #: classes/userhelper.php:193 #, php-format @@ -1574,7 +1568,7 @@ msgstr "Ajout de l’étiquette %s" #: classes/opml.php:358 #, php-format msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Étiquette en doublon: %s" +msgstr "Étiquette en doublon : %s" #: classes/opml.php:370 #, php-format @@ -1738,9 +1732,8 @@ msgid "Show related articles" msgstr "Voir les articles liés" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:134 -#, fuzzy msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marquer les articles similaires comme lus" +msgstr "Marquer les articles similaires comme lus (af_psql_trgm)" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 msgid "Minimum similarity:" @@ -1752,27 +1745,25 @@ msgid "" "number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " "disables checking." msgstr "" -"L’extension trigram de PostgreSQL renvoie la similarité des chaînes en " -"nombre à virgule flottante (0-1). Un réglage bas risque de donner des faux " -"positifs, zéro désactive la vérification." +"L’extension trigram de PostgreSQL indique la similarité des chaînes à l’aide " +"d’un nombre à virgule flottante (0-1). Un réglage bas risque de donner des " +"faux positifs, zéro désactive la vérification." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 msgid "Minimum title length:" msgstr "Longueur minimale du titre :" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 -#, fuzzy msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Activer pour tous les flux :" +msgstr "Activer pour tous les flux." #: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 plugins/af_readability/init.php:106 msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "Actuellement activé pour (cliquer pour modifier) :" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 -#, fuzzy msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Similarité (pg_trgm)" +msgstr "Similarité (af_psql_trgm)" #: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 msgid "Mark similar articles as read" @@ -1829,9 +1820,8 @@ msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" #: plugins/mail/init.php:185 -#, fuzzy msgid "Send email" -msgstr "Envoyer le mail" +msgstr "Envoyer le courriel" #: plugins/af_readability/init.php:25 msgid "Data saved." @@ -1990,24 +1980,22 @@ msgid "NSFW Plugin" msgstr "Greffon NSFW" #: plugins/nsfw/init.php:65 -#, fuzzy msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -"Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)" +"Étiquettes à considérer comme non convenables au travail (séparées par des " +"virgules) :" #: plugins/nsfw/init.php:87 msgid "Configuration saved." msgstr "La configuration a été enregistrée." #: plugins/mailto/init.php:19 plugins/mailto/init.php:29 -#, fuzzy msgid "Forward by email (mailto:)" -msgstr "Transférer par email" +msgstr "Transférer par courriel (mailto:)" #: plugins/mailto/init.php:79 -#, fuzzy msgid "Click to open your mail client" -msgstr "Cliquez sur le lien suivant pour ouvrir votre client de messagerie :" +msgstr "Cliquez pour ouvrir votre client de messagerie" #: plugins/mailto/init.php:85 msgid "Close this dialog" @@ -2036,9 +2024,8 @@ msgid "Toggle sidebar" msgstr "Afficher/masquer la barre latérale" #: plugins/share/init.php:42 -#, fuzzy msgid "Article unshared" -msgstr "Articles publiés par URL" +msgstr "L’article n’est plus partagé" #: plugins/share/init.php:50 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." @@ -2073,9 +2060,9 @@ msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" #: js/App.js:543 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Fatal error: %s" -msgstr "Erreur fatale" +msgstr "Erreur fatale : %s" #: js/App.js:544 msgid "Fatal error" @@ -2109,9 +2096,8 @@ msgid "Article URL:" msgstr "URL de l’article :" #: js/Article.js:122 -#, fuzzy msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Annuler le partage de cet article ?" +msgstr "Aucune URL ne peut-être affiché pour cet article." #: js/Article.js:144 msgid "no tags" @@ -2161,9 +2147,8 @@ msgid "Edit Feed" msgstr "Modifier le flux" #: js/CommonDialogs.js:349 -#, fuzzy msgid "Please select an image file." -msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer." +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier d’image." #: js/CommonDialogs.js:400 msgid "Remove stored feed icon?" @@ -2407,9 +2392,8 @@ msgid "Error sending email:" msgstr "Échec d’envoi du courriel :" #: plugins/mailto/init.js:17 -#, fuzzy msgid "Forward article by email (mailto:)" -msgstr "Transférer l’article par email" +msgstr "Transférer l’article par courriel (mailto:)" #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" @@ -2434,11 +2418,8 @@ msgid "Update daemon is not running." msgstr "Le service de mise à jour n’est pas démarré." #: js/App.js:466 -#, fuzzy msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" -"Le service de mise-à-jour ne met pas à " -"jour les flux." +msgstr "Le service de mise-à-jour ne met pas à jour les flux." #: js/App.js:569 msgid "Unhandled exception" @@ -2469,6 +2450,8 @@ msgid "" "Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " "required feed from the dropdown menu below." msgstr "" +"L’URL fournie est une page HTML qui contient plusieurs flux, veuillez " +"sélectionner un flux dans le menu déroulant ci-dessous." #: js/CommonDialogs.js:122 msgid "" @@ -2501,7 +2484,7 @@ msgstr "L’URL spécifiée n’a pas pu être téléchargée : %s" #: js/CommonDialogs.js:176 msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Erreur de validation XML: %s" +msgstr "Erreur de validation XML : %s" #: js/CommonDialogs.js:179 msgid "You are already subscribed to this feed." @@ -2549,9 +2532,8 @@ msgid "Saving data..." msgstr "Enregistrement des données…" #: js/CommonDialogs.js:568 -#, fuzzy msgid "Upload new icon..." -msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?" +msgstr "Envoyer une nouvelle icône…" #: js/CommonDialogs.js:597 msgid "Show as feed" @@ -2598,14 +2580,12 @@ msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverser le résultat de l’expression rationnelle" #: js/CommonFilters.js:218 -#, fuzzy msgid "on" -msgstr "Aucun" +msgstr "sur" #: js/CommonFilters.js:230 -#, fuzzy msgid "More info" -msgstr "plus d’info" +msgstr "En savoir plus" #: js/CommonFilters.js:232 msgid "Save rule"