update translations

master
Andrew Dolgov 16 years ago
parent e6bf0f4b81
commit 74fbd01eb2

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 11:55+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 16:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: backend.php:108 backend.php:117 backend.php:128
#: backend.php:108
msgid "Use default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Au bout de 2 mois"
msgid "3 months old"
msgstr "Au bout de 3 mois"
#: backend.php:117
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
#: backend.php:118
msgid "Disable updates"
msgstr "Désactiver les mises à jour"
@ -76,6 +81,10 @@ msgstr "Une fois par jour"
msgid "Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"
#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
#: backend.php:129
#, fuzzy
msgid "Magpie"
@ -85,7 +94,7 @@ msgstr "Page"
msgid "SimplePie"
msgstr ""
#: backend.php:139
#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
@ -97,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:295
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
msgid "Registered"
msgstr "Abonné"
@ -184,7 +193,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
#: modules/pref-feeds.php:1146
#: modules/pref-feeds.php:1157
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
@ -192,13 +201,13 @@ msgstr "Articles publiés"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:340
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:353
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:977
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:988
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
@ -220,15 +229,15 @@ msgid "Searched for"
msgstr "Recherché"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5216
#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
#: modules/pref-users.php:286
#: modules/pref-feeds.php:769 modules/pref-feeds.php:950
#: modules/pref-filters.php:305 modules/pref-labels.php:271
#: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:759
#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:770
#: modules/pref-feeds.php:951 modules/pref-filters.php:306
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:303
msgid "All"
msgstr "Tout"
@ -237,13 +246,13 @@ msgstr "Tout"
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:760
#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-labels.php:273 modules/pref-users.php:304
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1100
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1111
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
@ -289,7 +298,8 @@ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: functions.php:4004 modules/pref-filters.php:329
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
#: modules/pref-filters.php:342
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
@ -738,8 +748,8 @@ msgstr "Articles mémorisés"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Articles mémorisés"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1024
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@ -751,7 +761,7 @@ msgstr "Titre ou contenu"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
@ -1026,12 +1036,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles"
msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
#: modules/pref-users.php:34
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
msgid "Login:"
msgstr "Nom&nbsp;:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
@ -1286,9 +1295,10 @@ msgstr "Contenu"
msgid "tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-filters.php:248 modules/pref-labels.php:235
#: modules/pref-users.php:258
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
@ -1352,7 +1362,7 @@ msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:179 modules/popup-dialog.php:139
#: tt-rss.php:179
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher&nbsp;:"
@ -1372,7 +1382,7 @@ msgstr "Tous les articles"
msgid "Limit:"
msgstr "Limite&nbsp;:"
#: tt-rss.php:219
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
@ -1443,7 +1453,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
#: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-feeds.php:820
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
@ -1517,147 +1527,170 @@ msgstr ""
"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
"votre Tiny Tiny RSS."
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
msgid "Subscribe to feed"
#: modules/popup-dialog.php:61
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "S'inscrire à un flux"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
msgid "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "URL du flux&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
msgid "Category:"
msgstr "Catégorie&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication"
msgstr "Identification"
#: modules/popup-dialog.php:123
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ce flux nécessite une identification."
#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/pref-feeds.php:114
msgid "Subscribe"
msgstr "S'inscrire"
#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
#: modules/pref-users.php:63
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:273 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:121
#: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: modules/popup-dialog.php:120
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ce flux nécessite une identification."
#: modules/popup-dialog.php:148
msgid "Where:"
msgstr "Emplacement&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:164
msgid "This feed"
msgstr "Ce flux"
#: modules/popup-dialog.php:179
msgid "Match on:"
#: modules/popup-dialog.php:162
#, fuzzy
msgid "match on:"
msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:184
#: modules/popup-dialog.php:167
msgid "Title or content"
msgstr "Titre ou contenu"
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
msgid "Create label"
#: modules/popup-dialog.php:172
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:188
msgid "This feed"
msgstr "Ce flux"
#: modules/popup-dialog.php:223
#, fuzzy
msgid "Create Label"
msgstr "Créer un intitulé"
#: modules/popup-dialog.php:218
msgid "Caption:"
msgstr "Descriptif&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
#: modules/pref-labels.php:278
msgid "Caption"
msgstr "Descriptif"
#: modules/popup-dialog.php:227
msgid "SQL Expression:"
msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
#, fuzzy
msgid "Match SQL"
msgstr "Correspondance"
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
#: modules/popup-dialog.php:259 modules/pref-labels.php:64
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Bonjour,"
#: modules/popup-dialog.php:245
#: modules/popup-dialog.php:262
msgid "Test"
msgstr "Tester"
#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
#: modules/popup-dialog.php:269 modules/popup-dialog.php:414
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
msgid "Create filter"
#: modules/popup-dialog.php:282
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Créer un filtre"
#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
#: modules/popup-dialog.php:300 modules/popup-dialog.php:381
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
msgid "description"
msgstr "description"
#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
msgid "Match:"
msgstr "Correspondance&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:351 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:343
msgid "Match"
msgstr "Correspondance"
#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
msgid "On field:"
#: modules/popup-dialog.php:360 modules/pref-filters.php:50
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
msgid "Feed:"
msgstr "Flux&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:55
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Lien"
#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
msgid "Action:"
msgstr "Action&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:370 modules/pref-filters.php:60
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "Exécuter les mises à jour"
#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
msgid "Params:"
msgstr "Paramètres&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:386 modules/pref-filters.php:77
msgid "with params"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
msgid "Options:"
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-feeds.php:294
#: modules/pref-filters.php:86 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Options&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
#: modules/popup-dialog.php:399 modules/pref-filters.php:98
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-filters.php:107
msgid "Inverse match"
msgstr "Correspondance inverse"
#: modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:429
msgid "Update Errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
#: modules/popup-dialog.php:357
#: modules/popup-dialog.php:432
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:376
#: modules/popup-dialog.php:451
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: modules/popup-dialog.php:385
#: modules/popup-dialog.php:460
msgid "Edit Tags"
msgstr "Modifier les étiquettes"
#: modules/popup-dialog.php:390
#: modules/popup-dialog.php:465
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
#: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-feeds.php:365
#: modules/pref-filters.php:117 modules/pref-users.php:76
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: modules/popup-dialog.php:448
#: modules/popup-dialog.php:523
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes"
#: modules/popup-dialog.php:451
#: modules/popup-dialog.php:526
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
#: modules/popup-dialog.php:452
#: modules/popup-dialog.php:527
msgid "browse more"
msgstr "en afficher plus"
@ -1717,180 +1750,178 @@ msgstr ""
"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:141
msgid "Feed editor"
#, fuzzy
msgid "Feed Editor"
msgstr "Éditeur de flux"
#: modules/pref-feeds.php:153
msgid "Title:"
msgstr "Titre&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:189
msgid "Update Interval:"
msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:198
msgid "Link to:"
#: modules/pref-feeds.php:196
#, fuzzy
msgid "Link to feed:"
msgstr "Lier à&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:215
#: modules/pref-feeds.php:213
msgid "Not linked"
msgstr "Non lié"
#: modules/pref-feeds.php:249
#: modules/pref-feeds.php:261
msgid "using"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271
msgid "Article purging:"
msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:262
#, fuzzy
msgid "Update using:"
msgstr "Mettre à jour"
#: modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:300
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
#: modules/pref-feeds.php:306
#: modules/pref-feeds.php:311
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
#: modules/pref-feeds.php:317
#: modules/pref-feeds.php:322
msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
#: modules/pref-feeds.php:329
#: modules/pref-feeds.php:334
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
#: modules/pref-feeds.php:350
#: modules/pref-feeds.php:355
msgid "Cache images locally"
msgstr "Enregistrer localement les images"
#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-feeds.php:1118
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désinscrire"
#: modules/pref-feeds.php:525 modules/pref-feeds.php:572
msgid "All done."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:592
#: modules/pref-feeds.php:603
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:594
#: modules/pref-feeds.php:605
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:676
#: modules/pref-feeds.php:687
msgid "Category editor"
msgstr "Éditeur de catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:699
#: modules/pref-feeds.php:710
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
#: modules/pref-feeds.php:727
#: modules/pref-feeds.php:738
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
#: modules/pref-feeds.php:744
#: modules/pref-feeds.php:755
msgid "Create category"
msgstr "Créer la catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:804
#: modules/pref-feeds.php:815
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-filters.php:128
#: modules/pref-filters.php:411 modules/pref-labels.php:326
#: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: modules/pref-feeds.php:837
#: modules/pref-feeds.php:848
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
"ici pour les détails)"
#: modules/pref-feeds.php:864
#: modules/pref-feeds.php:870
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'inscrire à un flux"
#: modules/pref-feeds.php:875
msgid "Top 25"
msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:938
#: modules/pref-feeds.php:949
msgid "Show last article times"
msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1028
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Dernier&nbsp;article"
#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
#: modules/pref-feeds.php:969 modules/pref-feeds.php:1032
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
#: modules/pref-feeds.php:1053 modules/pref-filters.php:385
#: modules/pref-labels.php:306 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
#: modules/pref-feeds.php:1099 modules/pref-feeds.php:1113
msgid "Selection:"
msgstr "Sélection&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1094
#: modules/pref-feeds.php:1105
msgid "Recategorize"
msgstr "Changer de catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:409
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: modules/pref-feeds.php:1104
#: modules/pref-feeds.php:1115
msgid "Manual purge"
msgstr "Purger manuellement"
#: modules/pref-feeds.php:1105
#: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Clear feed data"
msgstr "Purger les données de flux"
#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
#: modules/pref-feeds.php:1117 modules/pref-filters.php:265
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "Articles mémorisés"
#: modules/pref-feeds.php:1107
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désinscrire"
#: modules/pref-feeds.php:1112
#: modules/pref-feeds.php:1123
msgid "Other:"
msgstr "Autre&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1113
#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Edit categories"
msgstr "Modifier les catégories"
#: modules/pref-feeds.php:1120
#: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1124
#: modules/pref-feeds.php:1135
msgid "File:"
msgstr "Fichier&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1127
#: modules/pref-feeds.php:1138
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: modules/pref-feeds.php:1134
#: modules/pref-feeds.php:1145
msgid "Export OPML"
msgstr "Exporter en OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1137
#: modules/pref-feeds.php:1148
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Intégration à Firefox"
#: modules/pref-feeds.php:1139
#: modules/pref-feeds.php:1150
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@ -1898,11 +1929,11 @@ msgstr ""
"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
"en cliquant sur le lien ci-dessous."
#: modules/pref-feeds.php:1143
#: modules/pref-feeds.php:1154
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
#: modules/pref-feeds.php:1152
#: modules/pref-feeds.php:1163
#, fuzzy
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
@ -1911,67 +1942,64 @@ msgstr ""
"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
#: modules/pref-feeds.php:1159
#: modules/pref-feeds.php:1170
#, fuzzy
msgid "Generate another link"
msgstr "Générer une autre adresse"
#: modules/pref-filters.php:22
msgid "Filter editor"
#, fuzzy
msgid "Filter Editor"
msgstr "Éditeur de filtre"
#: modules/pref-filters.php:92
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: modules/pref-filters.php:152
#: modules/pref-filters.php:165
#, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
#: modules/pref-filters.php:192
#: modules/pref-filters.php:205
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
#: modules/pref-filters.php:318
#: modules/pref-filters.php:258
msgid "Create filter"
msgstr "Créer un filtre"
#: modules/pref-filters.php:331
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:319
#: modules/pref-filters.php:332
msgid "action_description"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:328
#: modules/pref-filters.php:341
msgid "Filter expression"
msgstr "Expression du filtre"
#: modules/pref-filters.php:330
msgid "Match"
msgstr "Correspondance"
#: modules/pref-filters.php:331
#: modules/pref-filters.php:344
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: modules/pref-filters.php:332
#: modules/pref-filters.php:345
#, fuzzy
msgid "Params"
msgstr "Paramètres&nbsp;:"
#: modules/pref-filters.php:361
#: modules/pref-filters.php:374
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Désactivé)"
#: modules/pref-filters.php:380
#: modules/pref-filters.php:393
msgid "(Inverse)"
msgstr "(Inverse)"
#: modules/pref-filters.php:406
#: modules/pref-filters.php:419
msgid "No filters defined."
msgstr "Aucun filtre défini."
#: modules/pref-filters.php:408
#: modules/pref-filters.php:421
#, fuzzy
msgid "No matching filters found."
msgstr "Aucun article trouvé."
@ -1983,34 +2011,34 @@ msgid ""
"functionality."
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:173
#: modules/pref-labels.php:175
#, php-format
msgid "Saved label <b>%s</b>"
msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
#: modules/pref-labels.php:205
#: modules/pref-labels.php:207
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
#: modules/pref-labels.php:276
msgid "Caption"
msgstr "Descriptif"
#: modules/pref-labels.php:245
msgid "Create label"
msgstr "Créer un intitulé"
#: modules/pref-labels.php:277
#: modules/pref-labels.php:279
msgid "SQL Expression"
msgstr "Expression SQL"
#: modules/pref-labels.php:302
#: modules/pref-labels.php:304
#, fuzzy
msgid "[No caption]"
msgstr "Descriptif"
#: modules/pref-labels.php:329
#: modules/pref-labels.php:331
msgid "No labels defined."
msgstr "Aucun intitulé défini."
#: modules/pref-labels.php:331
#: modules/pref-labels.php:333
#, fuzzy
msgid "No matching labels found."
msgstr "Aucun article trouvé."
@ -2060,10 +2088,6 @@ msgstr "Permissions&nbsp;:"
msgid "Change e-mail"
msgstr "Modifier l'adresse électronique"
#: modules/pref-prefs.php:259
msgid "Authentication"
msgstr "Identification"
#: modules/pref-prefs.php:261
msgid "Old password"
msgstr "Ancien mot de passe"
@ -2088,10 +2112,6 @@ msgstr "Thèmes"
msgid "Select theme"
msgstr "Sélectionner un thème"
#: modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
#: modules/pref-prefs.php:328
msgid "Change theme"
msgstr "Modifier le thème"
@ -2122,42 +2142,46 @@ msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
#: modules/pref-users.php:17
msgid "User editor"
#, fuzzy
msgid "User Editor"
msgstr "Éditeur d'utilisateur"
#: modules/pref-users.php:38
msgid "Change password:"
msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
#: modules/pref-users.php:47
#, fuzzy
msgid "Access level: "
msgstr "Permissions&nbsp;:"
#: modules/pref-users.php:42
msgid "E-mail:"
msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
#: modules/pref-users.php:54
#, fuzzy
msgid "Change password to"
msgstr "Modifier le mot de passe"
#: modules/pref-users.php:48
msgid "Access level:"
msgstr "Permissions&nbsp;:"
#: modules/pref-users.php:63
#, fuzzy
msgid "E-mail: "
msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
#: modules/pref-users.php:83
#: modules/pref-users.php:99
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
#: modules/pref-users.php:131
#: modules/pref-users.php:147
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:138
#: modules/pref-users.php:154
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:142
#: modules/pref-users.php:158
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
#: modules/pref-users.php:162
#: modules/pref-users.php:178
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
@ -2166,49 +2190,83 @@ msgstr ""
"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:166
#: modules/pref-users.php:182
#, fuzzy, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
#: modules/pref-users.php:202
#: modules/pref-users.php:218
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:259
#: modules/pref-users.php:275
msgid "Create user"
msgstr "Créer l'utilisateur"
#: modules/pref-users.php:293
#: modules/pref-users.php:309
msgid "Login"
msgstr "Se connecter"
#: modules/pref-users.php:294
#: modules/pref-users.php:310
msgid "Access Level"
msgstr "Permissions"
#: modules/pref-users.php:296
#: modules/pref-users.php:312
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
#: modules/pref-users.php:355
#: modules/pref-users.php:371
msgid "User details"
msgstr "Détails de l'utilisateur"
#: modules/pref-users.php:361
#: modules/pref-users.php:377
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
#: modules/pref-users.php:366
#: modules/pref-users.php:382
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "Aucun filtre défini."
#: modules/pref-users.php:368
#: modules/pref-users.php:384
#, fuzzy
msgid "No matching users found."
msgstr "Aucun article trouvé."
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
#~ msgid "Where:"
#~ msgstr "Emplacement&nbsp;:"
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
#~ msgid "Match:"
#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Action&nbsp;:"
#~ msgid "Params:"
#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
#, fuzzy
#~ msgid "Update using:"
#~ msgstr "Mettre à jour"
#~ msgid "Change password:"
#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
#~ msgid "Show article"
#~ msgstr "Afficher l'article"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 11:55+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 16:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
"Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: backend.php:108 backend.php:117 backend.php:128
#: backend.php:108
msgid "Use default"
msgstr "Használd az alapértelmezettet"
@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "2 hónapos"
msgid "3 months old"
msgstr "3 hónapos"
#: backend.php:117
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "Frissítési intervallum:"
#: backend.php:118
msgid "Disable updates"
msgstr "Frissítés kikapcsolása"
@ -76,6 +81,10 @@ msgstr "Napi"
msgid "Weekly"
msgstr "Heti"
#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
#: backend.php:129
#, fuzzy
msgid "Magpie"
@ -85,7 +94,7 @@ msgstr "Oldal"
msgid "SimplePie"
msgstr ""
#: backend.php:139
#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
@ -97,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:295
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
msgid "Registered"
msgstr "Regisztrált"
@ -176,7 +185,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagost hírek"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
#: modules/pref-feeds.php:1146
#: modules/pref-feeds.php:1157
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
@ -184,13 +193,13 @@ msgstr "Publikált hírek"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Olvasatlan hírek"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:340
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:353
msgid "All feeds"
msgstr "Minden feed"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:977
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:988
msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan"
@ -212,15 +221,15 @@ msgid "Searched for"
msgstr ""
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5216
#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
#: modules/pref-users.php:286
#: modules/pref-feeds.php:769 modules/pref-feeds.php:950
#: modules/pref-filters.php:305 modules/pref-labels.php:271
#: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:759
#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:770
#: modules/pref-feeds.php:951 modules/pref-filters.php:306
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:303
msgid "All"
msgstr "Mind"
@ -229,13 +238,13 @@ msgstr "Mind"
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:760
#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-labels.php:273 modules/pref-users.php:304
msgid "None"
msgstr "Egyiksem"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1100
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1111
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
@ -281,7 +290,8 @@ msgstr "Megjelöl:"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
#: functions.php:4004 modules/pref-filters.php:329
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
#: modules/pref-filters.php:342
msgid "Feed"
msgstr ""
@ -725,8 +735,8 @@ msgstr "Tárolt hírek"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Tárolt hírek"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1024
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@ -738,7 +748,7 @@ msgstr "Cím vagy Tartalom"
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
@ -989,12 +999,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles"
msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
#: modules/pref-users.php:34
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
msgid "Login:"
msgstr "Felhasználó:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
@ -1204,9 +1213,10 @@ msgstr "Hozzászólás?"
msgid "tag cloud"
msgstr "tag felhő"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-filters.php:248 modules/pref-labels.php:235
#: modules/pref-users.php:258
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@ -1270,7 +1280,7 @@ msgstr "Minden feed"
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:179 modules/popup-dialog.php:139
#: tt-rss.php:179
msgid "Search:"
msgstr "Keresés"
@ -1290,7 +1300,7 @@ msgstr "Minden hír"
msgid "Limit:"
msgstr "Limit:"
#: tt-rss.php:219
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
@ -1358,7 +1368,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr ""
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
#: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-feeds.php:820
msgid "Close this window"
msgstr ""
@ -1422,147 +1432,170 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\towner."
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
msgid "Subscribe to feed"
#: modules/popup-dialog.php:61
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás feedre"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
msgid "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
msgid "Category:"
msgstr "Kategória:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "Kategória mentése"
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás"
#: modules/popup-dialog.php:123
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/pref-feeds.php:114
msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás"
#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
#: modules/pref-users.php:63
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:273 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:121
#: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: modules/popup-dialog.php:120
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
#: modules/popup-dialog.php:148
msgid "Where:"
msgstr "Ahol:"
#: modules/popup-dialog.php:164
msgid "This feed"
msgstr "Ez a feed"
#: modules/popup-dialog.php:179
msgid "Match on:"
#: modules/popup-dialog.php:162
#, fuzzy
msgid "match on:"
msgstr "Egyezés ezzel:"
#: modules/popup-dialog.php:184
#: modules/popup-dialog.php:167
msgid "Title or content"
msgstr "Cím vagy tartalom"
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
msgid "Create label"
#: modules/popup-dialog.php:172
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:188
msgid "This feed"
msgstr "Ez a feed"
#: modules/popup-dialog.php:223
#, fuzzy
msgid "Create Label"
msgstr "Címke készítése"
#: modules/popup-dialog.php:218
msgid "Caption:"
msgstr "Aláírás:"
#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
#: modules/pref-labels.php:278
msgid "Caption"
msgstr "Aláírás"
#: modules/popup-dialog.php:227
msgid "SQL Expression:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
#, fuzzy
msgid "Match SQL"
msgstr "Egyezés"
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
#: modules/popup-dialog.php:259 modules/pref-labels.php:64
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
#: modules/popup-dialog.php:245
#: modules/popup-dialog.php:262
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
#: modules/popup-dialog.php:269 modules/popup-dialog.php:414
msgid "Create"
msgstr "Készít"
#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
msgid "Create filter"
#: modules/popup-dialog.php:282
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Szárő készítése"
#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
#: modules/popup-dialog.php:300 modules/popup-dialog.php:381
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr "Kiválasztottakat"
#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
msgid "Match:"
#: modules/popup-dialog.php:351 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:343
msgid "Match"
msgstr "Egyezés"
#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
msgid "On field:"
#: modules/popup-dialog.php:360 modules/pref-filters.php:50
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "Ebben a mezőben:"
#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:55
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Link"
#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
msgid "Action:"
msgstr "Művelet:"
#: modules/popup-dialog.php:370 modules/pref-filters.php:60
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "Művelet"
#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
msgid "Params:"
msgstr "Paraméterek"
#: modules/popup-dialog.php:386 modules/pref-filters.php:77
msgid "with params"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
msgid "Options:"
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-feeds.php:294
#: modules/pref-filters.php:86 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Beállítások:"
#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
#: modules/popup-dialog.php:399 modules/pref-filters.php:98
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyez"
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-filters.php:107
msgid "Inverse match"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:429
msgid "Update Errors"
msgstr "Frissítési hiba"
#: modules/popup-dialog.php:357
#: modules/popup-dialog.php:432
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:376
#: modules/popup-dialog.php:451
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
#: modules/popup-dialog.php:385
#: modules/popup-dialog.php:460
msgid "Edit Tags"
msgstr "Tegek szerkesztése"
#: modules/popup-dialog.php:390
#: modules/popup-dialog.php:465
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
#: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-feeds.php:365
#: modules/pref-filters.php:117 modules/pref-users.php:76
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: modules/popup-dialog.php:448
#: modules/popup-dialog.php:523
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag felhő"
#: modules/popup-dialog.php:451
#: modules/popup-dialog.php:526
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Mutasd a legnépszerűbb tageket"
#: modules/popup-dialog.php:452
#: modules/popup-dialog.php:527
msgid "browse more"
msgstr "tovább böngészik"
@ -1619,254 +1652,249 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
#: modules/pref-feeds.php:141
msgid "Feed editor"
#, fuzzy
msgid "Feed Editor"
msgstr "Feed editor"
#: modules/pref-feeds.php:153
msgid "Title:"
msgstr "Cím:"
#: modules/pref-feeds.php:189
msgid "Update Interval:"
msgstr "Frissítési intervallum:"
#: modules/pref-feeds.php:198
msgid "Link to:"
#: modules/pref-feeds.php:196
#, fuzzy
msgid "Link to feed:"
msgstr "Linkel ehhez:"
#: modules/pref-feeds.php:215
#: modules/pref-feeds.php:213
msgid "Not linked"
msgstr "Nem linkelt"
#: modules/pref-feeds.php:249
msgid "Article purging:"
#: modules/pref-feeds.php:261
msgid "using"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:262
#, fuzzy
msgid "Update using:"
msgstr "Frissítés"
#: modules/pref-feeds.php:271
msgid "Article purging:"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:300
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:306
#: modules/pref-feeds.php:311
msgid "Right-to-left content"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:317
#: modules/pref-feeds.php:322
msgid "Hide from my feed list"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:329
#: modules/pref-feeds.php:334
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:350
#: modules/pref-feeds.php:355
msgid "Cache images locally"
msgstr "Képek helyi tárolása"
#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-feeds.php:1118
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
#: modules/pref-feeds.php:525 modules/pref-feeds.php:572
msgid "All done."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:592
#: modules/pref-feeds.php:603
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:594
#: modules/pref-feeds.php:605
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:676
#: modules/pref-feeds.php:687
msgid "Category editor"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:699
#: modules/pref-feeds.php:710
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:727
#: modules/pref-feeds.php:738
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:744
#: modules/pref-feeds.php:755
msgid "Create category"
msgstr "Kategória létrehozása"
#: modules/pref-feeds.php:804
#: modules/pref-feeds.php:815
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-filters.php:128
#: modules/pref-filters.php:411 modules/pref-labels.php:326
#: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
#: modules/pref-feeds.php:837
#: modules/pref-feeds.php:848
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
#: modules/pref-feeds.php:864
#: modules/pref-feeds.php:870
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás feedre"
#: modules/pref-feeds.php:875
msgid "Top 25"
msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:938
#: modules/pref-feeds.php:949
msgid "Show last article times"
msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1028
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Utolsó&nbsp;Hír"
#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
#: modules/pref-feeds.php:969 modules/pref-feeds.php:1032
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
#: modules/pref-feeds.php:1053 modules/pref-filters.php:385
#: modules/pref-labels.php:306 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
#: modules/pref-feeds.php:1099 modules/pref-feeds.php:1113
msgid "Selection:"
msgstr "Kiválaszt:"
#: modules/pref-feeds.php:1094
#: modules/pref-feeds.php:1105
msgid "Recategorize"
msgstr "Újrakategorizál"
#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:409
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: modules/pref-feeds.php:1104
#: modules/pref-feeds.php:1115
msgid "Manual purge"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1105
#: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Clear feed data"
msgstr "Feed adatok törlése"
#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
#: modules/pref-feeds.php:1117 modules/pref-filters.php:265
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "Tárolt hírek"
#: modules/pref-feeds.php:1107
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
#: modules/pref-feeds.php:1112
#: modules/pref-feeds.php:1123
msgid "Other:"
msgstr "Más:"
#: modules/pref-feeds.php:1113
#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Edit categories"
msgstr "Kategóriák szerkesztése"
#: modules/pref-feeds.php:1120
#: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1124
#: modules/pref-feeds.php:1135
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: modules/pref-feeds.php:1127
#: modules/pref-feeds.php:1138
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: modules/pref-feeds.php:1134
#: modules/pref-feeds.php:1145
msgid "Export OPML"
msgstr "Exportálás OPML-be"
#: modules/pref-feeds.php:1137
#: modules/pref-feeds.php:1148
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox integráció"
#: modules/pref-feeds.php:1139
#: modules/pref-feeds.php:1150
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1143
#: modules/pref-feeds.php:1154
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1152
#: modules/pref-feeds.php:1163
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1159
#: modules/pref-feeds.php:1170
#, fuzzy
msgid "Generate another link"
msgstr "Másik cím genrálása"
#: modules/pref-filters.php:22
msgid "Filter editor"
#, fuzzy
msgid "Filter Editor"
msgstr "Szűrő módosítása"
#: modules/pref-filters.php:92
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyez"
#: modules/pref-filters.php:152
#: modules/pref-filters.php:165
#, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:192
#: modules/pref-filters.php:205
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:318
#: modules/pref-filters.php:258
msgid "Create filter"
msgstr "Szárő készítése"
#: modules/pref-filters.php:331
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:319
#: modules/pref-filters.php:332
msgid "action_description"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:328
#: modules/pref-filters.php:341
msgid "Filter expression"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:330
msgid "Match"
msgstr "Egyezés"
#: modules/pref-filters.php:331
#: modules/pref-filters.php:344
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
#: modules/pref-filters.php:332
#: modules/pref-filters.php:345
#, fuzzy
msgid "Params"
msgstr "Paraméterek"
#: modules/pref-filters.php:361
#: modules/pref-filters.php:374
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Kikapcsolva)"
#: modules/pref-filters.php:380
#: modules/pref-filters.php:393
msgid "(Inverse)"
msgstr "(ellentét)"
#: modules/pref-filters.php:406
#: modules/pref-filters.php:419
msgid "No filters defined."
msgstr "Nincs szűrő definiálva."
#: modules/pref-filters.php:408
#: modules/pref-filters.php:421
#, fuzzy
msgid "No matching filters found."
msgstr "Nincs szűrő definiálva."
@ -1878,34 +1906,34 @@ msgid ""
"functionality."
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:173
#: modules/pref-labels.php:175
#, php-format
msgid "Saved label <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:205
#: modules/pref-labels.php:207
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:276
msgid "Caption"
msgstr "Aláírás"
#: modules/pref-labels.php:245
msgid "Create label"
msgstr "Címke készítése"
#: modules/pref-labels.php:277
#: modules/pref-labels.php:279
msgid "SQL Expression"
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:302
#: modules/pref-labels.php:304
#, fuzzy
msgid "[No caption]"
msgstr "Aláírás"
#: modules/pref-labels.php:329
#: modules/pref-labels.php:331
msgid "No labels defined."
msgstr "Nincs címke definiálva."
#: modules/pref-labels.php:331
#: modules/pref-labels.php:333
#, fuzzy
msgid "No matching labels found."
msgstr "Nincs címke definiálva."
@ -1953,10 +1981,6 @@ msgstr "Hozzáférési szint:"
msgid "Change e-mail"
msgstr "E-mail megváltoztatása"
#: modules/pref-prefs.php:259
msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás"
#: modules/pref-prefs.php:261
msgid "Old password"
msgstr "Régi jelszó"
@ -1981,10 +2005,6 @@ msgstr "Kinézetek"
msgid "Select theme"
msgstr "Kinézet választó"
#: modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
#: modules/pref-prefs.php:328
msgid "Change theme"
msgstr "Kinlzet megváltozatása"
@ -2014,90 +2034,125 @@ msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:17
msgid "User editor"
#, fuzzy
msgid "User Editor"
msgstr "Felhasználó szerkesztő"
#: modules/pref-users.php:38
msgid "Change password:"
msgstr "Jelszó megváltoztatása:"
#: modules/pref-users.php:47
#, fuzzy
msgid "Access level: "
msgstr "Hozzáférési szint:"
#: modules/pref-users.php:42
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: modules/pref-users.php:54
#, fuzzy
msgid "Change password to"
msgstr "Jelszó megváltoztatása"
#: modules/pref-users.php:48
msgid "Access level:"
msgstr "Hozzáférési szint:"
#: modules/pref-users.php:63
#, fuzzy
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail:"
#: modules/pref-users.php:83
#: modules/pref-users.php:99
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:131
#: modules/pref-users.php:147
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:138
#: modules/pref-users.php:154
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:142
#: modules/pref-users.php:158
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:162
#: modules/pref-users.php:178
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:166
#: modules/pref-users.php:182
#, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:202
#: modules/pref-users.php:218
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:259
#: modules/pref-users.php:275
msgid "Create user"
msgstr "Felhasználó létrehozása"
#: modules/pref-users.php:293
#: modules/pref-users.php:309
msgid "Login"
msgstr "Belépés"
#: modules/pref-users.php:294
#: modules/pref-users.php:310
msgid "Access Level"
msgstr "Hozzáférési szint"
#: modules/pref-users.php:296
#: modules/pref-users.php:312
msgid "Last login"
msgstr "Utolsó belépés"
#: modules/pref-users.php:355
#: modules/pref-users.php:371
msgid "User details"
msgstr "Részletek a felhasználórol "
#: modules/pref-users.php:361
#: modules/pref-users.php:377
msgid "Reset password"
msgstr "Jelszó reset"
#: modules/pref-users.php:366
#: modules/pref-users.php:382
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "Nincs szűrő definiálva."
#: modules/pref-users.php:368
#: modules/pref-users.php:384
msgid "No matching users found."
msgstr ""
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Kategória:"
#~ msgid "Where:"
#~ msgstr "Ahol:"
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Aláírás:"
#~ msgid "Match:"
#~ msgstr "Egyezés"
#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "Feed:"
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Művelet:"
#~ msgid "Params:"
#~ msgstr "Paraméterek"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Cím:"
#, fuzzy
#~ msgid "Update using:"
#~ msgstr "Frissítés"
#~ msgid "Change password:"
#~ msgstr "Jelszó megváltoztatása:"
#, fuzzy
#~ msgid "Update errors"
#~ msgstr "Frissítési hiba"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 11:55+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 16:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: backend.php:108 backend.php:117 backend.php:128
#: backend.php:108
msgid "Use default"
msgstr "Bruk standard"
@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "2 måneder gammel"
msgid "3 months old"
msgstr "3 måneder gammel"
#: backend.php:117
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "Oppdateringsintervall:"
#: backend.php:118
msgid "Disable updates"
msgstr "Slå av oppdateringer"
@ -75,6 +80,10 @@ msgstr "Daglig"
msgid "Weekly"
msgstr "Ukentlig"
#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: backend.php:129
msgid "Magpie"
msgstr "Magpie"
@ -83,7 +92,7 @@ msgstr "Magpie"
msgid "SimplePie"
msgstr "SimplePie"
#: backend.php:139
#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
msgid "User"
msgstr "Bruker"
@ -95,7 +104,7 @@ msgstr "Superbruker"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:295
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
msgid "Registered"
msgstr "Registrert"
@ -181,7 +190,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
#: modules/pref-feeds.php:1146
#: modules/pref-feeds.php:1157
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
@ -189,13 +198,13 @@ msgstr "Publiserte artikler"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:340
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:353
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:977
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:988
msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert"
@ -217,15 +226,15 @@ msgid "Searched for"
msgstr "Søkte etter"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5216
#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
#: modules/pref-users.php:286
#: modules/pref-feeds.php:769 modules/pref-feeds.php:950
#: modules/pref-filters.php:305 modules/pref-labels.php:271
#: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:"
msgstr "Velg:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:759
#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:770
#: modules/pref-feeds.php:951 modules/pref-filters.php:306
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:303
msgid "All"
msgstr "Alle"
@ -234,13 +243,13 @@ msgstr "Alle"
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:760
#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-labels.php:273 modules/pref-users.php:304
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1100
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1111
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
@ -284,7 +293,8 @@ msgstr "Vis:"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: functions.php:4004 modules/pref-filters.php:329
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
#: modules/pref-filters.php:342
msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm"
@ -722,8 +732,8 @@ msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1024
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@ -735,7 +745,7 @@ msgstr "Tittel eller innhold"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
@ -1011,12 +1021,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles"
msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
#: modules/pref-users.php:34
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
msgid "Login:"
msgstr "Brukernavn:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
@ -1258,9 +1267,10 @@ msgstr "Kommentarer?"
msgid "tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-filters.php:248 modules/pref-labels.php:235
#: modules/pref-users.php:258
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@ -1320,7 +1330,7 @@ msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr "Vis nyhetskanallisten"
#: tt-rss.php:179 modules/popup-dialog.php:139
#: tt-rss.php:179
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
@ -1340,7 +1350,7 @@ msgstr "Alle artikler"
msgid "Limit:"
msgstr "Antall:"
#: tt-rss.php:219
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
@ -1412,7 +1422,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
#: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-feeds.php:820
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
@ -1486,146 +1496,169 @@ msgstr ""
"sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar "
"nyhetsstrømmen"
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
msgid "Subscribe to feed"
#: modules/popup-dialog.php:61
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
msgid "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "Nyhetsstrømsadresse:"
#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "Lagrer kategori..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering"
#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/popup-dialog.php:123
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/pref-feeds.php:114
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
#: modules/pref-users.php:63
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:273 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:121
#: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: modules/popup-dialog.php:120
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
#: modules/popup-dialog.php:148
msgid "Where:"
msgstr "Hvor:"
#: modules/popup-dialog.php:164
msgid "This feed"
msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
#: modules/popup-dialog.php:179
msgid "Match on:"
#: modules/popup-dialog.php:162
#, fuzzy
msgid "match on:"
msgstr "Matcher:"
#: modules/popup-dialog.php:184
#: modules/popup-dialog.php:167
msgid "Title or content"
msgstr "Tittel eller innhold"
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
msgid "Create label"
#: modules/popup-dialog.php:172
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:188
msgid "This feed"
msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
#: modules/popup-dialog.php:223
#, fuzzy
msgid "Create Label"
msgstr "Lag merkelapp"
#: modules/popup-dialog.php:218
msgid "Caption:"
msgstr "Overskrift:"
#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
#: modules/pref-labels.php:278
msgid "Caption"
msgstr "Overskrift"
#: modules/popup-dialog.php:227
msgid "SQL Expression:"
msgstr "SQL-uttrykk:"
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
#, fuzzy
msgid "Match SQL"
msgstr "Match"
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
#: modules/popup-dialog.php:259 modules/pref-labels.php:64
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#: modules/popup-dialog.php:245
#: modules/popup-dialog.php:262
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
#: modules/popup-dialog.php:269 modules/popup-dialog.php:414
msgid "Create"
msgstr "Lag"
#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
msgid "Create filter"
#: modules/popup-dialog.php:282
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Lag filter"
#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
#: modules/popup-dialog.php:300 modules/popup-dialog.php:381
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
msgid "description"
msgstr "beskrivelse"
#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
msgid "Match:"
msgstr "Matcher:"
#: modules/popup-dialog.php:351 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:343
msgid "Match"
msgstr "Match"
#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
msgid "On field:"
#: modules/popup-dialog.php:360 modules/pref-filters.php:50
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "På felt:"
#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
msgid "Feed:"
msgstr "Nyhetsstrøm:"
#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:55
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Lenke"
#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
msgid "Action:"
msgstr "Handling:"
#: modules/popup-dialog.php:370 modules/pref-filters.php:60
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "Utfør oppdateringene"
#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
msgid "Params:"
msgstr "Parametre:"
#: modules/popup-dialog.php:386 modules/pref-filters.php:77
msgid "with params"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
msgid "Options:"
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-feeds.php:294
#: modules/pref-filters.php:86 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Valg:"
#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
#: modules/popup-dialog.php:399 modules/pref-filters.php:98
msgid "Enabled"
msgstr "Tillatt"
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-filters.php:107
msgid "Inverse match"
msgstr "Motsatt markering"
#: modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:429
msgid "Update Errors"
msgstr "Oppdaterer feil"
#: modules/popup-dialog.php:357
#: modules/popup-dialog.php:432
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
#: modules/popup-dialog.php:376
#: modules/popup-dialog.php:451
msgid "Close"
msgstr "Steng"
#: modules/popup-dialog.php:385
#: modules/popup-dialog.php:460
msgid "Edit Tags"
msgstr "Endre tagger"
#: modules/popup-dialog.php:390
#: modules/popup-dialog.php:465
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Denne artikkelens tagger (separert med kommaer):"
#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
#: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-feeds.php:365
#: modules/pref-filters.php:117 modules/pref-users.php:76
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: modules/popup-dialog.php:448
#: modules/popup-dialog.php:523
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
#: modules/popup-dialog.php:451
#: modules/popup-dialog.php:526
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Vis mest populære tagger"
#: modules/popup-dialog.php:452
#: modules/popup-dialog.php:527
msgid "browse more"
msgstr "utforsk videre"
@ -1682,176 +1715,175 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
#: modules/pref-feeds.php:141
msgid "Feed editor"
#, fuzzy
msgid "Feed Editor"
msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
#: modules/pref-feeds.php:153
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
#: modules/pref-feeds.php:189
msgid "Update Interval:"
msgstr "Oppdateringsintervall:"
#: modules/pref-feeds.php:198
msgid "Link to:"
#: modules/pref-feeds.php:196
#, fuzzy
msgid "Link to feed:"
msgstr "Link til:"
#: modules/pref-feeds.php:215
#: modules/pref-feeds.php:213
msgid "Not linked"
msgstr "Ikke linket til"
#: modules/pref-feeds.php:249
#: modules/pref-feeds.php:261
msgid "using"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271
msgid "Article purging:"
msgstr "Slett artikler:"
#: modules/pref-feeds.php:262
msgid "Update using:"
msgstr "Oppdater med:"
#: modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:300
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
#: modules/pref-feeds.php:306
#: modules/pref-feeds.php:311
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
#: modules/pref-feeds.php:317
#: modules/pref-feeds.php:322
msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
#: modules/pref-feeds.php:329
#: modules/pref-feeds.php:334
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
#: modules/pref-feeds.php:350
#: modules/pref-feeds.php:355
msgid "Cache images locally"
msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-feeds.php:1118
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
#: modules/pref-feeds.php:525 modules/pref-feeds.php:572
msgid "All done."
msgstr "Alt ferdig."
#: modules/pref-feeds.php:592
#: modules/pref-feeds.php:603
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
#: modules/pref-feeds.php:594
#: modules/pref-feeds.php:605
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
#: modules/pref-feeds.php:676
#: modules/pref-feeds.php:687
msgid "Category editor"
msgstr "Kategoriredigerer"
#: modules/pref-feeds.php:699
#: modules/pref-feeds.php:710
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
#: modules/pref-feeds.php:727
#: modules/pref-feeds.php:738
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
#: modules/pref-feeds.php:744
#: modules/pref-feeds.php:755
msgid "Create category"
msgstr "Lag kategori"
#: modules/pref-feeds.php:804
#: modules/pref-feeds.php:815
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Ingen kategorier ble markert"
#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-filters.php:128
#: modules/pref-filters.php:411 modules/pref-labels.php:326
#: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: modules/pref-feeds.php:837
#: modules/pref-feeds.php:848
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
#: modules/pref-feeds.php:864
#: modules/pref-feeds.php:870
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: modules/pref-feeds.php:875
msgid "Top 25"
msgstr "Topp 25"
#: modules/pref-feeds.php:938
#: modules/pref-feeds.php:949
msgid "Show last article times"
msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1028
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
#: modules/pref-feeds.php:969 modules/pref-feeds.php:1032
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
#: modules/pref-feeds.php:1053 modules/pref-filters.php:385
#: modules/pref-labels.php:306 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit"
msgstr "Trykk for å endre"
#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
#: modules/pref-feeds.php:1099 modules/pref-feeds.php:1113
msgid "Selection:"
msgstr "Utvalg:"
#: modules/pref-feeds.php:1094
#: modules/pref-feeds.php:1105
msgid "Recategorize"
msgstr "Rekategoriser"
#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:409
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: modules/pref-feeds.php:1104
#: modules/pref-feeds.php:1115
msgid "Manual purge"
msgstr "Slett manuelt"
#: modules/pref-feeds.php:1105
#: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Clear feed data"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
#: modules/pref-feeds.php:1117 modules/pref-filters.php:265
msgid "Rescore articles"
msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
#: modules/pref-feeds.php:1107
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
#: modules/pref-feeds.php:1112
#: modules/pref-feeds.php:1123
msgid "Other:"
msgstr "Andre:"
#: modules/pref-feeds.php:1113
#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Edit categories"
msgstr "Rediger kategorier"
#: modules/pref-feeds.php:1120
#: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1124
#: modules/pref-feeds.php:1135
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
#: modules/pref-feeds.php:1127
#: modules/pref-feeds.php:1138
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: modules/pref-feeds.php:1134
#: modules/pref-feeds.php:1145
msgid "Export OPML"
msgstr "Eksporter OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1137
#: modules/pref-feeds.php:1148
msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox integrering"
#: modules/pref-feeds.php:1139
#: modules/pref-feeds.php:1150
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
@ -1859,11 +1891,11 @@ msgstr ""
"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
"ved å trykke på lenken nedenfor."
#: modules/pref-feeds.php:1143
#: modules/pref-feeds.php:1154
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
#: modules/pref-feeds.php:1152
#: modules/pref-feeds.php:1163
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
@ -1871,65 +1903,62 @@ msgstr ""
"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
#: modules/pref-feeds.php:1159
#: modules/pref-feeds.php:1170
msgid "Generate another link"
msgstr "Genererer en ny adresse"
#: modules/pref-filters.php:22
msgid "Filter editor"
#, fuzzy
msgid "Filter Editor"
msgstr "Filterredigering"
#: modules/pref-filters.php:92
msgid "Enabled"
msgstr "Tillatt"
#: modules/pref-filters.php:152
#: modules/pref-filters.php:165
#, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:192
#: modules/pref-filters.php:205
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:318
#: modules/pref-filters.php:258
msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter"
#: modules/pref-filters.php:331
msgid "filter_type_descr"
msgstr "Beskrivelse av filtertype"
#: modules/pref-filters.php:319
#: modules/pref-filters.php:332
msgid "action_description"
msgstr "Handlingsbeskrivelse"
#: modules/pref-filters.php:328
#: modules/pref-filters.php:341
msgid "Filter expression"
msgstr "Filteruttrykk"
#: modules/pref-filters.php:330
msgid "Match"
msgstr "Match"
#: modules/pref-filters.php:331
#: modules/pref-filters.php:344
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#: modules/pref-filters.php:332
#: modules/pref-filters.php:345
msgid "Params"
msgstr "Parametre"
#: modules/pref-filters.php:361
#: modules/pref-filters.php:374
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Avskrudd)"
#: modules/pref-filters.php:380
#: modules/pref-filters.php:393
msgid "(Inverse)"
msgstr "(Motsatt)"
#: modules/pref-filters.php:406
#: modules/pref-filters.php:419
msgid "No filters defined."
msgstr "Ingen filtre er valgt"
#: modules/pref-filters.php:408
#: modules/pref-filters.php:421
msgid "No matching filters found."
msgstr "Ingen filtre ble funnet."
@ -1943,33 +1972,33 @@ msgstr ""
"installasjonen. Vennligst kontakt sideadministratoren eller rediger "
"konfigurasjonsfilen for å åpne for denne funksjonaliteten."
#: modules/pref-labels.php:173
#: modules/pref-labels.php:175
#, php-format
msgid "Saved label <b>%s</b>"
msgstr "Lagret merkelapp <b>%s</b>"
#: modules/pref-labels.php:205
#: modules/pref-labels.php:207
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
#: modules/pref-labels.php:276
msgid "Caption"
msgstr "Overskrift"
#: modules/pref-labels.php:245
msgid "Create label"
msgstr "Lag merkelapp"
#: modules/pref-labels.php:277
#: modules/pref-labels.php:279
msgid "SQL Expression"
msgstr "SQL-uttrykk"
#: modules/pref-labels.php:302
#: modules/pref-labels.php:304
msgid "[No caption]"
msgstr "Ingen bildetekst"
#: modules/pref-labels.php:329
#: modules/pref-labels.php:331
msgid "No labels defined."
msgstr "Ingen merkelapper er valgt"
#: modules/pref-labels.php:331
#: modules/pref-labels.php:333
msgid "No matching labels found."
msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet."
@ -2017,10 +2046,6 @@ msgstr "Tilgangsnivå"
msgid "Change e-mail"
msgstr "Skift e-post"
#: modules/pref-prefs.php:259
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering"
#: modules/pref-prefs.php:261
msgid "Old password"
msgstr "Gammelt passord"
@ -2045,10 +2070,6 @@ msgstr "Utseender"
msgid "Select theme"
msgstr "Velg utseende"
#: modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: modules/pref-prefs.php:328
msgid "Change theme"
msgstr "Endre utseende"
@ -2078,42 +2099,46 @@ msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
#: modules/pref-users.php:17
msgid "User editor"
#, fuzzy
msgid "User Editor"
msgstr "Brukeradministrering"
#: modules/pref-users.php:38
msgid "Change password:"
msgstr "Bytt passord:"
#: modules/pref-users.php:47
#, fuzzy
msgid "Access level: "
msgstr "Tilgangsnivå:"
#: modules/pref-users.php:42
msgid "E-mail:"
msgstr "E-post:"
#: modules/pref-users.php:54
#, fuzzy
msgid "Change password to"
msgstr "Endre passord"
#: modules/pref-users.php:48
msgid "Access level:"
msgstr "Tilgangsnivå:"
#: modules/pref-users.php:63
#, fuzzy
msgid "E-mail: "
msgstr "E-post:"
#: modules/pref-users.php:83
#: modules/pref-users.php:99
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr "Byttet passord for bruker <b>%s</b>."
#: modules/pref-users.php:131
#: modules/pref-users.php:147
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:138
#: modules/pref-users.php:154
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:142
#: modules/pref-users.php:158
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
#: modules/pref-users.php:162
#: modules/pref-users.php:178
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
@ -2122,47 +2147,80 @@ msgstr ""
"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:166
#: modules/pref-users.php:182
#, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:202
#: modules/pref-users.php:218
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
#: modules/pref-users.php:259
#: modules/pref-users.php:275
msgid "Create user"
msgstr "Lag bruker"
#: modules/pref-users.php:293
#: modules/pref-users.php:309
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
#: modules/pref-users.php:294
#: modules/pref-users.php:310
msgid "Access Level"
msgstr "Tilgangsnivå"
#: modules/pref-users.php:296
#: modules/pref-users.php:312
msgid "Last login"
msgstr "Siste innlogging"
#: modules/pref-users.php:355
#: modules/pref-users.php:371
msgid "User details"
msgstr "Brukerdetaljer"
#: modules/pref-users.php:361
#: modules/pref-users.php:377
msgid "Reset password"
msgstr "Nullstill passordet"
#: modules/pref-users.php:366
#: modules/pref-users.php:382
msgid "No users defined."
msgstr "Ingen brukere er valgt"
#: modules/pref-users.php:368
#: modules/pref-users.php:384
msgid "No matching users found."
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Kategori:"
#~ msgid "Where:"
#~ msgstr "Hvor:"
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Overskrift:"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "SQL-uttrykk:"
#~ msgid "Match:"
#~ msgstr "Matcher:"
#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "Nyhetsstrøm:"
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Handling:"
#~ msgid "Params:"
#~ msgstr "Parametre:"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Tittel:"
#~ msgid "Update using:"
#~ msgstr "Oppdater med:"
#~ msgid "Change password:"
#~ msgstr "Bytt passord:"
#~ msgid ""
#~ "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
#~ "doesn't seem to support it."

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 11:55+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 16:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: backend.php:108 backend.php:117 backend.php:128
#: backend.php:108
msgid "Use default"
msgstr "Usar o padrão"
@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "2 meses atrás"
msgid "3 months old"
msgstr "3 meses atrás"
#: backend.php:117
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "Padrão"
#: backend.php:118
msgid "Disable updates"
msgstr "Desabilitar updates"
@ -76,6 +81,10 @@ msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: backend.php:129
#, fuzzy
msgid "Magpie"
@ -85,7 +94,7 @@ msgstr "Página"
msgid "SimplePie"
msgstr ""
#: backend.php:139
#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
msgid "User"
msgstr "Usuário"
@ -97,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:295
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
msgid "Registered"
msgstr ""
@ -180,7 +189,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr ""
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
#: modules/pref-feeds.php:1146
#: modules/pref-feeds.php:1157
msgid "Published articles"
msgstr ""
@ -188,13 +197,13 @@ msgstr ""
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:340
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:353
msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:977
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:988
msgid "Uncategorized"
msgstr "Não Categorizado"
@ -216,15 +225,15 @@ msgid "Searched for"
msgstr ""
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5216
#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
#: modules/pref-users.php:286
#: modules/pref-feeds.php:769 modules/pref-feeds.php:950
#: modules/pref-filters.php:305 modules/pref-labels.php:271
#: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:"
msgstr "Selecione:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:759
#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:770
#: modules/pref-feeds.php:951 modules/pref-filters.php:306
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:303
msgid "All"
msgstr "Todos"
@ -233,13 +242,13 @@ msgstr "Todos"
msgid "Unread"
msgstr "Não Lido"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:760
#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-labels.php:273 modules/pref-users.php:304
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1100
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1111
msgid "Actions..."
msgstr "Ações..."
@ -284,7 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: functions.php:4004 modules/pref-filters.php:329
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
#: modules/pref-filters.php:342
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
@ -731,8 +741,8 @@ msgstr "Favoritos"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Favoritos"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1024
msgid "Title"
msgstr "Título"
@ -744,7 +754,7 @@ msgstr "Título ou Conteúdo"
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
@ -995,12 +1005,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles"
msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
#: modules/pref-users.php:34
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
@ -1216,9 +1225,10 @@ msgstr "Conteúdo"
msgid "tag cloud"
msgstr "núvem de tags"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-filters.php:248 modules/pref-labels.php:235
#: modules/pref-users.php:258
msgid "Search"
msgstr ""
@ -1283,7 +1293,7 @@ msgstr "Todos os feeds"
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:179 modules/popup-dialog.php:139
#: tt-rss.php:179
msgid "Search:"
msgstr ""
@ -1303,7 +1313,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit:"
msgstr "Limite:"
#: tt-rss.php:219
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
@ -1371,7 +1381,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
#: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-feeds.php:820
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
@ -1435,147 +1445,166 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\towner."
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
msgid "Subscribe to feed"
#: modules/popup-dialog.php:61
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
msgid "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "Salvando categoria..."
#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:123
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Este feed requer autenticação."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/pref-feeds.php:114
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
#: modules/pref-users.php:63
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:273 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:121
#: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: modules/popup-dialog.php:120
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Este feed requer autenticação."
#: modules/popup-dialog.php:162
msgid "match on:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:148
msgid "Where:"
msgstr "Onde:"
#: modules/popup-dialog.php:167
msgid "Title or content"
msgstr "Título ou conteúdo"
#: modules/popup-dialog.php:164
msgid "This feed"
#: modules/popup-dialog.php:172
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:179
msgid "Match on:"
#: modules/popup-dialog.php:188
msgid "This feed"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:184
msgid "Title or content"
msgstr "Título ou conteúdo"
#: modules/popup-dialog.php:223
#, fuzzy
msgid "Create Label"
msgstr "Criar um usuário"
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
msgid "Create label"
#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
#: modules/pref-labels.php:278
msgid "Caption"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:218
msgid "Caption:"
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
msgid "Match SQL"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:227
msgid "SQL Expression:"
msgstr "Expressão SQL:"
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
#: modules/popup-dialog.php:259 modules/pref-labels.php:64
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Olá,"
#: modules/popup-dialog.php:245
#: modules/popup-dialog.php:262
msgid "Test"
msgstr "Teste"
#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
#: modules/popup-dialog.php:269 modules/popup-dialog.php:414
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
msgid "Create filter"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:282
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Criar um usuário"
#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
#: modules/popup-dialog.php:300 modules/popup-dialog.php:381
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
msgid "description"
msgstr "descrição"
#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
msgid "Match:"
#: modules/popup-dialog.php:351 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:343
msgid "Match"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
msgid "On field:"
#: modules/popup-dialog.php:360 modules/pref-filters.php:50
msgid "on field"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:55
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Link"
#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
msgid "Action:"
msgstr "Ação:"
#: modules/popup-dialog.php:370 modules/pref-filters.php:60
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "Ação"
#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
msgid "Params:"
#: modules/popup-dialog.php:386 modules/pref-filters.php:77
msgid "with params"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
msgid "Options:"
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-feeds.php:294
#: modules/pref-filters.php:86 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Opções:"
#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
#: modules/popup-dialog.php:399 modules/pref-filters.php:98
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-filters.php:107
msgid "Inverse match"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:429
msgid "Update Errors"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:357
#: modules/popup-dialog.php:432
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:376
#: modules/popup-dialog.php:451
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: modules/popup-dialog.php:385
#: modules/popup-dialog.php:460
msgid "Edit Tags"
msgstr "Editar Tags"
#: modules/popup-dialog.php:390
#: modules/popup-dialog.php:465
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
#: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-feeds.php:365
#: modules/pref-filters.php:117 modules/pref-users.php:76
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: modules/popup-dialog.php:448
#: modules/popup-dialog.php:523
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvem de tags"
#: modules/popup-dialog.php:451
#: modules/popup-dialog.php:526
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Exibir as Tags mais populares."
#: modules/popup-dialog.php:452
#: modules/popup-dialog.php:527
msgid "browse more"
msgstr ""
@ -1632,255 +1661,249 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:141
msgid "Feed editor"
#, fuzzy
msgid "Feed Editor"
msgstr "Editor de Feed"
#: modules/pref-feeds.php:153
msgid "Title:"
msgstr "Título"
#: modules/pref-feeds.php:189
msgid "Update Interval:"
#: modules/pref-feeds.php:196
msgid "Link to feed:"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:198
msgid "Link to:"
#: modules/pref-feeds.php:213
msgid "Not linked"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:215
msgid "Not linked"
#: modules/pref-feeds.php:261
msgid "using"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:249
#: modules/pref-feeds.php:271
msgid "Article purging:"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:262
#, fuzzy
msgid "Update using:"
msgstr "Atualizar"
#: modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:300
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:306
#: modules/pref-feeds.php:311
msgid "Right-to-left content"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:317
#: modules/pref-feeds.php:322
msgid "Hide from my feed list"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:329
#: modules/pref-feeds.php:334
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:350
#: modules/pref-feeds.php:355
msgid "Cache images locally"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-feeds.php:1118
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:525 modules/pref-feeds.php:572
msgid "All done."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:592
#: modules/pref-feeds.php:603
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:594
#: modules/pref-feeds.php:605
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:676
#: modules/pref-feeds.php:687
msgid "Category editor"
msgstr "Editor de Categoria"
#: modules/pref-feeds.php:699
#: modules/pref-feeds.php:710
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
#: modules/pref-feeds.php:727
#: modules/pref-feeds.php:738
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:744
#: modules/pref-feeds.php:755
msgid "Create category"
msgstr "Criar categoria"
#: modules/pref-feeds.php:804
#: modules/pref-feeds.php:815
msgid "No feed categories defined."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-filters.php:128
#: modules/pref-filters.php:411 modules/pref-labels.php:326
#: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: modules/pref-feeds.php:837
#: modules/pref-feeds.php:848
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
#: modules/pref-feeds.php:864
#: modules/pref-feeds.php:870
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:875
msgid "Top 25"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:938
#: modules/pref-feeds.php:949
msgid "Show last article times"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1028
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
#: modules/pref-feeds.php:969 modules/pref-feeds.php:1032
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
#: modules/pref-feeds.php:1053 modules/pref-filters.php:385
#: modules/pref-labels.php:306 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
#: modules/pref-feeds.php:1099 modules/pref-feeds.php:1113
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "Seleção"
#: modules/pref-feeds.php:1094
#: modules/pref-feeds.php:1105
msgid "Recategorize"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:409
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: modules/pref-feeds.php:1104
#: modules/pref-feeds.php:1115
msgid "Manual purge"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1105
#: modules/pref-feeds.php:1116
msgid "Clear feed data"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
#: modules/pref-feeds.php:1117 modules/pref-filters.php:265
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "Favoritos"
#: modules/pref-feeds.php:1107
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1112
#: modules/pref-feeds.php:1123
#, fuzzy
msgid "Other:"
msgstr "Onde:"
#: modules/pref-feeds.php:1113
#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Edit categories"
msgstr "Editar categorias"
#: modules/pref-feeds.php:1120
#: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1124
#: modules/pref-feeds.php:1135
msgid "File:"
msgstr "Arquivo:"
#: modules/pref-feeds.php:1127
#: modules/pref-feeds.php:1138
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: modules/pref-feeds.php:1134
#: modules/pref-feeds.php:1145
msgid "Export OPML"
msgstr "Exportar OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1137
#: modules/pref-feeds.php:1148
msgid "Firefox Integration"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1139
#: modules/pref-feeds.php:1150
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1143
#: modules/pref-feeds.php:1154
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1152
#: modules/pref-feeds.php:1163
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1159
#: modules/pref-feeds.php:1170
#, fuzzy
msgid "Generate another link"
msgstr "Gerar um outro endereço"
#: modules/pref-filters.php:22
msgid "Filter editor"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:92
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#, fuzzy
msgid "Filter Editor"
msgstr "Editor de Feed"
#: modules/pref-filters.php:152
#: modules/pref-filters.php:165
#, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:192
#: modules/pref-filters.php:205
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:318
#: modules/pref-filters.php:258
msgid "Create filter"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:331
msgid "filter_type_descr"
msgstr "filter_type_descr"
#: modules/pref-filters.php:319
#: modules/pref-filters.php:332
msgid "action_description"
msgstr "action_description"
#: modules/pref-filters.php:328
#: modules/pref-filters.php:341
msgid "Filter expression"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:330
msgid "Match"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:331
#: modules/pref-filters.php:344
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#: modules/pref-filters.php:332
#: modules/pref-filters.php:345
msgid "Params"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:361
#: modules/pref-filters.php:374
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Desativado)"
#: modules/pref-filters.php:380
#: modules/pref-filters.php:393
msgid "(Inverse)"
msgstr "(Inverso)"
#: modules/pref-filters.php:406
#: modules/pref-filters.php:419
msgid "No filters defined."
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:408
#: modules/pref-filters.php:421
msgid "No matching filters found."
msgstr ""
@ -1891,33 +1914,33 @@ msgid ""
"functionality."
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:173
#: modules/pref-labels.php:175
#, php-format
msgid "Saved label <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:205
#: modules/pref-labels.php:207
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:276
msgid "Caption"
#: modules/pref-labels.php:245
msgid "Create label"
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:277
#: modules/pref-labels.php:279
msgid "SQL Expression"
msgstr "Expressão SQL"
#: modules/pref-labels.php:302
#: modules/pref-labels.php:304
msgid "[No caption]"
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:329
#: modules/pref-labels.php:331
msgid "No labels defined."
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:331
#: modules/pref-labels.php:333
msgid "No matching labels found."
msgstr ""
@ -1966,10 +1989,6 @@ msgstr "Nível de acesso:"
msgid "Change e-mail"
msgstr "Mudar E-mail"
#: modules/pref-prefs.php:259
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: modules/pref-prefs.php:261
msgid "Old password"
msgstr "Senha antiga"
@ -1994,10 +2013,6 @@ msgstr "Temas"
msgid "Select theme"
msgstr "Selecionar o tema"
#: modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: modules/pref-prefs.php:328
msgid "Change theme"
msgstr "Mudar Tema"
@ -2028,42 +2043,46 @@ msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
#: modules/pref-users.php:17
msgid "User editor"
#, fuzzy
msgid "User Editor"
msgstr "Editor de usuário"
#: modules/pref-users.php:38
msgid "Change password:"
msgstr "Mudar senha:"
#: modules/pref-users.php:47
#, fuzzy
msgid "Access level: "
msgstr "Nível de acesso:"
#: modules/pref-users.php:42
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: modules/pref-users.php:54
#, fuzzy
msgid "Change password to"
msgstr "Mudar senha"
#: modules/pref-users.php:48
msgid "Access level:"
msgstr "Nível de acesso:"
#: modules/pref-users.php:63
#, fuzzy
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail:"
#: modules/pref-users.php:83
#: modules/pref-users.php:99
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
#: modules/pref-users.php:131
#: modules/pref-users.php:147
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:138
#: modules/pref-users.php:154
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:142
#: modules/pref-users.php:158
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
#: modules/pref-users.php:162
#: modules/pref-users.php:178
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
@ -2072,48 +2091,73 @@ msgstr ""
"Alterada a senha do usuário <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t para <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:166
#: modules/pref-users.php:182
#, fuzzy, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
#: modules/pref-users.php:202
#: modules/pref-users.php:218
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:259
#: modules/pref-users.php:275
msgid "Create user"
msgstr "Criar um usuário"
#: modules/pref-users.php:293
#: modules/pref-users.php:309
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: modules/pref-users.php:294
#: modules/pref-users.php:310
msgid "Access Level"
msgstr "Nível de acesso"
#: modules/pref-users.php:296
#: modules/pref-users.php:312
msgid "Last login"
msgstr "Último Login"
#: modules/pref-users.php:355
#: modules/pref-users.php:371
msgid "User details"
msgstr "Detalhes do usuário"
#: modules/pref-users.php:361
#: modules/pref-users.php:377
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:366
#: modules/pref-users.php:382
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
#: modules/pref-users.php:368
#: modules/pref-users.php:384
msgid "No matching users found."
msgstr ""
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Categoria:"
#~ msgid "Where:"
#~ msgstr "Onde:"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "Expressão SQL:"
#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "Feed:"
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Ação:"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Título"
#, fuzzy
#~ msgid "Update using:"
#~ msgstr "Atualizar"
#~ msgid "Change password:"
#~ msgstr "Mudar senha:"
#, fuzzy
#~ msgid "Show article"
#~ msgstr "Favoritos"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 11:55+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 16:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 15:14+0400\n"
"Last-Translator: Andrew Dolgov <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: backend.php:108 backend.php:117 backend.php:128
#: backend.php:108
msgid "Use default"
msgstr "По умолчанию"
@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Два месяца"
msgid "3 months old"
msgstr "Три месяца"
#: backend.php:117
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "Интервал обновления:"
#: backend.php:118
msgid "Disable updates"
msgstr "Не обновлять"
@ -76,6 +81,10 @@ msgstr "Раз в день"
msgid "Weekly"
msgstr "Раз в неделю"
#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: backend.php:129
#, fuzzy
msgid "Magpie"
@ -85,7 +94,7 @@ msgstr "Страница"
msgid "SimplePie"
msgstr ""
#: backend.php:139
#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
@ -97,7 +106,7 @@ msgstr ""
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:295
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
msgid "Registered"
msgstr ""
@ -182,7 +191,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
#: modules/pref-feeds.php:1146
#: modules/pref-feeds.php:1157
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
@ -191,13 +200,13 @@ msgstr "Опубликованные"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:340
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:353
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:977
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:988
msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории"
@ -219,15 +228,15 @@ msgid "Searched for"
msgstr "Поиск"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5216
#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
#: modules/pref-users.php:286
#: modules/pref-feeds.php:769 modules/pref-feeds.php:950
#: modules/pref-filters.php:305 modules/pref-labels.php:271
#: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:759
#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:770
#: modules/pref-feeds.php:951 modules/pref-filters.php:306
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:303
msgid "All"
msgstr "Все"
@ -236,13 +245,13 @@ msgstr "Все"
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:760
#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-labels.php:273 modules/pref-users.php:304
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1100
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1111
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
@ -289,7 +298,8 @@ msgstr "Изменить:"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: functions.php:4004 modules/pref-filters.php:329
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
#: modules/pref-filters.php:342
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
@ -744,8 +754,8 @@ msgstr "Отмеченные"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Отмеченные"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1024
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
@ -757,7 +767,7 @@ msgstr "Заголовок или содержимое"
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
@ -1010,12 +1020,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles"
msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
#: modules/pref-users.php:34
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
msgid "Login:"
msgstr "Пользователь:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
@ -1229,9 +1238,10 @@ msgstr "Содержимое"
msgid "tag cloud"
msgstr "облако тегов"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-filters.php:248 modules/pref-labels.php:235
#: modules/pref-users.php:258
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
@ -1297,7 +1307,7 @@ msgstr "Изм. прочитанное"
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr "Изм. прочитанное"
#: tt-rss.php:179 modules/popup-dialog.php:139
#: tt-rss.php:179
msgid "Search:"
msgstr "Искать:"
@ -1317,7 +1327,7 @@ msgstr "Все статьи"
msgid "Limit:"
msgstr "Сколько:"
#: tt-rss.php:219
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
@ -1385,7 +1395,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "Раздел помощи не найден."
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
#: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-feeds.php:820
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
@ -1449,146 +1459,169 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\towner."
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
msgid "Subscribe to feed"
#: modules/popup-dialog.php:61
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
msgid "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "URL канала:"
#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "Категория сохраняется..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация"
#: modules/popup-dialog.php:123
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации."
#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/pref-feeds.php:114
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться"
#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
#: modules/pref-users.php:63
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:273 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:121
#: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: modules/popup-dialog.php:120
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации."
#: modules/popup-dialog.php:148
msgid "Where:"
msgstr "Где:"
#: modules/popup-dialog.php:164
msgid "This feed"
msgstr "Этот канал"
#: modules/popup-dialog.php:179
msgid "Match on:"
#: modules/popup-dialog.php:162
#, fuzzy
msgid "match on:"
msgstr "Искать по:"
#: modules/popup-dialog.php:184
#: modules/popup-dialog.php:167
msgid "Title or content"
msgstr "Заголовок или содержимое"
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
msgid "Create label"
#: modules/popup-dialog.php:172
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:188
msgid "This feed"
msgstr "Этот канал"
#: modules/popup-dialog.php:223
#, fuzzy
msgid "Create Label"
msgstr "Создать метку"
#: modules/popup-dialog.php:218
msgid "Caption:"
msgstr "Заголовок:"
#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
#: modules/pref-labels.php:278
msgid "Caption"
msgstr "Заголовок"
#: modules/popup-dialog.php:227
msgid "SQL Expression:"
msgstr "SQL выражение:"
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
#, fuzzy
msgid "Match SQL"
msgstr "Искать"
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
#: modules/popup-dialog.php:259 modules/pref-labels.php:64
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: modules/popup-dialog.php:245
#: modules/popup-dialog.php:262
msgid "Test"
msgstr "Проверить"
#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
#: modules/popup-dialog.php:269 modules/popup-dialog.php:414
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
msgid "Create filter"
#: modules/popup-dialog.php:282
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Создать фильтр"
#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
#: modules/popup-dialog.php:300 modules/popup-dialog.php:381
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
msgid "description"
msgstr "описание"
#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
msgid "Match:"
msgstr "Поиск:"
#: modules/popup-dialog.php:351 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:343
msgid "Match"
msgstr "Искать"
#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
msgid "On field:"
#: modules/popup-dialog.php:360 modules/pref-filters.php:50
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "По полю:"
#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
msgid "Feed:"
msgstr "Канал:"
#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:55
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Ссылка"
#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
msgid "Action:"
msgstr "Действие:"
#: modules/popup-dialog.php:370 modules/pref-filters.php:60
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "Применить обновления"
#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
msgid "Params:"
msgstr "Параметры:"
#: modules/popup-dialog.php:386 modules/pref-filters.php:77
msgid "with params"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
msgid "Options:"
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-feeds.php:294
#: modules/pref-filters.php:86 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Дополнительно:"
#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
#: modules/popup-dialog.php:399 modules/pref-filters.php:98
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-filters.php:107
msgid "Inverse match"
msgstr "Инвертировать фильтр"
#: modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:429
msgid "Update Errors"
msgstr "Ошибки обновления"
#: modules/popup-dialog.php:357
#: modules/popup-dialog.php:432
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "Эти каналы не было обновлены из-за ошибок:"
#: modules/popup-dialog.php:376
#: modules/popup-dialog.php:451
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: modules/popup-dialog.php:385
#: modules/popup-dialog.php:460
msgid "Edit Tags"
msgstr "Редактировать теги"
#: modules/popup-dialog.php:390
#: modules/popup-dialog.php:465
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
#: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-feeds.php:365
#: modules/pref-filters.php:117 modules/pref-users.php:76
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: modules/popup-dialog.php:448
#: modules/popup-dialog.php:523
msgid "Tag cloud"
msgstr "Облако тегов"
#: modules/popup-dialog.php:451
#: modules/popup-dialog.php:526
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "Самые популярные теги "
#: modules/popup-dialog.php:452
#: modules/popup-dialog.php:527
msgid "browse more"
msgstr "еще"
@ -1645,259 +1678,254 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
#: modules/pref-feeds.php:141
msgid "Feed editor"
#, fuzzy
msgid "Feed Editor"
msgstr "Редактор канала"
#: modules/pref-feeds.php:153
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"
#: modules/pref-feeds.php:189
msgid "Update Interval:"
msgstr "Интервал обновления:"
#: modules/pref-feeds.php:198
msgid "Link to:"
#: modules/pref-feeds.php:196
#, fuzzy
msgid "Link to feed:"
msgstr "Связать с:"
#: modules/pref-feeds.php:215
#: modules/pref-feeds.php:213
msgid "Not linked"
msgstr "Нет связей"
#: modules/pref-feeds.php:249
#: modules/pref-feeds.php:261
msgid "using"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271
msgid "Article purging:"
msgstr "Удаление сообщений:"
#: modules/pref-feeds.php:262
#, fuzzy
msgid "Update using:"
msgstr "Обновить"
#: modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:300
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
#: modules/pref-feeds.php:306
#: modules/pref-feeds.php:311
msgid "Right-to-left content"
msgstr "Язык канала пишется справа налево"
#: modules/pref-feeds.php:317
#: modules/pref-feeds.php:322
msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
#: modules/pref-feeds.php:329
#: modules/pref-feeds.php:334
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Включить в дайджест"
#: modules/pref-feeds.php:350
#: modules/pref-feeds.php:355
msgid "Cache images locally"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-feeds.php:1118
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
#: modules/pref-feeds.php:525 modules/pref-feeds.php:572
msgid "All done."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:592
#: modules/pref-feeds.php:603
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:594
#: modules/pref-feeds.php:605
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
#: modules/pref-feeds.php:676
#: modules/pref-feeds.php:687
msgid "Category editor"
msgstr "Редактор категорий"
#: modules/pref-feeds.php:699
#: modules/pref-feeds.php:710
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
#: modules/pref-feeds.php:727
#: modules/pref-feeds.php:738
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
#: modules/pref-feeds.php:744
#: modules/pref-feeds.php:755
msgid "Create category"
msgstr "Создать категорию"
#: modules/pref-feeds.php:804
#: modules/pref-feeds.php:815
msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют."
#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-filters.php:128
#: modules/pref-filters.php:411 modules/pref-labels.php:326
#: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: modules/pref-feeds.php:837
#: modules/pref-feeds.php:848
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могли быть обновлены (щелкните для подробностей)"
#: modules/pref-feeds.php:864
#: modules/pref-feeds.php:870
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/pref-feeds.php:875
msgid "Top 25"
msgstr "Топ 25"
#: modules/pref-feeds.php:938
#: modules/pref-feeds.php:949
msgid "Show last article times"
msgstr "Показать дату последней статьи"
#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1028
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Последняя&nbsp;статья"
#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
#: modules/pref-feeds.php:969 modules/pref-feeds.php:1032
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
#: modules/pref-feeds.php:1053 modules/pref-filters.php:385
#: modules/pref-labels.php:306 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
#: modules/pref-feeds.php:1099 modules/pref-feeds.php:1113
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "Выбрать:"
#: modules/pref-feeds.php:1094
#: modules/pref-feeds.php:1105
msgid "Recategorize"
msgstr "Изменить категорию"
#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:409
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: modules/pref-feeds.php:1104
#: modules/pref-feeds.php:1115
msgid "Manual purge"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1105
#: modules/pref-feeds.php:1116
#, fuzzy
msgid "Clear feed data"
msgstr "Все каналы обновлены."
#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
#: modules/pref-feeds.php:1117 modules/pref-filters.php:265
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "Отмеченные"
#: modules/pref-feeds.php:1107
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
#: modules/pref-feeds.php:1112
#: modules/pref-feeds.php:1123
#, fuzzy
msgid "Other:"
msgstr "Где:"
#: modules/pref-feeds.php:1113
#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории"
#: modules/pref-feeds.php:1120
#: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "OPML"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1124
#: modules/pref-feeds.php:1135
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Заголовок:"
#: modules/pref-feeds.php:1127
#: modules/pref-feeds.php:1138
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
#: modules/pref-feeds.php:1134
#: modules/pref-feeds.php:1145
msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1137
#: modules/pref-feeds.php:1148
msgid "Firefox Integration"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1139
#: modules/pref-feeds.php:1150
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1143
#: modules/pref-feeds.php:1154
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1152
#: modules/pref-feeds.php:1163
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1159
#: modules/pref-feeds.php:1170
#, fuzzy
msgid "Generate another link"
msgstr "Создать другой адрес"
#: modules/pref-filters.php:22
msgid "Filter editor"
#, fuzzy
msgid "Filter Editor"
msgstr "Редактор фильтров"
#: modules/pref-filters.php:92
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
#: modules/pref-filters.php:152
#: modules/pref-filters.php:165
#, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
#: modules/pref-filters.php:192
#: modules/pref-filters.php:205
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:318
#: modules/pref-filters.php:258
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
#: modules/pref-filters.php:331
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:319
#: modules/pref-filters.php:332
#, fuzzy
msgid "action_description"
msgstr "описание"
#: modules/pref-filters.php:328
#: modules/pref-filters.php:341
msgid "Filter expression"
msgstr "Выражение"
#: modules/pref-filters.php:330
msgid "Match"
msgstr "Искать"
#: modules/pref-filters.php:331
#: modules/pref-filters.php:344
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: modules/pref-filters.php:332
#: modules/pref-filters.php:345
#, fuzzy
msgid "Params"
msgstr "Параметры:"
#: modules/pref-filters.php:361
#: modules/pref-filters.php:374
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Отключен)"
#: modules/pref-filters.php:380
#: modules/pref-filters.php:393
msgid "(Inverse)"
msgstr "(Инвертирован)"
#: modules/pref-filters.php:406
#: modules/pref-filters.php:419
msgid "No filters defined."
msgstr "Фильтры отсутствуют."
#: modules/pref-filters.php:408
#: modules/pref-filters.php:421
#, fuzzy
msgid "No matching filters found."
msgstr "Статей не найдено."
@ -1909,34 +1937,34 @@ msgid ""
"functionality."
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:173
#: modules/pref-labels.php:175
#, php-format
msgid "Saved label <b>%s</b>"
msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
#: modules/pref-labels.php:205
#: modules/pref-labels.php:207
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
#: modules/pref-labels.php:276
msgid "Caption"
msgstr "Заголовок"
#: modules/pref-labels.php:245
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
#: modules/pref-labels.php:277
#: modules/pref-labels.php:279
msgid "SQL Expression"
msgstr "SQL выражение"
#: modules/pref-labels.php:302
#: modules/pref-labels.php:304
#, fuzzy
msgid "[No caption]"
msgstr "Заголовок"
#: modules/pref-labels.php:329
#: modules/pref-labels.php:331
msgid "No labels defined."
msgstr "Метки отсутствуют."
#: modules/pref-labels.php:331
#: modules/pref-labels.php:333
#, fuzzy
msgid "No matching labels found."
msgstr "Статей не найдено."
@ -1985,10 +2013,6 @@ msgstr "Уровень доступа:"
msgid "Change e-mail"
msgstr "Изменить e-mail"
#: modules/pref-prefs.php:259
msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация"
#: modules/pref-prefs.php:261
msgid "Old password"
msgstr "Старый пароль"
@ -2013,10 +2037,6 @@ msgstr "Темы"
msgid "Select theme"
msgstr "Выбор темы"
#: modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: modules/pref-prefs.php:328
msgid "Change theme"
msgstr "Изменить тему"
@ -2047,91 +2067,128 @@ msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
#: modules/pref-users.php:17
msgid "User editor"
#, fuzzy
msgid "User Editor"
msgstr "Редактор пользователей"
#: modules/pref-users.php:38
msgid "Change password:"
msgstr "Изменить пароль:"
#: modules/pref-users.php:47
#, fuzzy
msgid "Access level: "
msgstr "Уровень доступа:"
#: modules/pref-users.php:42
msgid "E-mail:"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:54
#, fuzzy
msgid "Change password to"
msgstr "Изменить пароль"
#: modules/pref-users.php:48
msgid "Access level:"
msgstr "Уровень доступа:"
#: modules/pref-users.php:63
msgid "E-mail: "
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:83
#: modules/pref-users.php:99
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
#: modules/pref-users.php:131
#: modules/pref-users.php:147
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:138
#: modules/pref-users.php:154
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:142
#: modules/pref-users.php:158
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
#: modules/pref-users.php:162
#: modules/pref-users.php:178
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:166
#: modules/pref-users.php:182
#, fuzzy, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
#: modules/pref-users.php:202
#: modules/pref-users.php:218
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:259
#: modules/pref-users.php:275
msgid "Create user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: modules/pref-users.php:293
#: modules/pref-users.php:309
msgid "Login"
msgstr "Пользователь:"
#: modules/pref-users.php:294
#: modules/pref-users.php:310
msgid "Access Level"
msgstr "Уровень доступа:"
#: modules/pref-users.php:296
#: modules/pref-users.php:312
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
#: modules/pref-users.php:355
#: modules/pref-users.php:371
msgid "User details"
msgstr "Подробнее..."
#: modules/pref-users.php:361
#: modules/pref-users.php:377
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
#: modules/pref-users.php:366
#: modules/pref-users.php:382
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "Фильтры отсутствуют."
#: modules/pref-users.php:368
#: modules/pref-users.php:384
#, fuzzy
msgid "No matching users found."
msgstr "Статей не найдено."
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Категория:"
#~ msgid "Where:"
#~ msgstr "Где:"
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "Заголовок:"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "SQL выражение:"
#~ msgid "Match:"
#~ msgstr "Поиск:"
#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "Канал:"
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "Действие:"
#~ msgid "Params:"
#~ msgstr "Параметры:"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Заголовок:"
#, fuzzy
#~ msgid "Update using:"
#~ msgstr "Обновить"
#~ msgid "Change password:"
#~ msgstr "Изменить пароль:"
#, fuzzy
#~ msgid "Show article"
#~ msgstr "Отмеченные"

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 11:55+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 16:43+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: china\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: backend.php:108 backend.php:117 backend.php:128
#: backend.php:108
msgid "Use default"
msgstr "用户默认"
@ -40,6 +40,11 @@ msgstr "2月前"
msgid "3 months old"
msgstr "3月前"
#: backend.php:117
#, fuzzy
msgid "Default interval"
msgstr "更新间隔:"
#: backend.php:118
msgid "Disable updates"
msgstr "禁用更新"
@ -72,6 +77,10 @@ msgstr "每天"
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: backend.php:129
#, fuzzy
msgid "Magpie"
@ -81,7 +90,7 @@ msgstr "页"
msgid "SimplePie"
msgstr ""
#: backend.php:139
#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
msgid "User"
msgstr "用户"
@ -93,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:295
#: backend.php:424 modules/pref-users.php:311
msgid "Registered"
msgstr ""
@ -178,7 +187,7 @@ msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4164
#: modules/pref-feeds.php:1146
#: modules/pref-feeds.php:1157
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
@ -187,13 +196,13 @@ msgstr "已发布文章"
msgid "Fresh articles"
msgstr "星级文章"
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:151
#: modules/pref-filters.php:340
#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
#: modules/pref-filters.php:353
msgid "All feeds"
msgstr "所有feed"
#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4318
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:977
#: functions.php:4348 modules/pref-feeds.php:988
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"
@ -215,15 +224,15 @@ msgid "Searched for"
msgstr "搜索"
#: functions.php:3945 functions.php:3994 functions.php:5216
#: modules/pref-feeds.php:758 modules/pref-feeds.php:939
#: modules/pref-filters.php:292 modules/pref-labels.php:269
#: modules/pref-users.php:286
#: modules/pref-feeds.php:769 modules/pref-feeds.php:950
#: modules/pref-filters.php:305 modules/pref-labels.php:271
#: modules/pref-users.php:302
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:759
#: modules/pref-feeds.php:940 modules/pref-filters.php:293
#: modules/pref-labels.php:270 modules/pref-users.php:287
#: functions.php:3946 functions.php:3995 modules/pref-feeds.php:770
#: modules/pref-feeds.php:951 modules/pref-filters.php:306
#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:303
msgid "All"
msgstr "所有"
@ -232,13 +241,13 @@ msgstr "所有"
msgid "Unread"
msgstr "未读"
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:760
#: modules/pref-feeds.php:941 modules/pref-filters.php:294
#: modules/pref-labels.php:271 modules/pref-users.php:288
#: functions.php:3948 functions.php:3997 modules/pref-feeds.php:771
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:307
#: modules/pref-labels.php:273 modules/pref-users.php:304
msgid "None"
msgstr "无"
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1100
#: functions.php:3950 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1111
msgid "Actions..."
msgstr "激活..."
@ -284,7 +293,8 @@ msgstr "触发:"
msgid "Page"
msgstr "页"
#: functions.php:4004 modules/pref-filters.php:329
#: functions.php:4004 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:151
#: modules/pref-filters.php:342
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
@ -739,8 +749,8 @@ msgstr "星级文章"
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "星级文章"
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-feeds.php:1013
#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:963 modules/pref-feeds.php:1024
msgid "Title"
msgstr "标题"
@ -752,7 +762,7 @@ msgstr "标题或内容"
msgid "Link"
msgstr "链接"
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
msgid "Content"
msgstr "内容"
@ -1008,12 +1018,11 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles"
msgstr ""
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:274
#: modules/pref-users.php:34
#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:281
msgid "Login:"
msgstr "登陆:"
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:280
#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:285
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
@ -1235,9 +1244,10 @@ msgstr "内容"
msgid "tag cloud"
msgstr "标签簇"
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
#: modules/pref-feeds.php:854 modules/pref-filters.php:235
#: modules/pref-labels.php:233 modules/pref-users.php:242
#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:865
#: modules/pref-filters.php:248 modules/pref-labels.php:235
#: modules/pref-users.php:258
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@ -1302,7 +1312,7 @@ msgstr "隐藏我的Feed列表"
msgid "Toggle Feedlist"
msgstr ""
#: tt-rss.php:179 modules/popup-dialog.php:139
#: tt-rss.php:179
msgid "Search:"
msgstr "搜索:"
@ -1322,7 +1332,7 @@ msgstr "所有文章"
msgid "Limit:"
msgstr "限制:"
#: tt-rss.php:219
#: tt-rss.php:219 modules/pref-feeds.php:247
msgid "Update"
msgstr "更新"
@ -1392,7 +1402,7 @@ msgid "Help topic not found."
msgstr "未找到帮助主题。"
#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:809
#: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-feeds.php:820
msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口"
@ -1461,147 +1471,170 @@ msgid ""
"\t\t\t\t\towner."
msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长请刷新或者检查RSS源地址。"
#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:859
msgid "Subscribe to feed"
#: modules/popup-dialog.php:61
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed"
#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:161
msgid "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:167
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:169
msgid "Category:"
msgstr "分类:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:179
#, fuzzy
msgid "Place in category:"
msgstr "保存分类..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:276
#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
#: modules/popup-dialog.php:123
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "这个feed需要认证"
#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:117
#: modules/pref-feeds.php:114
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-filters.php:116
#: modules/pref-users.php:63
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:273 modules/popup-dialog.php:418
#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-feeds.php:116
#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:121
#: modules/pref-users.php:79
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: modules/popup-dialog.php:120
msgid "This feed requires authentication."
msgstr "这个feed需要认证"
#: modules/popup-dialog.php:148
msgid "Where:"
msgstr "地点:"
#: modules/popup-dialog.php:164
msgid "This feed"
msgstr "本feed"
#: modules/popup-dialog.php:179
msgid "Match on:"
#: modules/popup-dialog.php:162
#, fuzzy
msgid "match on:"
msgstr "匹配:"
#: modules/popup-dialog.php:184
#: modules/popup-dialog.php:167
msgid "Title or content"
msgstr "标题或内容"
#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:243
msgid "Create label"
#: modules/popup-dialog.php:172
msgid "Limit search to:"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:188
msgid "This feed"
msgstr "本feed"
#: modules/popup-dialog.php:223
#, fuzzy
msgid "Create Label"
msgstr "创建标记"
#: modules/popup-dialog.php:218
msgid "Caption:"
msgstr "说明:"
#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
#: modules/pref-labels.php:278
msgid "Caption"
msgstr "标题"
#: modules/popup-dialog.php:227
msgid "SQL Expression:"
msgstr "SQL 表达式:"
#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
#, fuzzy
msgid "Match SQL"
msgstr "匹配"
#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
#: modules/popup-dialog.php:259 modules/pref-labels.php:64
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "你好,"
#: modules/popup-dialog.php:245
#: modules/popup-dialog.php:262
msgid "Test"
msgstr "测试"
#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
#: modules/popup-dialog.php:269 modules/popup-dialog.php:414
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:245
msgid "Create filter"
#: modules/popup-dialog.php:282
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "创建过滤器"
#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:70
#: modules/popup-dialog.php:300 modules/popup-dialog.php:381
#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
msgid "description"
msgstr "描述"
#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:43
msgid "Match:"
msgstr "匹配:"
#: modules/popup-dialog.php:351 modules/pref-filters.php:41
#: modules/pref-filters.php:343
msgid "Match"
msgstr "匹配"
#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:49
msgid "On field:"
#: modules/popup-dialog.php:360 modules/pref-filters.php:50
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "于:"
#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:54
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:55
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "链接"
#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:60
msgid "Action:"
msgstr "操作:"
#: modules/popup-dialog.php:370 modules/pref-filters.php:60
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "完成更新"
#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:77
msgid "Params:"
msgstr "参数:"
#: modules/popup-dialog.php:386 modules/pref-filters.php:77
msgid "with params"
msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:293
msgid "Options:"
#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-feeds.php:294
#: modules/pref-filters.php:86 modules/pref-users.php:60
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "选项:"
#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:101
#: modules/popup-dialog.php:399 modules/pref-filters.php:98
msgid "Enabled"
msgstr "可用"
#: modules/popup-dialog.php:402 modules/pref-filters.php:107
msgid "Inverse match"
msgstr "逆匹配"
#: modules/popup-dialog.php:354
#: modules/popup-dialog.php:429
msgid "Update Errors"
msgstr "更新错误"
#: modules/popup-dialog.php:357
#: modules/popup-dialog.php:432
msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
msgstr "这些feed更新错误:"
#: modules/popup-dialog.php:376
#: modules/popup-dialog.php:451
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: modules/popup-dialog.php:385
#: modules/popup-dialog.php:460
msgid "Edit Tags"
msgstr "编辑标签"
#: modules/popup-dialog.php:390
#: modules/popup-dialog.php:465
msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:360
#: modules/pref-filters.php:112 modules/pref-users.php:60
#: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-feeds.php:365
#: modules/pref-filters.php:117 modules/pref-users.php:76
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: modules/popup-dialog.php:448
#: modules/popup-dialog.php:523
msgid "Tag cloud"
msgstr "标签簇"
#: modules/popup-dialog.php:451
#: modules/popup-dialog.php:526
msgid "Showing most popular tags "
msgstr "显示最热标签"
#: modules/popup-dialog.php:452
#: modules/popup-dialog.php:527
msgid "browse more"
msgstr "浏览更多"
@ -1658,260 +1691,255 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:"
#: modules/pref-feeds.php:141
msgid "Feed editor"
#, fuzzy
msgid "Feed Editor"
msgstr "Feed编辑"
#: modules/pref-feeds.php:153
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
#: modules/pref-feeds.php:189
msgid "Update Interval:"
msgstr "更新间隔:"
#: modules/pref-feeds.php:198
msgid "Link to:"
#: modules/pref-feeds.php:196
#, fuzzy
msgid "Link to feed:"
msgstr "链接:"
#: modules/pref-feeds.php:215
#: modules/pref-feeds.php:213
msgid "Not linked"
msgstr "无链接"
#: modules/pref-feeds.php:249
#: modules/pref-feeds.php:261
msgid "using"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:271
msgid "Article purging:"
msgstr "文章清理:"
#: modules/pref-feeds.php:262
#, fuzzy
msgid "Update using:"
msgstr "更新"
#: modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:300
msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "隐藏\"其他 Feed\""
#: modules/pref-feeds.php:306
#: modules/pref-feeds.php:311
msgid "Right-to-left content"
msgstr "由右-左阅读习惯"
#: modules/pref-feeds.php:317
#: modules/pref-feeds.php:322
msgid "Hide from my feed list"
msgstr "隐藏我的Feed列表"
#: modules/pref-feeds.php:329
#: modules/pref-feeds.php:334
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "包括电子邮件文摘"
#: modules/pref-feeds.php:350
#: modules/pref-feeds.php:355
msgid "Cache images locally"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:514 modules/pref-feeds.php:561
#: modules/pref-feeds.php:371 modules/pref-feeds.php:1118
msgid "Unsubscribe"
msgstr "退订"
#: modules/pref-feeds.php:525 modules/pref-feeds.php:572
msgid "All done."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:592
#: modules/pref-feeds.php:603
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:594
#: modules/pref-feeds.php:605
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:676
#: modules/pref-feeds.php:687
msgid "Category editor"
msgstr "分类编辑"
#: modules/pref-feeds.php:699
#: modules/pref-feeds.php:710
#, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
#: modules/pref-feeds.php:727
#: modules/pref-feeds.php:738
msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "不能删除非空分类。"
#: modules/pref-feeds.php:744
#: modules/pref-feeds.php:755
msgid "Create category"
msgstr "创建分类"
#: modules/pref-feeds.php:804
#: modules/pref-feeds.php:815
msgid "No feed categories defined."
msgstr "未定义feed分类"
#: modules/pref-feeds.php:815 modules/pref-filters.php:398
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:359
#: modules/pref-feeds.php:826 modules/pref-filters.php:128
#: modules/pref-filters.php:411 modules/pref-labels.php:326
#: modules/pref-users.php:375
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: modules/pref-feeds.php:837
#: modules/pref-feeds.php:848
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
#: modules/pref-feeds.php:864
#: modules/pref-feeds.php:870
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅feed"
#: modules/pref-feeds.php:875
msgid "Top 25"
msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:938
#: modules/pref-feeds.php:949
msgid "Show last article times"
msgstr "显示最近文章时间"
#: modules/pref-feeds.php:955 modules/pref-feeds.php:1017
#: modules/pref-feeds.php:966 modules/pref-feeds.php:1028
msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "最后&nbsp;文章"
#: modules/pref-feeds.php:958 modules/pref-feeds.php:1021
#: modules/pref-feeds.php:969 modules/pref-feeds.php:1032
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
#: modules/pref-feeds.php:1042 modules/pref-filters.php:372
#: modules/pref-labels.php:304 modules/pref-users.php:334
#: modules/pref-feeds.php:1053 modules/pref-filters.php:385
#: modules/pref-labels.php:306 modules/pref-users.php:350
msgid "Click to edit"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1088 modules/pref-feeds.php:1102
#: modules/pref-feeds.php:1099 modules/pref-feeds.php:1113
#, fuzzy
msgid "Selection:"
msgstr "选择:"
#: modules/pref-feeds.php:1094
#: modules/pref-feeds.php:1105
msgid "Recategorize"
msgstr "再分类"
#: modules/pref-feeds.php:1103 modules/pref-filters.php:396
#: modules/pref-labels.php:322 modules/pref-users.php:357
#: modules/pref-feeds.php:1114 modules/pref-filters.php:409
#: modules/pref-labels.php:324 modules/pref-users.php:373
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: modules/pref-feeds.php:1104
#: modules/pref-feeds.php:1115
msgid "Manual purge"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1105
#: modules/pref-feeds.php:1116
#, fuzzy
msgid "Clear feed data"
msgstr "所有Feed已更新。"
#: modules/pref-feeds.php:1106 modules/pref-filters.php:252
#: modules/pref-feeds.php:1117 modules/pref-filters.php:265
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "星级文章"
#: modules/pref-feeds.php:1107
msgid "Unsubscribe"
msgstr "退订"
#: modules/pref-feeds.php:1112
#: modules/pref-feeds.php:1123
#, fuzzy
msgid "Other:"
msgstr "地点:"
#: modules/pref-feeds.php:1113
#: modules/pref-feeds.php:1124
msgid "Edit categories"
msgstr "编辑分类"
#: modules/pref-feeds.php:1120
#: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "OPML"
msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1124
#: modules/pref-feeds.php:1135
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "标题:"
#: modules/pref-feeds.php:1127
#: modules/pref-feeds.php:1138
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: modules/pref-feeds.php:1134
#: modules/pref-feeds.php:1145
msgid "Export OPML"
msgstr "导出OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1137
#: modules/pref-feeds.php:1148
msgid "Firefox Integration"
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1139
#: modules/pref-feeds.php:1150
msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1143
#: modules/pref-feeds.php:1154
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1152
#: modules/pref-feeds.php:1163
#, fuzzy
msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源可以被大众订阅。"
#: modules/pref-feeds.php:1159
#: modules/pref-feeds.php:1170
#, fuzzy
msgid "Generate another link"
msgstr "生成另一个地址"
#: modules/pref-filters.php:22
msgid "Filter editor"
#, fuzzy
msgid "Filter Editor"
msgstr "过滤器编辑"
#: modules/pref-filters.php:92
msgid "Enabled"
msgstr "可用"
#: modules/pref-filters.php:152
#: modules/pref-filters.php:165
#, php-format
msgid "Saved filter <b>%s</b>"
msgstr "保存过滤器<b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:192
#: modules/pref-filters.php:205
#, php-format
msgid "Created filter <b>%s</b>"
msgstr "创建过滤器 <b>%s</b>"
#: modules/pref-filters.php:318
#: modules/pref-filters.php:258
msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器"
#: modules/pref-filters.php:331
msgid "filter_type_descr"
msgstr ""
#: modules/pref-filters.php:319
#: modules/pref-filters.php:332
#, fuzzy
msgid "action_description"
msgstr "描述"
#: modules/pref-filters.php:328
#: modules/pref-filters.php:341
msgid "Filter expression"
msgstr "过滤器表达式"
#: modules/pref-filters.php:330
msgid "Match"
msgstr "匹配"
#: modules/pref-filters.php:331
#: modules/pref-filters.php:344
msgid "Action"
msgstr "操作"
#: modules/pref-filters.php:332
#: modules/pref-filters.php:345
#, fuzzy
msgid "Params"
msgstr "参数:"
#: modules/pref-filters.php:361
#: modules/pref-filters.php:374
msgid "(Disabled)"
msgstr "(不可用)"
#: modules/pref-filters.php:380
#: modules/pref-filters.php:393
msgid "(Inverse)"
msgstr "(逆)"
#: modules/pref-filters.php:406
#: modules/pref-filters.php:419
msgid "No filters defined."
msgstr "未定义过滤器。"
#: modules/pref-filters.php:408
#: modules/pref-filters.php:421
#, fuzzy
msgid "No matching filters found."
msgstr "未找到文章。"
@ -1923,34 +1951,34 @@ msgid ""
"functionality."
msgstr ""
#: modules/pref-labels.php:173
#: modules/pref-labels.php:175
#, php-format
msgid "Saved label <b>%s</b>"
msgstr "已保存标记<b>%s</b>"
#: modules/pref-labels.php:205
#: modules/pref-labels.php:207
#, php-format
msgid "Created label <b>%s</b>"
msgstr "创建标记 <b>%s</b>"
#: modules/pref-labels.php:276
msgid "Caption"
msgstr "标题"
#: modules/pref-labels.php:245
msgid "Create label"
msgstr "创建标记"
#: modules/pref-labels.php:277
#: modules/pref-labels.php:279
msgid "SQL Expression"
msgstr "SQL 表达式"
#: modules/pref-labels.php:302
#: modules/pref-labels.php:304
#, fuzzy
msgid "[No caption]"
msgstr "标题"
#: modules/pref-labels.php:329
#: modules/pref-labels.php:331
msgid "No labels defined."
msgstr "未定义标记."
#: modules/pref-labels.php:331
#: modules/pref-labels.php:333
#, fuzzy
msgid "No matching labels found."
msgstr "未找到文章。"
@ -2000,10 +2028,6 @@ msgstr "等级:"
msgid "Change e-mail"
msgstr "更改 e-mail"
#: modules/pref-prefs.php:259
msgid "Authentication"
msgstr "认证"
#: modules/pref-prefs.php:261
msgid "Old password"
msgstr "原密码"
@ -2028,10 +2052,6 @@ msgstr "模板"
msgid "Select theme"
msgstr "选择模板"
#: modules/pref-prefs.php:312
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: modules/pref-prefs.php:328
msgid "Change theme"
msgstr "更改模板"
@ -2062,42 +2082,46 @@ msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "权限不足。"
#: modules/pref-users.php:17
msgid "User editor"
#, fuzzy
msgid "User Editor"
msgstr "用户编辑"
#: modules/pref-users.php:38
msgid "Change password:"
msgstr "更改密码:"
#: modules/pref-users.php:47
#, fuzzy
msgid "Access level: "
msgstr "等级:"
#: modules/pref-users.php:42
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: modules/pref-users.php:54
#, fuzzy
msgid "Change password to"
msgstr "更改密码"
#: modules/pref-users.php:48
msgid "Access level:"
msgstr "等级:"
#: modules/pref-users.php:63
#, fuzzy
msgid "E-mail: "
msgstr "E-mail:"
#: modules/pref-users.php:83
#: modules/pref-users.php:99
#, php-format
msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
msgstr "更改用<b>%s</b>密码"
#: modules/pref-users.php:131
#: modules/pref-users.php:147
#, php-format
msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
msgstr "添加用 <b>%s</b> ,密码为<b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:138
#: modules/pref-users.php:154
#, php-format
msgid "Could not create user <b>%s</b>"
msgstr "创建用户 <b>%s</b> 失败"
#: modules/pref-users.php:142
#: modules/pref-users.php:158
#, php-format
msgid "User <b>%s</b> already exists."
msgstr "用户 <b>%s</b> 已存在。"
#: modules/pref-users.php:162
#: modules/pref-users.php:178
#, php-format
msgid ""
"Changed password of user <b>%s</b>\n"
@ -2106,49 +2130,83 @@ msgstr ""
"更改用户 <b>%s</b>\n"
"\t\t\t\t\t 的密码为 <b>%s</b>"
#: modules/pref-users.php:166
#: modules/pref-users.php:182
#, fuzzy, php-format
msgid "Notifying <b>%s</b>."
msgstr "添加分类 <b>%s</b>."
#: modules/pref-users.php:202
#: modules/pref-users.php:218
msgid "[tt-rss] Password change notification"
msgstr ""
#: modules/pref-users.php:259
#: modules/pref-users.php:275
msgid "Create user"
msgstr "创建用户"
#: modules/pref-users.php:293
#: modules/pref-users.php:309
msgid "Login"
msgstr "登陆"
#: modules/pref-users.php:294
#: modules/pref-users.php:310
msgid "Access Level"
msgstr "等级:"
#: modules/pref-users.php:296
#: modules/pref-users.php:312
msgid "Last login"
msgstr "最后登陆"
#: modules/pref-users.php:355
#: modules/pref-users.php:371
msgid "User details"
msgstr "用户详细"
#: modules/pref-users.php:361
#: modules/pref-users.php:377
msgid "Reset password"
msgstr "重置密码"
#: modules/pref-users.php:366
#: modules/pref-users.php:382
#, fuzzy
msgid "No users defined."
msgstr "未定义过滤器。"
#: modules/pref-users.php:368
#: modules/pref-users.php:384
#, fuzzy
msgid "No matching users found."
msgstr "未找到文章。"
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "分类:"
#~ msgid "Where:"
#~ msgstr "地点:"
#~ msgid "Caption:"
#~ msgstr "说明:"
#~ msgid "SQL Expression:"
#~ msgstr "SQL 表达式:"
#~ msgid "Match:"
#~ msgstr "匹配:"
#~ msgid "Feed:"
#~ msgstr "Feed:"
#~ msgid "Action:"
#~ msgstr "操作:"
#~ msgid "Params:"
#~ msgstr "参数:"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "标题:"
#, fuzzy
#~ msgid "Update using:"
#~ msgstr "更新"
#~ msgid "Change password:"
#~ msgstr "更改密码:"
#, fuzzy
#~ msgid "Show article"
#~ msgstr "星级文章"

Loading…
Cancel
Save