update translations

master
Andrew Dolgov 16 years ago
parent 572646a9bd
commit 33271cd843

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n" "Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n" "Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -172,17 +172,17 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables" msgstr "Articles remarquables"
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés" msgstr "Articles publiés"
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles" msgstr "Nouveaux articles"
@ -192,16 +192,16 @@ msgstr "Nouveaux articles"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux" msgstr "Tous les flux"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie" msgstr "Sans catégorie"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Spécial" msgstr "Spécial"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Intitulé" msgstr "Intitulé"
@ -214,163 +214,163 @@ msgstr "Résultats de recherche"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Recherché" msgstr "Recherché"
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner&nbsp;:" msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tout" msgstr "Tout"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Non lus" msgstr "Non lus"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "(Inverse)" msgstr "(Inverse)"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Actions..." msgstr "Actions..."
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Sélection&nbsp;:" msgstr "Sélection&nbsp;:"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Remarquables" msgstr "Remarquables"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publiés" msgstr "Publiés"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:" msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "La sélection" msgstr "La sélection"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Tout le flux" msgstr "Tout le flux"
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions&nbsp;:" msgstr "Autres actions&nbsp;:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Convertir en intitulé" msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:" msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Page" msgstr "Page"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Flux" msgstr "Flux"
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Convertir en intitulé" msgstr "Convertir en intitulé"
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Flux généré" msgstr "Flux généré"
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Aucun flux à afficher." msgstr "Aucun flux à afficher."
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes" msgstr "Étiquettes"
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr "- par " msgstr "- par "
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "aucune étiquette" msgstr "aucune étiquette"
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "Afficher l'heure du dernier article" msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre" msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Erreur inconnue" msgstr "Erreur inconnue"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre" msgstr "Fermer cette fenêtre"
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé." msgstr "Flux non trouvé."
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -378,76 +378,76 @@ msgstr ""
"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier " "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale." "la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Aucun article à marquer" msgstr "Aucun article à marquer"
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Aucun article à marquer" msgstr "Aucun article à marquer"
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à marquer" msgstr "Aucun article à marquer"
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Correspondance" msgstr "Correspondance"
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Titre ou contenu" msgstr "Titre ou contenu"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Filtrage de contenu" msgstr "Filtrage de contenu"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "Enregistrement d'un flux..." msgstr "Enregistrement d'un flux..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
@ -1138,13 +1138,13 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Nom&nbsp;:" msgstr "Nom&nbsp;:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe&nbsp;:" msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "Nuage d'étiquettes" msgstr "Nuage d'étiquettes"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limite&nbsp;:" msgstr "Limite&nbsp;:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour" msgstr "Mettre à jour"
@ -1662,20 +1662,20 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "S'inscrire à un flux" msgstr "S'inscrire à un flux"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "URL du flux&nbsp;:" msgstr "URL du flux&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Enregistrement de la catégorie..." msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Identification" msgstr "Identification"
@ -1684,15 +1684,15 @@ msgstr "Identification"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ce flux nécessite une identification." msgstr "Ce flux nécessite une identification."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "S'inscrire" msgstr "S'inscrire"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -1791,8 +1791,8 @@ msgstr "Exécuter les mises à jour"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
@ -1826,8 +1826,8 @@ msgstr "Modifier les étiquettes"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:" msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
@ -1866,7 +1866,14 @@ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:" msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
@ -1874,18 +1881,17 @@ msgstr ""
"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système " "Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous." "se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Top" msgstr "Top"
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Afficher" msgstr "Afficher"
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
#, fuzzy msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgid "No feeds found." msgstr ""
msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1904,185 +1910,190 @@ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "" msgstr ""
"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:" "Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
#, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
#: modules/pref-feeds.php:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Éditeur de flux" msgstr "Éditeur de flux"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Lier à&nbsp;:" msgstr "Lier à&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Non lié" msgstr "Non lié"
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "Purge des articles&nbsp;:" msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»" msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contenu écrit de droite à gauche" msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»" msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Enregistrer localement les images" msgstr "Enregistrer localement les images"
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désinscrire" msgstr "Se désinscrire"
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Éditeur de flux" msgstr "Éditeur de flux"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Inscrit à <b>%s</b>." msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>." msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Éditeur de catégorie" msgstr "Éditeur de catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données." msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide." msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Créer la catégorie" msgstr "Créer la catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Aucune catégorie de flux définie." msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "" msgstr ""
"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez " "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
"ici pour les détails)" "ici pour les détails)"
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'inscrire à un flux" msgstr "S'inscrire à un flux"
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Top 25" msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Afficher l'heure du dernier article" msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Dernier&nbsp;article" msgstr "Dernier&nbsp;article"
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour" msgstr "Mis à jour"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Sélection&nbsp;:" msgstr "Sélection&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Changer de catégorie" msgstr "Changer de catégorie"
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "Purger manuellement" msgstr "Purger manuellement"
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Purger les données de flux" msgstr "Purger les données de flux"
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Articles mémorisés" msgstr "Articles mémorisés"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Autre&nbsp;:" msgstr "Autre&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Modifier les catégories" msgstr "Modifier les catégories"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Fichier&nbsp;:" msgstr "Fichier&nbsp;:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Exporter en OPML" msgstr "Exporter en OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Intégration à Firefox" msgstr "Intégration à Firefox"
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
@ -2090,11 +2101,11 @@ msgstr ""
"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox " "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
"en cliquant sur le lien ci-dessous." "en cliquant sur le lien ci-dessous."
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux." msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
@ -2103,12 +2114,12 @@ msgstr ""
"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute " "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire." "personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Articles publiés" msgstr "Articles publiés"
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Générer une autre adresse" msgstr "Générer une autre adresse"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.19\n" "Project-Id-Version: 1.2.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:22::+0100\n"
"Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n" "Last-Translator: MiszterX <miszterx@miszterx.hu>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n" "Language-Team: HUNGARIAN <miszterx@miszterx.hu>\n"
@ -164,17 +164,17 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagost hírek" msgstr "Csillagost hírek"
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek" msgstr "Publikált hírek"
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Olvasatlan hírek" msgstr "Olvasatlan hírek"
@ -184,16 +184,16 @@ msgstr "Olvasatlan hírek"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Minden feed" msgstr "Minden feed"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Kategorizálatlan" msgstr "Kategorizálatlan"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Speciális" msgstr "Speciális"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Címkék" msgstr "Címkék"
@ -206,236 +206,236 @@ msgstr "Keresési találatok"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Kiválaszt:" msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Mind" msgstr "Mind"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan" msgstr "Olvasatlan"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "(ellentét)" msgstr "(ellentét)"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Egyiksem" msgstr "Egyiksem"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek" msgstr "Műveletek"
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Kiválaszt:" msgstr "Kiválaszt:"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Csillagoz" msgstr "Csillagoz"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publikál" msgstr "Publikál"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Kiválasztottakat" msgstr "Kiválasztottakat"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Összes feed" msgstr "Összes feed"
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Más művelet:" msgstr "Más művelet:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Címke készítése" msgstr "Címke készítése"
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Megjelöl:" msgstr "Megjelöl:"
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Oldal" msgstr "Oldal"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
msgid " - " msgid " - "
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját" msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Ismeretlen hiba" msgstr "Ismeretlen hiba"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "Csatolmány:" msgstr "Csatolmány:"
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Csatolmányok:" msgstr "Csatolmányok:"
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Feed nem található" msgstr "Feed nem található"
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír" msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír" msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír" msgstr "Nincs megjeleníthető hír"
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Egyezés" msgstr "Egyezés"
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Cím vagy tartalom" msgstr "Cím vagy tartalom"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Tartalomszűrő" msgstr "Tartalomszűrő"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -824,7 +824,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "Címke mentése" msgstr "Címke mentése"
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
@ -1098,13 +1098,13 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Felhasználó:" msgstr "Felhasználó:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:" msgstr "Jelszó:"
@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "tag felhő" msgstr "tag felhő"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limit:" msgstr "Limit:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Frissítés" msgstr "Frissítés"
@ -1564,20 +1564,20 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás feedre" msgstr "Feliratkozás feedre"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Kategória mentése" msgstr "Kategória mentése"
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Azonosítás" msgstr "Azonosítás"
@ -1586,15 +1586,15 @@ msgstr "Azonosítás"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Ez a feed azonosítást igényel." msgstr "Ez a feed azonosítást igényel."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás" msgstr "Feliratkozás"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégse" msgstr "Mégse"
@ -1693,8 +1693,8 @@ msgstr "Művelet"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
@ -1728,8 +1728,8 @@ msgstr "Tegek szerkesztése"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Mentés" msgstr "Mentés"
@ -1768,24 +1768,30 @@ msgstr "Frissítve"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Top" msgstr "Top"
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mutasd" msgstr "Mutasd"
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
#, fuzzy msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgid "No feeds found." msgstr ""
msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1803,204 +1809,209 @@ msgstr "Más feedek: Top 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:" msgstr "Mutasd a top 25 regisztrált feedet, népszerűség szerint:"
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
#, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Nem található feed a feliratkozáshoz."
#: modules/pref-feeds.php:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Feed editor" msgstr "Feed editor"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Linkel ehhez:" msgstr "Linkel ehhez:"
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Nem linkelt" msgstr "Nem linkelt"
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Képek helyi tárolása" msgstr "Képek helyi tárolása"
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás" msgstr "Leiratkozás"
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Feed editor" msgstr "Feed editor"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Kategória létrehozása" msgstr "Kategória létrehozása"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nincs feed kategória definiálva" msgstr "Nincs feed kategória definiálva"
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít" msgstr "Eltávolít"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)" msgstr "Néhány feed frissítésével gond akadt (kattints a részletekhez)"
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás feedre" msgstr "Feliratkozás feedre"
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Top 25" msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját" msgstr "Mutasd az utolsó hír időpontját"
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Utolsó&nbsp;Hír" msgstr "Utolsó&nbsp;Hír"
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Frissítve" msgstr "Frissítve"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Kiválaszt:" msgstr "Kiválaszt:"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Újrakategorizál" msgstr "Újrakategorizál"
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Feed adatok törlése" msgstr "Feed adatok törlése"
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Tárolt hírek" msgstr "Tárolt hírek"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Más:" msgstr "Más:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Kategóriák szerkesztése" msgstr "Kategóriák szerkesztése"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "File:" msgstr "File:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importálás" msgstr "Importálás"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Exportálás OPML-be" msgstr "Exportálás OPML-be"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox integráció" msgstr "Firefox integráció"
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Publikált hírek" msgstr "Publikált hírek"
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Másik cím genrálása" msgstr "Másik cím genrálása"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n" "Project-Id-Version: ttrss-1.2.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-03 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n" "Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -169,17 +169,17 @@ msgstr ""
"Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la " "Test di sanitizzazione dell&apos;SQL fallito; controllare il database e la "
"configurazione del PHP" "configurazione del PHP"
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella" msgstr "Articoli con stella"
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati" msgstr "Articoli pubblicati"
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi" msgstr "Articoli nuovi"
@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "Articoli nuovi"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari" msgstr "Tutti i notiziari"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria" msgstr "Senza categoria"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Speciale" msgstr "Speciale"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Etichette" msgstr "Etichette"
@ -211,156 +211,156 @@ msgstr "Risultati della ricerca"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Ricerca" msgstr "Ricerca"
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:" msgstr "Seleziona:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Tutti" msgstr "Tutti"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Non letti" msgstr "Non letti"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "Inverti" msgstr "Inverti"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nessuno" msgstr "Nessuno"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..." msgstr "Azioni..."
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Inverti selezione:" msgstr "Inverti selezione:"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Con stella" msgstr "Con stella"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Pubblicati" msgstr "Pubblicati"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Segna come letti:" msgstr "Segna come letti:"
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Selezione" msgstr "Selezione"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Intero notiziario" msgstr "Intero notiziario"
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:" msgstr "Altre azioni:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Cerca per etichetta" msgstr "Cerca per etichetta"
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Inverti:" msgstr "Inverti:"
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Pagina" msgstr "Pagina"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Notiziario" msgstr "Notiziario"
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Converti a etichetta" msgstr "Converti a etichetta"
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Notiziario generato" msgstr "Notiziario generato"
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "Fare clic per contrarre la categoria" msgstr "Fare clic per contrarre la categoria"
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Bacheca" msgstr "Bacheca"
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Nessun notiziario da visualizzare." msgstr "Nessun notiziario da visualizzare."
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Etichette" msgstr "Etichette"
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
msgid " - " msgid " - "
msgstr " - " msgstr " - "
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta" msgstr "nessuna etichetta"
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "Visualizza il contenuto originale dell&apos;articolo" msgstr "Visualizza il contenuto originale dell&apos;articolo"
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Mostra il sommario dell&apos;articolo in una nuova finestra" msgstr "Mostra il sommario dell&apos;articolo in una nuova finestra"
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto" msgstr "tipo sconosciuto"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "Allegato:" msgstr "Allegato:"
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Allegati:" msgstr "Allegati:"
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra" msgstr "Chiudi questa finestra"
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato." msgstr "Notiziario non trovato."
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -368,67 +368,67 @@ msgstr ""
"Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare " "Impossibile visualizzare il notiziario (interrogazione fallita). Controllare "
"che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale." "che l&apos;etichetta corrisponda alla sintassi o la configurazione locale."
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "(Fare clic per cambiare)" msgstr "(Fare clic per cambiare)"
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo" msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Corrisponde " msgstr "Corrisponde "
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Articoli non letti" msgstr "Articoli non letti"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Articoli aggiornati" msgstr "Articoli aggiornati"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Il titolo contiene" msgstr "Il titolo contiene"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Il contenuto contiene" msgstr "Il contenuto contiene"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "Il punteggio è" msgstr "Il punteggio è"
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "Il punteggio è maggiore di" msgstr "Il punteggio è maggiore di"
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "Il punteggio è minore di" msgstr "Il punteggio è minore di"
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "Articoli più recenti di X ore" msgstr "Articoli più recenti di X ore"
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "Articoli più recenti di X giorni" msgstr "Articoli più recenti di X giorni"
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Aggiungi" msgstr "Aggiungi"
@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "Salvataggio notiziari..." msgstr "Salvataggio notiziari..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titolo" msgstr "Titolo"
@ -1121,13 +1121,13 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli" msgstr "Non mostrare le immagini negli articoli"
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Accesso:" msgstr "Accesso:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Password:" msgstr "Password:"
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "nuvola etichette" msgstr "nuvola etichette"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Punteggio"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limite:" msgstr "Limite:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Aggiorna" msgstr "Aggiorna"
@ -1634,18 +1634,18 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario" msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "URL:" msgstr "URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Mettere nella categoria:" msgstr "Mettere nella categoria:"
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione" msgstr "Autenticazione"
@ -1654,15 +1654,15 @@ msgstr "Autenticazione"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione" msgstr "Questo notiziario richiede l&apos;autenticazione"
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "Sottoscrivi" msgstr "Sottoscrivi"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
@ -1753,8 +1753,8 @@ msgstr "Esegui azione"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "con parametri:" msgstr "con parametri:"
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opzioni" msgstr "Opzioni"
@ -1787,8 +1787,8 @@ msgstr "Modifica etichette"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salva" msgstr "Salva"
@ -1825,7 +1825,14 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "Ultimi sommari:" msgstr "Ultimi sommari:"
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
@ -1833,17 +1840,17 @@ msgstr ""
"Questo riquadro mostra i notiziari sottoscritti da altri utenti di questo " "Questo riquadro mostra i notiziari sottoscritti da altri utenti di questo "
"sistema, in caso si sia interessati anche a questi." "sistema, in caso si sia interessati anche a questi."
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "N°" msgstr "N°"
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Mostra" msgstr "Mostra"
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
msgid "No feeds found." msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgstr "Nessun notiziario trovato." msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1861,180 +1868,184 @@ msgstr "Altri notiziari: primi 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Mostra i primi 25 notiziari registrati, ordinati per popolarità:" msgstr "Mostra i primi 25 notiziari registrati, ordinati per popolarità:"
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
#: modules/pref-feeds.php:155
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Editor notiziari" msgstr "Editor notiziari"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Collega al notiziario:" msgstr "Collega al notiziario:"
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Non collegato" msgstr "Non collegato"
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "utilizzando" msgstr "utilizzando"
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "Eliminazione articoli:" msgstr "Eliminazione articoli:"
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Nascondere in \"Altri notiziari\"" msgstr "Nascondere in \"Altri notiziari\""
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "Contenuto da destra a sinistra" msgstr "Contenuto da destra a sinistra"
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Nascondere nell&apos;elenco dei notiziari" msgstr "Nascondere nell&apos;elenco dei notiziari"
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Includere nell&apos;email riassunto" msgstr "Includere nell&apos;email riassunto"
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Memorizzare le immagini localmente" msgstr "Memorizzare le immagini localmente"
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione" msgstr "Annulla sottoscrizione"
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Editor di notiziari multipli" msgstr "Editor di notiziari multipli"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "Fatto tutto." msgstr "Fatto tutto."
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>." msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>." msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Editor categorie" msgstr "Editor categorie"
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database." msgstr "La categoria <b>%s</b> esiste già nel database."
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Impossibile eliminare categorie di notiziario non vuote." msgstr "Impossibile eliminare categorie di notiziario non vuote."
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Crea categoria" msgstr "Crea categoria"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Nessuna categoria notiziari definita." msgstr "Nessuna categoria notiziari definita."
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi" msgstr "Rimuovi"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "" msgstr ""
"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario" msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Primi 25" msgstr "Primi 25"
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Mostrare l&apos;ora dell&apos;ultimo articolo" msgstr "Mostrare l&apos;ora dell&apos;ultimo articolo"
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Ultimo&nbsp;articolo" msgstr "Ultimo&nbsp;articolo"
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato" msgstr "Aggiornato"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "Fare clic per modificare" msgstr "Fare clic per modificare"
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Selezione:" msgstr "Selezione:"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Reimposta categoria" msgstr "Reimposta categoria"
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "Eliminazione manuale" msgstr "Eliminazione manuale"
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Pulisci i dati del notiziario" msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli" msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Altro:" msgstr "Altro:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Modifica categorie" msgstr "Modifica categorie"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "File:" msgstr "File:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importa" msgstr "Importa"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Esporta OPML" msgstr "Esporta OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Integrazione con Firefox" msgstr "Integrazione con Firefox"
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
@ -2042,11 +2053,11 @@ msgstr ""
"Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari " "Questo sito di Tiny Tiny RSS può essere utilizzato come lettore di notiziari "
"di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto." "di Firefox facendo clic sul collegamento qui sotto."
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari." msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
@ -2055,11 +2066,11 @@ msgstr ""
"possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui " "possono essere sottoscritti da chiunque conosca l&apos;URL specificato qui "
"sotto." "sotto."
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Collegamento al notiziario degli articoli pubblicati." msgstr "Collegamento al notiziario degli articoli pubblicati."
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Genera altro collegamento" msgstr "Genera altro collegamento"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 12:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-25 12:43+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n" "Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@ -166,17 +166,17 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事" msgstr "お気に入りの記事"
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事" msgstr "公開済みの記事"
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事" msgstr "新しい記事"
@ -186,16 +186,16 @@ msgstr "新しい記事"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "すべてのフィード" msgstr "すべてのフィード"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "カテゴリー割り当てなし" msgstr "カテゴリー割り当てなし"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "特別" msgstr "特別"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "ラベル" msgstr "ラベル"
@ -209,223 +209,223 @@ msgstr "検索結果"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "検索" msgstr "検索"
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "選択:" msgstr "選択:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "すべて" msgstr "すべて"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "未読" msgstr "未読"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "反転" msgstr "反転"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "なし" msgstr "なし"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "操作..." msgstr "操作..."
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "選択の切り替え:" msgstr "選択の切り替え:"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "お気に入り" msgstr "お気に入り"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "公開済み" msgstr "公開済み"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "既読にする:" msgstr "既読にする:"
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "選択" msgstr "選択"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "フィードの入力" msgstr "フィードの入力"
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "その他の操作:" msgstr "その他の操作:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "ラベルの検索" msgstr "ラベルの検索"
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "トグル" msgstr "トグル"
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "ページ" msgstr "ページ"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "フィード" msgstr "フィード"
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "ラベルの変換" msgstr "ラベルの変換"
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "生成したフィード" msgstr "生成したフィード"
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "閉じたカテゴリーのクリック" msgstr "閉じたカテゴリーのクリック"
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード" msgstr "ダッシュボード"
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "表示するフィードがありません。" msgstr "表示するフィードがありません。"
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "タグ" msgstr "タグ"
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
msgid " - " msgid " - "
msgstr " - " msgstr " - "
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "タグがありません" msgstr "タグがありません"
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する" msgstr "この記事のタグを編集する"
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "記事の内容をスクロールする" msgstr "記事の内容をスクロールする"
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する" msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類" msgstr "未知の種類"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "添付: " msgstr "添付: "
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "添付:" msgstr "添付:"
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる" msgstr "このウィンドウを閉じる"
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "フィードが見つかりません。" msgstr "フィードが見つかりません。"
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "(クリックで変更)" msgstr "(クリックで変更)"
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "開いた記事のクリック" msgstr "開いた記事のクリック"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。" msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。" msgstr "表示する記事が見つかりません。"
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "一致 " msgstr "一致 "
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "未読記事" msgstr "未読記事"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "更新済み記事" msgstr "更新済み記事"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "題名の内容" msgstr "題名の内容"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "コンテンツの内容" msgstr "コンテンツの内容"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "スコアと同じ" msgstr "スコアと同じ"
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "スコア以上" msgstr "スコア以上"
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "スコア以下" msgstr "スコア以下"
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "記事が X 時間より新しい" msgstr "記事が X 時間より新しい"
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "記事が X 日より新しい" msgstr "記事が X 日より新しい"
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "追加" msgstr "追加"
@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "フィードの保存中..." msgstr "フィードの保存中..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "題名" msgstr "題名"
@ -1084,13 +1084,13 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "記事内に画像を表示しない" msgstr "記事内に画像を表示しない"
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "ログイン:" msgstr "ログイン:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "パスワード:" msgstr "パスワード:"
@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "タグクラウド" msgstr "タグクラウド"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "スコア"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "制限:" msgstr "制限:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "更新" msgstr "更新"
@ -1561,18 +1561,18 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "フィードを購読する" msgstr "フィードを購読する"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "URL:" msgstr "URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "カテゴリーの場所:" msgstr "カテゴリーの場所:"
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "認証" msgstr "認証"
@ -1581,15 +1581,15 @@ msgstr "認証"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "このフィードは認証を要求します。" msgstr "このフィードは認証を要求します。"
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "購読" msgstr "購読"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取り消し" msgstr "取り消し"
@ -1682,8 +1682,8 @@ msgstr "操作の実行"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "パラメーター:" msgstr "パラメーター:"
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "オプション" msgstr "オプション"
@ -1716,8 +1716,8 @@ msgstr "タグを編集する"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):" msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -1754,23 +1754,30 @@ msgstr "最終更新:"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "最終ヘッドライン:" msgstr "最終ヘッドライン:"
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "表示" msgstr "表示"
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
msgid "No feeds found." msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgstr "フィードがありません。" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1788,179 +1795,183 @@ msgstr "その他のフィード: トップ 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:" msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:"
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
msgid "No feeds found."
msgstr "フィードがありません。"
#: modules/pref-feeds.php:155
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "フィードエディター" msgstr "フィードエディター"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "フィードへのリンク:" msgstr "フィードへのリンク:"
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "リンクされていません" msgstr "リンクされていません"
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "記事の削除:" msgstr "記事の削除:"
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "「その他のフィード」から隠す" msgstr "「その他のフィード」から隠す"
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "右から左のコンテンツ" msgstr "右から左のコンテンツ"
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "自分のフィード一覧から隠す" msgstr "自分のフィード一覧から隠す"
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "電子メールダイジェストに含む" msgstr "電子メールダイジェストに含む"
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "ローカルに画像をキャッシュする" msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読をやめる" msgstr "購読をやめる"
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "複数フィードエディター" msgstr "複数フィードエディター"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "すべて終了しました。" msgstr "すべて終了しました。"
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> を購読しました。" msgstr "<b>%s</b> を購読しました。"
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。" msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "カテゴリーエディター" msgstr "カテゴリーエディター"
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。" msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。" msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。"
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "カテゴリーの作成" msgstr "カテゴリーの作成"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。" msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)" msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "フィードを購読する" msgstr "フィードを購読する"
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "トップ 25" msgstr "トップ 25"
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "最後の記事の時間を表示する" msgstr "最後の記事の時間を表示する"
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "最後の記事" msgstr "最後の記事"
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "更新日時" msgstr "更新日時"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "編集するにはクリック" msgstr "編集するにはクリック"
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "選択:" msgstr "選択:"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "カテゴリー再設定" msgstr "カテゴリー再設定"
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "編集" msgstr "編集"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "手動削除" msgstr "手動削除"
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "フィードデータの消去" msgstr "フィードデータの消去"
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "記事のスコアの再集計" msgstr "記事のスコアの再集計"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "その他:" msgstr "その他:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "カテゴリーの編集" msgstr "カテゴリーの編集"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "ファイル:" msgstr "ファイル:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "インポート" msgstr "インポート"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "OPML エクスポート" msgstr "OPML エクスポート"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox 統合" msgstr "Firefox 統合"
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
@ -1968,22 +1979,22 @@ msgstr ""
"下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny " "下のリンクをクリックすることで、Firefox のフィードリーダーとしてこの Tiny "
"Tiny RSS のサイトを使うことができます。" "Tiny RSS のサイトを使うことができます。"
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。" msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを登録します。"
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "公開済みの記事" msgstr "公開済みの記事"
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "別のリンクを生成する" msgstr "別のリンクを生成する"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.2.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n" "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@ -169,17 +169,17 @@ msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "" msgstr ""
"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine." "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler" msgstr "Favorittartikler"
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler" msgstr "Publiserte artikler"
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler" msgstr "Ferske artikler"
@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "Ferske artikler"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Ukategorisert" msgstr "Ukategorisert"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Snarveier" msgstr "Snarveier"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper" msgstr "Merkelapper"
@ -211,156 +211,156 @@ msgstr "Søkeresultat"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Søkte etter" msgstr "Søkte etter"
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Velg:" msgstr "Velg:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Alle" msgstr "Alle"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Ulest" msgstr "Ulest"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "Motsatt" msgstr "Motsatt"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..." msgstr "Handlinger..."
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Marker utvalg:" msgstr "Marker utvalg:"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Favoritter" msgstr "Favoritter"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publisert" msgstr "Publisert"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marker som lest:" msgstr "Marker som lest:"
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Utvalg" msgstr "Utvalg"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Hele nyhetsstrømmen" msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Andre handlinger:" msgstr "Andre handlinger:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Søk etter merkelapp" msgstr "Søk etter merkelapp"
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Vis:" msgstr "Vis:"
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Side" msgstr "Side"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm" msgstr "Nyhetsstrøm"
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Konverter til merkelapp" msgstr "Konverter til merkelapp"
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm" msgstr "Generert nyhetsstrøm"
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien" msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Skrivebord" msgstr "Skrivebord"
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise" msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Stikkord" msgstr "Stikkord"
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
msgid " - " msgid " - "
msgstr "-" msgstr "-"
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord" msgstr "Ingen stikkord"
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold" msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu" msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type" msgstr "Ukjent type"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "Lyd/mpeg" msgstr "Lyd/mpeg"
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "Vedlegg:" msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Vedlegg:" msgstr "Vedlegg:"
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet" msgstr "Lukk dette vinduet"
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -368,67 +368,67 @@ msgstr ""
"Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk " "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk "
"merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon." "merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "(Trykk for å endre)" msgstr "(Trykk for å endre)"
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Trykk for å utvide artikkel" msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises" msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises" msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Match" msgstr "Match"
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Uleste artikler" msgstr "Uleste artikler"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Oppdaterte artikler" msgstr "Oppdaterte artikler"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Tittel inneholder" msgstr "Tittel inneholder"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Innholdet inneholder" msgstr "Innholdet inneholder"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "Poeng er lik" msgstr "Poeng er lik"
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "Fler poeng enn" msgstr "Fler poeng enn"
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "Færre poeng enn" msgstr "Færre poeng enn"
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "Artikler nyere enn X timer" msgstr "Artikler nyere enn X timer"
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "Artikler nyere enn X dager" msgstr "Artikler nyere enn X dager"
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Legg til" msgstr "Legg til"
@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..." msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Tittel" msgstr "Tittel"
@ -1113,13 +1113,13 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Brukernavn:" msgstr "Brukernavn:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Passord:" msgstr "Passord:"
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "Tag-sky" msgstr "Tag-sky"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Poeng"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Antall:" msgstr "Antall:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Oppdater" msgstr "Oppdater"
@ -1617,18 +1617,18 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Nettadresse:" msgstr "Nettadresse:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Plasser i kategori..." msgstr "Plasser i kategori..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Autentifisering" msgstr "Autentifisering"
@ -1637,15 +1637,15 @@ msgstr "Autentifisering"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner" msgstr "Abonner"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
@ -1736,8 +1736,8 @@ msgstr "Utfør handlingen"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "med parametrene:" msgstr "med parametrene:"
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Alternativer:" msgstr "Alternativer:"
@ -1770,8 +1770,8 @@ msgstr "Endre Stikkord"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Lagre" msgstr "Lagre"
@ -1808,7 +1808,14 @@ msgstr "Siste oppdatering:"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "Siste artikler:" msgstr "Siste artikler:"
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
@ -1816,17 +1823,17 @@ msgstr ""
"Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer på, " "Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer på, "
"i tilfelle du skulle være interessert i de også." "i tilfelle du skulle være interessert i de også."
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Topp" msgstr "Topp"
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Vis" msgstr "Vis"
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
msgid "No feeds found." msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet." msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1844,179 +1851,183 @@ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:" msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
msgid "No feeds found."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
#: modules/pref-feeds.php:155
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:" msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:"
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Ikke linket til" msgstr "Ikke linket til"
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "bruker" msgstr "bruker"
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "Slett artikler:" msgstr "Slett artikler:"
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\"" msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre" msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten" msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren" msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner" msgstr "Avabonner"
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "Alt ferdig." msgstr "Alt ferdig."
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>" msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>" msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Kategoriredigerer" msgstr "Kategoriredigerer"
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen" msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom" msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Lag kategori" msgstr "Lag kategori"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Ingen kategorier ble markert" msgstr "Ingen kategorier ble markert"
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Topp 25" msgstr "Topp 25"
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel" msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Siste&nbsp;Artikkel" msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert" msgstr "Oppdatert"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "Trykk for å endre" msgstr "Trykk for å endre"
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Utvalg:" msgstr "Utvalg:"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Rekategoriser" msgstr "Rekategoriser"
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "Slett manuelt" msgstr "Slett manuelt"
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Slett nyhetsstrømsdata" msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene" msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Andre:" msgstr "Andre:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Rediger kategorier" msgstr "Rediger kategorier"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Fil:" msgstr "Fil:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Eksporter OPML" msgstr "Eksporter OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Firefox integrering" msgstr "Firefox integrering"
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
@ -2024,11 +2035,11 @@ msgstr ""
"Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox " "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox "
"ved å trykke på lenken nedenfor." "ved å trykke på lenken nedenfor."
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser" msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
@ -2036,12 +2047,12 @@ msgstr ""
"Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og " "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og "
"kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor." "kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Publiserte artikler" msgstr "Publiserte artikler"
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Genererer en ny adresse" msgstr "Genererer en ny adresse"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n" "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n" "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@ -166,17 +166,17 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "" msgstr ""
@ -186,16 +186,16 @@ msgstr ""
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds" msgstr "Todos os feeds"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Não Categorizado" msgstr "Não Categorizado"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Especial" msgstr "Especial"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "" msgstr ""
@ -208,234 +208,234 @@ msgstr ""
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Selecione:" msgstr "Selecione:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Todos" msgstr "Todos"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Não Lido" msgstr "Não Lido"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "(Inverso)" msgstr "(Inverso)"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nenhum" msgstr "Nenhum"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Ações..." msgstr "Ações..."
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Publicado" msgstr "Publicado"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Marcar como lido:" msgstr "Marcar como lido:"
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Outras ações:" msgstr "Outras ações:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Página" msgstr "Página"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Tags" msgstr "Tags"
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr " - por " msgstr " - por "
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "sem tags" msgstr "sem tags"
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido" msgstr "Erro desconhecido"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela" msgstr "Fechar esta janela"
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Feed não encontrado." msgstr "Feed não encontrado."
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir." msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Título ou conteúdo" msgstr "Título ou conteúdo"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "Filtrando o conteúdo" msgstr "Filtrando o conteúdo"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -826,7 +826,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "Salvando o Feed..." msgstr "Salvando o Feed..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Título" msgstr "Título"
@ -1100,13 +1100,13 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Login:" msgstr "Login:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Senha:" msgstr "Senha:"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "núvem de tags" msgstr "núvem de tags"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Limite:" msgstr "Limite:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
@ -1572,20 +1572,20 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Salvando categoria..." msgstr "Salvando categoria..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr ""
@ -1594,15 +1594,15 @@ msgstr ""
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Este feed requer autenticação." msgstr "Este feed requer autenticação."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -1698,8 +1698,8 @@ msgstr "Ação"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
@ -1733,8 +1733,8 @@ msgstr "Editar Tags"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvar" msgstr "Salvar"
@ -1773,24 +1773,30 @@ msgstr "Atualizado"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
#, fuzzy msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgid "No feeds found." msgstr ""
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1808,204 +1814,209 @@ msgstr ""
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
#, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: modules/pref-feeds.php:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Editor de Feed" msgstr "Editor de Feed"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Editor de Feed" msgstr "Editor de Feed"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Editor de Categoria" msgstr "Editor de Categoria"
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados." msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Criar categoria" msgstr "Criar categoria"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Atualizado" msgstr "Atualizado"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Seleção" msgstr "Seleção"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Favoritos" msgstr "Favoritos"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Onde:" msgstr "Onde:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Editar categorias" msgstr "Editar categorias"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Arquivo:" msgstr "Arquivo:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Importar" msgstr "Importar"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Exportar OPML" msgstr "Exportar OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Gerar um outro endereço" msgstr "Gerar um outro endereço"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n" "Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 13:32+0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-16 13:32+0400\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n" "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n" "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@ -173,17 +173,17 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные" msgstr "Опубликованные"
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие" msgstr "Свежие"
@ -193,16 +193,16 @@ msgstr "Свежие"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы" msgstr "Все каналы"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Нет категории" msgstr "Нет категории"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "Особые" msgstr "Особые"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Метки" msgstr "Метки"
@ -215,156 +215,156 @@ msgstr "Результаты поиска"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "Поиск" msgstr "Поиск"
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Все" msgstr "Все"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "Новые" msgstr "Новые"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "Инвертировать" msgstr "Инвертировать"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ничего" msgstr "Ничего"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "Действия..." msgstr "Действия..."
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "Переключить выбранное:" msgstr "Переключить выбранное:"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "Опубликован" msgstr "Опубликован"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "Пометить как прочит.:" msgstr "Пометить как прочит.:"
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "Выбранные" msgstr "Выбранные"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "Весь канал" msgstr "Весь канал"
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:" msgstr "Другие действия:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "Искать метку" msgstr "Искать метку"
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "Изменить:" msgstr "Изменить:"
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Страница" msgstr "Страница"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Канал" msgstr "Канал"
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "Превратить в метку" msgstr "Превратить в метку"
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "Генерировать канал" msgstr "Генерировать канал"
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию" msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "Панель управления" msgstr "Панель управления"
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "Нет каналов для отображения." msgstr "Нет каналов для отображения."
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Теги" msgstr "Теги"
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
msgid " - " msgid " - "
msgstr " - " msgstr " - "
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "нет тегов" msgstr "нет тегов"
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи" msgstr "Редактировать теги статьи"
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "Показать детали статьи в новом окне" msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "Неизвестный тип" msgstr "Неизвестный тип"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "audio/mpeg" msgstr "audio/mpeg"
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "Вложение:" msgstr "Вложение:"
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "Вложения:" msgstr "Вложения:"
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно" msgstr "Закрыть это окно"
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден." msgstr "Канал не найден."
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
@ -372,67 +372,67 @@ msgstr ""
"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис " "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
"или локальную конфигурацию." "или локальную конфигурацию."
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "(Щёлкните для изменения)" msgstr "(Щёлкните для изменения)"
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей" msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей" msgstr "Не найдено отмеченных статей"
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено." msgstr "Статей не найдено."
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "Соответствие" msgstr "Соответствие"
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "Обновлённые статьи" msgstr "Обновлённые статьи"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "Заголовок содержит" msgstr "Заголовок содержит"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "В содержимом" msgstr "В содержимом"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "Оценка равна" msgstr "Оценка равна"
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "Оценка выше чем" msgstr "Оценка выше чем"
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "Оценка меньше чем" msgstr "Оценка меньше чем"
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "Статье меньше X часов" msgstr "Статье меньше X часов"
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "Статье меньше X дней" msgstr "Статье меньше X дней"
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавить" msgstr "Добавить"
@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "Сохраняются каналы..." msgstr "Сохраняются каналы..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
@ -1116,13 +1116,13 @@ msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "Не показывать изображения в статьях" msgstr "Не показывать изображения в статьях"
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "Логин:" msgstr "Логин:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "облако тегов" msgstr "облако тегов"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Оценка"
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "Сколько:" msgstr "Сколько:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
@ -1601,18 +1601,18 @@ msgstr ""
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал" msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "URL:" msgstr "URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "Поместить в категорию..." msgstr "Поместить в категорию..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Авторизация" msgstr "Авторизация"
@ -1621,15 +1621,15 @@ msgstr "Авторизация"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации." msgstr "Этот канал требует авторизации."
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться" msgstr "Подписаться"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
@ -1719,8 +1719,8 @@ msgstr "Выполнить действия"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "с параметрами:" msgstr "с параметрами:"
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Опции:" msgstr "Опции:"
@ -1753,8 +1753,8 @@ msgstr "Редактировать теги"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
@ -1791,23 +1791,30 @@ msgstr "Последнее обновление"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "Последние заголовки:" msgstr "Последние заголовки:"
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Топ" msgstr "Топ"
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "Показать" msgstr "Показать"
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
msgid "No feeds found." msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgstr "Каналы не найдены." msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1825,182 +1832,186 @@ msgstr "Топ 25 каналов"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "Топ 25 популярных каналов:" msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
msgid "No feeds found."
msgstr "Каналы не найдены."
#: modules/pref-feeds.php:155
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Редактор канала" msgstr "Редактор канала"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "Связать с:" msgstr "Связать с:"
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "Нет связей" msgstr "Нет связей"
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "использование" msgstr "использование"
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "Удаление сообщений:" msgstr "Удаление сообщений:"
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "Спрятать из \"Других каналов\"" msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "Язык канала пишется справа налево" msgstr "Язык канала пишется справа налево"
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "Спрятать из моего списка каналов" msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Включить в e-mail дайджест" msgstr "Включить в e-mail дайджест"
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "Кэшировать изображения локально" msgstr "Кэшировать изображения локально"
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться" msgstr "Отписаться"
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Редактор канала" msgstr "Редактор канала"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "Всё выполнено." msgstr "Всё выполнено."
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>." msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "Редактор категорий" msgstr "Редактор категорий"
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует." msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "Не могу удалить не пустую категорию" msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "Создать категорию" msgstr "Создать категорию"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "Категории отсутствуют." msgstr "Категории отсутствуют."
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал" msgstr "Подписаться на канал"
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Топ 25" msgstr "Топ 25"
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "Показать дату последней статьи" msgstr "Показать дату последней статьи"
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "Последняя&nbsp;статья" msgstr "Последняя&nbsp;статья"
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Обновлено" msgstr "Обновлено"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "Щёлкните для редактирования" msgstr "Щёлкните для редактирования"
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "Выбрать:" msgstr "Выбрать:"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "Изменить категорию" msgstr "Изменить категорию"
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "Ручная очистка" msgstr "Ручная очистка"
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "Очистить данные канала." msgstr "Очистить данные канала."
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "Отмеченные" msgstr "Отмеченные"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Другой:" msgstr "Другой:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Редактировать категории" msgstr "Редактировать категории"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Файл:" msgstr "Файл:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Импортировать" msgstr "Импортировать"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "Экспортировать OPML" msgstr "Экспортировать OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "Интеграция в Firefox" msgstr "Интеграция в Firefox"
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
@ -2008,11 +2019,11 @@ msgstr ""
"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. " "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
"Для этого щёлкните по ссылке ниже." "Для этого щёлкните по ссылке ниже."
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора" msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
@ -2020,11 +2031,11 @@ msgstr ""
"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут " "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "Ссылка на общий канал со статьями." msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "Создать другую ссылку" msgstr "Создать другую ссылку"

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-04 22:21+0300\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 17:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-19 19:03+0800\n"
"Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Last-Translator: sluke <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n" "Language-Team: hicode.org <sluke520@yahoo.com.cn>\n"
@ -162,17 +162,17 @@ msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4235 #: functions.php:2628 functions.php:2992 functions.php:3373 functions.php:4237
#: help/3.php:57 mobile/functions.php:52 #: help/3.php:57 mobile/functions.php:52
msgid "Starred articles" msgid "Starred articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4242 #: functions.php:2644 functions.php:2994 functions.php:3376 functions.php:4244
#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 #: modules/pref-feeds.php:1413 help/3.php:59 mobile/functions.php:61
msgid "Published articles" msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章" msgstr "已发布文章"
#: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4220 #: functions.php:2660 functions.php:2996 functions.php:3379 functions.php:4222
#: help/3.php:58 mobile/functions.php:43 #: help/3.php:58 mobile/functions.php:43
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fresh articles" msgid "Fresh articles"
@ -183,16 +183,16 @@ msgstr "星级文章"
msgid "All feeds" msgid "All feeds"
msgstr "所有feed" msgstr "所有feed"
#: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4396 #: functions.php:2943 functions.php:2982 functions.php:3351 functions.php:4398
#: functions.php:4426 modules/pref-feeds.php:1239 #: functions.php:4428 modules/pref-feeds.php:1244
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类" msgstr "未分类"
#: functions.php:2972 functions.php:3538 mobile/functions.php:33 #: functions.php:2972 functions.php:3540 mobile/functions.php:33
msgid "Special" msgid "Special"
msgstr "专用" msgstr "专用"
#: functions.php:2974 functions.php:3540 mobile/functions.php:75 #: functions.php:2974 functions.php:3542 mobile/functions.php:75
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "标记" msgstr "标记"
@ -205,238 +205,238 @@ msgstr "搜索结果"
msgid "Searched for" msgid "Searched for"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"
#: functions.php:4012 functions.php:4062 functions.php:5414 #: functions.php:4014 functions.php:4064 functions.php:5416
#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201 #: modules/pref-feeds.php:1025 modules/pref-feeds.php:1206
#: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275 #: modules/pref-filters.php:341 modules/pref-labels.php:275
#: modules/pref-users.php:408 #: modules/pref-users.php:408
msgid "Select:" msgid "Select:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:4013 functions.php:4063 modules/pref-feeds.php:1021 #: functions.php:4015 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1026
#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:342 #: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:342
#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409 #: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
#: mobile/functions.php:567 #: mobile/functions.php:567
msgid "All" msgid "All"
msgstr "所有" msgstr "所有"
#: functions.php:4014 functions.php:4020 functions.php:4064 functions.php:4067 #: functions.php:4016 functions.php:4022 functions.php:4066 functions.php:4069
#: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568 #: tt-rss.php:196 mobile/functions.php:455 mobile/functions.php:568
msgid "Unread" msgid "Unread"
msgstr "未读" msgstr "未读"
#: functions.php:4015 mobile/functions.php:570 #: functions.php:4017 mobile/functions.php:570
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "(逆)" msgstr "(逆)"
#: functions.php:4016 functions.php:4065 modules/pref-feeds.php:1022 #: functions.php:4018 functions.php:4067 modules/pref-feeds.php:1027
#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:343 #: modules/pref-feeds.php:1208 modules/pref-filters.php:343
#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410 #: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
#: mobile/functions.php:569 #: mobile/functions.php:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
#: functions.php:4018 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362 #: functions.php:4020 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1367
msgid "Actions..." msgid "Actions..."
msgstr "激活..." msgstr "激活..."
#: functions.php:4019 #: functions.php:4021
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection toggle:" msgid "Selection toggle:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:4021 functions.php:4068 tt-rss.php:195 #: functions.php:4023 functions.php:4070 tt-rss.php:195
#: mobile/functions.php:456 #: mobile/functions.php:456
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "星级" msgstr "星级"
#: functions.php:4022 #: functions.php:4024
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "已发布" msgstr "已发布"
#: functions.php:4024 functions.php:4070 #: functions.php:4026 functions.php:4072
msgid "Mark as read:" msgid "Mark as read:"
msgstr "标记为已读:" msgstr "标记为已读:"
#: functions.php:4025 mobile/functions.php:575 #: functions.php:4027 mobile/functions.php:575
msgid "Selection" msgid "Selection"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: functions.php:4039 mobile/functions.php:577 #: functions.php:4041 mobile/functions.php:577
msgid "Entire feed" msgid "Entire feed"
msgstr "输入feed" msgstr "输入feed"
#: functions.php:4042 tt-rss.php:162 #: functions.php:4044 tt-rss.php:162
msgid "Other actions:" msgid "Other actions:"
msgstr "其他操作:" msgstr "其他操作:"
#: functions.php:4049 functions.php:4051 #: functions.php:4051 functions.php:4053
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Search to label" msgid "Search to label"
msgstr "转换标签" msgstr "转换标签"
#: functions.php:4067 #: functions.php:4069
msgid "Toggle:" msgid "Toggle:"
msgstr "触发:" msgstr "触发:"
#: functions.php:4071 mobile/functions.php:576 #: functions.php:4073 mobile/functions.php:576
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "页" msgstr "页"
#: functions.php:4072 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160 #: functions.php:4074 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:165
#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:378 #: modules/pref-feeds.php:415 modules/pref-filters.php:378
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "Feed" msgstr "Feed"
#: functions.php:4079 #: functions.php:4081
msgid "Convert to label" msgid "Convert to label"
msgstr "转换标签" msgstr "转换标签"
#: functions.php:4126 #: functions.php:4128
msgid "Generated feed" msgid "Generated feed"
msgstr "产生feed" msgstr "产生feed"
#: functions.php:4170 #: functions.php:4172
msgid "Click to collapse category" msgid "Click to collapse category"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4208 #: functions.php:4210
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4446 #: functions.php:4448
msgid "No feeds to display." msgid "No feeds to display."
msgstr "无feed显示。" msgstr "无feed显示。"
#: functions.php:4463 mobile/functions.php:12 #: functions.php:4465 mobile/functions.php:12
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "标签" msgstr "标签"
#: functions.php:4703 #: functions.php:4705
#, fuzzy #, fuzzy
msgid " - " msgid " - "
msgstr ", 由 - " msgstr ", 由 - "
#: functions.php:4762 functions.php:4763 #: functions.php:4764 functions.php:4765
msgid "no tags" msgid "no tags"
msgstr "无标签" msgstr "无标签"
#: functions.php:4770 #: functions.php:4772
msgid "Edit tags for this article" msgid "Edit tags for this article"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4778 #: functions.php:4780
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Display original article content" msgid "Display original article content"
msgstr "显示最近文章时间" msgstr "显示最近文章时间"
#: functions.php:4785 functions.php:5424 #: functions.php:4787 functions.php:5426
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show article summary in new window" msgid "Show article summary in new window"
msgstr "新窗口打开文章连结" msgstr "新窗口打开文章连结"
#: functions.php:4821 functions.php:5348 #: functions.php:4823 functions.php:5350
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
msgstr "未知错误" msgstr "未知错误"
#: functions.php:4827 functions.php:5354 #: functions.php:4829 functions.php:5356
msgid "audio/mpeg" msgid "audio/mpeg"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4863 functions.php:5388 #: functions.php:4865 functions.php:5390
msgid "Attachment:" msgid "Attachment:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4865 functions.php:5390 #: functions.php:4867 functions.php:5392
msgid "Attachments:" msgid "Attachments:"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:4885 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52 #: functions.php:4887 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
#: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1071 #: modules/popup-dialog.php:565 modules/pref-feeds.php:1076
msgid "Close this window" msgid "Close this window"
msgstr "关闭此窗口" msgstr "关闭此窗口"
#: functions.php:4941 modules/pref-feed-browser.php:75 #: functions.php:4943 modules/pref-feed-browser.php:75
msgid "Feed not found." msgid "Feed not found."
msgstr "未找到Feed." msgstr "未找到Feed."
#: functions.php:5010 mobile/functions.php:420 #: functions.php:5012 mobile/functions.php:420
msgid "" msgid ""
"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
"local configuration." "local configuration."
msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置." msgstr "无法显示feed(查询失败); 请核对标签匹配语法或本地配置."
#: functions.php:5123 #: functions.php:5125
msgid "(Click to change)" msgid "(Click to change)"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5322 #: functions.php:5324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click to expand article" msgid "Click to expand article"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:5486 #: functions.php:5488
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No unread articles found to display." msgid "No unread articles found to display."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5489 #: functions.php:5491
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No starred articles found to display." msgid "No starred articles found to display."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5492 #: functions.php:5494
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No articles found to display." msgid "No articles found to display."
msgstr "未找到文章。" msgstr "未找到文章。"
#: functions.php:5860 #: functions.php:5862
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Match " msgid "Match "
msgstr "匹配" msgstr "匹配"
#: functions.php:5868 #: functions.php:5870
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unread articles" msgid "Unread articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:5869 #: functions.php:5871
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Updated articles" msgid "Updated articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: functions.php:5870 #: functions.php:5872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title contains" msgid "Title contains"
msgstr "标题或内容" msgstr "标题或内容"
#: functions.php:5871 #: functions.php:5873
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content contains" msgid "Content contains"
msgstr "内容过滤器" msgstr "内容过滤器"
#: functions.php:5872 #: functions.php:5874
msgid "Score equals" msgid "Score equals"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5873 #: functions.php:5875
msgid "Score is greater than" msgid "Score is greater than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5874 #: functions.php:5876
msgid "Score is less than" msgid "Score is less than"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5875 #: functions.php:5877
msgid "Articles newer than X hours" msgid "Articles newer than X hours"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5876 #: functions.php:5878
msgid "Articles newer than X days" msgid "Articles newer than X days"
msgstr "" msgstr ""
#: functions.php:5885 #: functions.php:5887
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Saving feeds..."
msgstr "保存feed中..." msgstr "保存feed中..."
#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165 #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275 #: modules/pref-feeds.php:1219 modules/pref-feeds.php:1280
#: mobile/functions.php:772 #: mobile/functions.php:772
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "标题" msgstr "标题"
@ -1116,13 +1116,13 @@ msgstr ""
msgid "Do not show images in articles" msgid "Do not show images in articles"
msgstr "" msgstr ""
#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290 #: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:295
#: modules/pref-feeds.php:480 mobile/login_form.php:59 #: modules/pref-feeds.php:485 mobile/login_form.php:59
msgid "Login:" msgid "Login:"
msgstr "登陆:" msgstr "登陆:"
#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294 #: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:299
#: modules/pref-feeds.php:486 mobile/login_form.php:60 #: modules/pref-feeds.php:491 mobile/login_form.php:60
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "密码:" msgstr "密码:"
@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "tag cloud"
msgstr "标签簇" msgstr "标签簇"
#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152 #: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116 #: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1121
#: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239 #: modules/pref-filters.php:282 modules/pref-labels.php:239
#: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432 #: modules/pref-users.php:364 mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:432
#: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780 #: mobile/functions.php:726 mobile/functions.php:780
@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr ""
msgid "Limit:" msgid "Limit:"
msgstr "限制:" msgstr "限制:"
#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446 #: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:261 modules/pref-feeds.php:451
#: mobile/functions.php:433 #: mobile/functions.php:433
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "更新" msgstr "更新"
@ -1602,20 +1602,20 @@ msgstr "TT-RSS检测到更新时间过长请刷新或者检查RSS源地址。
msgid "Subscribe to Feed" msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅feed" msgstr "订阅feed"
#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176 #: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:181
#: modules/pref-feeds.php:424 #: modules/pref-feeds.php:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:" msgstr "Feed URL:"
#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188 #: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:193
#: modules/pref-feeds.php:436 #: modules/pref-feeds.php:441
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place in category:" msgid "Place in category:"
msgstr "保存分类..." msgstr "保存分类..."
#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285 #: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:290
#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259 #: modules/pref-feeds.php:482 modules/pref-prefs.php:259
#: modules/pref-users.php:149 #: modules/pref-users.php:149
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "认证" msgstr "认证"
@ -1624,15 +1624,15 @@ msgstr "认证"
msgid "This feed requires authentication." msgid "This feed requires authentication."
msgstr "这个feed需要认证" msgstr "这个feed需要认证"
#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119 #: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:136
#: modules/pref-feeds.php:123 #: modules/pref-feeds.php:128
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "订阅" msgstr "订阅"
#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214 #: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446 #: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:446
#: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:125 #: modules/popup-dialog.php:541 modules/pref-feeds.php:130
#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541 #: modules/pref-feeds.php:395 modules/pref-feeds.php:546
#: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184 #: modules/pref-filters.php:157 modules/pref-users.php:184
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
@ -1731,8 +1731,8 @@ msgstr "完成更新"
msgid "with parameters:" msgid "with parameters:"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:303 #: modules/popup-dialog.php:421 modules/pref-feeds.php:308
#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:114 #: modules/pref-feeds.php:500 modules/pref-filters.php:114
#: modules/pref-users.php:165 #: modules/pref-users.php:165
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Options" msgid "Options"
@ -1766,8 +1766,8 @@ msgstr "编辑标签"
msgid "Tags for this article (separated by commas):" msgid "Tags for this article (separated by commas):"
msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:388 #: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:393
#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:153 #: modules/pref-feeds.php:544 modules/pref-filters.php:153
#: modules/pref-users.php:181 #: modules/pref-users.php:181
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
@ -1806,24 +1806,30 @@ msgstr "已更新"
msgid "Last headlines:" msgid "Last headlines:"
msgstr "最新提要:" msgstr "最新提要:"
#: modules/pref-feed-browser.php:85 #: modules/pref-feed-browser.php:104
msgid ""
"Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
"class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
"FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
msgstr ""
#: modules/pref-feed-browser.php:109
msgid "" msgid ""
"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
"case you are interested in them too." "case you are interested in them too."
msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed如果您感兴趣。" msgstr "本控制面板显示系统其他用户订阅的feed如果您感兴趣。"
#: modules/pref-feed-browser.php:103 #: modules/pref-feed-browser.php:120
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Top" msgstr "Top"
#: modules/pref-feed-browser.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:129
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "显示" msgstr "显示"
#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112 #: modules/pref-feed-browser.php:189
#, fuzzy msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
msgid "No feeds found." msgstr ""
msgstr "无feed可订阅。"
#: modules/pref-feeds.php:4 #: modules/pref-feeds.php:4
msgid "Check to enable field" msgid "Check to enable field"
@ -1841,209 +1847,214 @@ msgstr " 其他feed: Top 25"
msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:" msgstr "显示按受欢迎度排序的25个注册feed:"
#: modules/pref-feeds.php:150 #: modules/pref-feeds.php:117
#, fuzzy
msgid "No feeds found."
msgstr "无feed可订阅。"
#: modules/pref-feeds.php:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Feed Editor" msgid "Feed Editor"
msgstr "Feed编辑" msgstr "Feed编辑"
#: modules/pref-feeds.php:205 #: modules/pref-feeds.php:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to feed:" msgid "Link to feed:"
msgstr "链接:" msgstr "链接:"
#: modules/pref-feeds.php:222 #: modules/pref-feeds.php:227
msgid "Not linked" msgid "Not linked"
msgstr "无链接" msgstr "无链接"
#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459 #: modules/pref-feeds.php:275 modules/pref-feeds.php:464
msgid "using" msgid "using"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469 #: modules/pref-feeds.php:285 modules/pref-feeds.php:474
msgid "Article purging:" msgid "Article purging:"
msgstr "文章清理:" msgstr "文章清理:"
#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501 #: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:506
msgid "Hide from \"Other Feeds\"" msgid "Hide from \"Other Feeds\""
msgstr "隐藏\"其他 Feed\"" msgstr "隐藏\"其他 Feed\""
#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506 #: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:511
msgid "Right-to-left content" msgid "Right-to-left content"
msgstr "由右-左阅读习惯" msgstr "由右-左阅读习惯"
#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511 #: modules/pref-feeds.php:344 modules/pref-feeds.php:516
msgid "Hide from my feed list" msgid "Hide from my feed list"
msgstr "隐藏我的Feed列表" msgstr "隐藏我的Feed列表"
#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517 #: modules/pref-feeds.php:356 modules/pref-feeds.php:522
msgid "Include in e-mail digest" msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "包括电子邮件文摘" msgstr "包括电子邮件文摘"
#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525 #: modules/pref-feeds.php:377 modules/pref-feeds.php:530
msgid "Cache images locally" msgid "Cache images locally"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369 #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:1374
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "退订" msgstr "退订"
#: modules/pref-feeds.php:400 #: modules/pref-feeds.php:405
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Multiple Feed Editor" msgid "Multiple Feed Editor"
msgstr "Feed编辑" msgstr "Feed编辑"
#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823 #: modules/pref-feeds.php:781 modules/pref-feeds.php:828
msgid "All done." msgid "All done."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:854 #: modules/pref-feeds.php:859
#, php-format #, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>." msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "订阅到 <b>%s</b>." msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:856 #: modules/pref-feeds.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>." msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
#: modules/pref-feeds.php:938 #: modules/pref-feeds.php:943
msgid "Category editor" msgid "Category editor"
msgstr "分类编辑" msgstr "分类编辑"
#: modules/pref-feeds.php:961 #: modules/pref-feeds.php:966
#, php-format #, php-format
msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在." msgstr "分类 <b>$%s</b>已经存在."
#: modules/pref-feeds.php:989 #: modules/pref-feeds.php:994
msgid "Unable to delete non empty feed categories." msgid "Unable to delete non empty feed categories."
msgstr "不能删除非空分类。" msgstr "不能删除非空分类。"
#: modules/pref-feeds.php:1006 #: modules/pref-feeds.php:1011
msgid "Create category" msgid "Create category"
msgstr "创建分类" msgstr "创建分类"
#: modules/pref-feeds.php:1066 #: modules/pref-feeds.php:1071
msgid "No feed categories defined." msgid "No feed categories defined."
msgstr "未定义feed分类" msgstr "未定义feed分类"
#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:147 #: modules/pref-feeds.php:1082 modules/pref-filters.php:147
#: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330 #: modules/pref-filters.php:462 modules/pref-labels.php:330
#: modules/pref-users.php:481 #: modules/pref-users.php:481
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: modules/pref-feeds.php:1099 #: modules/pref-feeds.php:1104
msgid "Some feeds have update errors (click for details)" msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) " msgstr "有些feed更新错误(点击了解详情) "
#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22 #: modules/pref-feeds.php:1126 help/3.php:45 help/4.php:22
msgid "Subscribe to feed" msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅feed" msgstr "订阅feed"
#: modules/pref-feeds.php:1126 #: modules/pref-feeds.php:1131
msgid "Top 25" msgid "Top 25"
msgstr "Top 25" msgstr "Top 25"
#: modules/pref-feeds.php:1200 #: modules/pref-feeds.php:1205
msgid "Show last article times" msgid "Show last article times"
msgstr "显示最近文章时间" msgstr "显示最近文章时间"
#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279 #: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1284
msgid "Last&nbsp;Article" msgid "Last&nbsp;Article"
msgstr "最后&nbsp;文章" msgstr "最后&nbsp;文章"
#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283 #: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1288
#: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501 #: mobile/functions.php:498 mobile/functions.php:501
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "已更新" msgstr "已更新"
#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:436 #: modules/pref-feeds.php:1309 modules/pref-filters.php:436
#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456 #: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
msgid "Click to edit" msgid "Click to edit"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364 #: modules/pref-feeds.php:1355 modules/pref-feeds.php:1369
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "选择:" msgstr "选择:"
#: modules/pref-feeds.php:1356 #: modules/pref-feeds.php:1361
msgid "Recategorize" msgid "Recategorize"
msgstr "再分类" msgstr "再分类"
#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:460 #: modules/pref-feeds.php:1370 modules/pref-filters.php:460
#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479 #: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "编辑" msgstr "编辑"
#: modules/pref-feeds.php:1366 #: modules/pref-feeds.php:1371
msgid "Manual purge" msgid "Manual purge"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1367 #: modules/pref-feeds.php:1372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Clear feed data" msgid "Clear feed data"
msgstr "所有Feed已更新。" msgstr "所有Feed已更新。"
#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:299 #: modules/pref-feeds.php:1373 modules/pref-filters.php:299
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rescore articles" msgid "Rescore articles"
msgstr "星级文章" msgstr "星级文章"
#: modules/pref-feeds.php:1374 #: modules/pref-feeds.php:1379
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "地点:" msgstr "地点:"
#: modules/pref-feeds.php:1375 #: modules/pref-feeds.php:1380
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "编辑分类" msgstr "编辑分类"
#: modules/pref-feeds.php:1382 #: modules/pref-feeds.php:1387
msgid "OPML" msgid "OPML"
msgstr "OPML" msgstr "OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1386 #: modules/pref-feeds.php:1391
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "标题:" msgstr "标题:"
#: modules/pref-feeds.php:1389 #: modules/pref-feeds.php:1394
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "导入" msgstr "导入"
#: modules/pref-feeds.php:1396 #: modules/pref-feeds.php:1401
msgid "Export OPML" msgid "Export OPML"
msgstr "导出OPML" msgstr "导出OPML"
#: modules/pref-feeds.php:1399 #: modules/pref-feeds.php:1404
msgid "Firefox Integration" msgid "Firefox Integration"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1401 #: modules/pref-feeds.php:1406
msgid "" msgid ""
"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
"link below." "link below."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1405 #: modules/pref-feeds.php:1410
msgid "Click here to register this site as a feed reader." msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/pref-feeds.php:1414 #: modules/pref-feeds.php:1419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
"by anyone who knows the URL specified below." "by anyone who knows the URL specified below."
msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源可以被大众订阅。" msgstr "本站文章作为一个公开的RSS源可以被大众订阅。"
#: modules/pref-feeds.php:1418 #: modules/pref-feeds.php:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link to published articles feed." msgid "Link to published articles feed."
msgstr "已发布文章" msgstr "已发布文章"
#: modules/pref-feeds.php:1421 #: modules/pref-feeds.php:1426
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate another link" msgid "Generate another link"
msgstr "生成另一个地址" msgstr "生成另一个地址"

Loading…
Cancel
Save