You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
172 lines
12 KiB
PHP
172 lines
12 KiB
PHP
<?php
|
|
|
|
/*
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
| localization/<lang>/messages.inc |
|
|
| |
|
|
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
|
|
| |
|
|
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
| See the README file for a full license statement. |
|
|
| |
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
|
|
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
*/
|
|
|
|
$messages = array();
|
|
$messages['errortitle'] = 'Prišlo je do napake!';
|
|
$messages['loginfailed'] = 'Prijava ni uspela';
|
|
$messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš spletni brskalnik ne sprejema piškotkov.';
|
|
$messages['sessionerror'] = 'Seja je neveljavna ali je potekla.';
|
|
$messages['storageerror'] = 'Povezava z IMAP strežnikom je spodletela.';
|
|
$messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!';
|
|
$messages['servererrormsg'] = 'Napaka strežnika $msg';
|
|
$messages['dberror'] = 'Napaka v bazi';
|
|
$messages['requesttimedout'] = 'Zahteva je potekla';
|
|
$messages['errorreadonly'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Mapa je na voljo samo za branje.';
|
|
$messages['errornoperm'] = 'Operacije ni bilo mogoče izvršiti. Dostop zavrnjen.';
|
|
$messages['erroroverquota'] = 'Operacije ni mogoče izvršiti. Diskovni prostor je zaseden.';
|
|
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Zmanjkalo je diskovnega prostora. Za izbris sporočila porabite tipki SHIFT+DEL.';
|
|
$messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.';
|
|
$messages['invalidhost'] = 'Nepravilno ime strežnika';
|
|
$messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.';
|
|
$messages['loggedout'] = 'Odjava je bila uspešna.';
|
|
$messages['mailboxempty'] = 'Poštni predal je prazen.';
|
|
$messages['refreshing'] = 'Osvežujem...';
|
|
$messages['loading'] = 'Nalaganje...';
|
|
$messages['uploading'] = 'Prenos dokumenta na strežnik...';
|
|
$messages['uploadingmany'] = 'Nalaganje dokumentov..';
|
|
$messages['loadingdata'] = 'Nalaganje podatkov...';
|
|
$messages['checkingmail'] = 'Preverjanje novih sporočil...';
|
|
$messages['sendingmessage'] = 'Pošiljanje sporočil...';
|
|
$messages['messagesent'] = 'Sporočilo je bilo uspešno poslano.';
|
|
$messages['savingmessage'] = 'Shranjevanje sporočila...';
|
|
$messages['messagesaved'] = 'Sporočilo je bilo shranjeno v Osnutke';
|
|
$messages['successfullysaved'] = 'Uspešno shranjeno.';
|
|
$messages['addedsuccessfully'] = 'Stik je bil uspešno dodan v imenik.';
|
|
$messages['contactexists'] = 'Stik s tem elektronskim naslovom že obstaja.';
|
|
$messages['contactnameexists'] = 'Stik s tem imenom že obstaja';
|
|
$messages['blockedimages'] = 'Zaradi zaščite zasebnosti je prikaz slik v sporočilu onemogočen.';
|
|
$messages['encryptedmessage'] = 'Sporočilo je šifrirano in ne more biti prikazano.';
|
|
$messages['nocontactsfound'] = 'Ni stikov.';
|
|
$messages['contactnotfound'] = 'Iskanega stika ni bilo mogoče najti.';
|
|
$messages['contactsearchonly'] = 'Vpišite iskalni parameter za iskanje stika';
|
|
$messages['sendingfailed'] = 'Sporočila ni bilo mogoče poslati.';
|
|
$messages['senttooquickly'] = 'Počakajte $sec sekund in nato znova poskusite s pošiljanjem sporočila.';
|
|
$messages['errorsavingsent'] = 'Pri shranjevanju poslanega sporočila je prišlo do napake.';
|
|
$messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake.';
|
|
$messages['errormoving'] = 'Sporočila ni bilo mogoče premakniti.';
|
|
$messages['errorcopying'] = 'Sporočila ni bilo mogoče kopirati.';
|
|
$messages['errordeleting'] = 'Sporočila ni bilo mogoče izbrisati.';
|
|
$messages['errormarking'] = 'Sporočila ni bilo mogoče označiti.';
|
|
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označen(e) stik(e)?';
|
|
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano skupino?';
|
|
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označeno(a) sporočilo(a)?';
|
|
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite to mapo izbrisati?';
|
|
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa sporočila v mapi?';
|
|
$messages['contactdeleting'] = 'Brisanje stika/ov...';
|
|
$messages['groupdeleting'] = 'Brisanje skupine...';
|
|
$messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...';
|
|
$messages['foldermoving'] = 'Premikanje mape...';
|
|
$messages['foldersubscribing'] = 'Prijavljanje mape...';
|
|
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odjavljanje mape...';
|
|
$messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen';
|
|
$messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov';
|
|
$messages['nonamewarning'] = 'Vnesite ime';
|
|
$messages['nopagesizewarning'] = 'Vnesite velikost strani';
|
|
$messages['nosenderwarning'] = 'Vnesite elektronski naslov pošiljatelja';
|
|
$messages['norecipientwarning'] = 'Vnesite vsaj enega prejemnika sporočila';
|
|
$messages['nosubjectwarning'] = 'Polje "Zadeva" je prazno. Želite dodati tekst v to polje?';
|
|
$messages['nobodywarning'] = 'Želite poslati sporočilo brez vsebine?';
|
|
$messages['notsentwarning'] = 'Sporočilo ni bilo poslano. Želite zavreči to sporočilo?';
|
|
$messages['noldapserver'] = 'Izberite LDAP strežnik, v katerem želite iskati?';
|
|
$messages['nosearchname'] = 'Vnesite ime ali elektronski naslov stika';
|
|
$messages['notuploadedwarning'] = 'Priponke se še nalagajo na strežnik. Počakajte ali prekinite prenos.';
|
|
$messages['searchsuccessful'] = '$nr najdenih sporočil';
|
|
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr najdenih stikov.';
|
|
$messages['searchnomatch'] = 'Ni zadetkov';
|
|
$messages['searching'] = 'Iskanje...';
|
|
$messages['checking'] = 'Preverjanje...';
|
|
$messages['nospellerrors'] = 'V tekstu ni bilo nobenih pravopisnih napak';
|
|
$messages['folderdeleted'] = 'Mapa je bila uspešno izbrisana.';
|
|
$messages['foldersubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno prijavljena.';
|
|
$messages['folderunsubscribed'] = 'Mapa je bila uspešno odjavljena.';
|
|
$messages['folderpurged'] = 'Mapa je bila uspešno izpraznjena';
|
|
$messages['folderexpunged'] = 'Mapa je bila uspešno skrčena';
|
|
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspešno izbrisano';
|
|
$messages['converting'] = 'Odstranjevanje nastavitev oblikovanja...';
|
|
$messages['messageopenerror'] = 'Sporočila ni bilo mogoče prenesti iz strežnika';
|
|
$messages['fileuploaderror'] = 'Prenos datoteke je spodletel';
|
|
$messages['filesizeerror'] = 'Naložena datoteka presega največjo dovoljeno velikost $size';
|
|
$messages['copysuccess'] = '$nr naslovov je bilo uspešno prenešenih';
|
|
$messages['copyerror'] = 'Nobenih naslovov ni bilo mogoče kopirati';
|
|
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ta naslov je na voljo samo za branje';
|
|
$messages['errorsavingcontact'] = 'Stika ni bilo mogoče shraniti';
|
|
$messages['movingmessage'] = 'Premikanje sporočila...';
|
|
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiranje sporočila...';
|
|
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiranje stika/ov';
|
|
$messages['deletingmessage'] = 'Brisanje sporočil/a';
|
|
$messages['markingmessage'] = 'Označevanje sporočil/a';
|
|
$messages['addingmember'] = 'Dodajanje stika/ov v skupino...';
|
|
$messages['removingmember'] = 'Odstranjevanje stika/ov iz skupine..';
|
|
$messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano';
|
|
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati';
|
|
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati to identiteto?';
|
|
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.';
|
|
$messages['forbiddencharacter'] = 'Ime mape vsebuje nedovoljen znak';
|
|
$messages['selectimportfile'] = 'Izberite datoteko, ki jo želite prenesti';
|
|
$messages['addresswriterror'] = 'Izbran imenik ni zapisljiv';
|
|
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Stik je bil uspešno dodan v skupino';
|
|
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Stik je bil uspešno izbrisan iz skupine';
|
|
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Dodeljevanje skupini ni bilo spremenjeno.';
|
|
$messages['importwait'] = 'Uvažanje poteka...';
|
|
$messages['importformaterror'] = 'Uvoz ni uspel! Uvožena datoteka ni pravega formata.';
|
|
$messages['importconfirm'] = '<b>Uspešno uvoženi $inserted stiki, $skipped stikov že obstaja v imeniku</b>:<p><em>$names</em></p>';
|
|
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Preskočeni že obstoječi vnosi $skipped </b>';
|
|
$messages['opnotpermitted'] = 'Operacija ni dovoljena.';
|
|
$messages['nofromaddress'] = 'V izbrani identiteti manjka elektronski naslov.';
|
|
$messages['editorwarning'] = 'Preklop v splošen urejevalnik onemogoča uporabo izbranih nastavitev oblikovanja. Želite nadaljevati?';
|
|
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Prišlo je do večje napake v konfiguraciji.Obrnite se na skrbnika sistema. <b>Sporočila ni bilo mogoče poslati.</b>';
|
|
$messages['smtpconnerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Povezava s strežnikom je spodletela';
|
|
$messages['smtpautherror'] = 'Napaka pri pošiljanju($code): Avtentikacija je spodletela';
|
|
$messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from" ($msg)';
|
|
$messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to" ($msg)';
|
|
$messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti';
|
|
$messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg';
|
|
$messages['emailformaterror'] = 'Nepravilen elektronski naslov: $email';
|
|
$messages['toomanyrecipients'] = 'Navedli ste preveč prejemnikov. Zmanjšajte število prejemnikov na $max';
|
|
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Število članov skupine presega največje dovoljeno število $max.';
|
|
$messages['internalerror'] = 'Prišlo je do napake. Poskusite znova.';
|
|
$messages['contactdelerror'] = 'Stika/ov ni bilo mogoče izbrisati';
|
|
$messages['contactdeleted'] = 'Stik/i so bili uspešno izbrisani';
|
|
$messages['contactrestoreerror'] = 'Ni bilo mogoče obnoviti izbrisanih stikov.';
|
|
$messages['contactrestored'] = 'Stiki so bili uspešno obnovljeni.';
|
|
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina je bila uspešno izbrisana';
|
|
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina je bila uspešno preimenovana';
|
|
$messages['groupcreated'] = 'Skupina je bila uspešno ustvarjena';
|
|
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Shranjeno iskanje je bilo uspešno izbrisano.';
|
|
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Ni bilo mogoče izbrisati shranjenega iskanja.';
|
|
$messages['savedsearchcreated'] = 'Iskanje je bilo uspešno shranjeno.';
|
|
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Iskanja ni bilo mogoče shraniti.';
|
|
$messages['messagedeleted'] = 'Sporočila so bila uspešno izbrisana';
|
|
$messages['messagemoved'] = 'Sporočila so bila uspešno premaknjena';
|
|
$messages['messagecopied'] = 'Sporočila so bila uspešno kopirana';
|
|
$messages['messagemarked'] = 'Sporočila so bila uspešno označena';
|
|
$messages['autocompletechars'] = 'Vnesite vsaj $min znakov za samodejno dokončanje';
|
|
$messages['autocompletemore'] = 'Z iskanjem se ujema več vnosov. Vnesite dodatne črke.';
|
|
$messages['namecannotbeempty'] = 'Imena ni mogoče izbrisati';
|
|
$messages['nametoolong'] = 'Ime je predolgo';
|
|
$messages['folderupdated'] = 'Mapa je bila uspešno posodobljena';
|
|
$messages['foldercreated'] = 'Mapa je bila uspešno ustvarjena';
|
|
$messages['invalidimageformat'] = 'Neveljaven format slike';
|
|
$messages['mispellingsfound'] = 'V sporočilu so bile najdene napake v črkovanju';
|
|
$messages['parentnotwritable'] = 'Podmape v tej mapi ni bilo mogoče ustvariti/premakniti. Nimate pravic.';
|
|
$messages['messagetoobig'] = 'Sporočilo je preveliko za obdelavo.';
|
|
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'OPOZORILO! Priponka vsebuje sumljivo vsebino, saj tip priponke ne ustreza tipu, določenemu v sporočilu. Če ne zaupate pošiljatelju, priponke v brskalniku ne odpirajte, saj lahko vsebuje zlonamerno vsebino. <br/><br/><em>Pričakovano: $expected; Najdeno: $detected</em>';
|
|
$messages['noscriptwarning'] = 'Opozorilo: Ta spletna stran zahteva Javascript! Za uporabo jo vključite v nastavitvah vašega brskalnika.';
|
|
|
|
?>
|