You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
roundcubemail/program/localization/ja_JP/labels.inc

259 lines
11 KiB
PHP

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ja_JP/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
*/
$labels = array();
$labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ';
$labels['username'] = 'ユーザー名';
$labels['password'] = 'パスワード';
$labels['server'] = 'サーバ';
$labels['login'] = 'ログイン';
$labels['logout'] = 'ログアウト';
$labels['mail'] = '電子メール';
$labels['settings'] = '個人設定';
$labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
$labels['inbox'] = '受信トレイ';
$labels['drafts'] = '下書き';
$labels['sent'] = '送信済みアイテム';
$labels['trash'] = 'ごみ箱';
$labels['junk'] = '迷惑メール';
$labels['subject'] = '件名';
$labels['from'] = '送信者';
$labels['to'] = '受信者';
$labels['cc'] = 'コピー';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = '返信先';
$labels['date'] = '日付';
$labels['size'] = '容量';
$labels['priority'] = '優先度';
$labels['organization'] = '所属';
$labels['reply-to'] = '返信先';
$labels['mailboxlist'] = 'フォルダ一覧';
$labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from $to (全: $count 件)';
$labels['messagenrof'] = '現在のメール:$nr (全: $count 件)';
$labels['moveto'] = 'フォルダの移動';
$labels['download'] = 'ダウンロード';
$labels['filename'] = 'ファイル名';
$labels['filesize'] = 'ファイルサイズ';
$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメール';
$labels['prettydate'] = '簡易な日付表示';
$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '月';
$labels['tue'] = '火';
$labels['wed'] = '水';
$labels['thu'] = '木';
$labels['fri'] = '金';
$labels['sat'] = '土';
$labels['sunday'] = '日曜日';
$labels['monday'] = '月曜日';
$labels['tuesday'] = '火曜日';
$labels['wednesday'] = '水曜日';
$labels['thursday'] = '木曜日';
$labels['friday'] = '金曜日';
$labels['saturday'] = '土曜日';
$labels['jan'] = '1月';
$labels['feb'] = '2月';
$labels['mar'] = '3月';
$labels['apr'] = '4月';
$labels['may'] = '5月';
$labels['jun'] = '6月';
$labels['jul'] = '7月';
$labels['aug'] = '8月';
$labels['sep'] = '9月';
$labels['oct'] = '10月';
$labels['nov'] = '11月';
$labels['dec'] = '12月';
$labels['longjan'] = '1月';
$labels['longfeb'] = '2月';
$labels['longmar'] = '3月';
$labels['longapr'] = '4月';
$labels['longmay'] = '5月';
$labels['longjun'] = '6月';
$labels['longjul'] = '7月';
$labels['longaug'] = '8月';
$labels['longsep'] = '9月';
$labels['longoct'] = '10月';
$labels['longnov'] = '11月';
$labels['longdec'] = '12月';
$labels['today'] = '今日';
$labels['checkmail'] = '新着の確認';
$labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成';
$labels['replytomessage'] = '返信';
$labels['replytoallmessage'] = '送信者とすべての受信者に返信';
$labels['forwardmessage'] = '転送';
$labels['deletemessage'] = '削除';
$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
$labels['printmessage'] = '印刷';
$labels['previousmessage'] = '前のメールへ';
$labels['previousmessages'] = '前の一覧へ';
$labels['firstmessage'] = '最初のメールへ';
$labels['firstmessages'] = '最初の一覧へ';
$labels['nextmessage'] = '次のメールへ';
$labels['nextmessages'] = '次の一覧へ';
$labels['lastmessage'] = '最後のメールへ';
$labels['lastmessages'] = '最後の一覧へ';
$labels['backtolist'] = '一覧に戻る';
$labels['viewsource'] = 'ソースの表示';
$labels['markmessages'] = 'マークを付ける';
$labels['markread'] = '既読にする';
$labels['markunread'] = '未読にする';
$labels['markflagged'] = 'フラグを付ける';
$labels['markunflagged'] = 'フラグを外す';
$labels['select'] = '選択';
$labels['all'] = 'すべて';
$labels['none'] = 'なし';
$labels['unread'] = '未読';
$labels['flagged'] = 'フラグあり';
$labels['unanswered'] = '未返信';
$labels['compact'] = 'コンパクト';
$labels['empty'] = '空';
$labels['purge'] = '破棄';
$labels['quota'] = 'ディスク使用量';
$labels['unknown'] = '不明';
$labels['unlimited'] = '無制限';
$labels['quicksearch'] = '検索';
$labels['resetsearch'] = '検索の解除';
$labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
$labels['compose'] = 'メールの作成';
$labels['savemessage'] = '下書きに保存';
$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信';
$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付';
$labels['charset'] = '文字エンコード';
$labels['editortype'] = 'エディターの種類';
$labels['returnreceipt'] = '開封確認';
$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
$labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る';
$labels['revertto'] = '元に戻す';
$labels['attachments'] = '添付ファイル';
$labels['upload'] = 'アップロード';
$labels['close'] = '閉じる';
$labels['low'] = '低い';
$labels['lowest'] = '最低';
$labels['normal'] = '通常';
$labels['high'] = '高い';
$labels['highest'] = '最高';
$labels['nosubject'] = '(件名なし)';
$labels['showimages'] = '画像の表示';
$labels['alwaysshow'] = '$sender の画像は常に表示する';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
$labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先';
$labels['dontsave'] = '保存しない';
$labels['maxuploadsize'] = '添付可能ファイルサイズ : $size';
$labels['addcc'] = 'Cc 追加';
$labels['addbcc'] = 'Bcc 追加';
$labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加';
$labels['mdnrequest'] = 'メールの送信者は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?';
$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済)';
$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。';
$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。';
$labels['name'] = '表示名';
$labels['firstname'] = '名前';
$labels['surname'] = '名字';
$labels['email'] = 'メールアドレス';
$labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加';
$labels['editcontact'] = '連絡先の編集';
$labels['edit'] = '編集';
$labels['cancel'] = 'キャンセル';
$labels['save'] = '保存';
$labels['delete'] = '削除';
$labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成';
$labels['deletecontact'] = '連絡先の削除';
$labels['composeto'] = 'この連絡先へメールを送信';
$labels['contactsfromto'] = '連絡先: $from $to (全: $count 件)';
$labels['print'] = '印刷';
$labels['export'] = 'エクスポート';
$labels['exportvcards'] = 'vCard形式でエクスポート';
$labels['previouspage'] = '前の一覧へ';
$labels['firstpage'] = '最初の一覧へ';
$labels['nextpage'] = '次の一覧へ';
$labels['lastpage'] = '最後の一覧へ';
$labels['groups'] = 'グループ';
$labels['personaladrbook'] = '個人アドレス';
$labels['import'] = 'インポート';
$labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート';
$labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:';
$labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える';
$labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、vCard 形式からのインポートに対応しています。';
$labels['done'] = '完了';
$labels['settingsfor'] = '次の設定:';
$labels['preferences'] = '設定';
$labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更';
$labels['identities'] = '個人情報';
$labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理';
$labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成';
$labels['newitem'] = '新しい項目';
$labels['edititem'] = '項目の編集';
$labels['setdefault'] = '標準の設定';
$labels['autodetect'] = '自動識別';
$labels['language'] = '言語';
$labels['timezone'] = 'タイムゾーン';
$labels['pagesize'] = 'ページ単位の表示件数';
$labels['signature'] = '署名';
$labels['dstactive'] = '夏時間の適用';
$labels['htmleditor'] = 'メール作成はHTMLが標準';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML の署名';
$labels['previewpane'] = 'プレビューペインの表示';
$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする';
$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダのコンパクト化を実行';
$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェース';
$labels['serversettings'] = 'サーバの設定';
$labels['mailboxview'] = '受信箱';
$labels['mdnrequests'] = '送信者への通知';
$labels['askuser'] = 'ユーザーに確認する';
$labels['autosend'] = '自動的に送信する';
$labels['ignore'] = '無視する';
$labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする';
$labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける';
$labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない';
$labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する';
$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存';
$labels['everynminutes'] = ' $n 分毎';
$labels['keepaliveevery'] = '$n 分毎';
$labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔';
$labels['never'] = 'しない';
$labels['messagesdisplaying'] = 'メールの表示';
$labels['messagescomposition'] = 'メールの作成';
$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイル名';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 準拠 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (other)';
$labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
$labels['focusonnewmessage'] = '新しいメールが届いたらブラウザにフォーカスを移す';
$labels['folder'] = 'フォルダ';
$labels['folders'] = 'フォルダ一覧';
$labels['foldername'] = 'フォルダ名';
$labels['subscribed'] = '購読済';
$labels['messagecount'] = 'メール';
$labels['create'] = '作成';
$labels['createfolder'] = 'フォルダの新規作成';
$labels['rename'] = '名前の変更';
$labels['renamefolder'] = 'フォルダ名の変更';
$labels['deletefolder'] = 'フォルダの削除';
$labels['managefolders'] = 'フォルダの管理';
$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダ';
$labels['sortby'] = '整列の基準にする';
$labels['sortasc'] = '昇順で整列';
$labels['sortdesc'] = '降順で整列';
?>