You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
177 lines
12 KiB
PHP
177 lines
12 KiB
PHP
<?php
|
|
|
|
/*
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
| localization/<lang>/messages.inc |
|
|
| |
|
|
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
|
|
| |
|
|
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
| See the README file for a full license statement. |
|
|
| |
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
|
|
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
*/
|
|
$messages['errortitle'] = 'Došlo k chybě!';
|
|
$messages['loginfailed'] = 'Přihlášení selhalo';
|
|
$messages['cookiesdisabled'] = 'Váš prohlížeč nepodporuje cookies, které jsou pro přihlášení nezbytné';
|
|
$messages['sessionerror'] = 'Vaše přihlášení je neplatné nebo vypršelo';
|
|
$messages['storageerror'] = 'Připojení na IMAP server selhalo';
|
|
$messages['servererror'] = 'Chyba serveru!';
|
|
$messages['servererrormsg'] = 'Chyba serveru: $msg';
|
|
$messages['dberror'] = 'Chyba databáze!';
|
|
$messages['requesttimedout'] = 'Došlo k vypršení požadavku';
|
|
$messages['errorreadonly'] = 'Příkaz nelze provést, složka je určena jen ke čtení.';
|
|
$messages['errornoperm'] = 'Příkaz nelze provést, nemáte oprávnění.';
|
|
$messages['erroroverquota'] = 'Příkaz nelze provést, není volné místo na disku.';
|
|
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Není volné místo na disku. Použijte SHIFT+DEL k odstranění zprávy.';
|
|
$messages['invalidrequest'] = 'Nesprávný požadavek. Data nebyla uložena.';
|
|
$messages['invalidhost'] = 'Špatné jméno serveru.';
|
|
$messages['nomessagesfound'] = 'Ve schránce nebyla nalezena žádná zpráva';
|
|
$messages['loggedout'] = 'Byli jste úspěšně odhlášeni. Na shledanou!';
|
|
$messages['mailboxempty'] = 'Schránka je prázdná';
|
|
$messages['refreshing'] = 'Obnovuji...';
|
|
$messages['loading'] = 'Načítám...';
|
|
$messages['uploading'] = 'Nahrávám soubor...';
|
|
$messages['uploadingmany'] = 'Nahrávám soubory...';
|
|
$messages['loadingdata'] = 'Načítám data...';
|
|
$messages['checkingmail'] = 'Kontroluji nové zprávy...';
|
|
$messages['sendingmessage'] = 'Odesílám zprávu...';
|
|
$messages['messagesent'] = 'Zpráva byla odeslána';
|
|
$messages['savingmessage'] = 'Ukládám zprávu...';
|
|
$messages['messagesaved'] = 'Zpráva uložena do Rozepsané';
|
|
$messages['successfullysaved'] = 'Uloženo';
|
|
$messages['savingresponse'] = 'Ukládám text odpovědi...';
|
|
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Opravdu chcete odstranit tento text odpovědi?';
|
|
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt byl úspěšně přidán do adresáře';
|
|
$messages['contactexists'] = 'Kontakt se zadanou e-mailovou adresou již existuje';
|
|
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt se stejným jménem již existuje';
|
|
$messages['blockedimages'] = 'Z bezpečnostních důvodů byly zablokovány obrázky ve zprávě.';
|
|
$messages['encryptedmessage'] = 'Tato zpráva je zašifrovaná a nelze ji zobrazit.';
|
|
$messages['nocontactsfound'] = 'Kontakty nebyly nalezeny';
|
|
$messages['contactnotfound'] = 'Požadovaný kontakt nebyl nalezen.';
|
|
$messages['contactsearchonly'] = 'Vyplňte některou z položek';
|
|
$messages['sendingfailed'] = 'Odesílání zprávy selhalo';
|
|
$messages['senttooquickly'] = 'Prosím počkejte $sec sekund před odesláním zprávy';
|
|
$messages['errorsavingsent'] = 'Nastala chyba při ukládání odeslané zprávy';
|
|
$messages['errorsaving'] = 'Vyskytla se chyba při ukládání';
|
|
$messages['errormoving'] = 'Nemohu přesunout zprávu';
|
|
$messages['errorcopying'] = 'Nemohu zkopírovat zprávu';
|
|
$messages['errordeleting'] = 'Nemohu smazat zprávu';
|
|
$messages['errormarking'] = 'Zprávu nelze označit';
|
|
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené kontakty?';
|
|
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat skupinu?';
|
|
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené zprávy?';
|
|
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Chcete opravdu smazat tento adresář?';
|
|
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat všechny zprávy v této složce?';
|
|
$messages['contactdeleting'] = 'Mažu kontakty...';
|
|
$messages['groupdeleting'] = 'Mažu skupinu...';
|
|
$messages['folderdeleting'] = 'Odstraňuji složku...';
|
|
$messages['foldermoving'] = 'Přesouvám složku...';
|
|
$messages['foldersubscribing'] = 'Připojuji složku...';
|
|
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odpojuji složku...';
|
|
$messages['formincomplete'] = 'Formulář nebyl korektně vyplněn';
|
|
$messages['noemailwarning'] = 'Zadejte, prosím, platnou e-mailovou adresu';
|
|
$messages['nonamewarning'] = 'Zadejte, prosím, jméno';
|
|
$messages['nopagesizewarning'] = 'Zadejte, prosím, velikost stránky';
|
|
$messages['nosenderwarning'] = 'Zadejte e-mailovou adresu odesílatele';
|
|
$messages['norecipientwarning'] = 'Zadejte, prosím, alespoň jednoho příjemce';
|
|
$messages['nosubjectwarning'] = 'Předmět nebyl vyplňen. Přejete si jej zadat nyní?';
|
|
$messages['nobodywarning'] = 'Opravdu chtete odeslat prázdnou zprávu?';
|
|
$messages['notsentwarning'] = 'Zpráva nebyla odeslána. Přejete si zprávu zahodit?';
|
|
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Byla nalezena dříve vytvořená ale neodeslaná zpráva.\n\nPředmět: $subject\nUloženo: $date\n\nPřejete si obnovit tuto zprávu?';
|
|
$messages['noldapserver'] = 'Zvolte, prosím, LDAP server k hledání';
|
|
$messages['nosearchname'] = 'Zadejte, prosím, jméno nebo e-mail kontaktu';
|
|
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ještě nebyly nahrány všechny přílohy. Počkejte prosím nebo nahrávání zrušte.';
|
|
$messages['searchsuccessful'] = 'Nalezeno $nr zpráv';
|
|
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Nalezeno $nr kontaktů';
|
|
$messages['searchnomatch'] = 'Nenalezena žádná zpráva';
|
|
$messages['searching'] = 'Vyhledávám...';
|
|
$messages['checking'] = 'Kontroluji...';
|
|
$messages['nospellerrors'] = 'Nebyly nalezeny žádné chyby';
|
|
$messages['folderdeleted'] = 'Složka byla úspěšně vymazána';
|
|
$messages['foldersubscribed'] = 'Složka byla úspěšně připojena';
|
|
$messages['folderunsubscribed'] = 'Slažka byla úspěšně odpojena';
|
|
$messages['folderpurged'] = 'Složka byla úspěšně vyprázdněna';
|
|
$messages['folderexpunged'] = 'Složka byla úspěšně zkomprimována';
|
|
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Úspěšně smazáno';
|
|
$messages['converting'] = 'Odstraňuji formátování ze zprávy...';
|
|
$messages['messageopenerror'] = 'Nemohu načíst zprávu ze serveru';
|
|
$messages['fileuploaderror'] = 'Nahrávání souboru selhalo';
|
|
$messages['filesizeerror'] = 'Soubor přesáhl maximální velikost $size';
|
|
$messages['copysuccess'] = 'Úspěšně zkopírováno $nr kontaktů.';
|
|
$messages['movesuccess'] = 'Úspěšně přesunuto $nr kontaktů.';
|
|
$messages['copyerror'] = 'Kontakty nelze kopírovat.';
|
|
$messages['moveerror'] = 'Kontakty nelze přesunout.';
|
|
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adres je pouze pro čtení';
|
|
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nemohu uložit adresu kontaktu';
|
|
$messages['movingmessage'] = 'Přesouvám zprávu...';
|
|
$messages['copyingmessage'] = 'Kopíruji zprávu...';
|
|
$messages['copyingcontact'] = 'Kopíruji kontakty...';
|
|
$messages['movingcontact'] = 'Přesouvání kontaktů()...';
|
|
$messages['deletingmessage'] = 'Odstraňuji zprávu...';
|
|
$messages['markingmessage'] = 'Označuji zprávu...';
|
|
$messages['addingmember'] = 'Přidávám kontakty do skupiny...';
|
|
$messages['removingmember'] = 'Odstraňuji kontakty ze skupiny...';
|
|
$messages['receiptsent'] = 'Potvrzení o přřijetí zprávy odesláno';
|
|
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Potvrzení o přijetí zprávy nebylo možné odeslat';
|
|
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Opravdu chcete odstranit tuto identitu?';
|
|
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Alespoň jedna identita musí být ponechána. Identitu nelze odstranit.';
|
|
$messages['forbiddencharacter'] = 'Název složky obsahuje zakázaný znak';
|
|
$messages['selectimportfile'] = 'Prosím vyberte soubor k nahrání';
|
|
$messages['addresswriterror'] = 'Vybraný seznam kontaktů není zapisovatelný';
|
|
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty byly úspěšně přidány do této skupiny';
|
|
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty byly odstraněny z této skupiny';
|
|
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nebylo změněno přiřazení do skupin.';
|
|
$messages['importwait'] = 'Importuji, prosím čekejte...';
|
|
$messages['importformaterror'] = 'Import se nezdařil! Typ souboru není podporován.';
|
|
$messages['importconfirm'] = 'Úspěšně naimportováno $inserted kontaktů, $skipped existujících záznamů přeskočeno: $names';
|
|
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Přeskočeno $skipped existujících položek</b>';
|
|
$messages['importmessagesuccess'] = 'Úspěšně naimportováno $nr zpráv';
|
|
$messages['importmessageerror'] = 'Import se nezdařil! Nahraný soubor není platnou zprávou nebo souborem mailboxu';
|
|
$messages['opnotpermitted'] = 'Operace není povolena!';
|
|
$messages['nofromaddress'] = 'Chybějící e-mailová adresa v označeném profilu';
|
|
$messages['editorwarning'] = 'Přepnutím do režimu prostého textu ztratíte veškeré formátování. Chcete pokračovat?';
|
|
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vyskytla se vážná chyba v konfiguraci. Kontaktujte neprodleně administátora. Vaše zpráva nemohla být odeslána.';
|
|
$messages['smtpconnerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Připojení k serveru selhalo';
|
|
$messages['smtpautherror'] = 'Chyba SMTP ($code): Chyba přihlášení';
|
|
$messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze nastavit odesílatele "$from" ($msg)';
|
|
$messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze přidat příjemce "$to" ($msg)';
|
|
$messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nelze zpracovat seznam příjemců';
|
|
$messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg';
|
|
$messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email';
|
|
$messages['toomanyrecipients'] = 'Příliš mnoho příjemců. Změňte počet příjemců na $max.';
|
|
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Počet členských skupin dosáhl maximum z $max';
|
|
$messages['internalerror'] = 'Došlo k interní chybě. Zkuste to prosím znovu.';
|
|
$messages['contactdelerror'] = 'Kontakty nelze odstranit';
|
|
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakty byly odstraněny';
|
|
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nelze obnovit smazané kontakty';
|
|
$messages['contactrestored'] = 'Kontakty byly obnoveny';
|
|
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina byla odstraněna';
|
|
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina byla přejmenována';
|
|
$messages['groupcreated'] = 'Skupina vytvořena';
|
|
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Uložené hledání bylo ostraněno';
|
|
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nelze odstranit uložené hledání';
|
|
$messages['savedsearchcreated'] = 'Nové hledání bylo vytvořeno';
|
|
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nelze vytvořit uložené hledání';
|
|
$messages['messagedeleted'] = 'Zpráva odstraněna';
|
|
$messages['messagemoved'] = 'Zpráva byla přesunuta';
|
|
$messages['messagecopied'] = 'Zpráva byla zkopirována';
|
|
$messages['messagemarked'] = 'Zpráva označena';
|
|
$messages['autocompletechars'] = 'Napište alespoň $min znaků pro automatické doplnění';
|
|
$messages['autocompletemore'] = 'Napište více znaků. Nalezeno příliš mnoho položek';
|
|
$messages['namecannotbeempty'] = 'Jméno musí být vyplněno';
|
|
$messages['nametoolong'] = 'Jméno je příliš dlouhé';
|
|
$messages['folderupdated'] = 'Složka byla úspěšně aktualizována';
|
|
$messages['foldercreated'] = 'Složka byla úspěšně vytvořena';
|
|
$messages['invalidimageformat'] = 'Formát obrázku není podporován';
|
|
$messages['mispellingsfound'] = 'Ve zprávě byly zjištěny pravopisné chyby';
|
|
$messages['parentnotwritable'] = 'Nelze vytvořit/přesunout složku do vybrané rodičovské složky. Nemáte práva.';
|
|
$messages['messagetoobig'] = 'Část zprávy je příliš velká pro zpracování.';
|
|
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varování: Tato příloha je podezřelá, protože její typ se neshoduje s typem uvedeným ve zprávě. Pokud nedůvěřujete odesílateli, neměli byste přílohu otevírat v prohlížeči, protože může obsahovat škodlivý obsah.<br/><br/><em>Očekáváno: $expected; nalezeno: $detected</em>';
|
|
$messages['noscriptwarning'] = 'Upozornění: Tato emailová aplikace vyžaduje Javascript! Prosím, zapněte Javascript v nastavení prohlížeče.';
|
|
?>
|