|
|
<?php
|
|
|
|
|
|
/*
|
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
|
| localization/<lang>/messages.inc |
|
|
|
| |
|
|
|
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
|
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
|
|
|
| |
|
|
|
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
|
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
|
| See the README file for a full license statement. |
|
|
|
| |
|
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
|
|
|
|
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
$messages = array();
|
|
|
$messages['errortitle'] = 'Дошло је до грешке!';
|
|
|
$messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање';
|
|
|
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће';
|
|
|
$messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла';
|
|
|
$messages['storageerror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер';
|
|
|
$messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!';
|
|
|
$messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg';
|
|
|
$messages['dberror'] = 'Грешка у бази података!';
|
|
|
$messages['requesttimedout'] = 'Захтев је истекао';
|
|
|
$messages['errorreadonly'] = 'Не може да изврши операцију. Фасцикла се може само читати.';
|
|
|
$messages['errornoperm'] = 'Извршење операције није могуће. Одбијен захтев за дозволу.';
|
|
|
$messages['invalidrequest'] = 'Погрешан захтев! Подаци нису сачувани.';
|
|
|
$messages['invalidhost'] = 'Погрешно име сервера.';
|
|
|
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету.';
|
|
|
$messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.';
|
|
|
$messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно.';
|
|
|
$messages['refreshing'] = 'Освежавам...';
|
|
|
$messages['loading'] = 'Учитавам...';
|
|
|
$messages['uploading'] = 'Шаљем датотеку...';
|
|
|
$messages['uploadingmany'] = 'Шаљем датотеке...';
|
|
|
$messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...';
|
|
|
$messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...';
|
|
|
$messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...';
|
|
|
$messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата';
|
|
|
$messages['savingmessage'] = 'Порука се снима...';
|
|
|
$messages['messagesaved'] = 'Порука успешно сачувана у Снимљене';
|
|
|
$messages['successfullysaved'] = 'Снимање успешно обављено';
|
|
|
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у именик';
|
|
|
$messages['contactexists'] = 'Контакт са истом адресом е-поште већ постоји.';
|
|
|
$messages['contactnameexists'] = 'Контакт са истим именом већ постоји.';
|
|
|
$messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране';
|
|
|
$messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, па се не може приказати';
|
|
|
$messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
|
|
|
$messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен';
|
|
|
$messages['contactsearchonly'] = 'Унесите шта тражите да пронађете контакте';
|
|
|
$messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке';
|
|
|
$messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку';
|
|
|
$messages['errorsavingsent'] = 'Приликом похрањивања послате поруке десила се грешка';
|
|
|
$messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке';
|
|
|
$messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке';
|
|
|
$messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно';
|
|
|
$messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке';
|
|
|
$messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно';
|
|
|
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
|
|
|
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?';
|
|
|
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?';
|
|
|
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
|
|
|
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
|
|
|
$messages['contactdeleting'] = 'Брише контакте...';
|
|
|
$messages['groupdeleting'] = 'Брише групу...';
|
|
|
$messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...';
|
|
|
$messages['foldermoving'] = 'премештање фасцикле...';
|
|
|
$messages['foldersubscribing'] = 'претплаћивање фасцикле...';
|
|
|
$messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...';
|
|
|
$messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен';
|
|
|
$messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу';
|
|
|
$messages['nonamewarning'] = 'Унесите име';
|
|
|
$messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице';
|
|
|
$messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца';
|
|
|
$messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)';
|
|
|
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
|
|
|
$messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
|
|
|
$messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?';
|
|
|
$messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу';
|
|
|
$messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу';
|
|
|
$messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Молимо сачекајте или откажите отпремање.';
|
|
|
$messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr';
|
|
|
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта нађено.';
|
|
|
$messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци';
|
|
|
$messages['searching'] = 'Претрага у току...';
|
|
|
$messages['checking'] = 'Провера у току...';
|
|
|
$messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка';
|
|
|
$messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана';
|
|
|
$messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена';
|
|
|
$messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена од претплате';
|
|
|
$messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена';
|
|
|
$messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешнпо компактирана';
|
|
|
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно';
|
|
|
$messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...';
|
|
|
$messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера';
|
|
|
$messages['fileuploaderror'] = 'Слање датотеке неуспешно';
|
|
|
$messages['filesizeerror'] = 'Послата датотека не може да прекорачи величину од $size';
|
|
|
$messages['copysuccess'] = 'Успешно копирано $nr адреса';
|
|
|
$messages['copyerror'] = 'Немогуће је ископирати иједну адресу';
|
|
|
$messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање';
|
|
|
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта';
|
|
|
$messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...';
|
|
|
$messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...';
|
|
|
$messages['copyingcontact'] = 'Умножава контакте...';
|
|
|
$messages['deletingmessage'] = 'бришем поруке...';
|
|
|
$messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...';
|
|
|
$messages['addingmember'] = 'Додаје контакте у групу...';
|
|
|
$messages['removingmember'] = 'Уклања контакте из групе...';
|
|
|
$messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу';
|
|
|
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу';
|
|
|
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај идентитет?';
|
|
|
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.';
|
|
|
$messages['forbiddencharacter'] = 'Име фасцикле садржи недозвољено слово';
|
|
|
$messages['selectimportfile'] = 'Молимо Вас да изаберете датотеку за отпремање';
|
|
|
$messages['addresswriterror'] = 'У изабраном адресару нису дозвољене промене';
|
|
|
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успешно додати групи';
|
|
|
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти успешно одстрањени из групе';
|
|
|
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Нису измењена задужења групе.';
|
|
|
$messages['importwait'] = 'Увоз података, молимо сачекајте...';
|
|
|
$messages['importformaterror'] = 'Увоз је неуспешан! Послата датотека није допуштена за увоз.';
|
|
|
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезжени $inserted контакти </b>';
|
|
|
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>';
|
|
|
$messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!';
|
|
|
$messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу';
|
|
|
$messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?';
|
|
|
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>';
|
|
|
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела';
|
|
|
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна';
|
|
|
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање пошиљаоца "$from" ($msg)';
|
|
|
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)';
|
|
|
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Није могуће расчланити листу прималаца';
|
|
|
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg';
|
|
|
$messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email';
|
|
|
$messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.';
|
|
|
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max';
|
|
|
$messages['internalerror'] = 'Десила се интерна грешка. Молимо покушајте поново';
|
|
|
$messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно';
|
|
|
$messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно';
|
|
|
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не може да врати обрисане контакте.';
|
|
|
$messages['contactrestored'] = 'Контакти су успешно враћени.';
|
|
|
$messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана';
|
|
|
$messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована';
|
|
|
$messages['groupcreated'] = 'Група успешно креирана';
|
|
|
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Сачувана претрага је успешно обрисана.';
|
|
|
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не може да обрише сачувану претрагу.';
|
|
|
$messages['savedsearchcreated'] = 'Успешно је сачувана претрага.';
|
|
|
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не може да сачува претрагу.';
|
|
|
$messages['messagedeleted'] = 'Поруке успешно обрисане';
|
|
|
$messages['messagemoved'] = 'Поруке успешно премештене';
|
|
|
$messages['messagecopied'] = 'Поруке успешно копиране';
|
|
|
$messages['messagemarked'] = 'Поруке успешно означене';
|
|
|
$messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско комплетирање унесите најмање $min карактера';
|
|
|
$messages['autocompletemore'] = 'Више резултата се поклапа — укуцајте још знакова.';
|
|
|
$messages['namecannotbeempty'] = 'Поље за име не сме бити празно';
|
|
|
$messages['nametoolong'] = 'Предугачко име';
|
|
|
$messages['folderupdated'] = 'фасцикла успешно ажурирана';
|
|
|
$messages['foldercreated'] = 'Фасцикла успешно креирана';
|
|
|
$messages['invalidimageformat'] = 'Формат слике није валидан';
|
|
|
$messages['mispellingsfound'] = 'Уочене су правописне грешке у поруци.';
|
|
|
$messages['parentnotwritable'] = 'Не може да направи/премести фасциклу у изабрану фасциклу. Недостају приступна права.';
|
|
|
$messages['messagetoobig'] = 'Део са поруком је превелик за обраду.';
|
|
|
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УПОЗОРЕЊЕ! Овај прилог је сумњив зато што се његов тип не поклапа са типом објављеним у поруци. Уколико немате поверења у пошиљаоца, не отварајте је у прегледачу зато што може садржати злонамерни садржај.<br/><br/><em>Очекивао: $expected; нашао: $detected</em>';
|
|
|
$messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јаваскрипт! Да бисте је користили, укључите Јаваскрипт у подешавањима вашег прегледача.';
|
|
|
|
|
|
?>
|