You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
172 lines
12 KiB
PHP
172 lines
12 KiB
PHP
<?php
|
|
|
|
/*
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
| localization/<lang>/messages.inc |
|
|
| |
|
|
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
|
| Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
|
|
| |
|
|
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
| See the README file for a full license statement. |
|
|
| |
|
|
+-----------------------------------------------------------------------+
|
|
|
|
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
|
*/
|
|
|
|
$messages['errortitle'] = 'Wystąpił błąd!';
|
|
$messages['loginfailed'] = 'Błąd logowania!';
|
|
$messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!';
|
|
$messages['sessionerror'] = 'Błąd sesji bądź sesja wygasła!';
|
|
$messages['storageerror'] = 'Błąd połączenia z serwerem!';
|
|
$messages['servererror'] = 'Błąd serwera!';
|
|
$messages['servererrormsg'] = 'Błąd serwera: $msg';
|
|
$messages['dberror'] = 'Błąd bazy danych!';
|
|
$messages['requesttimedout'] = 'Upłynął limit czasu żądania';
|
|
$messages['errorreadonly'] = 'Nie można wykonać operacji. Folder tylko do odczytu.';
|
|
$messages['errornoperm'] = 'Nie można wykonać operacji. Brak uprawnień.';
|
|
$messages['erroroverquota'] = 'Nie można wykonać operacji. Brak miejsca na dysku.';
|
|
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Brak miejsca na dysku. Użyj SHIFT+DEL aby usunąć wiadomość.';
|
|
$messages['invalidrequest'] = 'Błędne żądanie! Nie zapisano danych.';
|
|
$messages['invalidhost'] = 'Błędna nazwa serwera.';
|
|
$messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadomości w skrzynce.';
|
|
$messages['loggedout'] = 'Użytkownik wylogował się poprawnie.';
|
|
$messages['mailboxempty'] = 'Skrzynka jest pusta!';
|
|
$messages['refreshing'] = 'Odświeżanie...';
|
|
$messages['loading'] = 'Ładowanie...';
|
|
$messages['uploading'] = 'Zapisywanie pliku...';
|
|
$messages['uploadingmany'] = 'Zapisywanie plików...';
|
|
$messages['loadingdata'] = 'Ładowanie danych...';
|
|
$messages['checkingmail'] = 'Sprawdzanie nowych wiadomości...';
|
|
$messages['sendingmessage'] = 'Wysyłanie wiadomości...';
|
|
$messages['messagesent'] = 'Wiadomość została wysłana.';
|
|
$messages['savingmessage'] = 'Zapisywanie wiadomości...';
|
|
$messages['messagesaved'] = 'Wiadomość została zapisana w folderze Kopie robocze.';
|
|
$messages['successfullysaved'] = 'Zapisano pomyślnie.';
|
|
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt został dodany.';
|
|
$messages['contactexists'] = 'Kontakt o podanym adresie e-mail już istnieje!';
|
|
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt z podaną nazwą już istnieje!';
|
|
$messages['blockedimages'] = 'Ze względów bezpieczeństwa zewnętrzne obrazki zostały zablokowane.';
|
|
$messages['encryptedmessage'] = 'Przepraszamy, nie można wyświetlić zaszyfrowanej wiadomości!';
|
|
$messages['nocontactsfound'] = 'Nie znaleziono kontaktu!';
|
|
$messages['contactnotfound'] = 'Szukany kontakt nie został odnaleziony.';
|
|
$messages['contactsearchonly'] = 'Użyj wyszukiwarki aby wyświetlić kontakty.';
|
|
$messages['sendingfailed'] = 'Nie udało się wysłać wiadomości!';
|
|
$messages['senttooquickly'] = 'Musisz poczekać $sec sek. aby móc wysłać tą wiadomość!';
|
|
$messages['errorsavingsent'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu wysłanej wiadomości!';
|
|
$messages['errorsaving'] = 'Wystąpił błąd podczas zapisu!';
|
|
$messages['errormoving'] = 'Nie można przenieść wiadomości!';
|
|
$messages['errorcopying'] = 'Nie można skopiować wiadomości!';
|
|
$messages['errordeleting'] = 'Nie można usunąć wiadomości!';
|
|
$messages['errormarking'] = 'Nie można oznaczyć wiadomości!';
|
|
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kontakty?';
|
|
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybraną grupę?';
|
|
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wiadomości?';
|
|
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wybrany folder?';
|
|
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w tym folderze?';
|
|
$messages['contactdeleting'] = 'Usuwanie kontaktów...';
|
|
$messages['groupdeleting'] = 'Usuwanie grupy...';
|
|
$messages['folderdeleting'] = 'Usuwanie folderu...';
|
|
$messages['foldermoving'] = 'Przenoszenie folderu...';
|
|
$messages['foldersubscribing'] = 'Subskrybowanie folderu...';
|
|
$messages['folderunsubscribing'] = 'Odsubskrybowanie folderu...';
|
|
$messages['formincomplete'] = 'Uzupełnij formularz!';
|
|
$messages['noemailwarning'] = 'Podaj poprawny adres e-mail!';
|
|
$messages['nonamewarning'] = 'Podaj nazwę!';
|
|
$messages['nopagesizewarning'] = 'Podaj poprawną wartość!';
|
|
$messages['nosenderwarning'] = 'Podaj adres nadawcy!';
|
|
$messages['norecipientwarning'] = 'Podaj co najmniej jednego odbiorcę!';
|
|
$messages['nosubjectwarning'] = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?';
|
|
$messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?';
|
|
$messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość nie została wysłana. Czy chcesz usunąć tę wiadomość?';
|
|
$messages['noldapserver'] = 'Wybierz serwer LDAP!';
|
|
$messages['nosearchname'] = 'Podaj nazwę kontaktu lub jego adres e-mail.';
|
|
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nie wszystkie załączniki zostały pobrane. Poczekaj lub anuluj pobieranie.';
|
|
$messages['searchsuccessful'] = 'Liczba znalezionych wiadomości: $nr.';
|
|
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Znaleziono $nr kontaktów.';
|
|
$messages['searchnomatch'] = 'Nic nie znaleziono.';
|
|
$messages['searching'] = 'Wyszukiwanie...';
|
|
$messages['checking'] = 'Sprawdzanie...';
|
|
$messages['nospellerrors'] = 'Nie znaleziono błędów w pisowni.';
|
|
$messages['folderdeleted'] = 'Folder został pomyślnie usunięty.';
|
|
$messages['foldersubscribed'] = 'Folder został pomyślnie zasubskrybowany.';
|
|
$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder został pomyślnie odsubskrybowany.';
|
|
$messages['folderpurged'] = 'Folder został pomyślnie opróżniony.';
|
|
$messages['folderexpunged'] = 'Folder został pomyślnie uporządkowany.';
|
|
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Usunięto.';
|
|
$messages['converting'] = 'Konwertowanie tekstu...';
|
|
$messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.';
|
|
$messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.';
|
|
$messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.';
|
|
$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano następującą liczbę adresów: $nr.';
|
|
$messages['copyerror'] = 'Nie można skopiować żadnego adresu.';
|
|
$messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.';
|
|
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.';
|
|
$messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...';
|
|
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...';
|
|
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...';
|
|
$messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...';
|
|
$messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...';
|
|
$messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...';
|
|
$messages['removingmember'] = 'Usuwanie kontaktów z grupy...';
|
|
$messages['receiptsent'] = 'Pomyślnie wysłano potwierdzenie dostarczenia.';
|
|
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nie można wysłać potwierdzenia.';
|
|
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą tożsamość?';
|
|
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nie można skasować tej tożsamości, ponieważ jest ostatnią.';
|
|
$messages['forbiddencharacter'] = 'Nazwa folderu zawiera niedozwolony znak.';
|
|
$messages['selectimportfile'] = 'Proszę wybrać plik do wysłania.';
|
|
$messages['addresswriterror'] = 'Wybrana książka adresowa jest tylko-do-odczytu.';
|
|
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie dodane do grupy.';
|
|
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty zostały pomyślnie usunięte z grupy.';
|
|
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nie zmieniono żadnych powiązań z grupą.';
|
|
$messages['importwait'] = 'Importowanie, proszę czekać...';
|
|
$messages['importformaterror'] = 'Import nieudany! Użyty plik nie jest poprawnym plikiem importu danych.';
|
|
$messages['importconfirm'] = '<b>Pomyślnie dodano $inserted kontaktów, pominięto $skipped istniejących wpisów</b>:<p><em>$names</em></p>.';
|
|
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Pominięto $skipped istniejących wpisów.</b>';
|
|
$messages['importmessagesuccess'] = 'Pomyślnie zaimportowano następującą liczbę wiadomości: $nr';
|
|
$messages['importmessageerror'] = 'Import nieudany! Wgrywany plik nie jest poprawną wiadomością lub plikiem skrzynki pocztowej';
|
|
$messages['opnotpermitted'] = 'Niedozwolona operacja!';
|
|
$messages['nofromaddress'] = 'Brak adresu e-mail w wybranej tożsamości.';
|
|
$messages['editorwarning'] = 'Zmiana edytora spowoduje utratę formatowania tekstu. Czy jesteś pewien, że chcesz to zrobić?';
|
|
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Wystąpił błąd krytyczny. Skontaktuj się z administratorem. <b>Nie można wysłać wiadomości.</b>';
|
|
$messages['smtpconnerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można nawiązać połączenia z serwerem.';
|
|
$messages['smtpautherror'] = 'Błąd SMTP ($code): Uwierzytelnianie nie powiodło się.';
|
|
$messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from" ($msg).';
|
|
$messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to" ($msg).';
|
|
$messages['smtprecipientserror'] = 'Błąd SMTP: Parsowanie listy odbiorców nie powiodło się.';
|
|
$messages['smtperror'] = 'Błąd SMTP: $msg';
|
|
$messages['emailformaterror'] = 'Błędny adres e-mail: $email';
|
|
$messages['toomanyrecipients'] = 'Zbyt wielu odbiorców. Zmniejsz ich liczbę do $max.';
|
|
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Liczba członków grupy nie może być większa niż $max.';
|
|
$messages['internalerror'] = 'Wystąpił wewnętrzny błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz.';
|
|
$messages['contactdelerror'] = 'Usuwanie kontaktów nie powiodło się.';
|
|
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(y) został(y) usunięte.';
|
|
$messages['contactrestoreerror'] = 'Przywracanie kontaktów nie powiodło się.';
|
|
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(y) zostały przywrócone.';
|
|
$messages['groupdeleted'] = 'Grupa została usunięta.';
|
|
$messages['grouprenamed'] = 'Nazwa grupy została zmieniona.';
|
|
$messages['groupcreated'] = 'Grupa została utworzona.';
|
|
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Wyszukiwanie usunięto pomyślnie.';
|
|
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Nie można usunąć wyszukiwania.';
|
|
$messages['savedsearchcreated'] = 'Wyszukiwanie zapisano pomyślnie.';
|
|
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Nie można zapisać wyszukiwania.';
|
|
$messages['messagedeleted'] = 'Wiadomości zostały usunięte.';
|
|
$messages['messagemoved'] = 'Wiadomości zostały przeniesione.';
|
|
$messages['messagecopied'] = 'Wiadomości zostały skopiowane.';
|
|
$messages['messagemarked'] = 'Wiadomości zostały oznaczone.';
|
|
$messages['autocompletechars'] = 'Wprowadź co najmniej $min znak(ów) aby skorzystać z autouzupełniania.';
|
|
$messages['autocompletemore'] = 'Znaleziono więcej pasujących wpisów. Wprowadź więcej znaków.';
|
|
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nazwa nie może być pusta.';
|
|
$messages['nametoolong'] = 'Nazwa jest zbyt długa.';
|
|
$messages['folderupdated'] = 'Folder został pomyślnie zaktualizowany.';
|
|
$messages['foldercreated'] = 'Folder został pomyślnie utworzony.';
|
|
$messages['invalidimageformat'] = 'Niepoprawny format obrazka.';
|
|
$messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.';
|
|
$messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.';
|
|
$messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.';
|
|
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, bo może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Spodziwany: $expected; znaleziono: $detected</em>';
|
|
$messages['noscriptwarning'] = 'Uwaga: Usługa wymaga Javascriptu! Aby z niej skorzystać proszę włączyć obsługę języka Javascript w ustawieniach przeglądarki.';
|
|
?>
|