/messages.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages['errortitle'] = 'Здарылася памылка!'; $messages['loginfailed'] = 'Не ўдалося ўвайсці.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш браўзер не падтрымлівае кукіс.'; $messages['sessionerror'] = 'Ваша сесія невалідная альбо састарэла.'; $messages['storageerror'] = 'Не ўдалося злучыцца з серверам-сховішчам.'; $messages['servererror'] = 'Памылка сервера!'; $messages['servererrormsg'] = 'Памылка сервера: $msg'; $messages['connerror'] = 'Памылка злучэння (не ўдалося даступіцца да сервера)!'; $messages['dberror'] = 'Памылка базы даных!'; $messages['windowopenerror'] = 'Усплыўное акно было заблакавана!'; $messages['requesttimedout'] = 'Час запросу выйшаў'; $messages['errorreadonly'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Папка даступна толькі для чытання.'; $messages['errornoperm'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Адмоўлена ў доступе.'; $messages['erroroverquota'] = 'Не ўдалося выканаць аперацыю. Няма свабоднай прасторы на дыску.'; $messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма свабоднай прасторы на дыску. Націсніце SHIFT+DEL, каб выдаліць паведамленне.'; $messages['invalidrequest'] = 'Невалідны запрос! Дадзеныя не захаваныя.'; $messages['invalidhost'] = 'Няслушнае імя сервера.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Паведамленняў у гэтай скрынцы не знойдзена'; $messages['loggedout'] = 'Сесія скасавана. Да пабачэння!'; $messages['mailboxempty'] = 'У паштовай скрынцы пуста'; $messages['nomessages'] = 'Няма паведамленняў'; $messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...'; $messages['loading'] = 'Загружаецца...'; $messages['uploading'] = 'Файл загружаецца...'; $messages['uploadingmany'] = 'Файлы загружаюцца...'; $messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...'; $messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...'; $messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...'; $messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.'; $messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...'; $messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.'; $messages['successfullysaved'] = 'Захавана.'; $messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...'; $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.'; $messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.'; $messages['blockedimages'] = 'Дзеля забеспячэння вашай прыватнасці знешнія відарысы ў гэтым паведамленні заблакіраваныя.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Гэта зашыфраванае паведамленне. Яно не можа быць адлюстравана. Выбачайце!'; $messages['nocontactsfound'] = 'Кантактаў не знойдзена.'; $messages['contactnotfound'] = 'Запытаны кантакт не знойдзены.'; $messages['contactsearchonly'] = 'Задайце выраз для пошука кантактаў'; $messages['sendingfailed'] = 'Не ўдалося адправіць паведамленне.'; $messages['senttooquickly'] = 'Пачакайце $sec секунд(ы) перад адпраўкай гэтага паведамлення.'; $messages['errorsavingsent'] = 'Не ўдалося захаваць адпраўленае паведамленне.'; $messages['errorsaving'] = 'Не ўдалося захаваць.'; $messages['errormoving'] = 'Не ўдалося перамясціць паведамлення(ў).'; $messages['errorcopying'] = 'Не ўдалося скапіяваць паведамлення(ў).'; $messages['errordeleting'] = 'Не ўдалося выдаліць паведамлення(ў).'; $messages['errormarking'] = 'Не ўдалося пазначыць паведамлення(ў).'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраны(я) кантакты?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраную групу?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае(ыя) паведамленне?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую папку?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Напраўду выдаліць усе паведамленні з гэтай папкі?'; $messages['contactdeleting'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца...'; $messages['groupdeleting'] = 'Група выдаляецца...'; $messages['folderdeleting'] = 'Папка выдаляецца...'; $messages['foldermoving'] = 'Папка перамяшчаецца...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Папка падпісваецца...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Папка адпісваецца...'; $messages['formincomplete'] = 'Фармуляр запоўнены не да канца.'; $messages['noemailwarning'] = 'Задайце слушны адрас электроннай пошты.'; $messages['nonamewarning'] = 'Задайце імя.'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Задайце памер старонкі.'; $messages['norecipientwarning'] = 'Задайце хаця-б аднаго атрымальніка.'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Тэма ліста не зададзена. Ці жадаеце задаць яе зараз?'; $messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленне без тэксту?'; $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Было знойдзена ўжо складзенае, але не адпраўленае паведамленне.\n\nТэма: $subject\nЗахавана: $date\n\nЖадаеце аднавіць гэтае паведамленне?'; $messages['noldapserver'] = 'Задайце ldap-сервер для пошуку.'; $messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.'; $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.'; $messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.'; $messages['searching'] = 'Ідзе пошук...'; $messages['checking'] = 'Ідзе праверка...'; $messages['stillsearching'] = 'Усё яшчэ ідзе пошук...'; $messages['nospellerrors'] = 'Памылак правапісання не выяўлена.'; $messages['folderdeleted'] = 'Папка выдалена.'; $messages['foldersubscribed'] = 'Папка падпісана.'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Папка адпісана.'; $messages['folderpurged'] = 'Папка ачышчана.'; $messages['folderexpunged'] = 'Папка сціснута. '; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.'; $messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...'; $messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.'; $messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.'; $messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.'; $messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.'; $messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.'; $messages['moveerror'] = 'Не ўдалося перамясціць ніводнага кантакта.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Гэтая крыніца адрасоў толькі для чытання.'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Не ўдалося захаваць адрас кантакта.'; $messages['movingmessage'] = 'Паведамленні(е) перамяшчаюцца...'; $messages['copyingmessage'] = 'Паведамленні(е) капіююцца...'; $messages['copyingcontact'] = 'Кантакт(ы) капіююцца...'; $messages['movingcontact'] = 'Кантакт(ы) перамяшчаюцца...'; $messages['deletingmessage'] = 'Паведамленні(е) выдаляюцца...'; $messages['markingmessage'] = 'Паведамленні(е) пазначаюцца...'; $messages['addingmember'] = 'Кантакт(ы) дадаюцца ў групу...'; $messages['removingmember'] = 'Кантакт(ы) выдаляюцца з групы...'; $messages['receiptsent'] = 'Пацверджанне аб прачытанні адпраўлена.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць пацверджання.'; $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.'; $messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.'; $messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.'; $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.'; $messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...'; $messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.'; $messages['importconfirm'] = '$inserted кантактаў імпартаваныя'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Прапушчана $skipped існуючых запісаў'; $messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана'; $messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі'; $messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!'; $messages['editorwarning'] = 'Змена тыпу рэдактара можа прывесці да страты фарматавання. Працягнуць?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Важная памылка ў канфігурацыі. Неадкладна скантактуйцеся з адміністратарам. Паведамленне не можа быць адпраўлена.'; $messages['smtpconnerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося злучыцца з серверам.'; $messages['smtpautherror'] = 'Памылка SMTP ($code): Аўтэтыфікацыя не ўдалася.'; $messages['smtpfromerror'] = 'Памылка SMTP ($code): Не ўдалося задаць адпраўніка "$from" ($msg).'; $messages['smtptoerror'] = 'Памылка STMP ($code): Не ўдалося задаць атрымальніка "$to" ($msg).'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Памылка STMP: Не ўдалося прачытаць спіс атрымальнікаў.'; $messages['smtperror'] = 'Памылка SMTP: $msg'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Замнога атрымальнікаў. Зменшыце лік атрымальнікаў да $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Лік сяброў групы перавышае максімум — $max.'; $messages['internalerror'] = 'Унутраная памылка. Паспрабуйце яшчэ раз.'; $messages['contactdelerror'] = 'Не ўдалося выдаліць кантакта(ў).'; $messages['contactdeleted'] = 'Кантакт(ы) выдалены.'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Не ўдалося аднавіць выдаленыя кантакт(ы).'; $messages['contactrestored'] = 'Кантакт(ы) адноўлены.'; $messages['groupdeleted'] = 'Група выдалена.'; $messages['grouprenamed'] = 'Група перайменавана.'; $messages['groupcreated'] = 'Група створана.'; $messages['savedsearchdeleted'] = 'Захаванае запытанне выдалена.'; $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць захаванае запытанне.'; $messages['savedsearchcreated'] = 'Захаванае запытанне створана.'; $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не ўдалося стварыць захаванае запытанне.'; $messages['messagedeleted'] = 'Паведамленні(е) выдалены.'; $messages['messagemoved'] = 'Паведамленні(е) перамешчаны.'; $messages['messagecopied'] = 'Паведамленні(е) скапіяваны.'; $messages['messagemarked'] = 'Паведамленні(е) пазначаны.'; $messages['autocompletechars'] = 'Увядзіце мінімум $min знакаў для аўтадапаўнення.'; $messages['autocompletemore'] = 'Больш адпаведных запісаў знойдзена. Увядзіце больш знакаў.'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Назва не можа быць пустой.'; $messages['nametoolong'] = 'Назва задаўгая.'; $messages['folderupdated'] = 'Папка абноўлена.'; $messages['foldercreated'] = 'Папка створана.'; $messages['invalidimageformat'] = 'Няслушны фармат відарысу.'; $messages['mispellingsfound'] = 'У паведамленні выяўлены правапісныя памылкі.'; $messages['parentnotwritable'] = 'Не ўдалося стварыць/перамясціць папку ў абраным месцы. Няма доступу.'; $messages['messagetoobig'] = 'Гэтая часць паведамлення завялікая, каб яе апрацаваць.'; $messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Гэтае далучэнне ёсць падазроным, бо тып ягоны не супадае з заяўленым тыпам у паведамленні. Калі вы не давяраеце гэтаму адпраўніку, не адчыняйце яго ў браўзеры, таму што яно можа ўтрымліваць шкоднае змесціва.

Чаканы: $expected; знойдзены: $detected'; $messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Служба вымагае Javascript’у! Каб карыстацца ёй, трэба ўключыць Javascript у перавагах браўзера.';