.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin | | Copyright (C) 2012-2016, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/ */ $labels['encryption'] = 'Cryptographia'; $labels['enigmacerts'] = 'Certificatos S/MIME'; $labels['enigmakeys'] = 'Claves PGP'; $labels['keysfromto'] = 'Claves $from a $to de $count'; $labels['keyname'] = 'Nomine'; $labels['keyid'] = 'ID de clave'; $labels['keyuserid'] = 'ID de usator'; $labels['keytype'] = 'Typo de clave'; $labels['fingerprint'] = 'Impression digital'; $labels['subkeys'] = 'Subclaves'; $labels['basicinfo'] = 'Information basic'; $labels['userids'] = 'Usatores additional'; $labels['typepublickey'] = 'clave public'; $labels['typekeypair'] = 'par de claves'; $labels['keyattfound'] = 'Iste message contine clave(s) PGP attachate.'; $labels['keyattimport'] = 'Importar clave(s)'; $labels['typesign'] = 'Signar'; $labels['typeencrypt'] = 'Cryptar'; $labels['typecert'] = 'Certificar'; $labels['typeauth'] = 'Authentication'; $labels['subkeyid'] = 'ID'; $labels['subkeyalgo'] = 'Algorithmo'; $labels['subkeycreated'] = 'Create'; $labels['subkeyexpires'] = 'Expira'; $labels['subkeyusage'] = 'Usage'; $labels['expiresnever'] = 'nunquam'; $labels['unknown'] = 'incognite'; $labels['uservalid'] = 'Valide'; $labels['userid'] = 'ID'; $labels['valid'] = 'valide'; $labels['supportencryption'] = 'Activar le cryptation e signatura de messages'; $labels['supportsignatures'] = 'Activar le verification de signaturas de messages'; $labels['supportdecryption'] = 'Activar le decryptation de messages'; $labels['signdefault'] = 'Signar tote le messages per option predefinite'; $labels['encryptdefault'] = 'Cryptar tote le messages per option predefinite'; $labels['attachpubkeydefault'] = 'Attachar mi clave PGP public per option predefinite'; $labels['passwordtime'] = 'Memorar le contrasignos de claves private durante'; $labels['nminutes'] = '$m minuta(s)'; $labels['wholesession'] = 'tote le session'; $labels['createkeys'] = 'Crear un nove par de claves'; $labels['importkeys'] = 'Importar clave(s)'; $labels['exportkeys'] = 'Exportar clave(s)'; $labels['keyactions'] = 'Actiones de clave...'; $labels['keyremove'] = 'Remover'; $labels['keydisable'] = 'Disactivar'; $labels['keyrevoke'] = 'Revocar'; $labels['keysend'] = 'Inviar le clave pubic in un message'; $labels['keychpass'] = 'Cambiar contrasigno'; $labels['newkeypass'] = 'Contrasigno'; $labels['key2048'] = '2048 bits - predefinite'; $labels['key4096'] = '4096 bits - plus secur'; $labels['keygenerating'] = 'Genera claves...'; $labels['encryptionoptions'] = 'Optiones de cryptation...'; $labels['encryptmsg'] = 'Cryptar iste message'; $labels['signmsg'] = 'Signar digitalmente iste message'; $labels['sendunencrypted'] = 'Inviar sin cryptation'; $labels['enterkeypasstitle'] = 'Entra le contrasigno del clave'; $labels['enterkeypass'] = 'Un contrasigno es necessari pro disblocar le clave secrete ($keyid) pro le usator: $user.'; $labels['arialabelkeyexportoptions'] = 'Optiones de exportation de claves'; $labels['attachpubkeymsg'] = 'Attachar mi clave public'; $labels['keyexportprompt'] = 'Includer le claves secrete in le file de claves OpenPGP a salveguardar?'; $labels['onlypubkeys'] = 'Exportar claves public solmente'; $labels['withprivkeys'] = 'Exportar claves secrete'; $labels['findkey'] = 'Cercar in servitor(es) de claves'; $labels['keyimportlabel'] = 'Importar ab file'; $labels['keyimportsearchlabel'] = 'Cercar in servitor(es) de claves'; $messages['sigvalid'] = 'Signatura de $sender verificate.'; $messages['sigvalidpartial'] = 'Signatura de $sender verificate, ma un parte del texto non ha essite signate.'; $messages['siginvalid'] = 'Signatura de $sender invalide.'; $messages['sigunverified'] = 'Signatura non verificate. Certificato non verificate. ID del certificato: $keyid.'; $messages['signokey'] = 'Signatura non verificate. Clave public non trovate. ID del clave: $keyid.'; $messages['sigerror'] = 'Signatura non verificate. Error interne.'; $messages['decryptok'] = 'Message decryptate.'; $messages['decrypterror'] = 'Decryptation fallite.'; $messages['decryptnokey'] = 'Decryptation fallite. Clave private non trovate. ID del clave: $keyid.'; $messages['decryptbadpass'] = 'Decryptation fallite. Contrasigno non valide.'; $messages['decryptnopass'] = 'Decryptation fallite. Contrasigno del clave requirite.'; $messages['decryptpartial'] = 'Le message ha essite decryptate, ma un parte del corpore non esseva cryptate.'; $messages['signerror'] = 'Signatura fallite.'; $messages['signnokey'] = 'Signatura fallite. Clave private non trovate.'; $messages['signbadpass'] = 'Signatura fallite. Contrasigno non valide.'; $messages['signnopass'] = 'Signatura fallite. Contrasigno del clave requirite.'; $messages['encrypterror'] = 'Cryptation fallite.'; $messages['encryptnokey'] = 'Cryptation fallite. Clave public non trovate pro $email.'; $messages['nokeysfound'] = 'Nulle clave trovate'; $messages['keynotfound'] = 'Clave non trovate!'; $messages['keyopenerror'] = 'Incapace de obtener information del clave! Error interne.'; $messages['keylisterror'] = 'Incapace de listar claves! Error interne.'; $messages['keysimportfailed'] = 'Incapace de importar clave(s)! Error interne.'; $messages['keysimportsuccess'] = 'Importation de clave(s) succedite. Importate: $new, non cambiate: $old.'; $messages['keyremoving'] = 'A remover clave(s)...'; $messages['keyremoveconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le clave(s) seligite?'; $messages['keyremovesuccess'] = 'Deletion del clave(s) succedite'; $messages['keyremoveerror'] = 'Incapace de deler le clave(s) seligite.'; $messages['keyimporttext'] = 'Es possibile importar clave(s) private e public o signaturas de revocation in formato "ASCII Armor".'; $messages['keyimportsearchtext'] = 'Es possibile cercar claves public per identificator, nomine de usator o adresse de e-mail e postea importar los directemente.'; $messages['formerror'] = 'Per favor, completa le formularios. Tote le campos es obligatori!'; $messages['passwordsdiffer'] = 'Le contrasignos non corresponde!'; $messages['keygenerateerror'] = 'Generation de par de claves fallite'; $messages['keygeneratesuccess'] = 'Un par de claves ha essite generate e importate con successo.'; $messages['keygennosupport'] = 'Vostre navigator del web non supporta le cryptographia. Incapace de generar un par de claves!'; $messages['noidentselected'] = 'Es necessari seliger al minus un identitate pro le clave!'; $messages['nonameident'] = 'Le identitate debe includer un nomine de usator!'; ?>