.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin | | Copyright (C) 2012-2016, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/ */ $labels['encryption'] = 'Fshehtëzim'; $labels['enigmacerts'] = 'Dëshmi S/MIME'; $labels['enigmakeys'] = 'Kyçe PGP'; $labels['keysfromto'] = 'Kyçat nga $from deri në $to nga $count gjithsej'; $labels['keyname'] = 'Emër'; $labels['keyid'] = 'ID Kyçi'; $labels['keyuserid'] = 'ID Përdoruesi'; $labels['keytype'] = 'Lloj kyçi'; $labels['fingerprint'] = 'Shenja gishtash'; $labels['subkeys'] = 'Nënkyç'; $labels['basicinfo'] = 'Informacion bazë'; $labels['userids'] = 'Përdorues Shtesë'; $labels['typepublickey'] = 'kyç publik'; $labels['typekeypair'] = 'çift kyçesh'; $labels['keyattfound'] = 'Ky mesazh përmban kyçin(et) PGP të bashkëngjitur.'; $labels['keyattimport'] = 'Importo kyç(e)'; $labels['typesign'] = 'Nënshkruaje'; $labels['typeencrypt'] = 'Fshehtëzoje'; $labels['typecert'] = 'Dëshmoje'; $labels['typeauth'] = 'Mirëfilltësim'; $labels['subkeyid'] = 'ID'; $labels['subkeyalgo'] = 'Algoritëm'; $labels['subkeycreated'] = 'Krijuar më'; $labels['subkeyexpires'] = 'Skadon më'; $labels['subkeyusage'] = 'Përdorim'; $labels['expiresnever'] = 'kurrë'; $labels['unknown'] = 'i panjohur'; $labels['uservalid'] = 'I vlefshëm'; $labels['userid'] = 'ID'; $labels['valid'] = 'i vlefshëm'; $labels['supportencryption'] = 'Aktivizo fshehtëzim dhe nënshkrim mesazhesh'; $labels['supportsignatures'] = 'Aktivizo verifikim nënshkrimesh mesazhi'; $labels['supportdecryption'] = 'Aktivizo çfshehtëzim mesazhi'; $labels['signdefault'] = 'Si parazgjedhje, nënshkruaji krejt mesazhet'; $labels['encryptdefault'] = 'Si parazgjedhje, fshehtëzoji krejt mesazhet'; $labels['attachpubkeydefault'] = 'Bashkëngjite kyçin tim publik, si parazgjedhje'; $labels['passwordtime'] = 'Fjalëkalimet e kyçeve privatë mbaji për'; $labels['nminutes'] = '$m minutë(a)'; $labels['wholesession'] = 'krejt sesionin'; $labels['createkeys'] = 'Krijoni një çift të ri kyçesh'; $labels['importkeys'] = 'Importo kyç(e)'; $labels['exportkeys'] = 'Eksporto kyç(e)'; $labels['keyactions'] = 'Veprime kyçesh…'; $labels['keyremove'] = 'Hiqe'; $labels['keydisable'] = 'Çaktivizoje'; $labels['keyrevoke'] = 'Shfuqizoje'; $labels['keysend'] = 'Dërgo kyç publik në mesazh'; $labels['keychpass'] = 'Ndryshoni fjalëkalimin'; $labels['newkeyident'] = 'Identitet'; $labels['newkeypass'] = 'Fjalëkalim:'; $labels['newkeypassconfirm'] = 'Ripohoni fjalëkalimin:'; $labels['newkeysize'] = 'Madhësi kyçi:'; $labels['key2048'] = '2048 bite - parazgjedhje'; $labels['key4096'] = '4096 bite - më i sigurt'; $labels['keygenerating'] = 'Po prodhohen kyçe…'; $labels['encryptionoptions'] = 'Mundësi fshehtëzimi…'; $labels['encryptmsg'] = 'Fshehtëzoje këtë mesazj'; $labels['signmsg'] = 'Nënshkruaje në mënyrë dixhitale këtë mesazh'; $labels['enterkeypasstitle'] = 'Jepni frazëkalim kyçi'; $labels['enterkeypass'] = 'Frazëkalimi është i nevojshëm për të zhbllokuar kyçin e fshehtë ($keyid) për përdoruesin: $user.'; $labels['arialabelkeyexportoptions'] = 'Mundësi eksportimi kyçesh'; $labels['attachpubkeymsg'] = 'Bashkëngjite kyçin tim publik'; $labels['keyexportprompt'] = 'Doni të përfshihen kyçe të fshehtë te skedari i ruajtur për kyçe OpenPGP?'; $labels['onlypubkeys'] = 'Eksporto Vetëm Kyçe Publikë'; $labels['withprivkeys'] = 'Eksporto Kyçe të Fshehtë'; $labels['findkey'] = 'Kërko në shërbyes kyçesh'; $labels['keyimportlabel'] = 'Importo prej skedari'; $labels['keyimportsearchlabel'] = 'Kërko në shërbyes kyçesh'; $messages['sigvalid'] = 'Nënshkrim nga $sender i verifikuar.'; $messages['sigvalidpartial'] = 'Nënshkrim nga $sender i verifikuar, por s’pati të nënshkruar pjesë lënde.'; $messages['siginvalid'] = 'Nënshkrim i pavlefshëm nga $sender.'; $messages['sigunverified'] = 'Nënshkrim i paverifikuar. Dëshmia s’u verifikua. ID Dëshmie: $keyid.'; $messages['signokey'] = 'Nënshkrim i paverifikuar. S’u gjet kyç. ID Kyçi: $keyid.'; $messages['sigerror'] = 'Nënshkrim i paverifikuar. Gabim i brendshëm.'; $messages['decryptok'] = 'Mesazhi u çfshehtëzua.'; $messages['decrypterror'] = 'Çfshehtëzimi dështoi.'; $messages['decryptnokey'] = 'Çfshehtëzimi dështoi. S’u gjet kyç privat. ID Kyçi: $keyid.'; $messages['decryptbadpass'] = 'Shfshehtëzimi dështoi. Fjalëkalim i pavlefshëm.'; $messages['decryptnopass'] = 'Çfshehtëzimi dështoi. Lypset fjalëkalim kyçi.'; $messages['decryptpartial'] = 'Mesazhi u çfshehtëzua, por një pjesë e lëndë s’u çfshehtëzua.'; $messages['signerror'] = 'Nënshkrimi dështoi.'; $messages['signnokey'] = 'Nënshkrimi dështoi. S’u gjet kyç privat.'; $messages['signbadpass'] = 'Hyrja dështoi. Fjalëkalim i pavlefshëm.'; $messages['signnopass'] = 'Nënshkrimi dështoi. Lypset fjalëkalim kyçi.'; $messages['encrypterror'] = 'Fshehtëzimi dështoi.'; $messages['encryptnokey'] = 'Fshehtëzimi dështoi. S’u gjet kyç publik për $email'; $messages['nokeysfound'] = 'S’u gjetën kyçe'; $messages['keynotfound'] = 'S’u gjet kyç!'; $messages['keyopenerror'] = 'I pazoti të marrë të dhëna kyçi! Gabim i brendshëm.'; $messages['keylisterror'] = 'I pazoti të paraqesë kyçe! Gabim i brendshëm.'; $messages['keysimportfailed'] = 'I pazoti të importojë kyç(e)! Gabim i brendshëm.'; $messages['keysimportsuccess'] = 'Kyçi(et) u importuan me sukses. Të importuar: $new, të pandryshuar: $old.'; $messages['keyremoving'] = 'Po hiqet kyçi(et)…'; $messages['keyremoveconfirm'] = 'Jeni i sigurt se doni të fshihet kyçi(et) i përzgjedhur?'; $messages['keyremovesuccess'] = 'Kyçi(et) u fshi me sukses'; $messages['keyremoveerror'] = 'I pazoti të fshijë kyçin(et) e përzgjedhur?'; $messages['keyimporttext'] = 'Mund të importoni kyç(e) privatë dhe publikë ose nënshkrime shfuqizimesh në formatin ASCII-Armor.'; $messages['keyimportsearchtext'] = 'Për kyçe publikë mund të kërkoni sipas identifikuesi kyçi, emri përdoruesi ose adrese email dhe mandej t’i importoni ata drejtpërsëdrejti.'; $messages['formerror'] = 'Ju lutemi, plotësoni formularin. Janë të domosdoshme krejt fushat!'; $messages['passwordsdiffer'] = 'Fjalëkalimet nuk përputhen!'; $messages['keygenerateerror'] = 'Dështoi prodhimi i një çifti kyçesh'; $messages['keygeneratesuccess'] = 'U prodhua dhe importua me sukses një çift kyçesh.'; $messages['keygennosupport'] = 'Shfletuesi juaj nuk e mbulon kriptografinë. I pazoti të prodhojë një çift kyçesh!'; $messages['noidentselected'] = 'Duhet të përzgjidhni të paktën një identitet për kyçin!'; $messages['nonameident'] = 'Identiteti duhet të ketë të përkufizuar një emër përdoruesi!'; ?>