/messages.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages['errortitle'] = 'Villa kom upp!'; $messages['loginfailed'] = 'Innskráning mistókst.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Vafrinn þinn vill ekki taka við vefkökum (cookies).'; $messages['sessionerror'] = 'Innskráningin þín ógild eða útrunnin'; $messages['storageerror'] = 'Tenging við geymsluþjón mistókst.'; $messages['servererror'] = 'Villa í þjóni!'; $messages['servererrormsg'] = 'Villa í þjóni: $msg'; $messages['accountlocked'] = 'Of margar tilraunir til innskráningar. Reyndu aftur síðar.'; $messages['connerror'] = 'Villa í tengingu (mistókst að ná í þjóninn)!'; $messages['dberror'] = 'Villa í gagnagrunni!'; $messages['windowopenerror'] = 'Lokað var á sprettgluggann!'; $messages['requesttimedout'] = 'Fyrirspurn féll á tíma'; $messages['errorreadonly'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Mappa er skrifvarin.'; $messages['errornoperm'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Heimild var hafnað.'; $messages['erroroverquota'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Ekkert laust diskpláss.'; $messages['erroroverquotadelete'] = 'Ekki nægt laust diskpláss. Notaðu SHIFT+DEL til að eyða skeyti.'; $messages['invalidrequest'] = 'Ógild fyrirspurn! Engin gögn voru vistuð.'; $messages['invalidhost'] = 'Ógilt heiti á þjóni.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Engin skeyti eru í þessu pósthólfi'; $messages['loggedout'] = 'Þú hefur lokað setunni. Bless í bili!'; $messages['mailboxempty'] = 'Pósthólf er tómt'; $messages['nomessages'] = 'Engin skeyti'; $messages['refreshing'] = 'Endurles...'; $messages['loading'] = 'Hleð...'; $messages['uploading'] = 'Sendi inn skrá...'; $messages['attaching'] = 'Hengi við skrá...'; $messages['uploadingmany'] = 'Sendi inn skrár...'; $messages['loadingdata'] = 'Hleð inn gögnum...'; $messages['checkingmail'] = 'Athuga með ný skeyti...'; $messages['sendingmessage'] = 'Sendi skeyti...'; $messages['messagesent'] = 'Skeytið var sent.'; $messages['savingmessage'] = 'Vista skeyti...'; $messages['messagesaved'] = 'Skeytið vistað í Drög.'; $messages['successfullysaved'] = 'Vistun heppnaðist!'; $messages['savingresponse'] = 'Vista texta svars...'; $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða þessum svartexta?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Netfangi var bætt í netfangaskrá.'; $messages['contactexists'] = 'Tengiliður með sama nafn er þegar skráður í netfangaskrána.'; $messages['contactnameexists'] = 'Tengiliður með sama nafn er þegar skráður í netfangaskrána.'; $messages['blockedimages'] = 'Til verndar hafa allar myndir í þessu skeyti verið blokkaðar.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Þetta er dulkóðað skeyti og því miður er ekki hægt að birta það'; $messages['externalmessagedecryption'] = 'Þetta er dulritað skeyti og er hægt að afkóða með vafraviðbótinni.'; $messages['nopubkeyfor'] = 'Enginn gildur dreifilykill fannst fyrir $email'; $messages['encryptnoattachments'] = 'Viðhengi sem þegar er búið að senda inn er ekki hægt að dulrita. Bættu þeim við aftur í dulritunarritlinum.'; $messages['searchpubkeyservers'] = 'Viltu leita að þeim lyklum sem vantar á opinberum lyklaþjónum?'; $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Eftirfarandi dreifilyklar fundust:'; $messages['keyservererror'] = 'Mistókst að nálgast lykil á lyklaþjóni'; $messages['keyimportsuccess'] = 'Það tókst að flytja $key dreifilykilinn inn í lyklakippuna þína'; $messages['nocontactsfound'] = 'Engir tengiliðir fundust.'; $messages['contactnotfound'] = 'Umbeðinn tengiliður fannst ekki.'; $messages['contactsearchonly'] = 'Settu inn leitartexta til að finna tengiliði'; $messages['sendingfailed'] = 'Sending misheppnaðist.'; $messages['senttooquickly'] = 'Bíða í $sec sekúndu(r) áður en þetta skeyti er sent.'; $messages['errorsavingsent'] = 'Villa kom upp við vistun sends skeytis.'; $messages['errorsaving'] = 'Villa kom upp við vistun.'; $messages['errormoving'] = 'Gat ekki fært skeytið'; $messages['errorcopying'] = 'Gat ekki afritað skeyti(n).'; $messages['errordeleting'] = 'Gat ekki eytt skeytinu'; $messages['errormarking'] = 'Gat ekki merkt skeytið/skeytin.'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum tengiliðum?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum hópi?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum skeytum?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að vilja eyða þessari möppu?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða öllum skeytum í þessari möppu?'; $messages['contactdeleting'] = 'Eyði tengilið(um)...'; $messages['groupdeleting'] = 'Eyði hóp...'; $messages['folderdeleting'] = 'Eyði möppu...'; $messages['foldermoving'] = 'Færi möppu...'; $messages['foldersubscribing'] = 'Tek möppu í áskrift...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Segi upp áskrift að möppu...'; $messages['formincomplete'] = 'Formið var ekki fyllt út að fullu'; $messages['noemailwarning'] = 'Sláðu inn gildt netfang'; $messages['nonamewarning'] = 'Sláðu inn nafn'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Sláðu inn síðustærð'; $messages['nosenderwarning'] = 'Settu inn tölvupóstfang sendanda.'; $messages['norecipientwarning'] = 'Í það minnsta einn viðtakandi verður að vera'; $messages['disclosedreciptitle'] = 'Of margir opinberir viðtakendur'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Efnislínan er tóm. Viltu slá eitthvað inn í hana?'; $messages['nosubjecttitle'] = 'Án titils'; $messages['nobodywarning'] = 'Viltu senda tómt skeyti?'; $messages['notsentwarning'] = 'Þetta skeyti hefur ekki verið sent og er með óvistaðar breytingar. Viltu henda þessum breytingum?'; $messages['nosearchname'] = 'Sláðu inn nafn eða netfang'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr skeyti fundust'; $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr tengiliðir fundust.'; $messages['searchnomatch'] = 'Leit skilaði engu'; $messages['searching'] = 'Leita...'; $messages['checking'] = 'Gái...'; $messages['stillsearching'] = 'Enn að leita...'; $messages['nospellerrors'] = 'Engar innsláttarvillur fundust'; $messages['folderdeleted'] = 'Möppu var eytt'; $messages['foldersubscribed'] = 'Tókst að setja möppu í áskrift.'; $messages['folderunsubscribed'] = 'Tókst að taka möppu úr áskrift.'; $messages['folderpurged'] = 'Tókst að tæma möppu.'; $messages['folderexpunged'] = 'Tókst að þjappa möppu.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Tókst að eyða.'; $messages['messageopenerror'] = 'Gat ekki hlaðið skeyti inn af póstþjóni.'; $messages['filelinkerror'] = 'Mistókst að hengja við skrá.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Innsending skráar mistókst.'; $messages['filecounterror'] = 'Þú getur í mesta lagi sent inn $count skrár í einu.'; $messages['copysuccess'] = 'Tókst að afrita $nr tengiliði'; $messages['movesuccess'] = 'Tókst að færa $nr tengiliði'; $messages['copyerror'] = 'Gat ekki afritað neina tengiliði.'; $messages['moveerror'] = 'Gat ekki fært neina tengiliði.'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Gat ekki vistað vistfang tengiliðar.'; $messages['movingmessage'] = 'Færi skeyti...'; $messages['copyingmessage'] = 'Afrita skeyti...'; $messages['copyingcontact'] = 'Afrita tengiliði...'; $messages['movingcontact'] = 'Færi tengiliði...'; $messages['deletingmessage'] = 'Eyði skeytum...'; $messages['markingmessage'] = 'Merki skeyti...'; $messages['addingmember'] = 'Bæti tengiliðum í hópinn...'; $messages['removingmember'] = 'Fjarlægi tengiliði úr hópi...'; $messages['receiptsent'] = 'Tókst að senda leskvittun.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Gat ekki sent leskvittunina.'; $messages['selectimportfile'] = 'Veldu skrá til að senda inn.'; $messages['addresswriterror'] = 'Valin nafnaskrá er ekki ritanleg.'; $messages['importwait'] = 'Flyt inn, bíddu aðeins...'; $messages['importconfirm'] = 'Tókst að flytja inn $inserted tengiliði'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Sleppti $skipped fyrirliggjandi færslum'; $messages['importmessagesuccess'] = 'Tókst að flytja inn $nr skeyti'; $messages['opnotpermitted'] = 'Aðgerð ekki leyfð!'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-villa ($code): Tenging við póstþjón mistókst.'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-villa ($code): Auðkenning mistókst.'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-villa ($code): Mistókst að setja sendanda "$from" ($msg).'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-villa ($code): Mistókst að bæta við viðtakandanum "$to" ($msg).'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-villa: Mistókst að þátta lista yfir viðtakendur.'; $messages['smtperror'] = 'SMTP villa: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ógilt tölvupóstfang: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Of margir viðtakendur. Fækkaðu þeim í $max.'; $messages['internalerror'] = 'Innri villa kom upp. Prófaðu aftur.'; $messages['contactdelerror'] = 'Gat ekki eytt tengilið(um).'; $messages['contactdeleted'] = 'Tókst að eyða tengilið(um).'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Gat ekki endurheimt eydda tengiliði.'; $messages['contactrestored'] = 'Tókst að endurheimta tengilið(i).'; $messages['groupdeleted'] = 'Tókst að eyða hópi.'; $messages['grouprenamed'] = 'Tókst að endurnefna hóp.'; $messages['groupcreated'] = 'Tókst að búa til hóp.'; $messages['savedsearchdeleted'] = 'Tókst að eyða vistaðri leit.'; $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Gat ekki eytt vistaðri leit.'; $messages['savedsearchcreated'] = 'Tókst að búa til vistaða leit.'; $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Gat ekki búið til vistaða leit.'; $messages['messagedeleted'] = 'Tókst að eyða skeyti/skeytum.'; $messages['messagemoved'] = 'Tókst að færa skeyti.'; $messages['messagemovedtotrash'] = 'Tókst að færa skeyti í rusl.'; $messages['messagecopied'] = 'Tókst að afrita skeyti.'; $messages['messagemarked'] = 'Tókst að merkja skeyti.'; $messages['autocompletechars'] = 'Settu inn a.m.k. $min stafi fyrir orðaklárun.'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Nafn má ekki vera autt.'; $messages['nametoolong'] = 'Nafn er of langt.'; $messages['namedotforbidden'] = 'Heiti möppu má ekki byrja á punkti.'; $messages['folderupdated'] = 'Tókst að uppfæra möppu'; $messages['foldercreated'] = 'Tókst að búa til möppu.'; $messages['invalidimageformat'] = 'Ekki gilt myndasnið.'; $messages['mispellingsfound'] = 'Stafsetningarvillur fundust í skeytinu.'; $messages['messagetoobig'] = 'Efnishluti skeytisins er of stór til að hægt sé að meðhöndla skeytið.'; $messages['errnotfound'] = 'Skrá fannst ekki'; $messages['errnotfoundexplain'] = 'Umbeðið tilfang fannst ekki!'; $messages['errfailedrequest'] = 'Beiðni misfórst'; $messages['errauthorizationfailed'] = 'Auðkenning mistókst'; $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Gat ekki gengið úr skugga um að þú hafir heimild til að nota þessa þjónustu!'; $messages['errcontactserveradmin'] = 'Hafðu samband við kerfisstjóra þjónsins þíns'; $messages['clicktoresumesession'] = 'Smelltu hér til að halda áfram með fyrri setu'; $messages['errcomposesession'] = 'Villa í samningarsetu'; $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Umbeðin samningarseta fannst ekki.'; $messages['clicktocompose'] = 'Smelltu hér til að búa til nýtt skeyti';