.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin | | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/ */ $labels['filters'] = 'Scagairí'; $labels['managefilters'] = 'Bainistigh na scagairí do theachtaireachtaí isteach'; $labels['filtername'] = 'Ainm an scagaire'; $labels['newfilter'] = 'Scagaire nua'; $labels['filteradd'] = 'Cuir scagaire leis'; $labels['filterdel'] = 'Scrios an scagaire'; $labels['moveup'] = 'Bog suas'; $labels['movedown'] = 'Bog síos'; $labels['filterany'] = 'gach teachtaireacht'; $labels['filtercontains'] = 'ina bhfuil'; $labels['filternotcontains'] = 'níl seo ann'; $labels['filteris'] = 'cothrom le'; $labels['filterisnot'] = 'níl sé cothrom le'; $labels['filterunder'] = 'faoi'; $labels['filterover'] = 'thar'; $labels['addrule'] = 'Cuir rial leis'; $labels['delrule'] = 'Scrios an rial'; $labels['messagemoveto'] = 'Bog teachtaireacht chuig'; $labels['messageredirect'] = 'Atreoraigh an teachtaireacht chuig'; $labels['messagecopyto'] = 'Macasamhlaigh an teachtaireacht chuig'; $labels['messagesendcopy'] = 'Seol macasamhail den teachtaireacht chuig'; $labels['messagereply'] = 'Freagair le teachtaireacht'; $labels['messagedelete'] = 'Scrios an teachtaireacht'; $labels['messagediscard'] = 'Cuileáil leis an teachtaireacht'; $labels['messagekeep'] = 'Coinnigh an teachtaireacht sa Bhosca Isteach'; $labels['messagesrules'] = 'I gcomhair teachtaireachtaí isteach:'; $labels['add'] = 'Cuir leis'; $labels['del'] = 'Scrios'; $labels['sender'] = 'Seoltóir'; $labels['recipient'] = 'Faighteoir'; $labels['vacationaddr'] = 'Mo sheoltaí ríomhphoist:'; $labels['vacationdays'] = 'Cé chomh minic ar chóir teachtaireachtaí a sheoladh (i laetheanta):'; $labels['vacationinterval'] = 'Cé chomh minic ar chóir teachtaireachtaí a sheoladh:'; $labels['vacationfrom'] = 'Seoladh fhreagair an tseoltóra:'; $labels['vacationsubject'] = 'Ábhar na teachtaireachta:'; $labels['days'] = 'lá'; $labels['seconds'] = 'soicind'; $labels['enable'] = 'Cumasaigh/Díchumasaigh'; $labels['filterset'] = 'Tacair scagairí'; $labels['filtersets'] = 'Tacair scagairí'; $labels['filtersetadd'] = 'Cuir scagairí socraithe leis'; $labels['filterdef'] = 'Sainmhíniú an fhillteáin'; $labels['active'] = 'gníomhach'; $labels['none'] = 'dada'; $labels['fromset'] = 'ón tacair'; $labels['fromfile'] = 'ón gcomhad'; $labels['filterdisabled'] = 'Díchumasaíodh an scagaire'; $labels['valueisgreaterthan'] = 'tá an luach níos mó ná'; $labels['valueisgreaterthanequal'] = 'tá an luach níos mó ná nó cothrom le'; $labels['valueislessthan'] = 'tá an luach níos lú ná'; $labels['valueequals'] = 'tá an luach cothrom le'; $labels['removeflags'] = 'Bain bratacha ón teachtaireacht'; $labels['flagread'] = 'Léite'; $labels['flagdeleted'] = 'Scriosta'; $labels['flaganswered'] = 'Freagartha'; $labels['flagflagged'] = 'Bratach curtha leis'; $labels['flagdraft'] = 'Cum teachtaireacht'; $labels['setvariable'] = 'Socraigh athraitheach'; $labels['setvarmodifiers'] = 'Mionathraitheoirí:'; $labels['varlower'] = 'cás íochtar'; $labels['varupper'] = 'cás uachtar'; $labels['varlength'] = 'fad'; $labels['notify'] = 'Seol fógra'; $labels['notifyimportance'] = 'Tábhacht:'; $labels['notifyimportancelow'] = 'íseal'; $labels['notifyimportancenormal'] = 'gnáth'; $labels['notifyimportancehigh'] = 'ard'; $labels['notifymethodmailto'] = 'Seoladh ríomhphoist'; $labels['notifymethodtel'] = 'Guthán'; $labels['notifymethodsms'] = 'SMS'; $labels['filtercreate'] = 'Cruthaigh scagaire'; $labels['nextstep'] = 'An chéad chéim eile'; $labels['...'] = '...'; $labels['string'] = 'Teaghrán'; $labels['currdate'] = 'An dáta reatha'; $labels['datetest'] = 'Dáta'; $labels['dateheader'] = 'ceanntásc:'; $labels['year'] = 'bliain'; $labels['month'] = 'mí'; $labels['day'] = 'lá'; $labels['date'] = 'dáta (bbbb-mm-ll)'; $labels['julian'] = 'dáta (Iúil)'; $labels['hour'] = 'uair'; $labels['minute'] = 'nóiméad'; $labels['second'] = 'soicind'; $labels['time'] = 'am (uu:nn:ss)'; $labels['iso8601'] = 'dáta (ISO8601)'; $labels['std11'] = 'dáta (RFC2822)'; $labels['zone'] = 'crios ama'; $labels['weekday'] = 'lá oibre (0-6)'; $labels['advancedopts'] = 'Ardroghanna'; $labels['body'] = 'Corp'; $labels['address'] = 'seoladh'; $labels['envelope'] = 'clúdach litreach'; $labels['modifier'] = 'mionathraitheoir:'; $labels['text'] = 'téacs'; $labels['modtype'] = 'cineál:'; $labels['allparts'] = 'uile'; $labels['domain'] = 'fearann'; $labels['localpart'] = 'páirt logánta'; $labels['user'] = 'úsáideoir'; $labels['detail'] = 'mionsonra'; $labels['default'] = 'réamhshocrú'; $labels['index'] = 'Treorán:'; $labels['indexlast'] = 'siar'; $labels['vacation'] = 'Saoire'; $labels['vacation.reply'] = 'Freagair an teachtaireacht'; $labels['vacation.advanced'] = 'Ardsocruithe'; $labels['vacation.subject'] = 'Ábhar'; $labels['vacation.body'] = 'Corp'; $labels['vacation.status'] = 'Treo'; $labels['vacation.on'] = 'Ar siúl'; $labels['vacation.off'] = 'As'; $labels['vacation.addresses'] = 'Mo sheoltaí ríomhphoist'; $labels['vacation.keep'] = 'Coinnigh'; $labels['vacation.discard'] = 'Cuileáil'; $labels['vacation.redirect'] = 'Atreoraigh chuig'; $labels['vacation.copy'] = 'Seol macasamhail chuig'; $labels['filladdresses'] = 'Líon le mo sheoltaí uile'; $labels['arialabelfilteractions'] = 'Gníomhartha an scagaire'; $labels['arialabelfilterform'] = 'Airíonna an fhillteáin'; $labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Liosta de na fillteáin'; $labels['message'] = 'Teachtaireacht'; $labels['duplicate.uniqueid'] = 'aitheantóir:'; $messages['filterdeleted'] = 'Scriosadh an fillteán go ráthúil.'; $messages['filterdeleteconfirm'] = 'An bhfuil tú cinnte gur mian leat an scagaire roghnaithe a scriosadh?'; $messages['actiondeleteconfirm'] = 'An bhfuil tú cinnte gur mian leat an gníomh roghnaithe a scriosadh?'; $messages['cannotbeempty'] = 'Ní féidir leis an réimse bheith folamh.'; $messages['ruleexist'] = 'Tá an scagaire leis an ainm sonraithe ann cheana.'; $messages['setcreated'] = 'Cruthaíodh tacair de scagairí go ráthúil.'; $messages['moved'] = 'Bogadh an scagaire go ráthúil.'; $messages['nametoolong'] = 'Tá an t-ainm rófhada.'; $messages['namereserved'] = 'Ainm curtha in áirithe.'; $messages['setexist'] = 'Tá an tacair sin ann cheana.'; $messages['nodata'] = 'Caithfear ar a laghad suíomh amháin a roghnú!'; ?>