reverted ru_RU back to r1930

release-0.6
yllar 16 years ago
parent 6afdd695eb
commit f81c33bb7c

@ -39,12 +39,12 @@ $labels['from'] = 'От';
$labels['to'] = 'Кому';
$labels['cc'] = 'Копия';
$labels['bcc'] = 'Скрытая';
$labels['replyto'] = 'Обратный адрес';
$labels['replyto'] = 'Ответить';
$labels['date'] = 'Дата';
$labels['size'] = 'Размер';
$labels['priority'] = 'Приоритет';
$labels['organization'] = 'Организация';
$labels['reply-to'] = 'Обратный адрес';
$labels['reply-to'] = 'Ответить';
$labels['mailboxlist'] = 'Папки';
$labels['messagesfromto'] = 'Сообщения с $from по $to из $count';
$labels['messagenrof'] = 'Сообщение $nr из $count';
@ -157,10 +157,10 @@ $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Текст';
$labels['savesentmessagein'] = 'Сохранить в';
$labels['dontsave'] = 'не сохранять';
$labels['maxuploadsize'] = 'Максимальный размер $size';
$labels['maxuploadsize'] = 'Максимальный размер файла $size';
$labels['addcc'] = 'Копия';
$labels['addbcc'] = 'Скрытая копия';
$labels['addreplyto'] = 'Обратный адрес';
$labels['addreplyto'] = 'Кому ответить';
$labels['mdnrequest'] = 'Отправитель этого сообщения запросил уведомление о прочтении. Отправить уведомление?';
$labels['receiptread'] = 'Уведомление о прочтении';
$labels['yourmessage'] = 'Это уведомление о прочтении вашего сообщения';
@ -229,13 +229,18 @@ $labels['showinlineimages'] = 'Показывать вложенные изоб
$labels['autosavedraft'] = 'Автосохранение черновика';
$labels['everynminutes'] = 'каждые $n минут';
$labels['never'] = 'никогда';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Отображение изображений';
$labels['messagescomposition'] = 'Создание сообщения';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Отображение сообщений';
$labels['messagescomposition'] = 'Создание сообщений';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Имена вложений';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (только для новейших программ)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (наибольшая совместимость)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (для старых программ)';
$labels['advancedoptions'] = 'Дополнительные настройки';
$labels['folder'] = 'Папка';
$labels['folders'] = 'Папки';
$labels['foldername'] = 'Имя папки';
$labels['subscribed'] = 'Подписан';
$labels['messagecount'] = 'сообщения';
$labels['messagecount'] = 'Сообщения';
$labels['create'] = 'Создать';
$labels['createfolder'] = 'Создать новую папку';
$labels['rename'] = 'Переименовать';

@ -58,8 +58,9 @@ $messages['formincomplete'] = 'Заполнены не все поля';
$messages['noemailwarning'] = 'Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты';
$messages['nonamewarning'] = 'Пожалуйста, введите имя';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Пожалуйста, введите размер страницы';
$messages['nosenderwarning'] = 'Пожалуйста, введите адрес электронной почты отправителя';
$messages['norecipientwarning'] = 'Пожалуйста, введите имя получателя';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поле "Тема" не заполнено. Хотите заполнить его сейчас?';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поле Тема не заполнено. Хотите заполнить его сейчас?';
$messages['nobodywarning'] = 'Отправить сообщение без текста?';
$messages['notsentwarning'] = 'Сообщение не было отправлено. Вы хотите отказаться от отправки?';
$messages['noldapserver'] = 'Пожалуйста, выберите LDAP сервер для поиска';
@ -92,5 +93,6 @@ $messages['importwait'] = 'Импортирование, пожалуйста,
$messages['importerror'] = 'Импорт завершился неудачно! Загруженный файл не является правильным файлом vCard.';
$messages['importconfirm'] = 'Успешно импортировано $inserted контакт(ов), пропущено $skipped существующих:$names';
$messages['opnotpermitted'] = 'Действие запрещено!';
$messages['nofromaddress'] = 'В выбранном профиле не хватает адреса электронной почты';
?>

Loading…
Cancel
Save