et_EE pt_PT ar it cz update

release-0.6
yllar 17 years ago
parent 7886efa0ab
commit d3df69299d

@ -87,6 +87,9 @@ $labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة';
$labels['lastmessages'] = 'عرض مجموعة الرسائل الأخيرة';
$labels['backtolist'] = 'العودة إلى لائحة الرسائل';
$labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر';
$labels['markmessages'] = 'وسم الرسالة';
$labels['markread'] = 'كمقروءة';
$labels['markunread'] = 'كغير مقروءة';
$labels['select'] = 'تحديد';
$labels['all'] = 'الكل';
$labels['none'] = 'لا شيء';
@ -124,6 +127,10 @@ $labels['plaintoggle'] = 'نص مجرد';
$labels['addcc'] = 'أضف CC';
$labels['addbcc'] = 'أضف BCC';
$labels['addreplyto'] = 'أضيف Reply-To';
$labels['mdnrequest'] = 'طلب المرسل إعلامه عند قراءتك لرسالته. هل تود إعلام المرسل؟';
$labels['receiptread'] = 'إيصال الاستلام )بالقراءة)';
$labels['yourmessage'] = 'هذا إيصال بقراءة رسالتك';
$labels['receiptnote'] = 'ملاحظة: يُعلمك هذا الإيصال بأن رسالتك قد ظهرت على جهاز المستقبِل. ليست هناك أية ضمانات أن المستقبل قد قرأ أو فهم محتويات الرسالة.';
$labels['name'] = 'اسم العرض';
$labels['firstname'] = 'الإسم الأول';
$labels['surname'] = 'الإسم الأخير';
@ -171,6 +178,7 @@ $labels['folder'] = 'مجلد';
$labels['folders'] = 'مجلدات';
$labels['foldername'] = 'اسم المجلد';
$labels['subscribed'] = 'مشترك';
$labels['messagecount'] = 'الرسائل';
$labels['create'] = 'إنشاء';
$labels['createfolder'] = 'إنشاء مجلد جديد';
$labels['rename'] = 'إعادة التسمية';

@ -74,5 +74,9 @@ $messages['copyerror'] = 'لم يمكن نسخ أية عناوين';
$messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا';
$messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل';
$messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...';
$messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'سيتم إنشاء هذا المجلد كمجلد فرعي للمحدد.';
?>

@ -12,6 +12,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Martin Mrajca <martin@moonlake.cz> |
| joe <joe@humlak.cz> |
| Jiri Kaderavek <jiri.kaderavek@webstep.net> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@ -88,6 +89,9 @@ $labels['lastmessage'] = 'Zobrazit poslední zprávu';
$labels['lastmessages'] = 'Zobrazit poslední zprávy';
$labels['backtolist'] = 'Zpět do seznamu zpráv';
$labels['viewsource'] = 'Zobrazit zdroj';
$labels['markmessages'] = 'Označ zprávy';
$labels['markread'] = 'Jako přečtené';
$labels['markunread'] = 'Jako nepřečtené';
$labels['select'] = 'Vybrat';
$labels['all'] = 'Vše';
$labels['none'] = 'Nic';
@ -125,6 +129,10 @@ $labels['plaintoggle'] = 'Prostý text';
$labels['addcc'] = 'Přidat pole "Kopie"';
$labels['addbcc'] = 'Přidat pole "Skrytá Kopie"';
$labels['addreplyto'] = 'Přidat pole "Odpověď"';
$labels['mdnrequest'] = 'Odesílatel této zprávy si přeje být upozorněn na to, že jste zprávu obdrželi. Chcete přijetí zprávy potvrdit?';
$labels['receiptread'] = 'Potvrzení o přijetí zprávy';
$labels['yourmessage'] = 'Toto je potvrzení o přijetí Vaší zprávy';
$labels['receiptnote'] = 'Poznámka: Toto potvrzení negarantuje, že zpráva byla příjemce přečtena a že porozuměl jejímu obsahu.';
$labels['name'] = 'Zobrazit jméno';
$labels['firstname'] = 'Jméno';
$labels['surname'] = 'Příjmení';
@ -172,6 +180,7 @@ $labels['folder'] = 'Složka';
$labels['folders'] = 'Složky';
$labels['foldername'] = 'Jméno složky';
$labels['subscribed'] = 'Vybráno';
$labels['messagecount'] = 'Počet zpráv';
$labels['create'] = 'Vytvořit';
$labels['createfolder'] = 'Vytvořit novou složku';
$labels['rename'] = 'Přejmenovat';

@ -12,6 +12,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Martin Mrajca <martin@moonlake.cz> |
| joe <joe@humlak.cz> |
| Jiri Kaderavek <jiri.kaderavek@webstep.net> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@ -75,5 +76,9 @@ $messages['copyerror'] = 'Nemohu zkopírovat žádnou adresu';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adres je pouze pro čtení';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nemohu uložit adresu kontaktu';
$messages['movingmessage'] = 'Přesouvám zprávu...';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrzení o přřijetí zprávy odesláno';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Potvrzení o přijetí zprávy nebylo možné odeslat';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Alespoň jedna identita musí být ponechána. Identitu nelze odstranit.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'Tato složka bude vytvořena jako podsložka aktuálně zvolené složky';
?>

@ -87,6 +87,9 @@ $labels['lastmessage'] = 'Näita viimast kirja';
$labels['lastmessages'] = 'Näita viimast kirjade komplekti';
$labels['backtolist'] = 'Tagasi kirjade nimekirja';
$labels['viewsource'] = 'Näita lähtekoodi';
$labels['markmessages'] = 'Märgi kirjad';
$labels['markread'] = 'Loetuks';
$labels['markunread'] = 'Mitte loetuks';
$labels['select'] = 'Vali';
$labels['all'] = 'kõik';
$labels['none'] = 'mitte midagi';
@ -175,6 +178,7 @@ $labels['folder'] = 'Kaust';
$labels['folders'] = 'Kaustad';
$labels['foldername'] = 'Kausta nimi';
$labels['subscribed'] = 'Näitan';
$labels['messagecount'] = 'Kirju';
$labels['create'] = 'Loo';
$labels['createfolder'] = 'Uue kausta loomine';
$labels['rename'] = 'Nimeta ümber';

@ -77,4 +77,5 @@ $messages['movingmessage'] = 'Kirja liigutamine...';
$messages['receiptsent'] = 'Kättesaamiskinnitus saadetud';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ei õnnestunud kättesaamiskinnitust saata';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'See identiteet on viimane ja seda ei saa kustutada.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'See kataloog luuakse valitud kausta alamkataloogina.';
?>

@ -88,6 +88,9 @@ $labels['lastmessage'] = 'Visualizza l\'ultimo messaggio';
$labels['lastmessages'] = 'Visualizza l\'ultimo set di messaggi';
$labels['backtolist'] = 'Torna alla lista messaggi';
$labels['viewsource'] = 'Visualizza sorgente messaggio';
$labels['markmessages'] = 'Marca i messaggi';
$labels['markread'] = 'Letti';
$labels['markunread'] = 'Non letti';
$labels['select'] = 'Seleziona';
$labels['all'] = 'Tutti';
$labels['none'] = 'Nessuno';
@ -125,6 +128,10 @@ $labels['plaintoggle'] = 'Testo semplice';
$labels['addcc'] = 'Aggiungi Cc';
$labels['addbcc'] = 'Aggiungi Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Aggiungi Rispondi a';
$labels['mdnrequest'] = 'Il mittente richiede di ricevere una notifica dell\'avvenuta lettura del messaggio. Si desidera inviare tale notifica?';
$labels['receiptread'] = 'Ricevuta di ritorno (letto)';
$labels['yourmessage'] = 'Questa è la ricevuta di ritorno del mesaggio inviato';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: questa Ricevuta di ritorno attesta solamente che il messaggio è stato visualizzato nel computer del destinatario. Non c\'è pertanto alcuna garanzia che il destinatario abbia letto o compreso il suo contenuto.';
$labels['name'] = 'Nome visualizzato';
$labels['firstname'] = 'Nome';
$labels['surname'] = 'Cognome';
@ -172,6 +179,7 @@ $labels['folder'] = 'Cartella';
$labels['folders'] = 'Cartelle';
$labels['foldername'] = 'Nome cartella';
$labels['subscribed'] = 'Sottoscritta';
$labels['messagecount'] = 'Messaggi';
$labels['create'] = 'Crea';
$labels['createfolder'] = 'Crea nuova cartella';
$labels['rename'] = 'Rinomina';

@ -75,5 +75,9 @@ $messages['copyerror'] = 'Impossibile copiare gli indirizzi';
$messages['sourceisreadonly'] = 'La rubrica è in sola lettura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Impossibile salvare il contatto';
$messages['movingmessage'] = 'Sposto il messaggio...';
$messages['receiptsent'] = 'Ricevuta di ritorno inviata con successo';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Impossibile spedire la ricevuta di ritorno';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Impossibile eliminare l\'unica identità disponibile';
$messages['addsubfolderhint'] = 'La cartella verrà creata come sotto cartella della cartella corrente';
?>

@ -89,6 +89,9 @@ $labels['lastmessage'] = 'Última mensagem';
$labels['lastmessages'] = 'Última página';
$labels['backtolist'] = 'Voltar';
$labels['viewsource'] = 'Mostrar código fonte';
$labels['markmessages'] = 'Marcar mensagens';
$labels['markread'] = 'Como lidas';
$labels['markunread'] = 'Como não lidas';
$labels['select'] = 'Seleccionar';
$labels['all'] = 'Todas';
$labels['none'] = 'Nenhuma';
@ -126,6 +129,10 @@ $labels['plaintoggle'] = 'Texto simples';
$labels['addcc'] = 'Adicionar Cc';
$labels['addbcc'] = 'Adicionar Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Adicionar "Responder para"';
$labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando esta fosse lida. Deseja enviar uma notificação?';
$labels['receiptread'] = 'Recibo de leitura';
$labels['yourmessage'] = 'Isto é um recibo de leitura da sua mensagem';
$labels['receiptnote'] = 'Nota: este recibo apenas indica que a mensagem foi aberta pelo destinatário. Não garante que a mensagem foi lida ou compreendida.';
$labels['name'] = 'Nome completo';
$labels['firstname'] = 'Primeiro nome';
$labels['surname'] = 'Apelido';
@ -173,6 +180,7 @@ $labels['folder'] = 'Pasta';
$labels['folders'] = 'Pastas';
$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
$labels['subscribed'] = 'Subscrito';
$labels['messagecount'] = 'Mensagens';
$labels['create'] = 'Criar';
$labels['createfolder'] = 'Criar nova pasta';
$labels['rename'] = 'Renomear';

@ -75,5 +75,9 @@ $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereços é só de leitura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço de contacto';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...';
$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível apagá-la.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está seleccionada';
?>

Loading…
Cancel
Save