Updated Norwegian (bokmal) localization

release-0.6
thomascube 18 years ago
parent 8cb245c278
commit 5cd296dfb8

@ -1,6 +1,14 @@
CHANGELOG RoundCube Webmail
---------------------------
2006/09/01 (thomasb)
----------
- Imporoved message parsing and HTML validation
- Added quota display as image (by Brett Patterson)
- Corrected creation of a message-id
- Updated Norwegian (bokmal) localization
2006/08/30 (thomasb)
----------
- New indentation for quoted message text

@ -9,12 +9,11 @@
| All rights reserved. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Norwegian translation: Olav Elstad <olav@elstad.org> |
| Author: Olav Elstad <olav@elstad.org> |
+-----------------------------------------------------------------------+
$Id$
*/
$labels = array();
@ -197,4 +196,27 @@ $labels['ldappublicsearchfield'] = 'Søk på';
$labels['ldappublicsearchform'] = 'Søk etter en kontakt';
$labels['ldappublicsearch'] = 'Søk';
$labels['welcome'] = 'Velkommen til $product';
$labels['unknown'] = 'ukjent';
$labels['unlimited'] = 'ubegrenset';
$labels['dstactive'] = 'Sommertid';
$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett';
$labels['nextpage'] = 'Vis neste sett';
$labels['returnreceipt'] = 'Be om kvittering';
$labels['checkmail'] = 'Sjekk for nye beskjeder';
$labels['checkspelling'] = 'Stavekontroll';
$labels['resumeediting'] = 'Fortsett redigering';
$labels['revertto'] = 'Tilbake til';
$labels['savemessage'] = 'Lagre kladd';
$labels['rename'] = 'Døkp om';
$labels['renamefolder'] = 'Døkp om mappe';
# i use an additional description field - this might be used somewhere else
$labels['description'] = 'Beskrivelse';
?>

@ -9,13 +9,11 @@
| All rights reserved. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Danish translation : Martin Moeller <martin@liga.dk> |
| Author: Olav Elstad <olav@elstad.org> |
+-----------------------------------------------------------------------+
$Id$
*/
$messages = array();
@ -55,35 +53,28 @@ $messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten';
$messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data';
$messages['loading'] = 'Leser inn ...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sender beskjed...';
$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte beskjeden';
$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette beskjeden';
$messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn en gyldig e-post adresse';
$messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Angi sidestørrelsen';
$messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut';
$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst en mottaker';
$messages['nosubjectwarning'] = '"Emne" feltet er tomt. Vil du skrive det inn nu?';
$messages['nobodywarning'] = 'Send denne e-post uten tekst?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
$messages['notsentwarning'] = 'E-posten ble ikke sendt. Vil du slette meldingen?';
$messages['noldapserver'] = 'Venligst velg hvilken LDAP server det skal søkes i';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter ble funnet';
$messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-post adresse';
$messages['checking'] = 'Sjekker...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefeil funnet';
$messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye beskjeder...';
$messages['savingmessage'] = 'Lagrer beskjed...';
$messages['messagesaved'] = 'Beskjed er lagret i kladdemappen';
$messages['folderdeleted'] = 'Mappe slettet';
?>

Loading…
Cancel
Save