added Dari & Pashto + some updates

release-0.6
yllar 15 years ago
parent 4a4d227e6c
commit 535b54d0d6

@ -116,6 +116,7 @@ $labels['markread'] = 'Loetuks';
$labels['markunread'] = 'Mitte loetuks';
$labels['markflagged'] = 'Lisa lipik';
$labels['markunflagged'] = 'Eemalda lipik';
$labels['messagemenu'] = 'Kirjade menüü';
$labels['select'] = 'Vali';
$labels['all'] = 'kõik';
$labels['none'] = 'mitte midagi';
@ -134,6 +135,7 @@ $labels['resetsearch'] = 'Lähtesta otsing';
$labels['searchmod'] = 'Otsingu laiendid';
$labels['msgtext'] = 'Kogu kirjast';
$labels['openinextwin'] = 'Ava uues aknas';
$labels['emlsave'] = 'Salvesta (.eml)';
$labels['compose'] = 'Koosta kiri';
$labels['savemessage'] = 'Salvesta see mustand';
$labels['sendmessage'] = 'Saada kiri kohe';

@ -0,0 +1,306 @@
<?php
// login page
$labels['welcome'] = 'به اين پروژه خوش امديد';
$labels['username'] = 'نام کاربر ';
$labels['password'] = 'شفر';
$labels['server'] = 'سرور';
$labels['login'] = 'داخل شدن ';
// taskbar
$labels['logout'] = 'خروج';
$labels['mail'] = 'ايميل ';
$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی';
$labels['addressbook'] = 'کتاب ادرس ';
// mailbox names
$labels['inbox'] = 'نامه های ارسالي ';
$labels['drafts'] = 'نامه های ناتکمیل';
$labels['sent'] = 'ارسال شده ';
$labels['trash'] = 'اشغال دانی';
$labels['junk'] = 'بیکاره';
// message listing
$labels['subject'] = 'مضمون ';
$labels['from'] = 'ارسال کننده ';
$labels['to'] = 'ګيرينده ';
$labels['cc'] = 'تکثیر';
$labels['bcc'] = 'تکثیر پنهان';
$labels['replyto'] = 'جواب نامه';
$labels['date'] = 'تاريخ ';
$labels['size'] = 'اندازه ';
$labels['priority'] = 'اولویت';
$labels['organization'] = 'تنظیمات';
$labels['mailboxlist'] = 'پوشه ها';
$labels['messagesfromto'] = 'از مقدار پيغام به مقدار حساب شده ';
$labels['messagenrof'] = 'از شمار پيغام های حساب شده ';
$labels['moveto'] = 'انتقال بدهید به ...';
$labels['download'] = 'داونلود کردن ';
$labels['filename'] = ' نام فايل ';
$labels['filesize'] = 'اندازه فايل';
$labels['preferhtml'] = 'نشان دادن ايچ ټي ام ايل ';
$labels['htmlmessage'] = 'پيغام ايچ ټي‌ام ايل ';
$labels['prettydate'] = 'تاريخ های مهم ';
$labels['addtoaddressbook'] = 'در کتاب ادرس علاوه نماييد ';
// weekdays short
$labels['sun'] = 'يکشنپبه ';
$labels['mon'] = 'دوشنبه ';
$labels['tue'] = 'سه شنبه ';
$labels['wed'] = 'چهارشنبه ';
$labels['thu'] = 'پنج شنبه ';
$labels['fri'] = 'جمعه ';
$labels['sat'] = 'شنبه ';
// weekdays long
$labels['sunday'] = 'يکشنبه ';
$labels['monday'] = 'دوشنبه ';
$labels['tuesday'] = 'سه شنبه ';
$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه ';
$labels['thursday'] = 'پنج شنبه ';
$labels['friday'] = 'جمعه ';
$labels['saturday'] = 'شنبه ';
// months short
$labels['jan'] = 'جنوری';
$labels['feb'] = 'فبروری';
$labels['mar'] = 'مارچ';
$labels['apr'] = 'اپریل';
$labels['may'] = 'می';
$labels['jun'] = 'جون';
$labels['jul'] = 'جولایی';
$labels['aug'] = 'آگست';
$labels['sep'] = 'سپتمبر';
$labels['oct'] = 'اکتوبر';
$labels['nov'] = 'نومبر';
$labels['dec'] = 'دسمبر';
// months long
$labels['longjan'] = 'جنوری';
$labels['longfeb'] = 'فبروری';
$labels['longmar'] = 'مارچ';
$labels['longapr'] = 'اپریل';
$labels['longmay'] = 'می';
$labels['longjun'] = 'جون';
$labels['longjul'] = 'جولایی';
$labels['longaug'] = 'آگست';
$labels['longsep'] = 'سپتمبر';
$labels['longoct'] = 'اکتوبر';
$labels['longnov'] = 'نومبر';
$labels['longdec'] = 'دسمبر';
$labels['today'] = 'امروز ';
// toolbar buttons
$labels['checkmail'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد ';
$labels['writenewmessage'] = 'ساختن پيغام جديد ';
$labels['replytomessage'] = 'جواب دادن به پيغام ';
$labels['replytoallmessage'] = 'به فرستنده و تمام گيرينده ها جواب بدهيد ';
$labels['forwardmessage'] = 'فرستادن این پیام به دیگران / فارورد';
$labels['deletemessage'] = 'حذف کردن پيغام ';
$labels['movemessagetotrash'] = 'پيغام را به اشيآيي حذف شده منتقل نماييد ';
$labels['printmessage'] = 'اين پيغام را چاپ کنيد ';
$labels['previousmessage'] = 'پيغام قبلي را نشان دهيد ';
$labels['previousmessages'] = 'دسته قبلي پيغام ها را نشان دهيد ';
$labels['firstmessage'] = 'پيغام اولي را نشان دهيد ';
$labels['firstmessages'] = 'دسته اولي‌پيغام ها را نشان دهيد ';
$labels['nextmessage'] = 'پيغام بعدي رانشان دهيد ';
$labels['nextmessages'] = 'بسته بعدی پيغام ها را نشان دهيد ';
$labels['lastmessage'] = 'پيغام اخير را نشان دهيد ';
$labels['lastmessages'] = 'بسته آخری پيغام ها را نشان دهيد ';
$labels['backtolist'] = 'بازگشتن به لست پيغام ';
$labels['viewsource'] = 'منبع / کود را نشان دهيد ';
$labels['markmessages'] = 'پيغام ها را نشاني کنيد ';
$labels['markread'] = 'مانند خوانده شده ';
$labels['markunread'] = 'مانند خوانده نشده ';
$labels['markflagged'] = 'مانند نشانی شده ';
$labels['markunflagged'] = 'مانند نشانی ناشده';
$labels['select'] = 'انتخاب کردن ';
$labels['all'] = 'تمام ';
$labels['none'] = 'هيچ کدام';
$labels['unread'] = 'ناخوانده ';
$labels['flagged'] = ' نشانی شده ';
$labels['unanswered'] = 'پیامهای جواب نداده شده';
$labels['filter'] = 'تصفیه کردن';
$labels['compact'] = 'خلاصه ';
$labels['empty'] = 'خالي ';
$labels['purge'] = ' پاکسازي ';
$labels['quota'] = '‌طريقه استعمال ديسک ';
$labels['unknown'] = 'نامعلوم ';
$labels['unlimited'] = 'نامعين/ نامحدود ';
$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
$labels['resetsearch'] = 'بازنشاندن جستجو ';
$labels['openinextwin'] = 'در پینجره ای جدید باز کنید';
// message compose
$labels['compose'] = 'نوشتن پیام حدید';
$labels['savemessage'] = 'این پیش نویس را حفظ نمایید';
$labels['sendmessage'] = 'پيغام را همين حالا ارسال کنيد ';
$labels['addattachment'] = 'ضميمه نمودن يک فايل ';
$labels['charset'] = 'ست کرکتر ها';
$labels['editortype'] = 'روش تصحیح کننده / نوشتاری';
$labels['returnreceipt'] = 'رسید برای مراجعت نامه ';
$labels['checkspelling'] = 'املا را بررسي کنيد ';
$labels['resumeediting'] = 'ادامه / بازگشت به تصحیی کردن / نوشتن';
$labels['revertto'] = 'رجوع کردن به ';
$labels['attachments'] = 'ضميمه ها ';
$labels['upload'] = 'اپلود کردن ';
$labels['close'] = 'بستن ';
$labels['low'] = 'کم ';
$labels['lowest'] = 'کمترین';
$labels['normal'] = 'عادی';
$labels['high'] = 'عالي ';
$labels['highest'] = 'عاليترين ';
$labels['nosubject'] = 'مضمون ندارد ';
$labels['showimages'] = 'نمايش دادن تصاوير ';
$labels['alwaysshow'] = 'همیشه نشان بده تصاویر را از این فرسیتنده﷼';
$labels['htmltoggle'] = 'ایچ تی ام ایل';
$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده ';
$labels['savesentmessagein'] = 'پیام ارسال شده را ذخیره کن در';
$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکنید';
$labels['maxuploadsize'] = '$sizeزیاد ترین اندازه اجازه داده شده فایل عبارت است از ';
$labels['addcc'] = 'نسخیه دوم را علاوه کنید';
$labels['addbcc'] = 'نسخه پنهان را علاوه کنید';
$labels['addreplyto'] = 'علاوه کردن ';
// mdn
$labels['mdnrequest'] = 'فرستانده این پیام خواهش نموده زمانیکه شما نامه را خواندید براش آگاهی داده شود آيا شما ميخواهيد که فرستنده را آګاه سازيد ';
$labels['receiptread'] = 'بازگشت رسید (خوانده شده)';
$labels['yourmessage'] = 'برای پيغام شما اين يک رسید بازگشت است ';
$labels['receiptnote'] = 'يادداشت : اين رسيد شما را فقط اګاه ميسازد که پيغام به کامپیوتر گیرنده نمایش داده شده است هیچ گارنتی وجود ندارد که گیرنده پیام این پیام را خوانده و یا مطالب آن را درک کرده باشد.';
// address boook
$labels['name'] = 'نشان دادن نام ';
$labels['firstname'] = 'اسم/ نام ';
$labels['surname'] = 'اسم فاميلي / تخلص';
$labels['email'] = 'ايميل ';
$labels['addcontact'] = 'آدرس جديد را علاوه کنيد ';
$labels['editcontact'] = 'آدرس جدید را تصحیح کنید';
$labels['edit'] = 'تصحيح کردن ';
$labels['cancel'] = 'لغو کردن/ حذف کردن ';
$labels['save'] = 'حفظ کردن ';
$labels['delete'] = 'حذف کردن ';
$labels['newcontact'] = 'کارت تماس جديد را بسازيد ';
$labels['deletecontact'] = 'آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد ';
$labels['composeto'] = 'ايمیل را نوشته کنيد به ';
$labels['contactsfromto'] = 'از$count$to به $from آدرس ها از ';
$labels['print'] = 'چاپ کردن ';
$labels['export'] = 'صادر کردن ';
$labels['exportvcards'] = ' صادر نماییدVcardآدرس ها را به فرمت ';
$labels['previouspage'] = ' بسته قبلي را نشان دهيد ';
$labels['firstpage'] = 'بسته اولي را نشان دهيد ';
$labels['nextpage'] = 'بسته بعدي را نشان دهيد ';
$labels['lastpage'] = 'بسته اخير را نشان دهيد ';
$labels['groups'] = ' گروه ها ';
$labels['personaladrbook'] = 'ادرس های شخصي ';
$labels['import'] = 'وارد کردن';
$labels['importcontacts'] = 'آدرس ها را وارد نمایید';
$labels['importfromfile'] = 'از یک فایل وارد نمایید';
$labels['importreplace'] = 'تمام کتاب آدرس ها را عوض نمایید';
$labels['importtext'] = 'شما میتوانید که آدرس ها را از یاک کتاب آدرس های موجوده وارد نمایید<br/>شما میتوانید که آدرس ها را به فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>وارد نمایید ';
$labels['done'] = 'اجرا شد';
// settings
$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
$labels['preferences'] = 'ترجيحات ';
$labels['userpreferences'] = 'ترجيحات کاربر ';
$labels['editpreferences'] = 'تصحيح کردن ترجيحات کاربر ';
$labels['identities'] = ' شناخت ها ';
$labels['manageidentities'] = 'اداره کردن شناسای ها برای اين آدرس ';
$labels['newidentity'] = 'شناخت جديد ';
$labels['newitem'] = 'فقره جديد ';
$labels['edititem'] = 'تصحيح کردن فقره';
$labels['setdefault'] = 'بطور همیشگی انتخاب نمایید';
$labels['autodetect'] = 'اتومات';
$labels['language'] = 'لسان';
$labels['timezone'] = ' ناحيه زمانی ';
$labels['pagesize'] = 'تعداد سطر ها در صفحه';
$labels['signature'] = 'امضا ';
$labels['dstactive'] = 'Daylight saving time';
$labels['htmleditor'] = 'پيغام ايچ ټي ام ايل رانوشته کنيد ';
$labels['htmlsignature'] = 'امضای حساب ایمیل بشکل ایچ تی ام ال';
$labels['previewpane'] = 'چوکات پیشنما را نشان دهید';
$labels['skin'] = 'تمپلیت محیط کاربری';
$labels['logoutclear'] = 'Clear Trash on logout';
$labels['logoutcompact'] = 'Compact Inbox on logout';
$labels['uisettings'] = 'محیط کاربر';
$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
$labels['mailboxview'] = 'طرز نمایش صندوق پستی';
$labels['mdnrequests'] = 'آگاهی های ارسال کننده';
$labels['askuser'] = 'از کاربر بپرسید';
$labels['autosend'] = 'پیام را بطور خودکار روان کنید';
$labels['ignore'] = 'رد کردن';
$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام حفظ پیام را خوانده شده نشانی کنید';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flag the message for deletion instead of delete';
$labels['skipdeleted'] = 'پیام های حذف شده را نمایش ندهید';
$labels['showremoteimages'] = 'Display remote inline images';
$labels['fromknownsenders'] = 'نامه های از آدرس های شناخته شده';
$labels['always'] = 'همیشه';
$labels['showinlineimages'] = 'تصاویر ضمیمه شده را در پایین پیام نشان دهید.';
$labels['autosavedraft'] = 'بصورت خودکار پیش نويس را حفظ کنيد ';
$labels['everynminutes'] = ' دقیفه$n هر ';
$labels['keepaliveevery'] = ' دقیفه$n هر ';
$labels['keepalive'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد ';
$labels['never'] = 'هیچگاه';
$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیام ها';
$labels['messagescomposition'] = 'ایجاد کردن پیام جدید';
$labels['mimeparamfolding'] = 'نام های ضمیمه ها';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (دیگر ها)';
$labels['advancedoptions'] = 'انتخاب های پیشرفته';
$labels['focusonnewmessage'] = 'فوکس دادن پینجره مرورگر به پیام جدید';
$labels['checkallfolders'] = 'تمام پوشه ها را بخاطر پیام های جدید بررسی کنید';
$labels['folder'] = 'پوشه ';
$labels['folders'] = 'پوشه ها';
$labels['foldername'] = 'نام پوشه ';
$labels['subscribed'] = 'مشترک ';
$labels['messagecount'] = 'پيغام ها ';
$labels['create'] = 'ایجاد کردن';
$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه جدید';
$labels['rename'] = 'تغيير نام ';
$labels['renamefolder'] = 'تغييرنام پوشه ';
$labels['deletefolder'] = 'حذف کردن پوشه ';
$labels['managefolders'] = 'اداره کردن پوشه ها ';
$labels['specialfolders'] = 'پوشه های مخصوص';
$labels['sortby'] = 'فهرست کردن توسط ';
$labels['sortasc'] = 'فهرست کردن از طرف بالا به پايين ';
$labels['sortdesc'] = 'فهرست کردن از طرف پايين به بالا ';
// units
$labels['B'] = 'بایت';
$labels['KB'] = 'کیلو بایت';
$labels['MB'] = 'میگا بایت';
$labels['GB'] = 'گیگا بایت';
?>

@ -0,0 +1,80 @@
<?php
$messages['loginfailed'] = 'داخل شدن به سيستم موفق نه شد ';
$messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند ';
$messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است ';
$messages['imaperror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد ';
$messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد ';
$messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ ';
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستي خالي است ';
$messages['loading'] = 'در حال باز شدن ...';
$messages['loadingdata'] = 'در حال بار کردن دیتا';
$messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند ';
$messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند ';
$messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید';
$messages['savingmessage'] = 'در حال حفظ کردن پیام';
$messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد ';
$messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت';
$messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد ';
$messages['contactexists'] = 'يک آدرس همرا اين ايميل ادرس قبلاً وجود دارد ';
$messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند ';
$messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم ';
$messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد ';
$messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد ';
$messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد ';
$messages['senttooquickly'] = ' ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام';
$messages['errorsavingsent'] = 'در جريان حفظ کردن پیام ارسال شده يکاشتباه به وجود امد ';
$messages['errorsaving'] = 'در جريان حفظ کردن يکاشتباه به وجود امد ';
$messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست ';
$messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست ';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟ ';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟ ';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟ ';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟ ';
$messages['foldercreating'] = 'در حال ایجاد پوشه';
$messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه';
$messages['folderrenaming'] = 'در حال تغییر نام پوشه';
$messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه';
$messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است ';
$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد ';
$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام را داخل کنيد ';
$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد ';
$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً ایمیل آدرس ارسال کننده را داخل کنید';
$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد ';
$messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.';
$messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟ ';
$messages['notsentwarning'] = 'پيغام ارسال نه شده است آیا میخواهید که از این نامه صرف نظر نمایید';
$messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد ';
$messages['nocontactsreturned'] = 'موفق به دریافت هیچ آدرس نشدیم';
$messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد ';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام دریافت شد';
$messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد';
$messages['searching'] = 'در حال جستجو';
$messages['checking'] = 'در حال بررسی';
$messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد ';
$messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد ';
$messages['deletedsuccessfully'] = "موفقانه حذف شد";
$messages['converting'] = 'در حال از بین بردن شکل دهی و ساختار (فرمت)';
$messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست ';
$messages['fileuploaderror'] = 'اپلود کردن فايل موفق نه شد. ';
$messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی ';
$messages['copysuccess'] = 'آدرس ها کاپی شد. $nrموفقانه بع تعداد ';
$messages['copyerror'] = 'هيچ يک از تماس ها را کاپي کرده نتوانست ';
$messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است';
$messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست ';
$messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...';
$messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست ';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'این پوشه به حیث پوشه فرعی پوشه انتخاب شده فعلی ساخته خواهد شد.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.';
$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.';
$messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.';
$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.';
$messages['importerror'] = 'وارد نمودن (آدرس ها / فایل ها) موفق نشد. نیستvCard فایل آپلود شده فایل صحیح ';
$messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید';
$messages['nofromaddress'] = 'بخش ایمیل آدرس در شناخت نامه انتخاب شده مفقود است.';
$messages['editorwarning'] = 'استفاده از تصحیح کننده متن ساده تمام فرمت و ساختار داده شده را از بین خواهد برد. آیا میخواهید که ادامه بدهید.';
?>

@ -11,7 +11,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> |
| Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> |
| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 06122008 |
| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 22052009 |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@ -129,6 +129,8 @@ $labels['unknown'] = 'לא ידוע';
$labels['unlimited'] = 'ללא הגבלה';
$labels['quicksearch'] = 'חיפוש מהיר';
$labels['resetsearch'] = 'ניקוי תיבת החיפוש';
$labels['searchmod'] = 'מאפייני חיפוש';
$labels['msgtext'] = 'כל ההודעה';
$labels['openinextwin'] = 'פתיחה בחלון חדש';
$labels['compose'] = 'כתיבת הודעה';
$labels['savemessage'] = 'שמירת טיוטה';

@ -11,7 +11,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> |
| Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> |
| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 06122008 |
| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 22052009 |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@ -21,6 +21,7 @@ $messages['loginfailed'] = 'הכניסה נכשלה';
$messages['cookiesdisabled'] = 'הדפדפן אינו מקבל עוגיות';
$messages['sessionerror'] = 'כניסתך למערכת אינה חוקית או שפג תוקפה';
$messages['imaperror'] = 'הקשר לשרת הדואר נכשל';
$messages['servererror'] = '! שגיאת שרת';
$messages['nomessagesfound'] = 'לא נמצאו הודעות בתיבה זו';
$messages['loggedout'] = 'הקשר הסתיים. להתראות!';
$messages['mailboxempty'] = 'רשימת ההודעות ריקה';
@ -93,5 +94,6 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>יובאו $inserted אנשי קשר, $skipped
$messages['opnotpermitted'] = 'פעולה אסורה!';
$messages['nofromaddress'] = 'לזהות שנבחרה חסרה כתובת דואר';
$messages['editorwarning'] = 'המעבר לעורך רגיל יגרום לאיבוד את העריכה הקיימת. האם להמשיך?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'ארעה שגיאת תצורה חמורה. נא להודיע מייד למנהל/ת המערכת. <B> הודעתך לא תשלח <B> ';
?>

@ -39,6 +39,7 @@ $rcube_languages = array(
'hr_HR' => 'Croatian (Hrvatski)',
'cs_CZ' => 'Czech',
'da_DK' => 'Dansk',
'fa_AF' => 'Dari',
'de_DE' => 'Deutsch (Deutsch)',
'de_CH' => 'Deutsch (Schweiz)',
'en_GB' => 'English (GB)',
@ -73,6 +74,7 @@ $rcube_languages = array(
'ne_NP' => 'Nepali',
'nb_NO' => 'Norsk (Bokmål)',
'nn_NO' => 'Norsk (Nynorsk)',
'ps' => 'Pashto',
'fa' => 'Persian (Farsi)',
'pl_PL' => 'Polski',
'pt_BR' => 'Portuguese (Brazilian)',

@ -0,0 +1,306 @@
<?php
// login page
$labels['welcome'] = '$product ته ښه راغلاست ';
$labels['username'] = 'کارن نوم';
$labels['password'] = 'پټنوم';
$labels['server'] = 'برابرونکی';
$labels['login'] = 'ننوتون';
// taskbar
$labels['logout'] = 'وتون';
$labels['mail'] = 'برېښناليک';
$labels['settings'] = 'ځاني برابرونې';
$labels['addressbook'] = 'پتې کتاب';
// mailbox names
$labels['inbox'] = 'راغلي ليکونه';
$labels['drafts'] = 'بارليک';
$labels['sent'] = 'لېږل شوي ليکونه';
$labels['trash'] = 'کثافت دانۍ';
$labels['junk'] = 'جنک';
// message listing
$labels['subject'] = ' مضمون';
$labels['from'] = 'استوونکی';
$labels['to'] = 'ترلاسه کوونکی';
$labels['cc'] = 'لمېسل';
$labels['bcc'] = 'پټليکی';
$labels['replyto'] = 'ځوابول';
$labels['date'] = 'نېټه';
$labels['size'] = 'کچه ';
$labels['priority'] = 'لومړيتوب';
$labels['organization'] = 'ټولنه';
$labels['mailboxlist'] = 'پوښۍ';
$labels['messagesfromto'] = 'له ټاکلي استوزو څخه ټاکلي شمېرل شوو استوزو ته ';
$labels['messagenrof'] = 'له $nr ځخه استوزو $count استوزو ته';
$labels['moveto'] = 'ته خوځوي';
$labels['download'] = 'ښکته کول';
$labels['filename'] = ' فايل نوم';
$labels['filesize'] = 'فايل کچه';
$labels['preferhtml'] = 'ايچ ټي ام ايل ښوون';
$labels['htmlmessage'] = 'ايچ ټي ام ايل استوزه';
$labels['prettydate'] = ' په زړه پورې نېټې';
$labels['addtoaddressbook'] = 'د پتو کتاب ته يې ورزيات کړئ';
// weekdays short
$labels['sun'] = 'يوه نۍ ';
$labels['mon'] = 'دوه نۍ';
$labels['tue'] = 'درې نۍ';
$labels['wed'] = 'څلورنۍ';
$labels['thu'] = 'پنځنۍ';
$labels['fri'] = 'جمعه';
$labels['sat'] = 'نۍ';
// weekdays long
$labels['sunday'] = 'يوه نۍ';
$labels['monday'] = 'دوه نۍ';
$labels['tuesday'] = 'درې نۍ';
$labels['wednesday'] = 'منځنۍ';
$labels['thursday'] = 'پنځنۍ';
$labels['friday'] = 'جمعه';
$labels['saturday'] = 'نۍ';
// months short
$labels['jan'] = 'حنوري';
$labels['feb'] = 'فبروري';
$labels['mar'] = 'مارچ';
$labels['apr'] = 'اپريل';
$labels['may'] = 'مئ';
$labels['jun'] = 'جون';
$labels['jul'] = 'جولاي';
$labels['aug'] = 'اګست';
$labels['sep'] = 'سپتمپر';
$labels['oct'] = 'اکتوبر';
$labels['nov'] = 'نومبر';
$labels['dec'] = 'ډسمبر';
// months long
$labels['longjan'] = 'جنوري';
$labels['longfeb'] = 'فبروري';
$labels['longmar'] = 'مارچ';
$labels['longapr'] = 'اپريل';
$labels['longmay'] = 'مئ';
$labels['longjun'] = 'جون';
$labels['longjul'] = 'جولای';
$labels['longaug'] = 'اګست';
$labels['longsep'] = 'سپتمبر';
$labels['longoct'] = 'اکتوبر';
$labels['longnov'] = 'نومبر';
$labels['longdec'] = 'ډسمبر';
$labels['today'] = 'نن ';
// toolbar buttons
$labels['checkmail'] = 'نوي استوزي وګوره';
$labels['writenewmessage'] = 'نوي استوزي جوړول ';
$labels['replytomessage'] = 'استوونکي ته ځواب ورکړئ';
$labels['replytoallmessage'] = 'استوونکي او ټولو ترلاسه کوونکو ته ځواب لېږل ';
$labels['forwardmessage'] = 'استوزه بل ته استول ';
$labels['deletemessage'] = 'استوزه ړنګول ';
$labels['movemessagetotrash'] = 'استوزه کثافت داني ته واستوه';
$labels['printmessage'] = 'دا استوزه چاپ کړه ';
$labels['previousmessage'] = 'پخوانۍ استوزه وښيه ';
$labels['previousmessages'] = 'د استوزو پخوانی غونډ وښيه ';
$labels['firstmessage'] = 'لومړی استوزه وښيه ';
$labels['firstmessages'] = 'د استوزو لومړی غونډ وښيه ';
$labels['nextmessage'] = 'ورپسې استوزه وښيه ';
$labels['nextmessages'] = 'د استوزو ورپسې غونډ وښيه ';
$labels['lastmessage'] = 'پای /آخري استوزه وښيه ';
$labels['lastmessages'] = 'داستوزو پای غونډ وښيه ';
$labels['backtolist'] = 'بيرته د استوزو لست ته ';
$labels['viewsource'] = 'سرچينه وښيه ';
$labels['markmessages'] = 'استوزي په نښه کړئ ';
$labels['markread'] = 'لوستل شوي په توګه ';
$labels['markunread'] = 'د نالوستل شوي په توګه ';
$labels['markflagged'] = 'د بي کاره په توګه';
$labels['markunflagged'] = 'د کارونې په توګه';
$labels['select'] = 'ټاکل ';
$labels['all'] = 'ټول ';
$labels['none'] = 'هېڅ ';
$labels['unread'] = 'نالوستي ';
$labels['flagged'] = 'بې کاره';
$labels['unanswered'] = 'ناځواب شوي';
$labels['filter'] = 'چڼول';
$labels['compact'] = 'کېښکلی ';
$labels['empty'] = 'تش ';
$labels['purge'] = 'لرول ';
$labels['quota'] = 'ټيکلي لارښود ';
$labels['unknown'] = 'نامعلوم ';
$labels['unlimited'] = 'بي کچه ';
$labels['quicksearch'] = 'ژر پلټنه ';
$labels['resetsearch'] = 'د پلټنې بياسمون ';
$labels['openinextwin'] = 'په نوي کړکۍ کې پرانيزه';
// message compose
$labels['compose'] = 'استوزه وليکه ';
$labels['savemessage'] = 'دا ګارليک خوندي کړه ';
$labels['sendmessage'] = 'اوس يې واستوه';
$labels['addattachment'] = 'يو فايل ونښلوه ';
$labels['charset'] = 'چيرست';
$labels['editortype'] = 'د ټايب سمونګر ';
$labels['returnreceipt'] = 'د رسليک راګرځېدل ';
$labels['checkspelling'] = 'ليکدود کتنه ';
$labels['resumeediting'] = 'کارمخينې سمونه ';
$labels['revertto'] = 'ته بېرته اړول ';
$labels['attachments'] = 'نښلني ';
$labels['upload'] = 'پورته کول ';
$labels['close'] = 'بندول ';
$labels['low'] = 'ټيټ ';
$labels['lowest'] = 'خورا ټيټ ';
$labels['normal'] = 'نورمال ';
$labels['high'] = 'لوړ ';
$labels['highest'] = 'خورا لوړ ';
$labels['nosubject'] = 'هېڅ موضوع';
$labels['showimages'] = 'انځورونه وښيه ';
$labels['alwaysshow'] = 'تل له $استوونکي څخه انځورونه وښيه';
$labels['htmltoggle'] = 'ايچ ټی ايمل ال';
$labels['plaintoggle'] = 'ساده متن ';
$labels['savesentmessagein'] = 'استول شوي استوزه په خوندي کړه';
$labels['dontsave'] = 'مه ساته';
$labels['maxuploadsize'] = 'لږترلږه د اجازه شوي فايل کچه $وي';
$labels['addcc'] = 'څرګندليک ';
$labels['addbcc'] = 'پټليک ';
$labels['addreplyto'] = 'ته ورزيات کړه ';
// mdn
$labels['mdnrequest'] = 'ددې استوزي استوونکی پوښتي چېد استوزي لوستلو سره سم تاسې خبر کړي،. غواړئ چې استوونکی خبرشي؟ ';
$labels['receiptread'] = 'رسليک راګرځېدل (لوستل ';
$labels['yourmessage'] = ' دا رسليک راګرځېدل ستاسې استوزي لپاره دی ';
$labels['receiptnote'] = 'يادونه: دا رسليک تاسې ته يوازې ددې خبرتيا درکوي چې کله استوزی د ترلاسه کوونکي په کمپيوټر کې څرګند شي، ددې هيڅ ډاډګيرنه نشته چې ترلاسه کوونکي د استوزي متن لوستی او يا پرې پوه شوی دی';
// address boook
$labels['name'] = 'نوم ښوونه';
$labels['firstname'] = 'نوم ';
$labels['surname'] = 'کورنی نوم ';
$labels['email'] = 'برېښناليک';
$labels['addcontact'] = 'نوی اړيکلوری ورزيات کړه ';
$labels['editcontact'] = 'اړيکلوري سمون ';
$labels['edit'] = ' سمون ';
$labels['cancel'] = 'لري کول ';
$labels['save'] = 'ساتل ';
$labels['delete'] = 'ړنګول ';
$labels['newcontact'] = ' نوي اړيکلوري کارټ جوړ کړه ';
$labels['deletecontact'] = 'ټاکل شوي اړيکلوري ړنګ کړه ';
$labels['composeto'] = ' ته ليک وليکه ';
$labels['contactsfromto'] = 'له دومره اړيکلورو څخه دومره شمېرل شوي Contacts $from to $to of $count';
$labels['print'] = 'چاپ ';
$labels['export'] = 'بهرول ';
$labels['exportvcards'] = 'اړيکلوري د ويکارډ په بڼه واستوئ';
$labels['previouspage'] = 'پخوانی غونډ وښيه ';
$labels['firstpage'] = 'لومړی غونډ وښيه ';
$labels['nextpage'] = 'ورپسې غونډ وښيه ';
$labels['lastpage'] = ' پای غونډ وښيه ';
$labels['groups'] = 'ډلې ';
$labels['personaladrbook'] = 'ځاني پتې ';
$labels['import'] = 'رانقلول';
$labels['importcontacts'] = 'اړيکلوري نقل کړئ';
$labels['importfromfile'] = 'له فايل څخه رانقل کړئ';
$labels['importreplace'] = 'ټول ادرس کتاب بدل کړئ';
$labels['importtext'] = 'تاسې کولی شئ‌چې يو اړيکلوری له شته پتې کتاب څخه پورته کړئ<br/>موږ همدا اوس له <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>پتې رانقلوو . د فايلونو بڼې';
$labels['done'] = 'ترسره شو';
// settings
$labels['settingsfor'] = 'لپاره برابرونې ';
$labels['preferences'] = 'غورونې ';
$labels['userpreferences'] = 'کارن غورونې ';
$labels['editpreferences'] = 'د کارن غورونو سمون ';
$labels['identities'] = 'پېژندنې ';
$labels['manageidentities'] = 'ددې حساب پېژندنو برابرول ';
$labels['newidentity'] = 'نوي پېژندنه ';
$labels['newitem'] = 'نوی توک ';
$labels['edititem'] = 'توک سمون ';
$labels['setdefault'] = 'تلوالي برابرول ';
$labels['autodetect'] = 'په خپلواکه توګه';
$labels['language'] = 'ژبه ';
$labels['timezone'] = 'سيميز وخت ';
$labels['pagesize'] = 'په هر مخ پرتې کښې ';
$labels['signature'] = 'لاسليک ';
$labels['dstactive'] = 'ورځنيو کارونو لنډيز ساتل';
$labels['htmleditor'] = 'ايچ ټي‌ام ايل استوزي وليکه ';
$labels['htmlsignature'] = 'ايچ ټي ام ايل لاسليک ';
$labels['previewpane'] = ' پخوانی چوکاټ وښييه ';
$labels['skin'] = 'انټرفيس بڼه';
$labels['logoutclear'] = 'کثافت داني د وتنې په وخت کې پاکه کړه';
$labels['logoutcompact'] = 'د وتنې په وخت کې ليکبکس ونښلوه';
$labels['uisettings'] = 'د کاروونکي برسېر';
$labels['serversettings'] = 'سرور برابرونې';
$labels['mailboxview'] = 'ليکبکس ښکار کړه';
$labels['mdnrequests'] = 'د استوونکي خبرتياوې';
$labels['askuser'] = 'له کاروونکي څخه وپوښته';
$labels['autosend'] = 'په خپلواکه توګه واستوه';
$labels['ignore'] = 'لرې کړه';
$labels['readwhendeleted'] = 'په ړنګ شوو کې استوزي د لوستل شوي په توګه په نښه کړه';
$labels['flagfordeletion'] = 'استوزه د ړنګ شوي پرځای بېکاره کړه';
$labels['skipdeleted'] = 'ړنګ شوي استوزي مه ښکاره کوه';
$labels['showremoteimages'] = 'انځورونه له لري په ليکه کې ښکاره کړه';
$labels['fromknownsenders'] = 'له اشنا استوونکو څخه';
$labels['always'] = 'تل';
$labels['showinlineimages'] = 'نښلول شوي انځورونه تر استوزې لاندې ښکاره کړه';
$labels['autosavedraft'] = 'بارليک په خپل سري توګه خوندي‌کړه ';
$labels['everynminutes'] = 'هر ه ګڼه په دقيقو کې ';
$labels['keepaliveevery'] = 'هر دقيقې $n';
$labels['keepalive'] = 'نوي استوزي وګوره په';
$labels['never'] = 'هېڅ ';
$labels['messagesdisplaying'] = 'استوزي ښيي';
$labels['messagescomposition'] = 'استوزي ليکي';
$labels['mimeparamfolding'] = 'د نښلول شوو نومونه';
$labels['2231folding'] = 'بشپړ RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (نور)';
$labels['advancedoptions'] = 'پرمختللي لارې';
$labels['focusonnewmessage'] = 'فوکاس براوسر کړکۍ په نوي استوزي کې';
$labels['checkallfolders'] = 'په ټولو پوښيو کې نوي استوزي وګورئ';
$labels['folder'] = 'پوښۍ ';
$labels['folders'] = 'پوښۍ';
$labels['foldername'] = 'پوښۍ نوم ';
$labels['subscribed'] = 'ګډ شو ';
$labels['messagecount'] = 'استوزي ';
$labels['create'] = 'جوړول، رامنځ ته کول ';
$labels['createfolder'] = 'نوې پوښۍ جوړ کړه ';
$labels['rename'] = 'بيانومول ';
$labels['renamefolder'] = 'پوښۍ بيانومول ';
$labels['deletefolder'] = 'پوښۍ ړنګول ';
$labels['managefolders'] = 'پوښيو څارل ';
$labels['specialfolders'] = 'ځانګړي پوښۍۍ';
$labels['sortby'] = ' اڼل ';
$labels['sortasc'] = 'له پورته نه ښکته خوا ته برابرول ';
$labels['sortdesc'] = 'له ښکته نه پورته خوا ته برابرول';
// units
$labels['B'] = 'بي';
$labels['KB'] = 'کي بي';
$labels['MB'] = 'ام بي';
$labels['GB'] = 'جي بي';
?>

@ -0,0 +1,80 @@
<?php
$messages['loginfailed'] = 'ننوتنه په بري سره ترسره نه شوه ';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ستاسو لټوني ککوړي ونه منل ';
$messages['sessionerror'] = ' ستاسې ناسته ناباوري يا له مينځه تللې ده';
$messages['imaperror'] = 'له ای ميپ سرور سره پيوستون په بري سره ترسره نه شو ';
$messages['nomessagesfound'] = 'ليکبکس کې هېڅ استوزي ونه مونده';
$messages['loggedout'] = 'تاسې له ناستې څخه په بشپړه توګه وويستل شوئ الله په امان';
$messages['mailboxempty'] = 'ليکبکس تش دی';
$messages['loading'] = 'د کار په حال کې';
$messages['loadingdata'] = 'اومتوک د کار په حال کې';
$messages['checkingmail'] = 'نوي استوزي ګوري';
$messages['sendingmessage'] = 'استوزه استوي.';
$messages['messagesent'] = 'استوزه په بري سره واستول شوه';
$messages['savingmessage'] = 'استوزه خوندي کوي';
$messages['messagesaved'] = 'استوزه په بارليک کې خوندي شوه';
$messages['successfullysaved'] = 'په بري‌سره خوندي شوه';
$messages['addedsuccessfully'] = 'اړيکلوری په بري سره پتې کتاب ته ور زيات شو';
$messages['contactexists'] = 'يو اړيکلوری له دې برېښناليک پتې سره شتون لري';
$messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزي‌کې بند کړئ ';
$messages['encryptedmessage'] = 'دا يوه پټه استوزه ده او نه څرګندېږي. بښنه غواړو';
$messages['nocontactsfound'] = 'هېڅ اړيکلوری يې ونه موند';
$messages['contactnotfound'] = 'وړاندی شوی اړيکلوری ونه مونده';
$messages['sendingfailed'] = 'استوزي استونه په بري سره پای ته ونه رسېده';
$messages['senttooquickly'] = 'مهرباني وکړئ $صبر وکړئ د دې استوزې له لېږلو مخکې';
$messages['errorsavingsent'] = 'دخوندي کولو او لېږلو پر مهال يوه تيروتنه رامنځ ته شوه';
$messages['errorsaving'] = 'دخوندي کولو پر مهال يوه تيروتنه رامنځ ته شوه';
$messages['errormoving'] = 'استوزه ونه خوځول شوه';
$messages['errordeleting'] = 'استوزه ړنګه نه شوه';
$messages['deletecontactconfirm'] = ' په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوی اړيکلوری ړنګ کړئ؟ ';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوي استوزي‌ړنګ کړئ؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'په رښتيآ سره غواړئ چې دا پوښۍ ړنګه کړئ؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ددې پوښۍ ټول استوزي‌ړنګ کړئ؟';
$messages['foldercreating'] = 'پوښۍ جوړوي';
$messages['folderdeleting'] = 'پوښۍ ړنګوي';
$messages['folderrenaming'] = 'پوښۍ بيانوموي';
$messages['foldermoving'] = 'پوښۍ خوځوي';
$messages['formincomplete'] = 'دا پورمه بشپړه ډکه شوې نه ده';
$messages['noemailwarning'] = 'مهرباني وکړئ د يوه شته برېښناليک پته ورځای کړئ';
$messages['nonamewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ يو نوم وليکئ';
$messages['nopagesizewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ د پاڼې کچه ورکړئ';
$messages['nosenderwarning'] = 'مهرباني وکړئ د استول شوي برېښناليک پته وليکئ';
$messages['norecipientwarning'] = 'مهرباني‌وکړئ لږ تر لږه يو ترلاسه کوونکی وليکئ';
$messages['nosubjectwarning'] = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ';
$messages['nobodywarning'] = 'دا استوزه پرته له متن څخه استوئ؟';
$messages['notsentwarning'] = 'استوزه نه ده لېږل شوې. غواړئ چې استوزه مو لرې وغورځوئ';
$messages['noldapserver'] = 'مهرباني وکړئ يو ال ډپ سرور د پلټلو لپاره وټاکئ';
$messages['nocontactsreturned'] = 'هېڅ يو اړيکلوری يې ونه موند';
$messages['nosearchname'] = 'مهرباني وکړئ د يو اړيکلوري‌نوم يا برېښناليک پته وليکئ';
$messages['searchsuccessful'] = 'استوزي ومونده$';
$messages['searchnomatch'] = 'د پلټلو بيا راګرځېدل هېڅ سمون ونه خوړه';
$messages['searching'] = 'پلټي';
$messages['checking'] = 'ګوري';
$messages['nospellerrors'] = 'هېڅ ليکدودي‌تيروتنه ونه مونده';
$messages['folderdeleted'] = 'پوښۍ په بشپړه توګه ړنګه شوه';
$messages['deletedsuccessfully'] = "په بشپړه توګه ړنګ شول";
$messages['converting'] = 'له استوزي څخه بڼې ړنګېږي';
$messages['messageopenerror'] = 'له سرور څخه استوزي پرمخ نه شي تلی';
$messages['fileuploaderror'] = 'دفايل پورته کول په بري سره سرته ونه رسيده';
$messages['filesizeerror'] = 'د پورته شوي فايل کچه بايد لږترلږه له $څخه تيری ونه کړي';
$messages['copysuccess'] = 'په بشپړه توګه $پتې کاپي شوې';
$messages['copyerror'] = 'هېڅ يوه پته يې کاپي‌نه شوای کړای';
$messages['sourceisreadonly'] = 'ددې پتې يوازې سرچينه لوستل کېږي';
$messages['errorsavingcontact'] = ' د پتې اړيکلوری يې خوندي‌نه شو کړای ';
$messages['movingmessage'] = 'استوزه خوځوي';
$messages['receiptsent'] = 'يو لوستل شوی رسليک په بشپړه توګه واستول شو';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسليک يې ونه شوای ليږلی';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'تاسې نه شئ کولی چې دا پېژندنه ړنګه کړئ، داستاسو اخرنی پيژندنه ده';
$messages['addsubfolderhint'] = 'دا پوښۍ د دويمۍ پوښۍ په توګه د ټاکل شوي اوسني ځای کې جوړشي';
$messages['forbiddencharacter'] = 'د پوښۍ نوم له فوربايډن تورو څخه جوړ دی';
$messages['selectimportfile'] = 'مهرباني وکړئ‌يو فايل د پورته کولو لپاره وټاکئ';
$messages['addresswriterror'] = 'ټاکل شوی پتې کتاب د بياليکلو نه دی';
$messages['importwait'] = 'نقلوي...صبر وکړئ';
$messages['importerror'] = 'نقلول په بري سره ترسره نه شول پورته شوی فايل شته ویکارډ فايل نه دی';
$messages['importconfirm'] = '<b>په بشپړه توګه نقل شو $اړيکلوري داخل شول, $شته تيرشوي انټاير څخه تيرشول</b>:<p><em>$نومونه</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'چار اجازه نه لري';
$messages['nofromaddress'] = 'په ټاکل شوي پيژندنه کې برېښناليک پتې له لاسه ورکړي';
$messages['editorwarning'] = 'که د متن بڼو له منځه تللو ګواښ وي نو د متن سمون پرانيزئ. غواړئ چې دوام ورکړئ';
?>

@ -26,6 +26,7 @@ $messages['loginfailed'] = 'Falha no login';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou';
$messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP';
$messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada';
$messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia';
@ -98,5 +99,6 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>Foram importados com sucesso $inserted contatos
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada';
$messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda a formatação de texto. Deseja continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. <b>Sua mensagem não pode ser enviada.</b>';
?>

@ -2,20 +2,20 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/sv_SE/messages.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> |
| Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> |
| Jonas Nasholm <info@bitfuse.net> |
+-----------------------------------------------------------------------+
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/sv_SE/messages.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Jonas Nasholm <info@bitfuse.net> |
| Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> |
| Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@version $Id$
*/
@ -24,6 +24,7 @@ $messages['loginfailed'] = 'Inloggningen misslyckades';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut';
$messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades';
$messages['servererror'] = 'Fel i servern!';
$messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden';
$messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!';
$messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom';
@ -96,5 +97,6 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter, $skipped
$messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!';
$messages['nofromaddress'] = 'Adressen saknas i den valda identiteten';
$messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringen förlorad. Vill du fortsätta?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ett irreparabelt fel har uppstått. Kontakta administratören omgående. <b>Meddelandet kan inte skickas.</b>';
?>
?>

Loading…
Cancel
Save