he_IL fr_FR gl_ES sv_SE cy_GB update

release-0.6
yllar 17 years ago
parent e4a4686b55
commit 4bd9c01951

@ -20,6 +20,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis';
$messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben';
$messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP';
$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!';
$messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn';
$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!';
$messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag';

@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré';
$messages['imaperror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP';
$messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !';
$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte aux lettres';
$messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous déconnecter avec succès. Au revoir !';
$messages['mailboxempty'] = 'Boîte aux lettres vide';

@ -20,6 +20,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador non acepta galletas';
$messages['sessionerror'] = 'A súa sesión non é válida ou expirou';
$messages['imaperror'] = 'Fallou a conexión co servidor IMAP';
$messages['servererror'] = 'Erro no servidor!';
$messages['invalidrequest'] = 'Petición inválida!. Non se gardou ningún dato.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo';
$messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía';
@ -94,5 +95,11 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu';
$messages['editorwarning'] = 'Se troca neste intre ao editor de texto plano, vai perder todo o formato do texto. Quere continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Produciuse un erro fatal de configuración. Contacte ao administrador inmediatamente. <b>Non se puido enviar a súa mensaxe.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a conexión co servidor';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a autenticación';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido establecer o remitente "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido engadir o destinatario "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Non se pode analizar a lista de destinatarios';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
?>

@ -11,7 +11,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> |
| Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> |
| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 13072009 |
| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 30072009 |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@ -22,6 +22,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'הדפדפן אינו מקבל עוגיות';
$messages['sessionerror'] = 'כניסתך למערכת אינה חוקית או שפג תוקפה';
$messages['imaperror'] = 'הקשר לשרת הדואר נכשל';
$messages['servererror'] = '! שגיאת שרת';
$messages['invalidrequest'] = 'בקשה לא חוקית. המידע לא נשמר';
$messages['nomessagesfound'] = 'לא נמצאו הודעות בתיבה זו';
$messages['loggedout'] = 'הקשר הסתיים. להתראות!';
$messages['mailboxempty'] = 'רשימת ההודעות ריקה';

@ -10,7 +10,7 @@
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Jonas Nasholm <rcm@bitfuse.net> |
| Author: Jonas Nasholm <rcm@bitfuse.net> |
| Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> |
| Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut';
$messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades';
$messages['servererror'] = 'Fel i servern!';
$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden';
$messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!';
$messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom';

Loading…
Cancel
Save