$labels['importfromfile'] = 'Εισαγωγή από το αρχείο:';
$labels['importfromfile'] = 'Εισαγωγή από το αρχείο:';
$labels['importtarget'] = 'Προσθήκη νέων επαφών στο βιβλίο διευθύνσεων:';
$labels['importtarget'] = 'Προσθήκη νέων επαφών στο βιβλίο διευθύνσεων:';
$labels['importreplace'] = 'Αντικατάσταση όλου του βιβλίου διευθύνσεων';
$labels['importreplace'] = 'Αντικατάσταση όλου του βιβλίου διευθύνσεων';
$labels['importdesc'] = 'You can upload contacts from an existing address book.<br/>We currently support importing addresses from the<ahref="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>or CSV (comma-separated) data format.';
$labels['importdesc'] = 'Μπορείτε να ανεβάσετε επαφές από ένα υπάρχον βιβλίο διευθύνσεων.<br/>Υποστηρίζεται η εισαγωγή διευθύνσεων από αρχεία τύπου<ahref="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>ή CSV (διαχωρισμένα με κόμμα).';
$labels['alwaysshow'] = 'Selalu tampilkan gambar dari $sender';
$labels['alwaysshow'] = 'Selalu tampilkan gambar dari $sender';
$labels['isdraft'] = 'Ini adalah konsep surat.';
$labels['isdraft'] = 'Ini adalah konsep surat.';
$labels['andnmore'] = '$nr more...';
$labels['andnmore'] = '$nr lagi...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Show more message headers';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Tampilkan kepala pesan lebih lanjut';
$labels['togglefullheaders'] = 'Toggle raw message headers';
$labels['togglefullheaders'] = 'Beralih kepala pesan penuh';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Teks murni';
$labels['plaintoggle'] = 'Teks murni';
@ -263,13 +263,13 @@ $labels['yourmessage'] = 'Ini adalah Tanda Terima untuk pesan Anda';
$labels['receiptnote'] = 'Catatan: Tanda Terima ini hanya mengesahkan bahwa pesan telah diperlihatkan pada komputer penerima. Tidak ada jaminan bahwa penerima telah membaca atau mengerti isi pesan.';
$labels['receiptnote'] = 'Catatan: Tanda Terima ini hanya mengesahkan bahwa pesan telah diperlihatkan pada komputer penerima. Tidak ada jaminan bahwa penerima telah membaca atau mengerti isi pesan.';
$labels['importtarget'] = 'Tambahkan kontak baru ke buku alamat:';
$labels['importtarget'] = 'Tambahkan kontak baru ke buku alamat:';
$labels['importreplace'] = 'Ganti seluruh buku alamat';
$labels['importreplace'] = 'Ganti seluruh buku alamat';
$labels['importdesc'] = 'You can upload contacts from an existing address book.<br/>We currently support importing addresses from the<ahref="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>or CSV (comma-separated) data format.';
$labels['importdesc'] = 'Anda dapat mengunggah kontak dari buku alamat yang telah ada.<br/>Saat ini kami mendukung import alamat dari format data<ahref="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>atau CSV (comma-separated).';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped entri yang sudah ada dilewatkan</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped entri yang sudah ada dilewatkan</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operasi tidak diperbolehkan!';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operasi tidak diperbolehkan!';
$messages['nofromaddress'] = 'kekurangan alamat e-mail pada identitas terpilih';
$messages['nofromaddress'] = 'kekurangan alamat e-mail pada identitas terpilih';
$messages['editorwarning'] = 'Beralih pada editor teks murni akan mengakibatkan semua pemformatan teks hilang. Lanjutkan?';
$messages['editorwarning'] = 'Beralih pada editor teks murni akan mengakibatkan semua pemformatan teks hilang. Lanjutkan?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Terjadi sebuah kesalahan pengaturan. Segera hubungi administrator Anda. <b> Pesan Anda tidak bisa terkirim.</b>';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Terjadi sebuah kesalahan pengaturan fatal. Segera hubungi administrator Anda. <b> Pesan Anda tidak bisa terkirim.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Koneksi ke server gagal';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Koneksi ke server gagal';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal mengatur pengirim "$from" ($msg)';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Gagal mengatur pengirim "$from" ($msg)';
@ -143,8 +143,8 @@ $messages['contactdeleted'] = 'Kontak berhasil dihapus';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Tidak bisa mengembalikan kontak yang terhapus.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Tidak bisa mengembalikan kontak yang terhapus.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontak berhasil dikembalikan.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontak berhasil dikembalikan.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grup berhasil dihapus';
$messages['groupdeleted'] = 'Grup berhasil dihapus';
$messages['grouprenamed'] = 'Grup berhasil dinamai kembali';
$messages['grouprenamed'] = 'Nama grup berhasil dirubah.';
$messages['groupcreated'] = 'Grub berhasil dibuat';
$messages['groupcreated'] = 'Grup berhasil dibuat';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Pencarian tersimpan berhasil dihapus.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Pencarian tersimpan berhasil dihapus.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tidak bisa menghapus pencarian tersimpan.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tidak bisa menghapus pencarian tersimpan.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Pencarian tersimpan berhasil dibuat.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Pencarian tersimpan berhasil dibuat.';
@ -153,7 +153,7 @@ $messages['messagedeleted'] = 'Pesan berhasil dihapus';
$messages['messagemoved'] = 'Pesan berhasil dipindahkan';
$messages['messagemoved'] = 'Pesan berhasil dipindahkan';
$messages['messagecopied'] = 'Pesan berhasil disalin';
$messages['messagecopied'] = 'Pesan berhasil disalin';
$messages['messagemarked'] = 'Pesan berhasil ditandai';
$messages['messagemarked'] = 'Pesan berhasil ditandai';
$messages['autocompletechars'] = 'Masukkan setidaknya $min karakter untuk swaparipurna';
$messages['autocompletechars'] = 'Masukkan setidaknya $min karakter untuk pelengkapan otomatis.';
$messages['autocompletemore'] = 'Ada banyak entri yang ditemukan. Tolong ketikkan lebih banyak karakter.';
$messages['autocompletemore'] = 'Ada banyak entri yang ditemukan. Tolong ketikkan lebih banyak karakter.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nama tidak boleh kosong';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nama tidak boleh kosong';
$messages['nametoolong'] = 'Nama terlalu panjang';
$messages['nametoolong'] = 'Nama terlalu panjang';
@ -163,7 +163,7 @@ $messages['invalidimageformat'] = 'Bukan format gambar yang valid';
$messages['mispellingsfound'] = 'Terdapat kesalahan ejaan pada pesan.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Terdapat kesalahan ejaan pada pesan.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Tidak bisa membuat/memindahkan map ke map induk. Tidak memiliki hak akses.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Tidak bisa membuat/memindahkan map ke map induk. Tidak memiliki hak akses.';
$messages['messagetoobig'] = 'Pesan terlalu besar untuk diproses.';
$messages['messagetoobig'] = 'Pesan terlalu besar untuk diproses.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'PERINGATAN! Lampiran ini mencurigakan karena jenisnya tidak cocok dengan jenis yang dinyatakan di dalam pesan. Jika Anda tidak mempercayai pengirim, Anda tidak perlu membukanya di browser karena mungkin berisi konten berbahaya.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warning: This webmail service requires Javascript! In order to use it please enable Javascript in your browser\'s settings.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Peringatan: Layanan ini membutuhkan Javascript! Untuk menggunakannya silahkan aktifkan Javascript di pengaturan browser Anda.';
@ -162,8 +162,8 @@ $messages['foldercreated'] = '폴더를 성공적으로 생성 함.';
$messages['invalidimageformat'] = '올바른 이미지 포멧이 아님.';
$messages['invalidimageformat'] = '올바른 이미지 포멧이 아님.';
$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류를 감지 하였음.';
$messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류를 감지 하였음.';
$messages['parentnotwritable'] = '선택한 부모 폴더에 폴더를 생성하거나 이동할 수 없음. 접근 권한이 없음.';
$messages['parentnotwritable'] = '선택한 부모 폴더에 폴더를 생성하거나 이동할 수 없음. 접근 권한이 없음.';
$messages['messagetoobig'] = 'The message part is too big to process it.';
$messages['messagetoobig'] = '처리하기에 너무 큰 메시지 입니다.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부 파일은 메시지의 선언 유형과 일치하지 않기때문에 의심됩니다. 보낸 사람을 믿을 수 없다면, 악성 코드를 포함하는지도 모르기 때문에 브라우저에서 열 수 없습니다. <br/><br/><em> 예측 한 종류 : $expected; 발견 한 종류 : $found</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warning: This webmail service requires Javascript! In order to use it please enable Javascript in your browser\'s settings.';
$messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹 메일 서비스는 Javascript가 필요합니다! 사용하려면 Javascript를 브라우저 설정에서 활성화하십시오.';