$messages['contactexists'] = 'Un darempred gant an hevelep chomlec\'h postel a zo endeo';
$messages['contactnameexists'] = 'Un darempred gant an hevelep anv a zo endeo';
$messages['blockedimages'] = 'Evit gwareziñ ho puhez prevez eo bet stanket skeudennoù a-bell er gemennadenn-se.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Enrineget eo ar gemennadenn ha ne c\'hall ket bezañ skrammet. Digarezit!';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Ur gemennadenn enrineget an hini eo ha gallout a ra bezañ ezrineget gant ho askouezh merdeer.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'N\'ez eus bet kavet alc\'hwez foran ebet evit $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'N\'ez eus bet kavet alc\'hwez foran talvoudek ebet evit pivelezh ho kaser. Fellout a ra deoc\'h enrinegañ ar gemennadenn evit an degemererien hepken?';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Ar c\'henstagadurioù pellgaset endeo n\'hallont ket bezañ enrineget. Ouzhpennit anezho en-dro en embanner enrinegañ.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Fellout a ra deoc\'h klask war lec\'h an alc\'hwezioù a vank en dafariadoù alc\'hwezioù foran?';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'N\'eo ket bet kavet an alc\'hwezioù foran da-heul:';
$messages['keyservererror'] = 'N\'eo ket bet kavet an alc\'hwez war an dafariad';
$messages['keyimportsuccess'] = 'Enporzhiet eo bet an alc\'hwez foran $key en ho troñsell gant berzh';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Kavet ez eus bet ur gemennadenn skrivet ha n\'eo ket bet kaset.\n\nDanvez: $subject\nEnrollet: $date\n\nFellout a ra deoc\'h assav ar gemennadenn-mañ?';
$messages['importformaterror'] = 'C\'hwitadenn war an enporzhiañ! N\'eo ket ur restr roadennoù enporzhiañ talvoudek an hini a zo bet pellgaset.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Enporzhiet eo bet $inserted a zarempredoù gant berzh</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Tremenet eo bet $skipped elfennoù a oa outo endeo</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Enporzhiet $nr a gemennadennoù gant berzh';
$messages['importmessageerror'] = 'C\'hwitadenn war an enporzhiañ! Ar restr pellgaset n\'eo ket ur restr kemennadenn talvoudek peur restr boest lizhiri';
$messages['opnotpermitted'] = 'N\'eo ket aotreet ar gwezhiadur!';
$messages['nofromaddress'] = 'Mankout a ra ar chomlec\'h postel er pivelezh dibabet.';
$messages['editorwarning'] = 'Kemmañ embanner a c\'hell sevel kudennoù e mentrezhañ an destenn. Fellout a ra deoc\'h kenderc\'hel?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ur fazi kefluniadur lazhus a zo c\'hoarvezet. Kit e darempred gant ho merour war eeun. <b>N\'haller ket kas ho postel</b> ';
$messages['smtpconnerror'] = 'Fazi SMTP ($code): c\'hwitadenn en ur gennaskañ d\'an dafariad.';
$messages['smtpautherror'] = 'Fazi SMTP ($code): c\'hwitadenn war an naoudi.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Fazi SMTP ($code): C\'hwitadenn evit lakaat ar c\'haser "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Fazi SMTP ($code): C\'hwitadenn war ouzhpennadenn an degemerer "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Fazi SMTP: N\'haller ket dezrannañ roll an degemererien';
$messages['contactdeleted'] = 'Dilamet eo bet an darempred(où) gant berzh.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'N\'haller ket assav an darempred(où) dilamet.';
$messages['contactrestored'] = 'Darempred(où) dilamet gant berzh.';
$messages['groupdeleted'] = 'Dilamet eo bet ar strollad gant berzh.';
$messages['grouprenamed'] = 'Adanvet eo bet ar strollad gant berzh.';
$messages['groupcreated'] = 'Krouet eo bet ar strollad gant berzh.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Dilamet eo bet ar c\'hlask enrollet gant berzh.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'N\'haller ket dilemel ar c\'hlask enrollet.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Krouet eo bet ar c\'hlask enrollet gant berzh.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'N\'haller ket krouiñ ar c\'hlask enrollet.';
$messages['messagedeleted'] = 'Dilamet eo bet ar c\'hemennadennoù gant berzh.';
$messages['messagemoved'] = 'Kemennadennoù dilec\'hiet gant berzh.';
$messages['messagemovedtotrash'] = 'Kemennadennoù dilec\'hiet er c\'hest gant berzh.';
$messages['messagecopied'] = 'Kemennadennoù eilet gant berzh. ';
$messages['messagemarked'] = 'Kemennadennoù merket gant berzh.';
$messages['autocompletechars'] = 'Enankit $min arouezenn d\'an nebeutañ evit ar c\'hlokadur emgefreek';
$messages['autocompletemore'] = 'Elfennoù kenglotus ouzhpenn kavet. Biziatait muioc\'h a arouezennoù.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'N\'hall ket an anv bezañ goullo.';
$messages['nametoolong'] = 'Re hir eo an anv.';
$messages['namedotforbidden'] = 'N\'hall ket anv un teuliad kregiñ ur poent.';
$messages['folderupdated'] = 'Teuliad hizivaet gant berzh.';
$messages['foldercreated'] = 'Teuliad krouet gant berzh.';
$messages['invalidimageformat'] = 'N\'eo ket ur mentrezh skeudenn talvoudek.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Dinoet ez eus bet fazioù reizhskrivañ er gemennadenn.';
$messages['parentnotwritable'] = 'N\'haller ket krouiñ/dilec\'hiañ an teuliad en teuliad kar dibabet. N\'ho peus ket an aotre haeziñ.';
$messages['messagetoobig'] = 'Re vras eo al lodenn gemennadenn evit he c\'heweriañ.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Diwallit: Javascript a zo azgoulennet gant ar gwazerezh posteloù-mañ! Evit e arverañ, gweredekait Javascript e arventennoù ho merdeer.';
$messages['messageissent'] = 'Kaset eo bet ar gemennadenn endeo, met n\'eo ket bet enrollet. Fellout a ra deoc\'h he enrollañ bremañ?';
$messages['errnotfound'] = 'Restr ebet kavet';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'N\'eo ket bet kavet al loaz azgoulennet!';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'N\'haller ket gwiriañ hoc\'h aotreet da haeziñ ar gwazerezh-mañ!';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Gwiriañ an azgoulenn c\'hwitet';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Evit ho kwarez eo diogelet an haeziñ d'al loaz-mañ gant CSRF.\nMa welit-se n'hoc'h ket digennasket a-raok kuitaat an arload web.\nUn etrewezhiadur denel a zo azgoulennet evit kenderc'hel. ";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Kit e darempred gant ardoer ho tafariad.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Klikit aze evit kenderc\'hel gant ho estez kent.';
$messages['errcomposesession'] = 'Fazi e savidigezh an estez';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'N\'eo ket bet kavet an estez azgoulennet';
$messages['clicktocompose'] = 'Klikit aze evit skrivañ ur gemennadenn nevez';