"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.":"Varnostne nastavitve brskalnika ne dopu\u0161\u010dajo direktnega dostopa do odlo\u017ei\u0161\u010da. Uporabite kombinacijo tipk Ctrl+X\/C\/V na tipkovnici.",
"Div":"Div",
"Paste":"Prilepi",
"Close":"Zapri",
"Font Family":"Dru\u017eina tipografije",
"Pre":"Predformat",
"Align right":"Desna poravnava",
"New document":"Nov dokument",
"Blockquote":"Zamik besedila",
"Numbered list":"O\u0161tevil\u010den seznam",
"Increase indent":"Pove\u010daj zamik",
"Formats":"Oblika",
"Headers":"Naslovi",
"Select all":"Izberi vse",
"Header 3":"Naslov 3",
"Blocks":"Grupe",
"Undo":"Razveljavi",
"Strikethrough":"Pre\u010drtano",
"Bullet list":"Ozna\u010den seznam",
"Header 1":"Naslov 1",
"Superscript":"Nadpisano",
"Clear formatting":"Odstrani oblikovanje",
"Font Sizes":"Velikosti tipografije",
"Subscript":"Podpisano",
"Header 6":"Naslov 6",
"Redo":"Ponovi",
"Paragraph":"Odstavek",
"Ok":"V redu",
"Bold":"Krepko",
"Code":"Koda",
"Italic":"Le\u017ee\u010de",
"Align center":"Sredinska poravnava",
"Header 5":"Naslov 5",
"Decrease indent":"Zmanj\u0161aj zamik",
"Header 4":"Naslov 4",
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.":"Odlagali\u0161\u010de je zdaj v tekstovnem na\u010dinu. Vsebina bo preslikana kot golo besedilo brez oblike, dokler te mo\u017enosti ne izklju\u010dite.",
"Underline":"Pod\u010drtano",
"Cancel":"Prekli\u010di",
"Justify":"Obojestranska poravnava",
"Inline":"Med besedilom",
"Copy":"Kopiraj",
"Align left":"Leva poravnava",
"Visual aids":"Vizualni pripomo\u010dki",
"Lower Greek":"Male gr\u0161ke \u010drke",
"Square":"Kvadratek",
"Default":"Privzeto",
"Lower Alpha":"Male tiskane \u010drke",
"Circle":"Pikica",
"Disc":"Kroglica",
"Upper Alpha":"Velike tiskane \u010drke",
"Upper Roman":"Velike rimske \u0161tevilke",
"Lower Roman":"Male rimske \u0161tevilke",
"Name":"Naziv zaznamka",
"Anchor":"Zaznamek",
"You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?":"Imate neshranjene spremembe. Ste prepri\u010dati, da \u017eelite zapustiti stran?",
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?":"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?",
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?":"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?",
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help":"Bogato besedilo. Pritisnite ALT-F9 za meni. Pritisnite ALT-F10 za orodno vrstico. Pritisnite ALT-0 za pomo\u010d",