You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
132 lines
3.7 KiB
Plaintext
132 lines
3.7 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: postfixadmin-squirrelmail 2.1.0\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-11-16 17:35+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: Johan <johan@double-l.nl>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: setup.php
|
|
msgid "Forwarding"
|
|
msgstr "Doorsturen"
|
|
|
|
msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards."
|
|
msgstr "Hier kunt u uw doorstuur adres bewerken"
|
|
|
|
msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail."
|
|
msgstr "Configureer hier uw automatisch beantwoorden"
|
|
|
|
msgid "Change your mailbox password."
|
|
msgstr "Verander uw wachtwoord"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Verander wachtwoord"
|
|
|
|
msgid "Change your login password"
|
|
msgstr "Verander uw login wachtwoord"
|
|
|
|
#: postfixadmin_forward.php
|
|
msgid "Edit Forwards"
|
|
msgstr "Bewerk aliassen"
|
|
|
|
msgid "Edit an alias* for your email address.<br />One entry per line."
|
|
msgstr "Bewerk uw alias(sen) voor uw emailadres.<br />1 alias per regel."
|
|
|
|
msgid "The email address that you have entered is not valid:"
|
|
msgstr "Het ingevoerde adres is geen geldig adres"
|
|
|
|
msgid "Unable to locate alias!"
|
|
msgstr "Niet in staat opgeven alias te vinden!"
|
|
|
|
msgid "Unable to modify the alias!"
|
|
msgstr "Niet in staat de alias aan te passen"
|
|
|
|
msgid "*Additional forward-aliases always receive messages BBC!"
|
|
msgstr "Aliassen ontvangen altijd per BCC! "
|
|
|
|
msgid "To remove an alias, simply delete its line from the text box."
|
|
msgstr "Verwijder de regel om de alias(sen) te verwijderen."
|
|
|
|
msgid "Alias successfully changed!"
|
|
msgstr "Alias succesvol aangepast"
|
|
|
|
#: postfixadmin_vacation.php
|
|
msgid "Auto Response"
|
|
msgstr "Automatisch beantwoorden"
|
|
|
|
msgid "Going Away"
|
|
msgstr "Ik ben weg, schakel Out of Office IN"
|
|
|
|
msgid "Coming Back"
|
|
msgstr "Ik ben terug, schakel Out of Office UIT"
|
|
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opties"
|
|
|
|
msgid "Out of Office"
|
|
msgstr "Out of office"
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Onderwerp"
|
|
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
msgid "Your auto response has been removed!"
|
|
msgstr "Uw automatisch beantwoorden is verwijderd!"
|
|
|
|
msgid "Your auto response has been set!"
|
|
msgstr "Uw automatisch beantwoorden is geactiveerd!"
|
|
|
|
msgid "You already have an auto response configured!"
|
|
msgstr "Automatisch beantwoorden is al geconfigureerd!"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87
|
|
msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!"
|
|
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen!<br />Of er is geen wachtwoord opgegeven!"
|
|
|
|
#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "Aan"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:101
|
|
msgid "Unable to change your password!"
|
|
msgstr "Niet in staat uw wachtwoord te wijzigen!"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:75
|
|
msgid "You didn't supply your current password!"
|
|
msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven!"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:96
|
|
msgid "Your password has been changed!"
|
|
msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd!"
|
|
|
|
msgid "Password current"
|
|
msgstr "Huidig wachtwoord"
|
|
|
|
msgid "Password new"
|
|
msgstr "Nieuw wachtwoord"
|
|
|
|
msgid "Password new again"
|
|
msgstr "Nieuw wachtwoord nogmaals"
|
|
|
|
msgid "Please sign out and log back again with your new password!"
|
|
msgstr "Log uit en opnieuw in met het nieuwe wachtwoord"
|
|
|
|
msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>."
|
|
msgstr "Ik ben niet aanwezig van <datum> tot <datum>. Voor dringende zaken kunt u contact opnemen met <Contact persoon>."
|
|
|