You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
127 lines
3.7 KiB
Plaintext
127 lines
3.7 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:30+3\n"
|
|
"Last-Translator: Julio Covolato <julio@psi.com.br>\n"
|
|
"Language-Team: BRAZILIAN PORTUGUESE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: setup.php
|
|
msgid "Forwarding"
|
|
msgstr "Encaminhar"
|
|
|
|
msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards."
|
|
msgstr "Aqui Você pode criar e editar alias."
|
|
|
|
msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail."
|
|
msgstr "Configurar mensagem de férias para seu email."
|
|
|
|
msgid "Change your mailbox password."
|
|
msgstr "Troque a senha de seu email."
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Mudar Senha"
|
|
|
|
msgid "Change your login password"
|
|
msgstr "Mude sua senha de login"
|
|
|
|
#: postfixadmin_forward.php
|
|
msgid "Edit Alias"
|
|
msgstr "Editar Alias"
|
|
|
|
msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line."
|
|
msgstr "Editar um alias* para seu domínio.<br /> Uma entrada por linha."
|
|
|
|
msgid "The email address that you have entered is not valid:"
|
|
msgstr "Este endereço de email informado não é válido:"
|
|
|
|
msgid "Unable to locate alias!"
|
|
msgstr "Alias não encontrado!"
|
|
|
|
msgid "Unable to modify the alias!"
|
|
msgstr "Impossível modificar o alias!"
|
|
|
|
msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!"
|
|
msgstr "*Alias adicionais sempre recebem mensagens em BCC"
|
|
|
|
msgid "Alias successfully changend!"
|
|
msgstr "Alias alterado com sucesso!"
|
|
|
|
#: postfixadmin_vacation.php
|
|
msgid "Auto Response"
|
|
msgstr "Auto resposta"
|
|
|
|
msgid "Going Away"
|
|
msgstr "Ativar"
|
|
|
|
msgid "Coming Back"
|
|
msgstr "Desativar"
|
|
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opções"
|
|
|
|
msgid "Out of Office"
|
|
msgstr "Fora do escritório"
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Assunto"
|
|
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Mensagem"
|
|
|
|
msgid "Your auto response has been removed!"
|
|
msgstr "Sua auto resporta foi removida!"
|
|
|
|
msgid "Your auto response has been set!"
|
|
msgstr "Sua auto resposta foi ativada!"
|
|
|
|
msgid "You already have an auto response configured!"
|
|
msgstr "Você ainda tem uma auto resposta ativa"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87
|
|
msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!"
|
|
msgstr "A senha digitada não confere!<br />Ou está vazia"
|
|
|
|
#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "Para"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:101
|
|
msgid "Unable to change your password!"
|
|
msgstr "Impossível alterar a sua senha!"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:75
|
|
msgid "You didn't supply your current password!"
|
|
msgstr "Você não forneceu a sua senha atual!"
|
|
|
|
#: postfixadmin_changepass.php:96
|
|
msgid "Your password has been changed!"
|
|
msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!"
|
|
|
|
msgid "Password current"
|
|
msgstr "senha atual"
|
|
|
|
msgid "Password new"
|
|
msgstr "Nova senha"
|
|
|
|
msgid "Password new again"
|
|
msgstr "Confirme a nova senha"
|
|
|
|
msgid "Please sign out and log back again with your new password!"
|
|
msgstr "Por favor, saia e entre novamente no webmail com a nova senha"
|
|
|
|
msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>."
|
|
msgstr "Estarei fora do escritório entre os dias <data> e <data> do mês de <mês>.<br /> Qualquer mensagem urgente, favor enviar para o email <email>." |