// $PALANG['YES'] = 'はい'; $PALANG['NO'] = 'いいえ'; $PALANG['edit'] = '編集'; $PALANG['del'] = '削除'; $PALANG['exit'] = '終了'; $PALANG['cancel'] = 'キャンセル'; $PALANG['save'] = '変更を保存'; $PALANG['confirm'] = '本当に削除してもよろしいですか?\n'; $PALANG['confirm_domain'] = '本当にこのドメインのすべての情報を削除してもよろしいですか?これを元に戻すことはできません。\n'; $PALANG['no_delete_permissions'] = 'You are not allowed to delete %s!'; # XXX $PALANG['check_update'] = '更新の確認'; $PALANG['invalid_parameter'] = '無効なパラメータです。'; $PALANG['show'] = '閲覧:'; $PALANG['all'] = '全て'; $PALANG['created'] = 'Created'; # XXX $PALANG['unknown'] = 'unknown'; # XXX $PALANG['missing_field'] = 'Field %s is missing'; # XXX $PALANG['must_be_numeric'] = '%s must be numeric'; # XXX $PALANG['must_be_boolean'] = '%s must be boolean'; # XXX $PALANG['invalid_value_given'] = 'Invalid value given for %s'; # XXX $PALANG['pFooter_logged_as'] = 'ログイン名 %s'; $PALANG['pLogin_welcome'] = 'こちらからドメインの管理ができます。'; $PALANG['pLogin_username'] = 'ログイン (メールアドレス)'; $PALANG['password'] = 'パスワード'; $PALANG['pLogin_language'] = '言語'; $PALANG['pLogin_button'] = 'ログイン'; $PALANG['pLogin_failed'] = 'ユーザ名かパスワードが違います。'; $PALANG['pLogin_login_users'] = '一般ユーザのログインはここをクリックしてください。'; $PALANG['pMenu_main'] = 'メイン'; $PALANG['pMenu_overview'] = '概要'; $PALANG['add_alias'] = '転送先の追加'; # XXX check text - should be 'Add Alias' $PALANG['add_alias_domain'] = 'エイリアスドメインの追加'; $PALANG['add_mailbox'] = 'アドレスの追加'; # XXX check text - should be 'Add Mailbox' $PALANG['pMenu_fetchmail'] = 'メール取得'; $PALANG['pMenu_sendmail'] = 'メール送信'; $PALANG['pMenu_password'] = 'パスワード'; $PALANG['pMenu_viewlog'] = 'ログ表示'; $PALANG['pMenu_logout'] = 'ログアウト'; $PALANG['pMain_welcome'] = 'Postfix Admin へようこそ!'; $PALANG['pMain_overview'] = '転送アドレスとメールアドレスの一覧を表示します。ここから編集と削除ができます。'; $PALANG['pMain_create_alias'] = '新しい転送アドレスを作成します。'; # XXX check text - should be 'Create a new alias for your domain.' $PALANG['pMain_create_mailbox'] = '新しいメールアドレスを作成します。'; $PALANG['pMain_sendmail'] = '新しいメールアドレスにメールを送信します。'; $PALANG['pMain_password'] = 'パスワードを変更します。'; $PALANG['pMain_viewlog'] = 'ログファイルを表示します。'; $PALANG['pMain_logout'] = 'ログアウトします。'; $PALANG['pOverview_disabled'] = '無効'; $PALANG['pOverview_unlimited'] = '無制限'; $PALANG['pOverview_title'] = ':: 定義済ドメイン'; $PALANG['pOverview_up_arrow'] = 'トップ'; $PALANG['pOverview_right_arrow'] = '次ページ'; $PALANG['pOverview_left_arrow'] = '前ページ'; $PALANG['pOverview_alias_domain_title'] = ':: ドメインエイリアス'; $PALANG['pOverview_alias_title'] = ':: 転送アドレス'; $PALANG['pOverview_mailbox_title'] = ':: メールアドレス'; $PALANG['go'] = '表示'; $PALANG['pOverview_welcome'] = '概要 '; $PALANG['pOverview_alias_domain_aliases'] = 'エイリアスドメイン'; $PALANG['pOverview_alias_address'] = '転送元'; $PALANG['active'] = 'アクティブ'; $PALANG['and_x_more'] = '[その他 %s 個]'; $PALANG['pOverview_mailbox_username'] = 'メールアドレス'; $PALANG['name'] = '名前'; $PALANG['pOverview_mailbox_quota'] = '容量制限 (MB)'; $PALANG['pOverview_vacation_edit'] = '自動応答 利用中'; $PALANG['pOverview_vacation_option'] = '自動応答'; $PALANG['no_domains_for_this_admin'] = 'You don\'t have permissions for any domains.'; # XXX $PALANG['no_domains_exist'] = 'You have to create at least one domain before you can use virtual list.'; # "virtual list" should match $PALANG['pAdminMenu_list_virtual'] # XXX $PALANG['domain'] = 'ドメイン'; $PALANG['pOverview_get_alias_domains'] = 'ドメインエイリアス'; $PALANG['mailboxes'] = 'アドレス数'; $PALANG['pOverview_get_quota'] = '容量制限 (MB)'; $PALANG['pDelete_delete_error'] = 'エントリを削除できません。 '; $PALANG['pDelete_delete_success'] = '%s を削除しました。'; $PALANG['pDelete_domain_error'] = 'このドメインは管理外です。 '; $PALANG['pDelete_alias_error'] = '転送アドレスを削除できません。 '; $PALANG['pCreate_alias_domain_welcome'] = 'あるドメインのアドレスを別のドメインにミラーします。'; $PALANG['pCreate_alias_domain_alias'] = '別名ドメイン'; $PALANG['pCreate_alias_domain_alias_text'] = 'メールがこのドメイン宛に来ます。'; $PALANG['pCreate_alias_domain_target'] = '宛先ドメイン'; $PALANG['pCreate_alias_domain_target_text'] = 'メールをこのドメイン宛に届けます。'; $PALANG['pCreate_alias_domain_error1'] = 'You are not allowed to create the chosen configuration.'; # XXX $PALANG['pCreate_alias_domain_error2'] = 'The chosen configuration is invalid, please choose a different one!'; # XXX $PALANG['alias_domain_already_exists'] = 'This domain is already an alias domain!'; # XXX $PALANG['alias_domain_does_not_exist'] = 'This domain isn\'t an alias domain!'; # XXX $PALANG['alias_domain_create_failed'] = 'Creating the alias domain %s failed!'; # XXX $PALANG['alias_domain_change_failed'] = 'Changing the alias domain %s failed!'; # XXX $PALANG['pCreate_alias_domain_error4'] = '全てのドメインがエイリアスされています。'; $PALANG['pCreate_alias_domain_success'] = 'The alias domain %s has been created.'; # XXX $PALANG['alias_domain_changed'] = 'The alias domain %s has been changed.'; # XXX $PALANG['alias_domain_to_itsself'] = 'A domain can\'t be an alias domain to itsself!'; # XXX $PALANG['delete_domain_aliasdomain_target'] = 'The domain %s is the target for one or more alias domains and can\'t be deleted! (Delete the alias domains first.)'; # XXX $PALANG['pCreate_alias_address_text_error1'] = 'メールアドレスが無効です。'; $PALANG['alias_does_not_exist'] = 'This alias does not exist!'; # XXX $PALANG['email_address_already_exists'] = 'このメールアドレスは既に存在するので、 別のアドレスを選択してください。'; # XXX check/beautify - was split in two lines before $PALANG['pCreate_alias_address_text_error3'] = '転送アドレスの制限数に達しました。'; $PALANG['pCreate_alias_goto_text'] = 'メールを転送するアドレス'; $PALANG['pCreate_alias_goto_text_error'] = '転送先が無効です。'; $PALANG['pCreate_alias_result_error'] = '転送先を追加できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Creating the alias %s failed! $PALANG['pCreate_alias_result_success'] = '転送先を追加しました。'; # XXX text change: 'The alias %s has been created!' $PALANG['alias_updated'] = 'The alias %s has been updated!'; # XXX $PALANG['pCreate_alias_catchall_text'] = 'すべてのメールを受け取るには、転送元に "*" を使います。 別のドメインにすべて転送するには、転送先に "*.domain.tld" を使います。'; # XXX check/beautify - was split in two lines before $PALANG['mailbox_alias_cant_be_deleted'] = 'This alias belongs to a mailbox and can\'t be deleted!'; # XXX $PALANG['pEdit_alias_welcome'] = '転送先アドレスの編集'; # XXX Text change to: 'Edit forwarding settings' $PALANG['pEdit_alias_help'] = '1行に1エントリです。'; # XXX # XXX Text change to: 'Accepts multiple targets, one entry per line.' $PALANG['alias'] = '転送元'; # XXX check text - should be 'Alias' $PALANG['to'] = '転送先'; # XXX check text - should be 'To' $PALANG['pEdit_alias_goto_text_error1'] = '転送先が入力されていません。'; $PALANG['pEdit_alias_goto_text_error2'] = 'このメールアドレスは無効です: '; $PALANG['pEdit_alias_domain_result_error'] = 'Unable to modify the alias domain!'; # XXX $PALANG['pEdit_alias_forward_and_store'] = 'ローカルのメールボックスに残す'; $PALANG['pEdit_alias_forward_only'] = '指定された転送アドレスのみ'; $PALANG['pEdit_alias_result_error'] = '修正できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Modifying the alias %s failed! $PALANG['pCreate_mailbox_welcome'] = '新しいメールアドレスの作成'; $PALANG['pCreate_mailbox_username_text_error1'] = 'メールアドレスが無効です。'; $PALANG['pCreate_mailbox_username_text_error3'] = 'メールアドレスの制限数に達しました。'; $PALANG['pCreate_mailbox_password_text'] = 'POP3/IMAPのパスワード'; $PALANG['pCreate_mailbox_name_text'] = 'フルネーム'; $PALANG['pCreate_mailbox_mail'] = 'ようこそメールの送信'; # XXX Text change to 'Send Welcome mail' $PALANG['pCreate_mailbox_result_error'] = 'メールアドレスを追加できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Creating the mailbox %s failed! $PALANG['pCreate_mailbox_result_success'] = 'メールアドレスを追加しました。 (%s)'; # XXX Text changed to: The mailbox %s has been added to the mailbox table! $PALANG['pCreate_mailbox_result_succes_nosubfolders'] = 'メールアドレスを追加しました。しかし、いくつかのサブフォルダの作成に失敗しました。 (%s)'; # XXX Text changed to: The mailbox %s has been added to the mailbox table, but none (or only some) of the predefined sub-folders could be created. $PALANG['mailbox_updated'] = "The mailbox %s has been updated."; # XXX $PALANG['mailbox_update_failed'] = "Updating the mailbox %s failed!"; # XXX $PALANG['pEdit_mailbox_welcome'] = 'メールアドレスの編集'; $PALANG['pEdit_mailbox_username'] = 'メールアドレス'; # XXX check / compare with pCreate_mailbox_username - should be "Username" $PALANG['pEdit_mailbox_password_text_error'] = 'パスワードが一致しません。'; $PALANG['pEdit_mailbox_quota'] = '容量制限'; $PALANG['pEdit_mailbox_quota_text'] = 'MB'; $PALANG['mb_max'] = 'MB (max: %s)'; # XXX $PALANG['pEdit_mailbox_quota_text_error'] = '指定された容量制限が大きすぎます。'; $PALANG['pEdit_mailbox_domain_error'] = 'このドメインは管理外です: '; $PALANG['pEdit_mailbox_result_error'] = '修正できません!'; $PALANG['pPassword_welcome'] = 'パスワードの変更'; $PALANG['pPassword_admin'] = 'ログイン'; $PALANG['pPassword_password_current'] = '現在のパスワード'; $PALANG['pPassword_password_current_text_error'] = '現在のパスワードが入力されていません。'; $PALANG['pPassword_password'] = '新規パスワード'; $PALANG['pPassword_password2'] = '新規パスワード (確認)'; $PALANG['pPassword_password_text_error'] = 'パスワードが一致しません。 または空です。'; # XXX check/beautify - was split in two lines before $PALANG['change_password'] = 'パスワード変更'; $PALANG['pPassword_result_error'] = 'パスワードを変更できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Changing the password for %s failed! $PALANG['pPassword_result_success'] = 'パスワードを変更しました。 (%s)'; # XXX Text changed to: The password for %s has been changed. $PALANG['pEdit_vacation_set'] = 'メッセージ変更/設定'; $PALANG['pEdit_vacation_remove'] = 'メッセージ解除'; $PALANG['pVacation_result_error'] = '自動応答の設定を更新できませんでした! (%s)'; # XXX Text changed to: Updating the auto response settings for %s failed $PALANG['pVacation_result_removed'] = '自動応答を解除しました。 (%s)'; # XXX Text changed to "Auto response for %s has been disabled!" $PALANG['pVacation_result_added'] = '自動応答を設定しました。 (%s)'; # XXX Text changed to "Auto response for %s has been enabled!" $PALANG['pVacation_reply_type'] = 'Choice of reply'; # XXX $PALANG['pVacation_reply_delay_time'] = 'Interval time'; # XXX $PALANG['pVacation_reply_delay_time_text'] = 'Time in seconds'; # XXX $PALANG['pVacation_until_before_today'] = 'The Date of [Active until] is set before Today'; # XXX $PALANG['pVacation_until_before_from'] = 'The Date of [Active until] is set before [Active from]'; # XXX $PALANG['reply_once'] = 'Reply once'; # XXX $PALANG['reply_every_mail'] = 'Reply on every mail'; # XXX $PALANG['reply_once_per_day'] = 'Reply once a day'; # XXX $PALANG['reply_once_per_week'] = 'Reply once per week'; # XXX $PALANG['pViewlog_welcome'] = '過去10個のアクション '; $PALANG['pViewlog_timestamp'] = 'タイムスタンプ'; $PALANG['pViewlog_action'] = 'アクション'; $PALANG['pViewlog_data'] = 'データ'; $PALANG['pViewlog_action_create_domain'] = 'create domain'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_delete_domain'] = 'delete domain'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_edit_domain'] = 'edit domain'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_create_mailbox'] = 'アドレス作成'; $PALANG['pViewlog_action_delete_mailbox'] = 'アドレス削除'; $PALANG['pViewlog_action_edit_mailbox'] = 'アドレス編集'; $PALANG['pViewlog_action_edit_mailbox_state'] = 'アドレス状態編集'; $PALANG['pViewlog_action_create_alias'] = '転送先作成'; $PALANG['pViewlog_action_create_alias_domain'] = 'create alias domain'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_edit_alias_domain'] = 'edit alias domain'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_delete_alias'] = '転送先削除'; $PALANG['pViewlog_action_delete_alias_domain'] = 'delete alias domain'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_edit_alias'] = '転送先編集'; $PALANG['pViewlog_action_edit_alias_state'] = '転送先状態編集'; $PALANG['pViewlog_action_edit_alias_domain_state'] = 'edit alias domain active'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_edit_password'] = 'パスワード変更'; $PALANG['pViewlog_action_create_admin'] = 'create admin'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_edit_admin'] = 'edit admin'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_delete_admin'] = 'delete admin'; # XXX $PALANG['pViewlog_action_edit_vacation'] = 'edit vacation'; # XXX $PALANG['pViewlog_result_error'] = 'ログが見つかりません!'; $PALANG['pSendmail_welcome'] = 'メール送信'; $PALANG['from'] = '差出人'; $PALANG['pSendmail_to'] = '宛先'; $PALANG['pSendmail_to_text_error'] = '宛先が空欄か無効です。'; $PALANG['subject'] = '件名'; $PALANG['pSendmail_subject_text'] = 'ようこそ'; $PALANG['pSendmail_body'] = '本文'; $PALANG['pSendmail_button'] = 'メッセージ送信'; $PALANG['pSendmail_result_error'] = 'メールが送信できません!'; $PALANG['pSendmail_result_success'] = 'メールが送信されました。'; $PALANG['pAdminMenu_list_admin'] = '管理者一覧'; $PALANG['pAdminMenu_list_domain'] = 'ドメイン一覧'; $PALANG['pAdminMenu_list_virtual'] = 'アドレス一覧'; $PALANG['pAdminMenu_backup'] = 'バックアップ'; $PALANG['pAdminMenu_create_domain_admins'] = 'ドメイン管理者'; $PALANG['pAdminMenu_create_admin'] = '新しい管理者'; $PALANG['pAdminMenu_create_domain'] = '新しいドメイン'; $PALANG['pAdminList_admin_count'] = 'ドメイン数'; $PALANG['description'] = '説明'; $PALANG['aliases'] = '転送数'; # XXX check text - should be 'Aliases' $PALANG['pAdminList_domain_quota'] = 'Domain quota (MB)'; # XXX $PALANG['pAdminList_domain_backupmx'] = 'バックアップ MX'; $PALANG['last_modified'] = '最終更新日'; $PALANG['pAdminCreate_domain_welcome'] = '新しいドメインの追加'; $PALANG['pAdminCreate_domain_domain_text_error'] = 'ドメインが既に存在します。'; $PALANG['domain_does_not_exist'] = 'This domain does not exist!'; # XXX $PALANG['pAdminCreate_domain_domain_text_error2'] = 'ドメインが無効です。'; $PALANG['pAdminCreate_domain_defaultaliases'] = 'デフォルト転送先の追加'; $PALANG['pAdminCreate_domain_button'] = 'ドメイン追加'; $PALANG['pAdminCreate_domain_result_error'] = 'ドメインを追加できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Adding the domain %s failed! $PALANG['pAdminCreate_domain_result_success'] = 'ドメインを追加しました。 (%s)'; # XXX Text changed to: The domain %s has been added. $PALANG['domain_updated'] = 'The domain %s has been updated.'; # XXX $PALANG['pAdminDelete_admin_error'] = 'Unable to delete admin!'; # XXX $PALANG['domain_postdel_failed'] = 'ドメインが削除できません!'; # XXX Text changed to: The domain postdeletion script failed, check the error log for details! $PALANG['domain_postcreate_failed'] = 'The domain postcreate script failed, check the error log for details!'; # XXX $PALANG['mailbox_postdel_failed'] = 'The mailbox postdeletion script failed, check the error log for details!'; # XXX $PALANG['mailbox_postedit_failed'] = 'The mailbox postedit script failed, check the error log for details!'; # XXX $PALANG['mailbox_postcreate_failed'] = 'The mailbox postcreate script failed, check the error log for details!'; # XXX $PALANG['pAdminDelete_alias_domain_error'] = 'Unable to remove domain alias!'; # XXX $PALANG['domain_conflict_vacation_domain'] = 'You can\'t use the vacation domain as mail domain!'; # XXX $PALANG['pAdminEdit_domain_welcome'] = 'ドメインの修正'; $PALANG['pAdminEdit_domain_aliases_text'] = '-1 = 無効 | 0 = 無制限'; $PALANG['pAdminEdit_domain_maxquota'] = '最大容量制限'; $PALANG['pAdminEdit_domain_maxquota_text'] = 'MB | -1 = 無効 | 0 = 無制限'; $PALANG['pAdminEdit_domain_quota'] = 'Domain Quota'; # XXX $PALANG['transport'] = '配送方法'; $PALANG['pAdminEdit_domain_transport_text'] = '配送方法の定義'; $PALANG['pAdminEdit_domain_backupmx'] = 'バックアップ MXサーバ'; $PALANG['pAdminEdit_domain_result_error'] = 'ドメインが修正できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Modifying the domain %s failed! $PALANG['pAdminCreate_admin_welcome'] = '新しいドメイン管理者の追加'; $PALANG['email_address'] = 'メールアドレス'; $PALANG['pAdminCreate_admin_username_text_error1'] = '管理者は有効なメールアドレスではありません。'; $PALANG['admin_already_exists'] = '管理者は存在するか無効です。'; # XXX Text changed to: The admin already exists! $PALANG['admin_does_not_exist'] = 'The admin does not exist!'; # XXX $PALANG['pAdminCreate_admin_button'] = '管理者追加'; $PALANG['pAdminCreate_admin_result_error'] = '管理者を追加できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Adding the admin %s failed! $PALANG['pAdminCreate_admin_result_success'] = '管理者を追加しました。 (%s)'; # XXX Text changed to: The admin %s has been added. $PALANG['pAdminEdit_admin_welcome'] = 'ドメイン管理者の編集'; $PALANG['admin'] = '管理者'; # XXX check / compare with pAdminCreate_admin_username - should be "admin" $PALANG['password_again'] = 'パスワード (確認)'; $PALANG['super_admin'] = '特権管理者'; $PALANG['super_admin_desc'] = 'Super admins have access to all domains, can manage domains and admin accounts.'; # XXX $PALANG['pAdminEdit_admin_result_error'] = '管理者を修正できません! (%s)'; # XXX Text changed to: Modifying the admin %s failed! $PALANG['pAdminEdit_admin_result_success'] = '管理者を修正しました。 (%s)'; # XXX Text changed to: The admin %s has been modified. $PALANG['pUsersLogin_welcome'] = 'あなたのパスワードと転送先が変更できます。'; $PALANG['pUsersLogin_username_incorrect'] = 'ログインが違います。正しいメールアドレスを入力してください。'; $PALANG['pUsersLogin_password_incorrect'] = 'パスワードが違います。'; $PALANG['pUsersMenu_vacation'] = '自動応答'; $PALANG['pUsersMenu_edit_alias'] = '転送先変更'; $PALANG['pUsersMain_vacation'] = '不在メッセージまたは自動応答を設定します'; $PALANG['pUsersMain_vacationSet'] = '自動応答を利用中です。「自動応答」をクリックして編集/解除できます。'; $PALANG['pUsersMain_edit_alias'] = '転送設定を変更します。'; $PALANG['pUsersMain_password'] = 'パスワードを変更します。'; $PALANG['pUsersVacation_welcome'] = '自動応答'; $PALANG['pUsersVacation_welcome_text'] = '既に自動応答を構成してあります。 (%s)'; # XXX Text changed to: 'Auto response for %s is active!' $PALANG['pUsersVacation_subject_text'] = '不在'; $PALANG['message'] = '本文'; # XXX text changed to 'Message' $PALANG['pUsersVacation_body_text'] = << から まで不在です。 緊急事項は まで連絡してください。 EOM; $PALANG['pUsersVacation_activefrom'] = 'Active from'; # XXX $PALANG['pUsersVacation_activeuntil'] = 'Active until'; # XXX $PALANG['pEdit_dbLog_editactive'] = 'change active state'; # XXX $PALANG['pSearch'] = '検索'; $PALANG['pSearch_welcome'] = '検索文字列: '; $PALANG['pReturn_to'] = '戻る: '; $PALANG['pBroadcast_title'] = 'ブロードキャストメッセージの送信'; $PALANG['pBroadcast_name'] = '名前'; $PALANG['pBroadcast_success'] = 'ブロードキャストメッセージは送信されました。'; $PALANG['pAdminMenu_broadcast_message'] = 'ブロードキャスト'; $PALANG['pBroadcast_error_empty'] = '名前、件名、メッセージは入力が必要です。'; $PALANG['pStatus_undeliverable'] = 'おそらく配送不可能 '; $PALANG['pStatus_custom'] = '配送先 '; $PALANG['pStatus_popimap'] = 'POP/IMAP '; $PALANG['password_too_short'] = "パスワードが短すぎます。最低 %s 文字必要です。"; $PALANG['password_no_characters'] = "Your password must contain at least %s character(s)."; # XXX $PALANG['password_no_digits'] = "Your password must contain at least %s digit(s)."; # XXX $PALANG['pInvalidDomainRegex'] = "Invalid domain name %s, fails regexp check"; # XXX $PALANG['pInvalidDomainDNS'] = "Invalid domain %s, and/or not discoverable in DNS"; # XXX $PALANG['pInvalidMailRegex'] = "Invalid email address %s, fails regexp check"; # XXX $PALANG['pFetchmail_welcome'] = 'メール取得:'; $PALANG['pFetchmail_new_entry'] = '新しいエントリ'; $PALANG['pFetchmail_database_save_error'] = 'このエントリをデータベースに保存できませんでした。'; $PALANG['pFetchmail_database_save_success'] = 'エントリをデータベースに保存しました。'; $PALANG['pFetchmail_error_invalid_id'] = 'ID %s のエントリが見つかりません。'; $PALANG['pFetchmail_invalid_mailbox'] = 'メールボックスが無効です!'; $PALANG['pFetchmail_server_missing'] = 'リモートサーバ名を入力してください。'; $PALANG['pFetchmail_user_missing'] = 'リモートユーザ名を入力してください。'; $PALANG['pFetchmail_password_missing'] = 'リモートパスワードを入力してください。'; $PALANG['pFetchmail_field_id'] = 'ID'; $PALANG['pFetchmail_field_mailbox'] = 'メールボックス'; $PALANG['pFetchmail_field_src_server'] = 'サーバ'; $PALANG['pFetchmail_field_src_auth'] = '認証タイプ'; $PALANG['pFetchmail_field_src_user'] = 'ユーザ'; $PALANG['pFetchmail_field_src_password'] = $PALANG['password']; # needed until fetchmail is migrated into FetchmailHandler $PALANG['pFetchmail_field_src_folder'] = 'フォルダ'; $PALANG['pFetchmail_field_poll_time'] = '間隔'; $PALANG['pFetchmail_field_fetchall'] = 'すべて取得'; $PALANG['pFetchmail_field_keep'] = '残す'; $PALANG['pFetchmail_field_protocol'] = 'プロトコル'; $PALANG['pFetchmail_field_usessl'] = 'SSL active'; # XXX $PALANG['pFetchmail_field_sslcertck'] = 'SSL certificate check'; # XXX $PALANG['pFetchmail_field_sslcertpath'] = 'SSL path to certificates'; # XXX $PALANG['pFetchmail_field_sslfingerprint'] = 'SSL fingerprint (md5)'; # XXX $PALANG['pFetchmail_field_extra_options'] = '追加オプション'; $PALANG['pFetchmail_field_mda'] = 'MDA'; $PALANG['pFetchmail_field_date'] = '日付'; $PALANG['pFetchmail_field_returned_text'] = '戻りテキスト'; $PALANG['pFetchmail_desc_id'] = 'レコード ID'; $PALANG['pFetchmail_desc_mailbox'] = 'ローカル メールボックス'; $PALANG['pFetchmail_desc_src_server'] = 'リモート サーバ'; $PALANG['pFetchmail_desc_src_auth'] = '大抵は \'password\''; # Translators: Please do NOT translate 'password' here $PALANG['pFetchmail_desc_src_user'] = 'リモート ユーザ'; $PALANG['pFetchmail_desc_src_password'] = 'リモート パスワード'; $PALANG['pFetchmail_desc_src_folder'] = 'リモート フォルダ'; $PALANG['pFetchmail_desc_poll_time'] = '分単位の確認間隔'; $PALANG['pFetchmail_desc_fetchall'] = '既読と新着メッセージを取得するか'; $PALANG['pFetchmail_desc_keep'] = 'リモートサーバに取得済メッセージを残すか'; $PALANG['pFetchmail_desc_protocol'] = '利用するプロトコル'; $PALANG['pFetchmail_desc_usessl'] = 'SSL encryption'; # XXX $PALANG['pFetchmail_desc_extra_options'] = '追加の fetchmail オプション'; $PALANG['pFetchmail_desc_mda'] = 'メール配送エージェント (Mail Delivery Agent)'; $PALANG['pFetchmail_desc_date'] = '最終取得確認/設定変更日時'; $PALANG['pFetchmail_desc_returned_text'] = '新着確認の戻りテキストメッセージ'; $PALANG['dateformat_pgsql'] = 'YYYY-mm-dd'; # translators: rearrange to your local date format, but make sure it's a valid PostgreSQL date format # XXX $PALANG['dateformat_mysql'] = '%Y-%m-%d'; # translators: rearrange to your local date format, but make sure it's a valid MySQL date format # XXX $PALANG['please_keep_this_as_last_entry'] = ''; # needed for language-check.sh /* vim: set expandtab ft=php softtabstop=3 tabstop=3 shiftwidth=3: */ ?>