Updating trunk also to current Debian packaging...
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/postfixadmin/code/trunk@1376 a1433add-5e2c-0410-b055-b7f2511e0802pull/2/head
parent
87f33d95ae
commit
f535a0f66f
@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
* Do all necessary things automatically (maybe with dbconfig?) (database, setp password...)
|
||||
* DebTags
|
||||
* dbconfig: DOCUMENTS/SECURITY.txt
|
||||
* include postfix configuration templates
|
||||
|
@ -1,19 +1,14 @@
|
||||
postfixadmin (2.3.2) unstable; urgency=low
|
||||
postfixadmin (2.3.5-2) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
* Added .po translation files (Closes: 667951, #667962, #668202, #668288)
|
||||
* Closes: #668298, #668301, #668405, #668635
|
||||
* Updated standards version to 3.9.3 without changes.
|
||||
|
||||
-- David Goodwin <david.goodwin@palepurple.co.uk> Mon, 23 Aug 2010 11:24:00 +0100
|
||||
-- Norman Messtorff <normes@normes.org> Thu, 26 Apr 2012 20:55:57 +0200
|
||||
|
||||
postfixadmin (2.3.1) unstable; urgency=low
|
||||
postfixadmin (2.3.5-1) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
* Updated .deb standards (thanks normes)
|
||||
* Initial Debian release (Closes: #247225)
|
||||
|
||||
-- David Goodwin <david.goodwin@palepurple.co.uk> Thu, 08 Jul 2010 22:20:14 +0100
|
||||
|
||||
postfixadmin (2.3) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
* Initial release (Closes: #247225)
|
||||
|
||||
-- Norman Messtorff <normes@normes.org> Sun, 21 Feb 2010 22:36:26 +0200
|
||||
-- Norman Messtorff <normes@normes.org> Sun, 15 Jan 2012 12:27:28 +0100
|
||||
|
||||
|
@ -1,86 +0,0 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
# File: confd-link.sh
|
||||
# Changes:
|
||||
# 20081109 Norman Messtorff <normes@normes.org>
|
||||
# Initial version.
|
||||
#
|
||||
# Needs: $servers - the servers to link configurations in.
|
||||
# $linkname - specify the link name
|
||||
# $linkdestination_apache - specify the link destination (Apache config)
|
||||
# $linkdestination_lighttpd - specify the link destination (lighttpd config)
|
||||
# Description: Linking configurations into Webservers conf.d
|
||||
# Sets: $status = {error, nothing, linked, removed}
|
||||
# $error = error message (if $status = error)
|
||||
|
||||
status="nothing"
|
||||
error=""
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Checking needed settings...
|
||||
#
|
||||
if [ -z "$servers" ]; then
|
||||
status="error"
|
||||
error="No servers specified in confd-link.sh"
|
||||
elif [ -z "$linkname" ]; then
|
||||
status="error"
|
||||
error="No linkname specified in confd-link.sh"
|
||||
else
|
||||
|
||||
#
|
||||
# The link removal part...
|
||||
#
|
||||
if [ "$1" = "remove" ] || [ "$1" = "purge" ]; then
|
||||
for A in $servers ; do
|
||||
A=${A%,}
|
||||
#
|
||||
# lighttpd has no conf.d
|
||||
#
|
||||
if [ "$A" = "lighttpd" ]; then
|
||||
linkpath="/etc/lighttpd/conf-available"
|
||||
else
|
||||
linkpath="/etc/$A/conf.d"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Is it existing and a symbolic link or are we going to do some unwished things?
|
||||
#
|
||||
if [ -L $linkpath/$linkname ]; then
|
||||
if rm -f $linkpath/$linkname 2>&1 ; then
|
||||
status="removed"
|
||||
else
|
||||
status="error"
|
||||
error="ERROR! Couln't remove $linkpath/$linkname "
|
||||
fi
|
||||
else
|
||||
status="error"
|
||||
error="ERROR! $linkpath/$linkname is no symbolic link or doesn't exists."
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
else
|
||||
for A in $servers ; do
|
||||
A=${A%,}
|
||||
#
|
||||
# lighttpd has no conf.d
|
||||
#
|
||||
if [ "$A" = "lighttpd" ]; then
|
||||
linkpath="/etc/lighttpd/conf-available"
|
||||
linkdestination=$linkdestination_lighttpd
|
||||
else
|
||||
linkpath="/etc/$A/conf.d"
|
||||
linkdestination=$linkdestination_apache
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if [ -d $linkpath ]; then
|
||||
if ln -s $linkdestination $linkpath/$linkname >/dev/null 2>&1 ; then
|
||||
status="linked"
|
||||
else
|
||||
status="error"
|
||||
error="ERROR! 'ln -s' returned an error. Could not create link in $linkpath"
|
||||
fi
|
||||
else
|
||||
status="error"
|
||||
error="ERROR! $linkpath doesn't exists. Could not create link in $linkpath"
|
||||
fi
|
||||
done
|
||||
fi
|
||||
fi
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# Czech PO debconf template translation of postfixadmin.
|
||||
# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: postfixadmin 2.3.5-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-13 18:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Automaticky přenastavit webový server:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zvolte si prosím webový server, který se má automaticky nastavit ke "
|
||||
"spuštění postfixadmin."
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
# Danish translation postfixadmin.
|
||||
# Copyright (C) 2012 postfixadmin & nedenstående oversættere.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: postfixadmin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 19:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Internetserver at rekonfigurere automatisk:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg venligst internetserveren som automatisk skal konfigureres til at "
|
||||
"køre postfixadmin."
|
||||
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# German translation of debconf templates for postfixadmin.
|
||||
# Copyright (C) 2012 Holger Wansing
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: postfixadmin 2.3.5-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 21:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Webserver, der automatisch neu konfiguriert werden soll:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte wählen Sie den Webserver, der automatisch konfiguriert werden soll, um "
|
||||
"Postfixadmin auszuführen."
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Changes:
|
||||
# - Initial translation
|
||||
# Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>, 2012
|
||||
#
|
||||
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
|
||||
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
|
||||
# formato, por ejemplo ejecutando:
|
||||
# info -n '(gettext)PO Files'
|
||||
# info -n '(gettext)Header Entry'
|
||||
#
|
||||
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
|
||||
# los siguientes documentos:
|
||||
#
|
||||
# - El proyecto de traducción de Debian al español
|
||||
# http://www.debian.org/intl/spanish/
|
||||
# especialmente las notas de traducción en
|
||||
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
|
||||
#
|
||||
# - La guía de traducción de po's de debconf:
|
||||
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
||||
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-15 04:27:00+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone+debian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Servidor web a reconfigurar automáticamente:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccione el servidor web que deberá ser configurado automáticamente "
|
||||
"para ejecutar «postfixadmin»."
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
# Italian translation of postfixadmin debconf messages.
|
||||
# Copyright (C) 2012 postfixadmin package copyright holder
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: postfixadmin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-07 16:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Server web da riconfigurare automaticamente:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Scegliere il server web che deve essere configurato automaticamente per "
|
||||
"eseguire postfixadmin."
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# Dutch translation of postfixadmin debconf templates.
|
||||
# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: postfixadmin 2.3.5-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 15:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Automatisch te configureren webserver:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Welke webserver moet automatisch worden geconfigureerd voor postfixadmin?"
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
# Translation of ostfixadmi debconf templates to Polish.
|
||||
# Copyright (C) 2008
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ostfixadmi package.
|
||||
#
|
||||
# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-07 18:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Serwer WWW do automatycznej konfiguracji:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proszę wybrać serwer WWW, który powinien być automatycznie skonfigurowany w "
|
||||
"celu uruchomienia postfixadmin."
|
||||
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
# Portuguese translation for postfixadmin (debconf)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
# Rui Branco <ruipb@debianpt.org>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: postfixadmin 2.3.5-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-09 21:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Servidor Web a reconfigurar automaticamente:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor escolha o servidor web a ser reconfigurado para correr o "
|
||||
"postfixadmin."
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
#
|
||||
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 2.3.5-1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-09 20:40+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
|
||||
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Ðеб-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкой пеÑенаÑÑÑойки:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ÐÑбеÑиÑе веб-ÑеÑвеÑ, коÑоÑÑй нÑжно авÑомаÑиÑеÑки наÑÑÑоиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка "
|
||||
"dpostfixadmin."
|
||||
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
# Translation of postfixadmin debconf template to Swedish
|
||||
# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the postfixadmin package.
|
||||
#
|
||||
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: Sweden\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "Webbservrar som ska ställas in automatiskt:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Välj webbservrar som automatiskt ska ställas in för att köra postfixadmin."
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
# Chinese translations for PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Vincent Chen <vinmun@gmail.com>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: postfixadmin@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-09 18:25-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Chen <vinmun@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
|
||||
msgstr "網頁伺服器將自動重新設定:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:1001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
|
||||
"postfixadmin."
|
||||
msgstr "請選擇要自動執行 postfixadmin 的網頁伺服器"
|
@ -1,2 +1,2 @@
|
||||
version=3
|
||||
http://sf.net/postfixadmin/postfixadmin_(.+)\.tar\.gz
|
||||
http://sf.net/postfixadmin/postfixadmin-([\d\.]+)\.tar\.gz
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue