From 93dd4517f168df28355b61f460791e3088620059 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Boltz Date: Wed, 3 Aug 2011 22:58:09 +0000 Subject: [PATCH] ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl, ADDITIONS/squirrelmail-plugin/**/postfixadmin.po: - whitespace fix: replace DOS line ends with Linux line ends (no other changes) git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/postfixadmin/code/trunk@1160 a1433add-5e2c-0410-b055-b7f2511e0802 --- ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl | 28 +- .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po | 254 ++++++++-------- .../locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po | 270 +++++++++--------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po | 254 ++++++++-------- .../squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po | 254 ++++++++-------- 5 files changed, 530 insertions(+), 530 deletions(-) diff --git a/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl b/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl index 3161e14b..bb4123ba 100644 --- a/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl +++ b/ADDITIONS/delete-mailq-by-domain.pl @@ -21,20 +21,20 @@ GetOptions ('l' => \$list, 'd=s' => \$domain) or (help()); sub delete_queue { -my $ids = `postqueue -p`; -my @ids = split /\n/, $ids; - -for my $id (@ids) { - next if $id =~ /^[\s\(-]/; - chomp $id; - next unless $id; - $id =~ s/(.*?)\**\s.*/$1/; - #print "$id\n"; - my $match = `postcat -q $id | grep '$domain'`; - next unless $match; - #print "Deleting ID: $id\n"; - my $saida = `postsuper -d $id`; - print $saida; +my $ids = `postqueue -p`; +my @ids = split /\n/, $ids; + +for my $id (@ids) { + next if $id =~ /^[\s\(-]/; + chomp $id; + next unless $id; + $id =~ s/(.*?)\**\s.*/$1/; + #print "$id\n"; + my $match = `postcat -q $id | grep '$domain'`; + next unless $match; + #print "Deleting ID: $id\n"; + my $saida = `postsuper -d $id`; + print $saida; } } diff --git a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po index 0ea70978..00ae4d37 100644 --- a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po +++ b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/postfixadmin.po @@ -1,127 +1,127 @@ -# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. -# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Florian Kimmerl , 2004. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL \n" -"Language-Team: GERMAN \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "Weiterleitungen" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "Hier können Sie E-Mail-Weiterleitungen erstellen und bearbeiten." - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "Hier können Sie den Abwesenheits-Assistenten konfigurieren." - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "Hier können Sie Passwort ändern. Nach der Änderung müssen Sie sich neu anmelden!" - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "E-Mail" - -msgid "Change Password" -msgstr "Passwort ändern" - -msgid "Change your login password" -msgstr "Ändern Sie Ihr Zugangspasswort für POP3/IMAP" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Alias" -msgstr "E-Mail Weiterleitungen bearbeiten" - -msgid "Edit an alias* for your domain.
One entry per line." -msgstr "Bearbeiten Sie hier Ihre E-Mail Weiterleitungen*.
Ein Eintrag pro Zeile." - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "Die angegebene E-Mail-Adresse ist ungültig:" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "Ihre Weiterleitungen können nicht angefordert werden! Versuchen Sie es später erneut." - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "Ihre Weiterleitungen können nicht modifiziert werden! Versuchen Sie es später erneut." - -msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" -msgstr "*Zusätzliche Weiterleitungen erhalten alle Nachrichten als Kopie (BCC)!" - -msgid "Alias successfully changend!" -msgstr "Weiterleitungen wurden erfolgreich geändert!" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "Abwesenheits-Assistent" - -msgid "Going Away" -msgstr "Ich bin weg" - -msgid "Coming Back" -msgstr "Ich bin zurück" - -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" - -msgid "Body" -msgstr "Nachrichtentext" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "Iher Abwesenheits-Nachricht wurde deaktiviert!" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht wurde aktiviert!" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht ist bereits aktiviert!" - -msgid "back" -msgstr "zurück" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" -msgstr "Die beiden neuen Passwörter stimmen nicht überein!
Oder die Felder wurden nicht ausgefüllt!" - -#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 -msgid "To" -msgstr "An" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "Ihr Passwort kann nicht geändert werden!" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "Ihr aktuelles Passwort wurde nicht angegeben oder ist falsch!" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "Ihr Passwort wurde ergolgreich geändert!" - -msgid "Password current" -msgstr "Passwort aktuell" - -msgid "Password new" -msgstr "Passwort neu" - -msgid "Password new again" -msgstr "Passwort neu nochmal" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "Bitte melden Sie sich hier ab und loggen sich mit Ihrem neuen Passwort erneut ein! " \ No newline at end of file +# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. +# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Florian Kimmerl , 2004. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL \n" +"Language-Team: GERMAN \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "Weiterleitungen" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "Hier können Sie E-Mail-Weiterleitungen erstellen und bearbeiten." + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "Hier können Sie den Abwesenheits-Assistenten konfigurieren." + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "Hier können Sie Passwort ändern. Nach der Änderung müssen Sie sich neu anmelden!" + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort ändern" + +msgid "Change your login password" +msgstr "Ändern Sie Ihr Zugangspasswort für POP3/IMAP" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Alias" +msgstr "E-Mail Weiterleitungen bearbeiten" + +msgid "Edit an alias* for your domain.
One entry per line." +msgstr "Bearbeiten Sie hier Ihre E-Mail Weiterleitungen*.
Ein Eintrag pro Zeile." + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "Die angegebene E-Mail-Adresse ist ungültig:" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "Ihre Weiterleitungen können nicht angefordert werden! Versuchen Sie es später erneut." + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "Ihre Weiterleitungen können nicht modifiziert werden! Versuchen Sie es später erneut." + +msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" +msgstr "*Zusätzliche Weiterleitungen erhalten alle Nachrichten als Kopie (BCC)!" + +msgid "Alias successfully changend!" +msgstr "Weiterleitungen wurden erfolgreich geändert!" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "Abwesenheits-Assistent" + +msgid "Going Away" +msgstr "Ich bin weg" + +msgid "Coming Back" +msgstr "Ich bin zurück" + +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" + +msgid "Body" +msgstr "Nachrichtentext" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "Iher Abwesenheits-Nachricht wurde deaktiviert!" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht wurde aktiviert!" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "Ihre Abwesenheits-Nachricht ist bereits aktiviert!" + +msgid "back" +msgstr "zurück" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" +msgstr "Die beiden neuen Passwörter stimmen nicht überein!
Oder die Felder wurden nicht ausgefüllt!" + +#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 +msgid "To" +msgstr "An" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "Ihr Passwort kann nicht geändert werden!" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "Ihr aktuelles Passwort wurde nicht angegeben oder ist falsch!" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "Ihr Passwort wurde ergolgreich geändert!" + +msgid "Password current" +msgstr "Passwort aktuell" + +msgid "Password new" +msgstr "Passwort neu" + +msgid "Password new again" +msgstr "Passwort neu nochmal" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "Bitte melden Sie sich hier ab und loggen sich mit Ihrem neuen Passwort erneut ein! " diff --git a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po index 8b6deeee..bf0a06a6 100644 --- a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po +++ b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/postfixadmin.po @@ -1,135 +1,135 @@ -# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. -# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Florian Kimmerl , 2004. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" -"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL \n" -"Language-Team: HUNGARIAN \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "Levéltovábbítás" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "Itt tudod létrehozni és szerkeszteni az E-mail továbbításokat." - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "Itt lehet beállítani az automatikus válasz levél szövegét, ha az ember távol van." - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "Itt tudod megváltoztatni a belépéshez szükséges jelszót." - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "E-mail" - -msgid "Change Password" -msgstr "Jelszó megváltoztatása" - -msgid "Change your login password" -msgstr "Bejelentkezési jelszó megváltoztatása" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Forward" -msgstr "Levéltovábbítás szerkesztése" - -msgid "Edit Alias" -msgstr "Levéltovábbítás szerkesztése" - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "Az E-mail cím amit beírtál hibás:" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "Hiba az e-mail címmel." - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "A módosítás sikertelen!" - -msgid "Alias successfully changed!" -msgstr "A módosítás sikeres!" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "Automatikus válasz" - -msgid "Going Away" -msgstr "Házonkívül vagyok" - -msgid "Coming Back" -msgstr "Visszajöttem" - -msgid "Options" -msgstr "Opciók" - -msgid "Out of Office" -msgstr "Házonkívül" - -msgid "Subject" -msgstr "Tárgy" - -msgid "Body" -msgstr "Levéltörzs" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "Az automatikus válasz törölve lett!" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "Az automatikus válasz be lett állítva!" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "Már létezik egy automatikus válasz!" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" -msgstr "A jelszavak nem egyeznek!
Vagy üresen hagytad a mezőket!" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "A jelszó megváltoztatása sikertelen!" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "Az aktuális jelszó nem megfelelő!" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "A jelszó változtatása sikeres volt!" - -msgid "Password current" -msgstr "Aktuális jelszó" - -msgid "Password new" -msgstr "Új jelszó" - -msgid "Password new again" -msgstr "Új jelszó mégegyszer" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "Kérjük, jelentkezzen ki, majd újra be az új jelszavával!" - -msgid "I will be away from until . For urgent matters you can contact ." -msgstr "Házonkívül leszek és között. Sürgős esetben értesítendő: ." - -msgid "One copy always goes to" -msgstr "Egy másolat mindig ide" - -msgid "Another copy also goes to" -msgstr "További másolatok ide" - -msgid "Enter an email address (or addresses) where you would like an additional copy of messages addressed to you sent.
Enter only one address per line." -msgstr "Sorolja fel azokat az e-mail címeket, amelyekre az Önhöz érkező leveleket továbbítani szeretné.
Soronként csak egy címet adjon meg!" - -msgid "A copy of each message will go to both your mailbox and the forwarded address(es)." -msgstr "Minden Önnek címzett levél meg fog érkezni a saját postafiókjába és a továbbított e-mail címekre is." - -msgid "To remove a Forward, simply delete its line from the text box." -msgstr "Ahhoz, hogy töröljön egy továbbítást, ki kell törölnie az adott sort a felsorolásból." \ No newline at end of file +# postfixadmin - Plugin for Squirrelmail. +# Copyright (C) 2004 FLORIAN KIMMERL +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Florian Kimmerl , 2004. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.3-1.4\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-28 16:32+0100\n" +"Last-Translator: FLORIAN KIMMERL \n" +"Language-Team: HUNGARIAN \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "Levéltovábbítás" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "Itt tudod létrehozni és szerkeszteni az E-mail továbbításokat." + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "Itt lehet beállítani az automatikus válasz levél szövegét, ha az ember távol van." + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "Itt tudod megváltoztatni a belépéshez szükséges jelszót." + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "E-mail" + +msgid "Change Password" +msgstr "Jelszó megváltoztatása" + +msgid "Change your login password" +msgstr "Bejelentkezési jelszó megváltoztatása" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Forward" +msgstr "Levéltovábbítás szerkesztése" + +msgid "Edit Alias" +msgstr "Levéltovábbítás szerkesztése" + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "Az E-mail cím amit beírtál hibás:" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "Hiba az e-mail címmel." + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "A módosítás sikertelen!" + +msgid "Alias successfully changed!" +msgstr "A módosítás sikeres!" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "Automatikus válasz" + +msgid "Going Away" +msgstr "Házonkívül vagyok" + +msgid "Coming Back" +msgstr "Visszajöttem" + +msgid "Options" +msgstr "Opciók" + +msgid "Out of Office" +msgstr "Házonkívül" + +msgid "Subject" +msgstr "Tárgy" + +msgid "Body" +msgstr "Levéltörzs" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "Az automatikus válasz törölve lett!" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "Az automatikus válasz be lett állítva!" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "Már létezik egy automatikus válasz!" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" +msgstr "A jelszavak nem egyeznek!
Vagy üresen hagytad a mezőket!" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "A jelszó megváltoztatása sikertelen!" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "Az aktuális jelszó nem megfelelő!" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "A jelszó változtatása sikeres volt!" + +msgid "Password current" +msgstr "Aktuális jelszó" + +msgid "Password new" +msgstr "Új jelszó" + +msgid "Password new again" +msgstr "Új jelszó mégegyszer" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "Kérjük, jelentkezzen ki, majd újra be az új jelszavával!" + +msgid "I will be away from until . For urgent matters you can contact ." +msgstr "Házonkívül leszek és között. Sürgős esetben értesítendő: ." + +msgid "One copy always goes to" +msgstr "Egy másolat mindig ide" + +msgid "Another copy also goes to" +msgstr "További másolatok ide" + +msgid "Enter an email address (or addresses) where you would like an additional copy of messages addressed to you sent.
Enter only one address per line." +msgstr "Sorolja fel azokat az e-mail címeket, amelyekre az Önhöz érkező leveleket továbbítani szeretné.
Soronként csak egy címet adjon meg!" + +msgid "A copy of each message will go to both your mailbox and the forwarded address(es)." +msgstr "Minden Önnek címzett levél meg fog érkezni a saját postafiókjába és a továbbított e-mail címekre is." + +msgid "To remove a Forward, simply delete its line from the text box." +msgstr "Ahhoz, hogy töröljön egy továbbítást, ki kell törölnie az adott sort a felsorolásból." diff --git a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po index abb7a86b..95e618ce 100644 --- a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po +++ b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/postfixadmin.po @@ -1,127 +1,127 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:30+3\n" -"Last-Translator: Julio Covolato \n" -"Language-Team: BRAZILIAN PORTUGUESE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "Encaminhar" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "Aqui Você pode criar e editar alias." - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "Configurar mensagem de férias para seu email." - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "Troque a senha de seu email." - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "" - -msgid "Change Password" -msgstr "Mudar Senha" - -msgid "Change your login password" -msgstr "Mude sua senha de login" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Alias" -msgstr "Editar Alias" - -msgid "Edit an alias* for your domain.
One entry per line." -msgstr "Editar um alias* para seu domínio.
Uma entrada por linha." - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "Este endereço de email informado não é válido:" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "Alias não encontrado!" - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "Impossível modificar o alias!" - -msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" -msgstr "*Alias adicionais sempre recebem mensagens em BCC" - -msgid "Alias successfully changend!" -msgstr "Alias alterado com sucesso!" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "Auto resposta" - -msgid "Going Away" -msgstr "Ativar" - -msgid "Coming Back" -msgstr "Desativar" - -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -msgid "Out of Office" -msgstr "Fora do escritório" - -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" - -msgid "Body" -msgstr "Mensagem" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "Sua auto resporta foi removida!" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "Sua auto resposta foi ativada!" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "Você ainda tem uma auto resposta ativa" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" -msgstr "A senha digitada não confere!
Ou está vazia" - -#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "Impossível alterar a sua senha!" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "Você não forneceu a sua senha atual!" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" - -msgid "Password current" -msgstr "senha atual" - -msgid "Password new" -msgstr "Nova senha" - -msgid "Password new again" -msgstr "Confirme a nova senha" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "Por favor, saia e entre novamente no webmail com a nova senha" - -msgid "I will be away from until . For urgent matters you can contact ." -msgstr "Estarei fora do escritório entre os dias e do mês de .
Qualquer mensagem urgente, favor enviar para o email ." \ No newline at end of file +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:30+3\n" +"Last-Translator: Julio Covolato \n" +"Language-Team: BRAZILIAN PORTUGUESE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "Encaminhar" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "Aqui Você pode criar e editar alias." + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "Configurar mensagem de férias para seu email." + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "Troque a senha de seu email." + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "" + +msgid "Change Password" +msgstr "Mudar Senha" + +msgid "Change your login password" +msgstr "Mude sua senha de login" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Alias" +msgstr "Editar Alias" + +msgid "Edit an alias* for your domain.
One entry per line." +msgstr "Editar um alias* para seu domínio.
Uma entrada por linha." + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "Este endereço de email informado não é válido:" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "Alias não encontrado!" + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "Impossível modificar o alias!" + +msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" +msgstr "*Alias adicionais sempre recebem mensagens em BCC" + +msgid "Alias successfully changend!" +msgstr "Alias alterado com sucesso!" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "Auto resposta" + +msgid "Going Away" +msgstr "Ativar" + +msgid "Coming Back" +msgstr "Desativar" + +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +msgid "Out of Office" +msgstr "Fora do escritório" + +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" + +msgid "Body" +msgstr "Mensagem" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "Sua auto resporta foi removida!" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "Sua auto resposta foi ativada!" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "Você ainda tem uma auto resposta ativa" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" +msgstr "A senha digitada não confere!
Ou está vazia" + +#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 +msgid "To" +msgstr "Para" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "Impossível alterar a sua senha!" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "Você não forneceu a sua senha atual!" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" + +msgid "Password current" +msgstr "senha atual" + +msgid "Password new" +msgstr "Nova senha" + +msgid "Password new again" +msgstr "Confirme a nova senha" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "Por favor, saia e entre novamente no webmail com a nova senha" + +msgid "I will be away from until . For urgent matters you can contact ." +msgstr "Estarei fora do escritório entre os dias e do mês de .
Qualquer mensagem urgente, favor enviar para o email ." diff --git a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po index f352e2a7..05478560 100644 --- a/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po +++ b/ADDITIONS/squirrelmail-plugin/po/postfixadmin.po @@ -1,127 +1,127 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setup.php -msgid "Forwarding" -msgstr "" - -msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." -msgstr "" - -msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." -msgstr "" - -msgid "Change your mailbox password." -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php -msgid "Alias" -msgstr "" - -msgid "Change Password" -msgstr "" - -msgid "Change your login password" -msgstr "" - -#: postfixadmin_forward.php -msgid "Edit Alias" -msgstr "" - -msgid "Edit an alias* for your domain.
One entry per line." -msgstr "" - -msgid "The email address that you have entered is not valid:" -msgstr "" - -msgid "Unable to locate alias!" -msgstr "" - -msgid "Unable to modify the alias!" -msgstr "" - -msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" -msgstr "" - -msgid "Alias successfully changend!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_vacation.php -msgid "Auto Response" -msgstr "" - -msgid "Going Away" -msgstr "" - -msgid "Coming Back" -msgstr "" - -msgid "Options" -msgstr "" - -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -msgid "Subject" -msgstr "" - -msgid "Body" -msgstr "" - -msgid "Your auto response has been removed!" -msgstr "" - -msgid "Your auto response has been set!" -msgstr "" - -msgid "You already have an auto response configured!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 -msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 -msgid "To" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:101 -msgid "Unable to change your password!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:75 -msgid "You didn't supply your current password!" -msgstr "" - -#: postfixadmin_changepass.php:96 -msgid "Your password has been changed!" -msgstr "" - -msgid "Password current" -msgstr "" - -msgid "Password new" -msgstr "" - -msgid "Password new again" -msgstr "" - -msgid "Please sign out and log back again with your new password!" -msgstr "" - -msgid "I will be away from until . For urgent matters you can contact ." -msgstr "" \ No newline at end of file +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: setup.php +msgid "Forwarding" +msgstr "" + +msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards." +msgstr "" + +msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail." +msgstr "" + +msgid "Change your mailbox password." +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php +msgid "Alias" +msgstr "" + +msgid "Change Password" +msgstr "" + +msgid "Change your login password" +msgstr "" + +#: postfixadmin_forward.php +msgid "Edit Alias" +msgstr "" + +msgid "Edit an alias* for your domain.
One entry per line." +msgstr "" + +msgid "The email address that you have entered is not valid:" +msgstr "" + +msgid "Unable to locate alias!" +msgstr "" + +msgid "Unable to modify the alias!" +msgstr "" + +msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!" +msgstr "" + +msgid "Alias successfully changend!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_vacation.php +msgid "Auto Response" +msgstr "" + +msgid "Going Away" +msgstr "" + +msgid "Coming Back" +msgstr "" + +msgid "Options" +msgstr "" + +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +msgid "Subject" +msgstr "" + +msgid "Body" +msgstr "" + +msgid "Your auto response has been removed!" +msgstr "" + +msgid "Your auto response has been set!" +msgstr "" + +msgid "You already have an auto response configured!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:81 postfixadmin_changepass.php:87 +msgid "The passwords that you supplied don't match!
Or are empty!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_forward.php:70 postfixadmin_forward.php:152 +msgid "To" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:101 +msgid "Unable to change your password!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:75 +msgid "You didn't supply your current password!" +msgstr "" + +#: postfixadmin_changepass.php:96 +msgid "Your password has been changed!" +msgstr "" + +msgid "Password current" +msgstr "" + +msgid "Password new" +msgstr "" + +msgid "Password new again" +msgstr "" + +msgid "Please sign out and log back again with your new password!" +msgstr "" + +msgid "I will be away from until . For urgent matters you can contact ." +msgstr ""