|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Container Label -->
|
|
|
<string name="alarm_ACS_label">闹钟</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Add New Alarm -->
|
|
|
<string name="alarm_ACS_button">添加闹钟</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_alarm">
|
|
|
<!-- reminders related to alarm -->
|
|
|
<item>闹钟!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in backup plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Preferences Title -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_header">备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Status Header -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_group_status">状态</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s -> last date). Keep it short! -->
|
|
|
<string name="backup_status_success">上一次备份:%s</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
|
|
|
<string name="backup_status_failed">上一次备份失败</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: error subtitle -->
|
|
|
<string name="backup_status_failed_subtitle">(点选以显示错误)</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: never backed up -->
|
|
|
<string name="backup_status_never">从未备份!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Options Group Label -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_group_options">选项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Title -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_title">自动备份</string>
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_disabled">自动备份已禁用</string>
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_enabled">备份将每天进行</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore">如何从恢复备份?</string>
|
|
|
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text-->
|
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore_dialog">您需要添加 Astrid Power Pack 以管理和恢复备份。作为回报,Astrid 会自动备份您的任务,以防万一。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity label -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_label">备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity title -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_title">管理备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity import button -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_import">导入任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity export button -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_export">导出任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Message displayed when error occurs -->
|
|
|
<string name="backup_TXI_error">导入错误</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="export_toast">已备份 %1$s 到 %2$s。</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">没有待导出的任务。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
|
|
|
<string name="export_progress_title">正在导出...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
|
|
|
<string name="import_summary_title">恢复概要</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => file name, %s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped, %s => errors) -->
|
|
|
<string name="import_summary_message">文件 %1$s 包含%2$s个任务。\n\n %3$s个已导入 \n %4$s个已存在 \n %5$s个有错误\n</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
|
|
|
<string name="import_progress_title">正在导入...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d -> task number)-->
|
|
|
<string name="import_progress_read">正在读取任务%d...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
|
|
|
<string name="DLG_error_opening">无法找到该条目:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder (%s => folder) -->
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard">无法访问文件夹: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">无法访问您的 SD 卡!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
|
|
|
<string name="import_file_prompt">选择要恢复的文件</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
|
|
|
<string name="app_name">Astrid 任务列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="read_permission_label">Astrid 权限</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="read_permission_desc">读取任务,显示任务过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="write_permission_label">Astrid 权限</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="write_permission_desc">新建任务,编辑已存在任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- question for deleting tasks -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">删除此任务吗?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- question for deleting items (%s => item name) -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_item_question">删除条目 %s 吗?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress dialog shown when upgrading -->
|
|
|
<string name="DLG_upgrading">正在升级您的任务...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
|
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">时间(小时:分钟)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
|
|
|
<string name="DLG_please_update">Astrid 应当更新到电子市场上的最新版本!请更新后继续,或等上几秒钏。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button for going to Market -->
|
|
|
<string name="DLG_to_market">转到电子市场</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button for accepting EULA -->
|
|
|
<string name="DLG_accept">我同意</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button for declining EULA -->
|
|
|
<string name="DLG_decline">我不同意</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- EULA title -->
|
|
|
<string name="DLG_eula_title">Astrid Terms Of Use</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================================== UI == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for DateButtons with no value -->
|
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">点击以设定</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
|
|
|
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- String formatter for Disable button -->
|
|
|
<string name="WID_disableButton">禁用</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present -->
|
|
|
<string name="TLA_no_items">无任务!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Add-ons -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_addons">插件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Adjust Sort and Hidden Task Settings -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_sort">排序和隐藏</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Sync Now -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_sync">现在同步!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Settings -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_settings">设置</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_help">帮助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Label-->
|
|
|
<string name="TLA_search_label">搜索此列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
|
|
|
<string name="TLA_custom">自定义</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Quick Add Edit Box Hint-->
|
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint">添加到此列表...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
|
|
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s[隐藏]</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
|
|
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s[已删除]</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
|
|
|
<string name="TAd_flingText"/>
|
|
|
|
|
|
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
|
|
|
<string name="TAd_completed">完成于 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Action Button: edit task -->
|
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">编辑</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: edit task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextEditTask">编辑任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: delete task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextDeleteTask">删除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: undelete task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextUndeleteTask">恢复任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: purge task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextPurgeTask">清理任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== SortSelectionDialog == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: dialog title -->
|
|
|
<string name="SSD_title">排序及隐藏任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show completed tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_completed">显示已完成任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show hidden tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_hidden">显示隐藏任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show deleted tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_deleted">显示已删除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort options header -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_header">排序选项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: smart sort -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Astrid 智能排序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by alpha -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">按标题</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by due date -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_due">按到期日期</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by importance -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_importance">按重要性</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by modified date -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_modified">按最后修改时间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: reverse -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_reverse">逆序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort temporarily -->
|
|
|
<string name="SSD_save_temp">仅此一次</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort permanently -->
|
|
|
<string name="SSD_save_always">总是</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter List Activity Title -->
|
|
|
<string name="FLA_title">Astrid:过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when loading filters -->
|
|
|
<string name="FLA_loading">正在加载过滤器...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
|
|
|
<string name="FLA_context_shortcut">创建桌面快捷方式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Search -->
|
|
|
<string name="FLA_menu_search">搜索任务...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
|
<string name="FLA_menu_help">帮助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog Title -->
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">创建快捷方式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog">快捷方式名称:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Hint-->
|
|
|
<string name="FLA_search_hint">搜索任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
|
|
|
<string name="FLA_search_filter">匹配‘%s’</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
|
|
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">已创建快捷方式:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
|
|
|
<string name="TEA_view_title">Astrid:编辑‘%s’</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title when creating a new task -->
|
|
|
<string name="TEA_view_titleNew">Astrid:新建任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- First Tab - basic task details -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_basic">一般</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Second Tab - extra details -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_extra">高级</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Third Tab - add-ons -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_addons">插件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task title label -->
|
|
|
<string name="TEA_title_label">标题</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
|
|
|
<string name="TEA_title_hint">任务概要</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task importance label -->
|
|
|
<string name="TEA_importance_label">重要性</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency label -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_label">到期</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_specific_time">于指定时间?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_time_none">未设置时间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task hide until label -->
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">隐藏至</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task editing data being loaded label -->
|
|
|
<string-array name="TEA_loading"><item>正在载入...</item></string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task note label -->
|
|
|
<string name="TEA_note_label">备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task note hint -->
|
|
|
<string name="TEA_notes_hint">输入任务备注...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Estimated time label -->
|
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">需要多长时间?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Elapsed time label -->
|
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">任务已耗时</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Save -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_save">保存更改</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Don't Save -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_discard">不保存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Delete Task -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_delete">删除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => preposition + time units) -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_due">任务已保存:%s 到期</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">任务已保存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task was not saved -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskCancel">任务编辑已取消</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task was deleted -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskDelete">任务已删除!</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_urgency">
|
|
|
<!-- urgency: labels for edit page. item #4 -> auto filled -->
|
|
|
<item>具体日期/时间</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>(几天后)</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
<item>无到期日</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_hideUntil">
|
|
|
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
|
|
|
<item>不隐藏</item>
|
|
|
<item>任务到期</item>
|
|
|
<item>还有几天到期</item>
|
|
|
<item>还有几周到期</item>
|
|
|
<item>具体日期/时间</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons tab when no add-ons found -->
|
|
|
<string name="TEA_addons_text">Looking for more features?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons button -->
|
|
|
<string name="TEA_addons_button">Get the Power Pack!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Introduction Window title -->
|
|
|
<string name="InA_title">欢迎使用 Astrid!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button to agree to EULA -->
|
|
|
<string name="InA_agree">我同意!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button to disagree with EULA -->
|
|
|
<string name="InA_disagree">不同意</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Help: Button to get support from our website -->
|
|
|
<string name="HlA_get_support">获取帮助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Changelog Window Title -->
|
|
|
<string name="UpS_changelog_title">Astrid 更新</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Updates Window Title -->
|
|
|
<string name="UpS_updates_title">Latest Astrid News</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Window Title -->
|
|
|
<string name="EPr_title">Astrid:首选项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Appearance Title -->
|
|
|
<string name="EPr_appearance_header">外观</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Title -->
|
|
|
<string name="EPr_fontSize_title">任务列表字体大小</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Description -->
|
|
|
<string name="EPr_fontSize_desc">主列表字体大小</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_title">显示任务备注</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (disabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">轻触任务时显示备注</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (enabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">总是显示备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Defaults Title -->
|
|
|
<string name="EPr_defaults_header">新任务默认</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">默认紧急程度</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Importance Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">默认重要性</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">默认隐藏至</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">默认提醒</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_importance">
|
|
|
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>!!!! (最高)</item>
|
|
|
<item>!!!</item>
|
|
|
<item>!!</item>
|
|
|
<item>! (最低)</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_urgency">
|
|
|
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>无到期日</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>后天</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
|
|
|
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>不隐藏</item>
|
|
|
<item>任务到期</item>
|
|
|
<item>还有几天到期</item>
|
|
|
<item>还有几周到期</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders">
|
|
|
<!-- reminders: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>无到期提醒</item>
|
|
|
<item>到期时</item>
|
|
|
<item>过期时</item>
|
|
|
<item>到期或过期时</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons Activity Title -->
|
|
|
<string name="AOA_title">Astrid:插件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: author for internal authors -->
|
|
|
<string name="AOA_internal_author">Astrid 团队</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: installed add-ons tab -->
|
|
|
<string name="AOA_tab_installed">已安装</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - available add-ons tab -->
|
|
|
<string name="AOA_tab_available">可用</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - free add-ons label -->
|
|
|
<string name="AOA_free">免费</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit add-on website -->
|
|
|
<string name="AOA_visit_website">访问网站</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit android market -->
|
|
|
<string name="AOA_visit_market">电子市场</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Widget text when loading tasks -->
|
|
|
<string name="TWi_loading">正在载入...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Widget configuration activity title: select a filter -->
|
|
|
<string name="WCA_title">选择待查看任务...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= Misc == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
|
|
|
<string name="task_killer_help">看来您正在使用可以杀死进程的应用(%s)!如果可以的话,将 Astrid 添加到排除列表以使它不会被杀掉。否则 Astrid 可能无法在您的任务到期时通知您。\n</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task killer dialog ok button -->
|
|
|
<string name="task_killer_help_ok">我不会杀掉 Astrid!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
|
|
|
<string name="marketplace_title">Astrid 任务/待办列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
|
|
|
<string name="marketplace_description">Astrid 是一个人见人爱的开源的的待办/任务管理器。它能协助您搞定任务,内含提醒、标签、同步、通知插件、桌面小部件等多种功能。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in filter plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= Filter Exposer == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Active Tasks Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Active">进行的任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Search">搜索...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Recently Modified -->
|
|
|
<string name="BFE_Recent">最近修改</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Custom">自定义过滤器...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Header -->
|
|
|
<string name="BFE_Saved">已保存过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Context Menu: delete -->
|
|
|
<string name="BFE_Saved_delete">删除过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter Activity Title-->
|
|
|
<string name="CFA_title">自定义过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Name edit box hint (if user types here, filter will be saved) -->
|
|
|
<string name="CFA_filterName_hint">待保存的过滤器名称...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Name default for copied filters (%s => old filter name) -->
|
|
|
<string name="CFA_filterName_copy">%s 复件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Starting Universe: all tasks -->
|
|
|
<string name="CFA_universe_all">进行的任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: add (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_add">或</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: subtract (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_subtract">非</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: intersect (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_intersect">和</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: chaining (%s chain type as above) -->
|
|
|
<string name="CFA_context_chain">组合:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: delete -->
|
|
|
<string name="CFA_context_delete">删除行</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Screen Help Text -->
|
|
|
<string name="CFA_help">您可在此创建新过滤器。使用下面的按钮添加条件,长按或短按以调整条件,然后点击“查看”!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: add new -->
|
|
|
<string name="CFA_button_add">添加条件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: view without saving -->
|
|
|
<string name="CFA_button_view">查看</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: save & view filter -->
|
|
|
<string name="CFA_button_save">保存并查看</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterCriteria == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - display text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">到期于:?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">到期于...</string>
|
|
|
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - options -->
|
|
|
<item>无到期日</item>
|
|
|
<item>昨天</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>后天</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
<item>下个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: importance - display text (? -> user input)-->
|
|
|
<string name="CFC_importance_text">重要性至少?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: importance - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_importance_name">重要性...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag - display text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_text">标签:?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: tag - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_name">标签...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">标签包含...</string>
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">标签包含:?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">标题包含...</string>
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">标题包含:?</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Error message for adding to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_error">添加任务到日历出错!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_label">日历集成:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">创建日历事件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label when calendar event already exists -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">打开日历事件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast when unable to open calendar event -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_error">打开事件出错!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast when calendar event updated because task changed -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">日历事件已更新!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================================================== Calendars == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
|
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (已完成)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- System Default Calendar (displayed if we can't figure out calendars) -->
|
|
|
<string name="gcal_GCP_default">默认日历</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= UI == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: GTasks -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_header">Google Tasks</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for GTasks lists -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_list">By List</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter title for GTasks lists (%s => list name) -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_title">Google Tasks: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- short help title for Gtasks -->
|
|
|
<string name="gtasks_help_title">Welcome to Google Tasks!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- short help for GTasks list activity -->
|
|
|
<string name="gtasks_help_body">Drag the grabber on the left side of a task
|
|
|
to rearrange it. Swipe the grabber left or right to change indentation.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================ GtasksLoginActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Gtasks Login -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_title">Log In to Google Tasks</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks login -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_body">Please log in to Google Tasks Sync (Beta!). Google Apps
|
|
|
for Domain is currently unsupported, we\'re working on that!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks further help -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_further_help">To view your tasks with indentation
|
|
|
and order preserved, go to the Filters page and select a Google Tasks list.
|
|
|
By default, Astrid uses its own sort settings for tasks.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_signIn">登录</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_email">E-mail</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_password">密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Google Apps for Domain checkbox -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_domain">Google Apps for Domain account</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorEmpty">错误:请填写所有域!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">错误:e-mail 或密码不正确!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== GtasksPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- GTasks Preferences Title -->
|
|
|
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks (Beta!)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="gtasks_notification_title">Astrid: Google Tasks</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources initial tasks added -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Intro Tag or click prompt -->
|
|
|
<string name="intro_click_prompt">Intro: Press me to see details</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 1 Summary -->
|
|
|
<string name="intro_task_1_summary">Create your first task</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 1 Note -->
|
|
|
<string name="intro_task_1_note">Two ways to add a task:\n
|
|
|
1) Quick Add: Just type the task into the quick entry box and press the +
|
|
|
button that appears on the left.\n\n
|
|
|
|
|
|
2) Regular add: Press the button to the right of the quick entry box.
|
|
|
Add basic details (due date, tags, notes) or set more advanced options.
|
|
|
Save the task with the save button or your phone\'s back button.\n\n
|
|
|
</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 2 Summary -->
|
|
|
<string name="intro_task_2_summary">Add a widget to your desktop</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 2 Note -->
|
|
|
<string name="intro_task_2_note">A desktop widget is a great way to keep
|
|
|
track of your what you have to do as well as a way to quickly add new
|
|
|
tasks.\n\n
|
|
|
How to add a widget:\n
|
|
|
1) Long press on your phone\'s desktop.\n
|
|
|
2) Choose \"Widget\" form resulting menu\n
|
|
|
3) Choose the Astrid widget.\n
|
|
|
4) You can select a Astrid filter. Choose \"Active Tasks\" for all your
|
|
|
tasks\n\n
|
|
|
|
|
|
Bonus: Use the widget to add a task!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 3 Summary -->
|
|
|
<string name="intro_task_3_summary">Setup sync with Gmail Tasks or
|
|
|
Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 3 Note -->
|
|
|
<string name="intro_task_3_note">Astrid makes it possible for you to sync
|
|
|
your tasks with the simple task list provided by Gmail. For more advanced
|
|
|
task features we recommend synchronization with Producteev.\n\n
|
|
|
|
|
|
To enable sync from Astrid press \"Menu\" -> \"Settings\" -> \"Synchronization\" and
|
|
|
choose the sync provider you prefer.
|
|
|
</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in locale plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
|
|
|
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid 过滤器提醒</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Help -->
|
|
|
<string name="locale_edit_intro">当您在现在的过滤器中有任何任务时,Astrid 将向您发送提醒:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
|
|
|
<string name="locale_pick_filter">过滤器:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Label -->
|
|
|
<string name="locale_interval_label">通知仅限:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Values -->
|
|
|
<string-array name="locale_interval">
|
|
|
<item>每小时一次</item>
|
|
|
<item>每六小时一次</item>
|
|
|
<item>每十二小时一次</item>
|
|
|
<item>每天一次</item>
|
|
|
<item>每三天一次</item>
|
|
|
<item>每周一次</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Notification text -->
|
|
|
<string name="locale_notification">您有 $NUM 符合: $FILTER</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
|
|
|
<string name="locale_plugin_required">请安装 Astrid Locale 插件!</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Power Pack -->
|
|
|
<string name="EPr_powerpack_header">Astrid Power Pack</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Anonymous User Statistics -->
|
|
|
<string name="EPr_statistics_title">Anonymous Usage Stats</string>
|
|
|
<!-- Preference: User Statistics (disabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">No usage data will be reported</string>
|
|
|
<!-- Preference: User Statistics (enabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">Help us make Astrid better by sending anonymous usage data</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev dashboards -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_dashboard">工作空间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev responsible person -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_byme">分配给</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Producteev dashboard filter title (%s => dashboardname) -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_title">分配给‘%s’</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) -->
|
|
|
<string name="producteev_PDE_task_from">来自‘%s’</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- replacement string for task edit "Notes" when using Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_notes">添加评论</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== Preferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard title for producteev default dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_default_dashboard">默认工作空间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard title for tasks that are not synchronized -->
|
|
|
<string name="producteev_no_dashboard">不同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_create_dashboard">新建工作空间...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_create_dashboard_name">工作空间名称</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference title for default dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_title">默认工作空间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (%s -> setting) -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary">新任务将被添加至:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (when set to 'not synchronized') -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary_none">新任务默认不会被同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= Login Activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Producteev Login -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_title">登录 Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Producteev login -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_body">用您已有的 Producteev 帐号登录,或创建一个新帐号!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Producteev Terms Link -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_terms">条款及条件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_signIn">登录</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create New User Button -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_createNew">创建新用户</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_email">E-mail</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_password">密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Timezone Spinner -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_timezone">时区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Confirm Password Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_confirmPassword">确认</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- First Name Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_firstName">名</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Last Name Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_lastName">姓</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">错误:请填写所有域!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when passwords don't match -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorMatch">错误:密码不一致!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorAuth">错误:e-mail 或密码不正确!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
|
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- text for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="producteev_notification_text">已更新 %s 个任务/点击查看更多细节</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception -->
|
|
|
<string name="producteev_ioerror">连接错误!查看您的网络连接。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Prod Login email not specified-->
|
|
|
<string name="producteev_MLA_email_empty">没有填写 E-Mail!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Prod Login password not specified-->
|
|
|
<string name="producteev_MLA_password_empty">没有填写密码!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ labels for layout-elements == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- label for task-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">将此任务分配给:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for unassigned tasks on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_task_unassigned"><取消分配></string>
|
|
|
|
|
|
<!-- label for dashboard-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">分配此任务到工作空间:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for default dashboard on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_default"><默认></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_text">In workspace: ?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_name">In workspace...</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_text">Assigned to: ?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_name">Assigned to...</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in reminders plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== task edit activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_label">提醒我...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_due">... 当任务到期时</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue">... 当任务过期时</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural)-->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_random">... 一次随机地</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_label">响铃/振动类型:</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_reminder_random">
|
|
|
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
|
|
|
<item>一小时</item>
|
|
|
<item>一天</item>
|
|
|
<item>一周</item>
|
|
|
<item>两周内</item>
|
|
|
<item>一个月</item>
|
|
|
<item>两个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== notifications == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_filter">提醒!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Task was already done -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_done">已完成!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">一会再说...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Cancel reminder -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_goAway">滚开!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference Screen Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_header">提醒设置</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">静默时间开始</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">在 %s 之后不会出现通知</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">静默时间已禁用</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">静默时间结束</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">通知将于 %s 后开始出现</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">通知铃声</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">铃声已设置为自定义</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">铃声已设置为静音</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">将使用默认铃声</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">通知持久性</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">通知必须单独查看以被清除</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知能被“清除所有”按钮清除</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_notificon_title">通知图标设置</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
|
|
|
<string name="rmd_Epr_notificon_desc">选择 Astrid 通知栏图标</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">提醒时振动</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">Astrid 发送通知时将振动</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">Astrid 发送通知时不会振动</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Astrid 提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">提醒时 Astrid 将给您以鼓励</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid 不会给您任何鼓励信息</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">HH:MM 式休息对话框</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">选择新提醒时间(HH:MM)</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">选择休息时长(天/小时)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">随机提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">新任务没有随机提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">新任务将随机提醒:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Defaults Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaults_header">新任务默认</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_reminder_random">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
|
|
|
<item>禁用</item>
|
|
|
<item>每小时</item>
|
|
|
<item>每天</item>
|
|
|
<item>每周</item>
|
|
|
<item>每两周</item>
|
|
|
<item>每月</item>
|
|
|
<item>每两月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don't change the times!. -->
|
|
|
<item>禁用</item>
|
|
|
<item>20:00</item>
|
|
|
<item>21:00</item>
|
|
|
<item>22:00</item>
|
|
|
<item>23:00</item>
|
|
|
<item>00:00</item>
|
|
|
<item>01:00</item>
|
|
|
<item>02:00</item>
|
|
|
<item>03:00</item>
|
|
|
<item>04:00</item>
|
|
|
<item>05:00</item>
|
|
|
<item>06:00</item>
|
|
|
<item>07:00</item>
|
|
|
<item>08:00</item>
|
|
|
<item>09:00</item>
|
|
|
<item>10:00</item>
|
|
|
<item>11:00</item>
|
|
|
<item>12:00</item>
|
|
|
<item>13:00</item>
|
|
|
<item>14:00</item>
|
|
|
<item>15:00</item>
|
|
|
<item>16:00</item>
|
|
|
<item>17:00</item>
|
|
|
<item>18:00</item>
|
|
|
<item>19:00</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
|
|
|
<item>09:00</item>
|
|
|
<item>10:00</item>
|
|
|
<item>11:00</item>
|
|
|
<item>12:00</item>
|
|
|
<item>13:00</item>
|
|
|
<item>14:00</item>
|
|
|
<item>15:00</item>
|
|
|
<item>16:00</item>
|
|
|
<item>17:00</item>
|
|
|
<item>18:00</item>
|
|
|
<item>19:00</item>
|
|
|
<item>20:00</item>
|
|
|
<item>21:00</item>
|
|
|
<item>22:00</item>
|
|
|
<item>23:00</item>
|
|
|
<item>00:00</item>
|
|
|
<item>01:00</item>
|
|
|
<item>02:00</item>
|
|
|
<item>03:00</item>
|
|
|
<item>04:00</item>
|
|
|
<item>05:00</item>
|
|
|
<item>06:00</item>
|
|
|
<item>07:00</item>
|
|
|
<item>08:00</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== random reminders == -->
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders">
|
|
|
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
|
|
<item>嘿,有时间吗?</item>
|
|
|
<item>一会再说?</item>
|
|
|
<item>有时间?</item>
|
|
|
<item>您忘了?</item>
|
|
|
<item>抱歉!</item>
|
|
|
<item>您什么时候有空:</item>
|
|
|
<item>您的日程:</item>
|
|
|
<item>有空吗?</item>
|
|
|
<item>Astrid 来啦!</item>
|
|
|
<item>嘿,能烦你吗?</item>
|
|
|
<item>就占你一分钟成不?</item>
|
|
|
<item>今天太适合做</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_due">
|
|
|
<!-- reminders related to task due date -->
|
|
|
<item>该工作啦!</item>
|
|
|
<item>到期啦!</item>
|
|
|
<item>准备开始了吗?</item>
|
|
|
<item>您说过您会做:</item>
|
|
|
<item>您需要开始:</item>
|
|
|
<item>该开始:</item>
|
|
|
<item>是时候啦!</item>
|
|
|
<item>抱歉!该做</item>
|
|
|
<item>您有空?该</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_snooze">
|
|
|
<!-- reminders related to snooze -->
|
|
|
<item>别懒啦!</item>
|
|
|
<item>休息时间到!</item>
|
|
|
<item>不能再休息了!</item>
|
|
|
<item>现在您准备好了吗?</item>
|
|
|
<item>不能再推迟了!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminder_responses">
|
|
|
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
|
|
|
<item>看我为你准备了什么!</item>
|
|
|
<item>准备好将此放到过去了吗?</item>
|
|
|
<item>为什么不将它完成呢?</item>
|
|
|
<item>怎么样?准备好了吗,小子?</item>
|
|
|
<item>准备好做此事了吗?</item>
|
|
|
<item>你能处理它吗?</item>
|
|
|
<item>你会很愉快!完成它就行!</item>
|
|
|
<item>我保证,你完成它会感觉好多了!</item>
|
|
|
<item>你不是打算今天做吗?</item>
|
|
|
<item>完成它,连我都烦它了!</item>
|
|
|
<item>你能完成它吗?是的,你一定行!</item>
|
|
|
<item>你真的真的有打算做此事??</item>
|
|
|
<item>要感觉良好!开始吧!</item>
|
|
|
<item>我真为你骄傲!咱们搞定它!</item>
|
|
|
<item>完成后奖励你一点零食?</item>
|
|
|
<item>就这一个任务,如何?</item>
|
|
|
<item>是时候缩短你的待办列表了!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="postpone_nags">
|
|
|
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
|
|
|
<item>告诉我这不是真的!你不是拖延者!</item>
|
|
|
<item>懒惰已经过时了,不是吗?</item>
|
|
|
<item>某地某人正依靠你去完成它!</item>
|
|
|
<item>当你说推迟时,你其实是在说“我正在做”,是吧?</item>
|
|
|
<item>这是你最后一次推迟它了,对吧?</item>
|
|
|
<item>今天就完成它!我不会告诉任何人!</item>
|
|
|
<item>明明可以不推迟,为什么要推迟呢!</item>
|
|
|
<item>我坚信,你确定一定以及肯定会完成它,对吧?</item>
|
|
|
<item>我觉得你真的很不错哦!不放下它,如何?</item>
|
|
|
<item>你认为你这样做能达到你的目标吗?!</item>
|
|
|
<item>推迟,推迟,推迟!你什么时候能有改观!!!</item>
|
|
|
<item>听够多你的借口了!现在就做!!</item>
|
|
|
<item>你上次不是已经那样借口一次了吗?!</item>
|
|
|
<item>如果你那样做,我就不能帮助你管理生活...</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in repeat plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- repeating plugin name -->
|
|
|
<string name="repeat_plugin">重复任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- repeating plugin description -->
|
|
|
<string name="repeat_plugin_desc">允许任务重复</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- checkbox for turning on/off repeats -->
|
|
|
<string name="repeat_enabled">重复</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) -->
|
|
|
<string name="repeat_every">每%d</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- hint when opening repeat interval -->
|
|
|
<string name="repeat_interval_prompt">重复区间</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="repeat_interval">
|
|
|
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours) -->
|
|
|
<item>天</item>
|
|
|
<item>周</item>
|
|
|
<item>月</item>
|
|
|
<item>小时</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="repeat_type">
|
|
|
<!-- repeat type (date to repeat from) -->
|
|
|
<item>从到期日</item>
|
|
|
<item>从完成日</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail weekly by day ($I -> interval, i.e. 1 week, $D -> days, i.e. Monday, Tuesday) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_byday">$I 的 $D</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from due date (%s -> interval) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_duedate">每%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from completion date (%s -> interval) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_completion">完成后 %s</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- label for RMilk button in Task Edit Activity -->
|
|
|
<string name="rmilk_EOE_button">Remember the Milk 设置</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail showing RTM repeat information -->
|
|
|
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM 重复任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail showing item needs to be synchronized -->
|
|
|
<string name="rmilk_TLA_sync">需要与 RTM 同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: RTM -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for RTM lists -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_list">列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM list filter title (%s => list) -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM 列表‘%s’</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkEditActivity ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit activity Title -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit List Edit Label -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM 列表:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Label -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM 重复状态:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Hint -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">如:every week, after 14 days</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================== MilkPreferences ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Milk Preferences Title -->
|
|
|
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkLoginActivity ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM Login Instructions -->
|
|
|
<string name="rmilk_MLA_label">请登录并授权 Astrid:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Login Error Dialog (%s => message) -->
|
|
|
<string name="rmilk_MLA_error">对不起,验证您的登录出错,请重试。\n\n错误信息:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================== Synchronization ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="rmilk_notification_title">Astrid: Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception with rmilk -->
|
|
|
<string name="rmilk_ioerror">连接错误!请检查您的网络连接,或 RTM 服务器(status.rememberthemilk.com)以获取可能答案。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags label -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_label">标签:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags hint -->
|
|
|
<string name="TEA_tag_hint">标签名称</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags dropdown -->
|
|
|
<string name="TEA_tag_dropdown">选择标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ========================================================== Filters == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filter header for tags -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_header">标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter for untagged tasks -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">未加标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- %s => tag name -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_name">标签‘%s’</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- context menu option to rename a tag -->
|
|
|
<string name="tag_cm_rename">Rename Tag</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- context menu option to delete a tag -->
|
|
|
<string name="tag_cm_delete">删除标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog to confirm deletion of a tag -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_tag_question">Delete this tag: %s? (No tasks will be deleted.)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog to rename tag -->
|
|
|
<string name="DLG_rename_this_tag_header">Rename the tag %s to:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast notification that no changes have been made -->
|
|
|
<string name="TEA_no_tags_modified">No changes made</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been deleted -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_deleted">Tag %1$s removed from %2$d tasks</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been renamed -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_renamed">Replaced %1$s with %2$s on %3$d tasks</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Start Timer button -->
|
|
|
<string name="TAE_startTimer">启动定时器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Stop Timer button -->
|
|
|
<string name="TAE_stopTimer">停止定时器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
|
|
|
<string name="TPl_notification">已启动‘%s’的定时器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
|
|
|
<string name="TFE_category">定时器过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter for Timed Tasks -->
|
|
|
<string name="TFE_workingOn">定时的任务</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Voice Add Prompt Text -->
|
|
|
<string name="voice_create_prompt">Speak to create a task</string>
|
|
|
<string name="voice_edit_title_prompt">Speak to set task title</string>
|
|
|
<string name="voice_edit_note_prompt">Speak to set task notes</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not installed, but available -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">Voice-input is not installed.\nDo you want to go to the market and install it?</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not available for this system -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">Unfortunately voice-input is not available for your system.\nIf possible, please update Android to 2.1 or later.</string>
|
|
|
<!-- Preference: Market is not available for this system -->
|
|
|
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">Unfortunately the market is not available for your system.\nIf possible, try downloading voice search from another source.</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Voice-button if recognition-service is available -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Voice Input</string>
|
|
|
<!-- Preference: voice button description (true) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">Voice input button will be displayed in task list page</string>
|
|
|
<!-- Preference: voice button description (false) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">Voice input button will be hidden on task list page</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-button directly creates tasks -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">Directly Create Tasks</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-creation description (true) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">Tasks will automatically be created from voice input</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-creation description (false) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">You can edit the task title after voice input finishes</string>
|
|
|
<!-- Preference: Voice reminders if TTS-service is available -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Voice Reminders</string>
|
|
|
<!-- Preference: Voice reminders description (true) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Astrid will speak task names during task reminders</string>
|
|
|
<!-- Preference: Voice reminders description (false) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Astrid will sound a ringtone during task reminders</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Voice Title -->
|
|
|
<string name="EPr_voice_header">Voice Input Settings</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</resources>
|