mirror of https://github.com/tasks/tasks
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1480 lines
61 KiB
XML
1480 lines
61 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Container Label -->
|
|
<string name="alarm_ACS_label">알람</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Add New Alarm -->
|
|
<string name="alarm_ACS_button">알람 추가</string>
|
|
|
|
<string-array name="reminders_alarm">
|
|
<!-- reminders related to alarm -->
|
|
<item>알람!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in backup plug-in -->
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- Backup Preferences Title -->
|
|
<string name="backup_BPr_header">백업</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Status Header -->
|
|
<string name="backup_BPr_group_status">상태</string>
|
|
|
|
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s -> last date). Keep it short! -->
|
|
<string name="backup_status_success">마지막:%s</string>
|
|
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
|
|
<string name="backup_status_failed">마지막 백업 실패</string>
|
|
<!-- Backup Status: error subtitle -->
|
|
<string name="backup_status_failed_subtitle">(오류 내용을 보려면 탭하세요)</string>
|
|
<!-- Backup Status: never backed up -->
|
|
<string name="backup_status_never">백업한 적이 없습니다!</string>
|
|
|
|
<!-- Backup Options Group Label -->
|
|
<string name="backup_BPr_group_options">옵션</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Title -->
|
|
<string name="backup_BPr_auto_title">자동 백업</string>
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
|
|
<string name="backup_BPr_auto_disabled">자동 백업 실행 안함</string>
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
|
|
<string name="backup_BPr_auto_enabled">백업 매일 할껀가요?</string>
|
|
|
|
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore">백업 어떻게 하실껀가요?</string>
|
|
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text-->
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore_dialog">당신은 관리 및 복원 백업 Astrid Power Pack을 추가해야합니다. 그리고 Astrid는 혹시나 모를 상황에 대비하여 이전 상태를 자동으로 백업합니다.</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
|
|
|
|
<!-- backup activity label -->
|
|
<string name="backup_BAc_label">백업</string>
|
|
|
|
<!-- backup activity title -->
|
|
<string name="backup_BAc_title">백업 관리</string>
|
|
|
|
<!-- backup activity import button -->
|
|
<string name="backup_BAc_import">작업 가져오기</string>
|
|
|
|
<!-- backup activity export button -->
|
|
<string name="backup_BAc_export">작업 내보내기</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
|
|
|
|
<!-- Message displayed when error occurs -->
|
|
<string name="backup_TXI_error">가져오기 오류</string>
|
|
|
|
<string name="export_toast">%1$s 에서 %2$s (을)를 백업하다.</string>
|
|
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">내보낼 작업 없음.</string>
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
|
|
<string name="export_progress_title">내보내는 중...</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
|
|
<string name="import_summary_title">간편 복원</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => file name, %s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped, %s => errors) -->
|
|
<string name="import_summary_message">%1$s 파일은 %2$s 개의 할일을 포함하고 있습니다. \n\n %3$s 개 가져오기 성공,\n %4$s 개 이미 존재, \n %5$s 개 에러 발생\n</string>
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
|
|
<string name="import_progress_title">가져오는 중...</string>
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d -> task number)-->
|
|
<string name="import_progress_read">작업 %d 읽는 중...</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
|
|
<string name="DLG_error_opening">파일을 찾지 못했습니다</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder (%s => folder) -->
|
|
<string name="DLG_error_sdcard">폴더에 접근할 수 없습니다.: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
|
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">SD 카드 접근할 수 없잖아요!</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
|
|
<string name="import_file_prompt">복원할 파일을 선택하세요.</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
|
|
|
|
<!-- Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
|
|
<string name="app_name">Astrid 작업</string>
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
<string name="read_permission_label">Astrid 권한</string>
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
<string name="read_permission_desc">작업 읽기, 필터 보여주기</string>
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
<string name="write_permission_label">Astrid 권한</string>
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
<string name="write_permission_desc">새 작업 생성, 작업 편집</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
|
|
|
|
<!-- question for deleting tasks -->
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">작업을 삭제하시겠습니까?</string>
|
|
|
|
<!-- question for deleting items (%s => item name) -->
|
|
<string name="DLG_delete_this_item_question">이 작업을 지우시겠습니까: %s?</string>
|
|
|
|
<!-- Progress dialog shown when upgrading -->
|
|
<string name="DLG_upgrading">작업 업그래이드 중....</string>
|
|
|
|
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">시간(시:분)</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
|
|
<string name="DLG_please_update">Astrid를 Android Market에서 새로운 버전으로 업그래이드 하셔야되요! 직접 다운로드 하시거나, 조금만 기다려주세요.</string>
|
|
|
|
<!-- Button for going to Market -->
|
|
<string name="DLG_to_market">Market 가기</string>
|
|
|
|
<!-- Button for accepting EULA -->
|
|
<string name="DLG_accept">동의</string>
|
|
|
|
<!-- Button for declining EULA -->
|
|
<string name="DLG_decline">거절</string>
|
|
|
|
<!-- EULA title -->
|
|
<string name="DLG_eula_title">Astrid 사용 약관</string>
|
|
|
|
<!-- =============================================================== UI == -->
|
|
|
|
<!-- Label for DateButtons with no value -->
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">직접 입력</string>
|
|
|
|
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
|
|
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
|
|
|
|
<!-- String formatter for Disable button -->
|
|
<string name="WID_disableButton">사용 안 함</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present -->
|
|
<string name="TLA_no_items">작업이 없네요!</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Add-ons -->
|
|
<string name="TLA_menu_addons">확장기능</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Adjust Sort and Hidden Task Settings -->
|
|
<string name="TLA_menu_sort">정렬 & 숨김</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Sync Now -->
|
|
<string name="TLA_menu_sync">지금 싱크!</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Settings -->
|
|
<string name="TLA_menu_settings">설정</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
<string name="TLA_menu_help">도움말</string>
|
|
|
|
<!-- Search Label-->
|
|
<string name="TLA_search_label">이 목록 검색</string>
|
|
|
|
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
|
|
<string name="TLA_custom">사용자 설정</string>
|
|
|
|
<!-- Quick Add Edit Box Hint-->
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint">목록 추가...</string>
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
|
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [숨김]</string>
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
|
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s [삭제]</string>
|
|
|
|
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
|
|
<string name="TAd_flingText"/>
|
|
|
|
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
|
|
<string name="TAd_completed">%s 전에 완료됨</string>
|
|
|
|
<!-- Action Button: edit task -->
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">편집</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: edit task -->
|
|
<string name="TAd_contextEditTask">작업 편집</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: delete task -->
|
|
<string name="TAd_contextDeleteTask">작업 삭제</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: undelete task -->
|
|
<string name="TAd_contextUndeleteTask">작업 삭제 취소</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: purge task -->
|
|
<string name="TAd_contextPurgeTask">작업 정리</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================== SortSelectionDialog == -->
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: dialog title -->
|
|
<string name="SSD_title">작업 정렬 및 숨김</string>
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show completed tasks -->
|
|
<string name="SSD_completed">완료한 작업 보여주기</string>
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show hidden tasks -->
|
|
<string name="SSD_hidden">숨긴 작업 보여주기</string>
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show deleted tasks -->
|
|
<string name="SSD_deleted">지운 작업 보여주기</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort options header -->
|
|
<string name="SSD_sort_header">정렬 옵션</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: smart sort -->
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Astrid 스마트 정렬</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by alpha -->
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">제목순</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by due date -->
|
|
<string name="SSD_sort_due">완료일자 순</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by importance -->
|
|
<string name="SSD_sort_importance">중요도 순</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by modified date -->
|
|
<string name="SSD_sort_modified">최종수정일 순</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: reverse -->
|
|
<string name="SSD_sort_reverse">역순 정렬</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort temporarily -->
|
|
<string name="SSD_save_temp">임시 정렬</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort permanently -->
|
|
<string name="SSD_save_always">항상 정렬</string>
|
|
|
|
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Filter List Activity Title -->
|
|
<string name="FLA_title">Astrid: 필터</string>
|
|
|
|
<!-- Displayed when loading filters -->
|
|
<string name="FLA_loading">필터 로딩중...</string>
|
|
|
|
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
|
|
<string name="FLA_context_shortcut">바탕화면 바로가기 만들기</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Search -->
|
|
<string name="FLA_menu_search">작업 검색...</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
<string name="FLA_menu_help">도움말</string>
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog Title -->
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">바로가기 만들기</string>
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog">바로가기 이름:</string>
|
|
|
|
<!-- Search Hint-->
|
|
<string name="FLA_search_hint">작업 검색</string>
|
|
|
|
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
|
|
<string name="FLA_search_filter">\'%s\' 검색중</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
|
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">바로가기 생성 완료: %s</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
|
|
<string name="TEA_view_title">Astrid: \'%s\' 편집중</string>
|
|
|
|
<!-- Title when creating a new task -->
|
|
<string name="TEA_view_titleNew">Astrid: 새로운 작업</string>
|
|
|
|
<!-- First Tab - basic task details -->
|
|
<string name="TEA_tab_basic">기본 정보</string>
|
|
|
|
<!-- Second Tab - extra details -->
|
|
<string name="TEA_tab_extra">세부 정보</string>
|
|
|
|
<!-- Third Tab - add-ons -->
|
|
<string name="TEA_tab_addons">확장기능</string>
|
|
|
|
<!-- Task title label -->
|
|
<string name="TEA_title_label">작업명</string>
|
|
|
|
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
|
|
<string name="TEA_title_hint">요약정보</string>
|
|
|
|
<!-- Task importance label -->
|
|
<string name="TEA_importance_label">중요도</string>
|
|
|
|
<!-- Task urgency label -->
|
|
<string name="TEA_urgency_label">마감일</string>
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
|
|
<string name="TEA_urgency_specific_time">정해진 시간에?</string>
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
|
|
<string name="TEA_urgency_time_none">시간 설정 안함</string>
|
|
|
|
<!-- Task hide until label -->
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">숨김 시간</string>
|
|
|
|
<!-- Task editing data being loaded label -->
|
|
<string-array name="TEA_loading"><item>로딩중...</item></string-array>
|
|
|
|
<!-- Task note label -->
|
|
<string name="TEA_note_label">노트</string>
|
|
|
|
<!-- Task note hint -->
|
|
<string name="TEA_notes_hint">작업 노트 입력...</string>
|
|
|
|
<!-- Estimated time label -->
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">얼마나 오래 걸릴 일입니까?</string>
|
|
|
|
<!-- Elapsed time label -->
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">작업에 이미 쓴 시간</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Save -->
|
|
<string name="TEA_menu_save">변경사항 저장</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Don't Save -->
|
|
<string name="TEA_menu_discard">저장하지 않음</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Delete Task -->
|
|
<string name="TEA_menu_delete">작업 삭제</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => preposition + time units) -->
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_due">작업 저장 완료: 완료일 %s</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">작업 저장 완료</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: task was not saved -->
|
|
<string name="TEA_onTaskCancel">작업 편집 취소</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: task was deleted -->
|
|
<string name="TEA_onTaskDelete">작업 삭제 완료!</string>
|
|
|
|
<string-array name="TEA_urgency">
|
|
<!-- urgency: labels for edit page. item #4 -> auto filled -->
|
|
<item>정해진 일자/시간</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>내일</item>
|
|
<item>(몇일 후)</item>
|
|
<item>다음주</item>
|
|
<item>마감일 없음</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="TEA_hideUntil">
|
|
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
|
|
<item>숨기지 않기</item>
|
|
<item>작업 마감일</item>
|
|
<item>작업 마감일 몇일전</item>
|
|
<item>작업 마감일 1주일 전</item>
|
|
<item>정해진 일자/시간</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Add Ons tab when no add-ons found -->
|
|
<string name="TEA_addons_text">Looking for more features?</string>
|
|
|
|
<!-- Add Ons button -->
|
|
<string name="TEA_addons_button">Get the Power Pack!</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Introduction Window title -->
|
|
<string name="InA_title">Astrid 사용을 환영합니다!</string>
|
|
|
|
<!-- Button to agree to EULA -->
|
|
<string name="InA_agree">동의합니다!!</string>
|
|
|
|
<!-- Button to disagree with EULA -->
|
|
<string name="InA_disagree">동의하지 않습니다.</string>
|
|
|
|
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Help: Button to get support from our website -->
|
|
<string name="HlA_get_support">고객지원 받기</string>
|
|
|
|
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
|
|
|
|
<!-- Changelog Window Title -->
|
|
<string name="UpS_changelog_title">Astrid 의 새로운 기능</string>
|
|
|
|
<!-- Updates Window Title -->
|
|
<string name="UpS_updates_title">Latest Astrid News</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- Preference Window Title -->
|
|
<string name="EPr_title">Astrid: 환경 설정</string>
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Appearance Title -->
|
|
<string name="EPr_appearance_header">모양</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Title -->
|
|
<string name="EPr_fontSize_title">작업 목록 폰트크기</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Description -->
|
|
<string name="EPr_fontSize_desc">작업 메인목록 폰트 크기</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes -->
|
|
<string name="EPr_showNotes_title">작업과 함께 노트 보이기</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (disabled) -->
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">노트는 작업을 누르면 보입니다.</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (enabled) -->
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">노트 항상 보여주기</string>
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Defaults Title -->
|
|
<string name="EPr_defaults_header">새 작업 기본값</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Title -->
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">기본 중요도</string>
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_urgency_desc">현재 설정: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Importance Title -->
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">기본 중요도</string>
|
|
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_importance_desc">현재 설정: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Title -->
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">기본 숨기기 기간</string>
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">현재 설정: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Title -->
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">기본 알림</string>
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_reminders_desc">현재 설정: %s</string>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_importance">
|
|
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<item>!!! (최고 중요도)</item>
|
|
<item>!!!</item>
|
|
<item>!!</item>
|
|
<item>! (최저 중요도)</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_urgency">
|
|
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<item>마감일 없음</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>내일</item>
|
|
<item>모레</item>
|
|
<item>다음주</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
|
|
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<item>숨기지 않기</item>
|
|
<item>작업 마감일</item>
|
|
<item>작업 마감일 몇일전</item>
|
|
<item>작업 마감일 1주일 전</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders">
|
|
<!-- reminders: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<item>마감일 알림 없음</item>
|
|
<item>마감일</item>
|
|
<item>마감일 지난 후</item>
|
|
<item>마감일 혹은 지난 후</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Add Ons Activity Title -->
|
|
<string name="AOA_title">Astrid: 확장기능</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: author for internal authors -->
|
|
<string name="AOA_internal_author">Astrid 개발팀</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: installed add-ons tab -->
|
|
<string name="AOA_tab_installed">설치된 항목</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - available add-ons tab -->
|
|
<string name="AOA_tab_available">추가 가능</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - free add-ons label -->
|
|
<string name="AOA_free">무료</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit add-on website -->
|
|
<string name="AOA_visit_website">웹사이트 방문</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit android market -->
|
|
<string name="AOA_visit_market">안드로이드 마켓</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - when list is empty -->
|
|
<string name="AOA_no_addons">Empty List!</string>
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
|
|
|
|
<!-- Widget text when loading tasks -->
|
|
<string name="TWi_loading">로딩중...</string>
|
|
|
|
<!-- Widget configuration activity title: select a filter -->
|
|
<string name="WCA_title">보여줄 작업리스트 선택</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================================= Misc == -->
|
|
|
|
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
|
|
<string name="task_killer_help">프로세스를 강제종료 할 수 있는 (%s) 앱을 사용하고 있는 것 같습니다! 가능하시면, 강제종료가 안되도록 제외목록에 포함시켜 주시기 바랍니다. 그렇지 않으면, Astrid 가 당신에게 마감일이 되어도 알려줄 수 없을 수 있습니다. \n</string>
|
|
|
|
<!-- Task killer dialog ok button -->
|
|
<string name="task_killer_help_ok">Astrid 를 강제종료하지 않겠습니다!</string>
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
|
|
<string name="marketplace_title">Astrid 작업/할일 목록</string>
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
|
|
<string name="marketplace_description">Astrid 는 많은 사람들로부터 사랑받는 할일/작업 관리 프로그램입니다. 이 프로그램은 당신이 작업들을 마칠 수 있도록 도와줍니다. 마감일 알려주기, 태그기능, 싱크, 언어 추가 기능, 위젯 등 다양한 기능을 제공합니다.</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in filter plug-in -->
|
|
|
|
<!-- ================================================= Filter Exposer == -->
|
|
|
|
<!-- Active Tasks Filter -->
|
|
<string name="BFE_Active">처리할 작업들</string>
|
|
|
|
<!-- Search Filter -->
|
|
<string name="BFE_Search">검색...</string>
|
|
|
|
<!-- Recently Modified -->
|
|
<string name="BFE_Recent">최근에 수정된 작업</string>
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter -->
|
|
<string name="BFE_Custom">필터 만들기...</string>
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Header -->
|
|
<string name="BFE_Saved">저장된 필터</string>
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Context Menu: delete -->
|
|
<string name="BFE_Saved_delete">필터 삭제</string>
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter Activity Title-->
|
|
<string name="CFA_title">필터 만들기</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Name edit box hint (if user types here, filter will be saved) -->
|
|
<string name="CFA_filterName_hint">필터의 저장할 이름을 정하세요...</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Name default for copied filters (%s => old filter name) -->
|
|
<string name="CFA_filterName_copy">%s의 복사</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Starting Universe: all tasks -->
|
|
<string name="CFA_universe_all">처리할 작업들</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: add (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
<string name="CFA_type_add">or</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: subtract (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
<string name="CFA_type_subtract">not</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: intersect (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
<string name="CFA_type_intersect">also</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: chaining (%s chain type as above) -->
|
|
<string name="CFA_context_chain">%s has criteria</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: delete -->
|
|
<string name="CFA_context_delete">행 삭제</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Screen Help Text -->
|
|
<string name="CFA_help">이 화면은 당신이 새로운 필터를 생성하도록 도와줍니다. 아래의 버튼을 통해 새로운 필터 기준을 추가하시고, 길게 혹은 짧게 눌러서 수정하실 수 있습니다. 모두 마친후에는 \"보기\" 버튼을 눌어주세요.</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Button: add new -->
|
|
<string name="CFA_button_add">기준 추가</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Button: view without saving -->
|
|
<string name="CFA_button_view">보기</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Button: save & view filter -->
|
|
<string name="CFA_button_save">저장 & 보기</string>
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterCriteria == -->
|
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - display text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">마감일: ?</string>
|
|
<!-- Criteria: due by X - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">마감일...</string>
|
|
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
|
|
<!-- Criteria: due by X - options -->
|
|
<item>마감일 없음</item>
|
|
<item>어제</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>내일</item>
|
|
<item>모레</item>
|
|
<item>다음주</item>
|
|
<item>다음달</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Criteria: importance - display text (? -> user input)-->
|
|
<string name="CFC_importance_text">중요도 기준 ?</string>
|
|
<!-- Criteria: importance - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_importance_name">중요도...</string>
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag - display text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_tag_text">태그: ?</string>
|
|
<!-- Criteria: tag - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_tag_name">태그...</string>
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">다음 태그를 포함...</string>
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">다음 태그를 포함: ?</string>
|
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">다음 제목을 포함...</string>
|
|
<!-- Criteria: title_contains - text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">다음 제목을 포함: ?</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
<!-- Error message for adding to calendar -->
|
|
<string name="gcal_TEA_error">캘린더에 작업 추가가 실패하였습니다!</string>
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_label">캘린더 연동:</string>
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">캘린더에 일정 생성하기</string>
|
|
|
|
<!-- Label when calendar event already exists -->
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">캘린더 일정 열기</string>
|
|
|
|
<!-- Toast when unable to open calendar event -->
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_error">일정 열기 실패!</string>
|
|
|
|
<!-- Toast when calendar event updated because task changed -->
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">캘린더 일정도 함께 업데이트 되었습니다!</string>
|
|
|
|
<!-- ======================================================== Calendars == -->
|
|
|
|
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (완료)</string>
|
|
|
|
<!-- System Default Calendar (displayed if we can't figure out calendars) -->
|
|
<string name="gcal_GCP_default">기본 캘린더</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= UI == -->
|
|
|
|
<!-- filters header: GTasks -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_header">Google Tasks</string>
|
|
|
|
<!-- filter category for GTasks lists -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_list">리스트 순</string>
|
|
|
|
<!-- filter title for GTasks lists (%s => list name) -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_title">Google Tasks: %s</string>
|
|
|
|
<!-- short help title for Gtasks -->
|
|
<string name="gtasks_help_title">Welcome to Google Tasks!</string>
|
|
|
|
<!-- short help for GTasks list activity -->
|
|
<string name="gtasks_help_body">Drag the grabber on the left side of a task
|
|
to rearrange it. Swipe the grabber left or right to change indentation.</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================ GtasksLoginActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Gtasks Login -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_title">Log In to Google Tasks</string>
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks login -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_body">Please log in to Google Tasks Sync (Beta!). Google Apps
|
|
for Domain is currently unsupported, we\'re working on that!</string>
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks further help -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_further_help">To view your tasks with indentation
|
|
and order preserved, go to the Filters page and select a Google Tasks list.
|
|
By default, Astrid uses its own sort settings for tasks.</string>
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_signIn">로그인</string>
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_email">E-mail</string>
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_password">비밀번호</string>
|
|
|
|
<!-- Google Apps for Domain checkbox -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_domain">Google Apps for Domain account</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorEmpty">Error: 모든 필드값을 입력하세요!</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Error: 이메일주소나 비밀번호가 맞지 않습니다!</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================== GtasksPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- GTasks Preferences Title -->
|
|
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks (Beta!)</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
<string name="gtasks_notification_title">Astrid: Google Tasks</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources initial tasks added -->
|
|
|
|
<!-- Intro Tag or click prompt -->
|
|
<string name="intro_click_prompt">Intro: Press me to see details</string>
|
|
|
|
<!-- Task 1 Summary -->
|
|
<string name="intro_task_1_summary">Create your first task</string>
|
|
|
|
<!-- Task 1 Note -->
|
|
<string name="intro_task_1_note">Two ways to add a task:\n
|
|
1) Quick Add: Just type the task into the quick entry box and press the +
|
|
button that appears on the left.\n\n
|
|
|
|
2) Regular add: Press the button to the right of the quick entry box.
|
|
Add basic details (due date, tags, notes) or set more advanced options.
|
|
Save the task with the save button or your phone\'s back button.\n\n
|
|
</string>
|
|
|
|
<!-- Task 2 Summary -->
|
|
<string name="intro_task_2_summary">Add a widget to your desktop</string>
|
|
|
|
<!-- Task 2 Note -->
|
|
<string name="intro_task_2_note">A desktop widget is a great way to keep
|
|
track of your what you have to do as well as a way to quickly add new
|
|
tasks.\n\n
|
|
How to add a widget:\n
|
|
1) Long press on your phone\'s desktop.\n
|
|
2) Choose \"Widget\" form resulting menu\n
|
|
3) Choose the Astrid widget.\n
|
|
4) You can select a Astrid filter. Choose \"Active Tasks\" for all your
|
|
tasks\n\n
|
|
|
|
Bonus: Use the widget to add a task!</string>
|
|
|
|
<!-- Task 3 Summary -->
|
|
<string name="intro_task_3_summary">Setup sync with Gmail Tasks or
|
|
Producteev</string>
|
|
|
|
<!-- Task 3 Note -->
|
|
<string name="intro_task_3_note">Astrid makes it possible for you to sync
|
|
your tasks with the simple task list provided by Gmail. For more advanced
|
|
task features we recommend synchronization with Producteev.\n\n
|
|
|
|
To enable sync from Astrid press \"Menu\" -> \"Settings\" -> \"Synchronization\" and
|
|
choose the sync provider you prefer.
|
|
</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in locale plug-in -->
|
|
|
|
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
|
|
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Filter Alert</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Window Help -->
|
|
<string name="locale_edit_intro">다음 필터에 맞는 작업이 있을 때 Astrid 가 당신께 알려드리도록 하겠습니다.:</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
|
|
<string name="locale_pick_filter">필터:</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Label -->
|
|
<string name="locale_interval_label">Limit notifications to:</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Values -->
|
|
<string-array name="locale_interval">
|
|
<item>한시간에 한번</item>
|
|
<item>여섯시간에 한번</item>
|
|
<item>열두시간에 한번</item>
|
|
<item>하루에 한번</item>
|
|
<item>3일에 한번</item>
|
|
<item>일주일에 한번</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Locale Notification text -->
|
|
<string name="locale_notification">$NUM 개의 작업이 일치합니다: $FILTER</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
|
|
<string name="locale_plugin_required">Astrid Locale plugin 을 설치하시기 바랍니다.</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Power Pack -->
|
|
<string name="EPr_powerpack_header">Astrid Power Pack</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Anonymous User Statistics -->
|
|
<string name="EPr_statistics_title">사용 통계정보(익명보장)</string>
|
|
<!-- Preference: User Statistics (disabled) -->
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">사용 정보가 보고되지 않습니다.</string>
|
|
<!-- Preference: User Statistics (enabled) -->
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">익명성이 보장되는 사용 통계정보 전송으로 우리가 Astrid 를 더욱 발전시킬 수 있도록 도와주세요.</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
<!-- filters header: Producteev -->
|
|
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev dashboards -->
|
|
<string name="producteev_FEx_dashboard">Workspaces</string>
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev responsible person -->
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible">Assigned To</string>
|
|
|
|
<!-- Producteev dashboard filter title (%s => dashboardname) -->
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_title">Assigned To \'%s\'</string>
|
|
|
|
<!-- detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) -->
|
|
<string name="producteev_PDE_task_from">from %s</string>
|
|
|
|
<!-- replacement string for task edit "Notes" when using Producteev -->
|
|
<string name="producteev_TEA_notes">Add a Comment</string>
|
|
|
|
<!-- ==================================================== Preferences == -->
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: Producteev -->
|
|
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
|
|
|
|
<!-- dashboard title for producteev default dashboard -->
|
|
<string name="producteev_default_dashboard">Default Workspace</string>
|
|
|
|
<!-- dashboard title for tasks that are not synchronized -->
|
|
<string name="producteev_no_dashboard">싱크 중지</string>
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
<string name="producteev_create_dashboard">Add new Workspace...</string>
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
<string name="producteev_create_dashboard_name">Name for new Workspace</string>
|
|
|
|
<!-- preference title for default dashboard -->
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_title">Default Workspace</string>
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (%s -> setting) -->
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary">New tasks will be added to: %s</string>
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (when set to 'not synchronized') -->
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary_none">New tasks will not be synchronized by default</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================= Login Activity == -->
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Producteev Login -->
|
|
<string name="producteev_PLA_title">Producteev 로그인 하기</string>
|
|
|
|
<!-- Instructions: Producteev login -->
|
|
<string name="producteev_PLA_body">Producteev 계정으로 로그인 하시거나 새로운 계정을 만드세요!</string>
|
|
|
|
<!-- Producteev Terms Link -->
|
|
<string name="producteev_PLA_terms">사용약관</string>
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
<string name="producteev_PLA_signIn">로그인</string>
|
|
|
|
<!-- Create New User Button -->
|
|
<string name="producteev_PLA_createNew">새 사용자 생성</string>
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
<string name="producteev_PLA_email">E-mail</string>
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
<string name="producteev_PLA_password">비밀번호</string>
|
|
|
|
<!-- Timezone Spinner -->
|
|
<string name="producteev_PLA_timezone">표준 시간대</string>
|
|
|
|
<!-- Confirm Password Label -->
|
|
<string name="producteev_PLA_confirmPassword">비밀번호 확인</string>
|
|
|
|
<!-- First Name Label -->
|
|
<string name="producteev_PLA_firstName">이름</string>
|
|
|
|
<!-- Last Name Label -->
|
|
<string name="producteev_PLA_lastName">성</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">Error: 모든 필드값을 입력하세요!</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when passwords don't match -->
|
|
<string name="producteev_PLA_errorMatch">Error: 비밀번호가 일치하지 않습니다!</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
<string name="producteev_PLA_errorAuth">Error: 이메일주소나 비밀번호가 맞지 않습니다!</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
|
|
|
|
<!-- text for notification tray when synchronizing -->
|
|
<string name="producteev_notification_text">%s 작업 업데이트 완료 / 더 자세한 내용은 클릭</string>
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception -->
|
|
<string name="producteev_ioerror">연결 오류! 인터넷 연결을 확인하세요.</string>
|
|
|
|
<!-- Prod Login email not specified-->
|
|
<string name="producteev_MLA_email_empty">E-Mail was not specified!</string>
|
|
|
|
<!-- Prod Login password not specified-->
|
|
<string name="producteev_MLA_password_empty">Password was not specified!</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ labels for layout-elements == -->
|
|
|
|
<!-- label for task-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">Assign this task to this person:</string>
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for unassigned tasks on taskeditactivity -->
|
|
<string name="producteev_TEA_task_unassigned"><Unassigned></string>
|
|
|
|
<!-- label for dashboard-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">Assign this task to this workspace:</string>
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for default dashboard on taskeditactivity -->
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_default"><Default></string>
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_text">In workspace: ?</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_name">In workspace...</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_text">Assigned to: ?</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_name">Assigned to...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in reminders plug-in -->
|
|
|
|
<!-- =============================================== task edit activity == -->
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
|
|
<string name="TEA_reminder_label">알려주세요...</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
|
|
<string name="TEA_reminder_due">... 마감일이 되었을 때</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue">... 마감일을 지났을 때</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural)-->
|
|
<string name="TEA_reminder_random">... 아무때나 한번</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_label">소리/진동 선택:</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: off -->
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_off">한번 소리내기</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: on -->
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_on">알람끌 때까지 소리내기</string>
|
|
|
|
<string-array name="TEA_reminder_random">
|
|
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
|
|
<item>한시간</item>
|
|
<item>하루</item>
|
|
<item>한주</item>
|
|
<item>2주 후에</item>
|
|
<item>한 달</item>
|
|
<item>두달 후에</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- ==================================================== notifications == -->
|
|
|
|
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
|
|
<string name="rmd_NoA_filter">Reminder!</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder: Task was already done -->
|
|
<string name="rmd_NoA_done">이미 마침!</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">Snooze...</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder: Cancel reminder -->
|
|
<string name="rmd_NoA_goAway">알림 취소!</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference Screen Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_header">알림 설정</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">알람 꺼짐 시작시간</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">%s 후에는 알림 기능이 꺼집니다.</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">알람 꺼짐 설정이 꺼졌습니다.</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">알람 꺼짐 시간 종료</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">%s 이후에 알림이 다시 시작됩니다.</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">알림 벨소리</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">벨소리가 설정되었습니다.</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">벨소리가 소리안남으로 설정되었습니다.</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">기본 벨소리가 사용됩니다.</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">알람 지속시간</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">알람은 반드시 개별적으로 봐야 지워집니다.</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">\"모두 지우기\" 버튼으로 알람을 일괄삭제합니다.</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_notificon_title">알람 아이콘 설정</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
|
|
<string name="rmd_Epr_notificon_desc">Astrid 알림바 아이콘 고르기</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">알람시 진동</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">알람시에 진동합니다.</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">알람시 진동하지 않습니다.</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Astrid 알람</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid 는 알람시에 응원문구를 보여줍니다.</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid 는 알람시에 응원문구를 보여주지 않습니다.</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">알람 지연 HH:MM</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">새로운 시간 선택하여 알람 지연 (HH:MM)</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">몇일/몇시간을 선택하여 알람 지연</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">랜덤 알람</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">새로운 작업은 랜덤 알람을 가지지 않습니다.</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">새로운 작업은 랜덤하게 알람을 보여줍니다: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Defaults Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_defaults_header">새 작업 기본값</string>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_reminder_random">
|
|
<!-- Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
|
|
<item>미사용</item>
|
|
<item>매시간</item>
|
|
<item>매일</item>
|
|
<item>매주</item>
|
|
<item>격주로</item>
|
|
<item>매달</item>
|
|
<item>격월로</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don't change the times!. -->
|
|
<item>미사용</item>
|
|
<item>오후 8시</item>
|
|
<item>오후 9시</item>
|
|
<item>오후 10시</item>
|
|
<item>오후 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오전 1시</item>
|
|
<item>오전 2시</item>
|
|
<item>오전 3시</item>
|
|
<item>오전 4시</item>
|
|
<item>오전 5시</item>
|
|
<item>오전 6시</item>
|
|
<item>오전 7시</item>
|
|
<item>오전 8시</item>
|
|
<item>오전 9시</item>
|
|
<item>오전 10시</item>
|
|
<item>오전 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오후 1시</item>
|
|
<item>오후 2시</item>
|
|
<item>오후 3시</item>
|
|
<item>오후 4시</item>
|
|
<item>오후 5시</item>
|
|
<item>오후 6시</item>
|
|
<item>오후 7시</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
|
|
<item>오전 9시</item>
|
|
<item>오전 10시</item>
|
|
<item>오전 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오후 1시</item>
|
|
<item>오후 2시</item>
|
|
<item>오후 3시</item>
|
|
<item>오후 4시</item>
|
|
<item>오후 5시</item>
|
|
<item>오후 6시</item>
|
|
<item>오후 7시</item>
|
|
<item>오후 8시</item>
|
|
<item>오후 9시</item>
|
|
<item>오후 10시</item>
|
|
<item>오후 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오전 1시</item>
|
|
<item>오전 2시</item>
|
|
<item>오전 3시</item>
|
|
<item>오전 4시</item>
|
|
<item>오전 5시</item>
|
|
<item>오전 6시</item>
|
|
<item>오전 7시</item>
|
|
<item>오전 8시</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- =============================================== random reminders == -->
|
|
|
|
<string-array name="reminders">
|
|
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
|
<item>잠깐 시간있나요?</item>
|
|
<item>잠깐 볼 수 있을까요?</item>
|
|
<item>잠깐 시간있나요?</item>
|
|
<item>잊어버렸나요?</item>
|
|
<item>실례합니다!</item>
|
|
<item>언제 시간되나요?</item>
|
|
<item>당신의 일정에</item>
|
|
<item>잠깐 시간있나요?</item>
|
|
<item>Astrid가 여기있습니다!</item>
|
|
<item>안녕! 시간있어?</item>
|
|
<item>시간 있어요?</item>
|
|
<item>It\'s a great day to</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminders_due">
|
|
<!-- reminders related to task due date -->
|
|
<item>일할 시간입니다!</item>
|
|
<item>마감일이 되었어요!</item>
|
|
<item>시작할 준비가 되었나요?</item>
|
|
<item>다음 작업을 해야합니다:</item>
|
|
<item>이걸 시작해야 합니다:</item>
|
|
<item>시작할 시가:</item>
|
|
<item>시간이 되었어요!</item>
|
|
<item>실례합니다!</item>
|
|
<item>한가하세요?</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminders_snooze">
|
|
<!-- reminders related to snooze -->
|
|
<item>게으름 피우지 마세요!</item>
|
|
<item>지연시간이 끝났습니다!</item>
|
|
<item>더이상 지연은 없어요!</item>
|
|
<item>이제 준비 되었죠?</item>
|
|
<item>더이상 연기마세요!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminder_responses">
|
|
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
|
|
<item>당신이 할일이 있습니다!</item>
|
|
<item>이거 끝낼 준비 됐어요?</item>
|
|
<item>이거 하는게 어때요?</item>
|
|
<item>이건 어때?</item>
|
|
<item>이거 할 준비 됐어?</item>
|
|
<item>이거 할 수 있어?</item>
|
|
<item>이걸 끝내면 행복해 질 수 있어!</item>
|
|
<item>이거 마치면 기분이 좋아질거에요! 날 믿어요!</item>
|
|
<item>이거 오늘 하기로 하지 않았어?</item>
|
|
<item>이거 마치세요, 질리지도 않아요!</item>
|
|
<item>이걸 끝낼수있어? 그럼 넌 끝낼 수 있어!</item>
|
|
<item>이거 안할꺼야?</item>
|
|
<item>자신감을 가져요. 해봅시다!</item>
|
|
<item>난 니가 정말 자랑스러워! 이걸 끝내자!</item>
|
|
<item>이걸 끝내고 약간의 간식 어때?</item>
|
|
<item>그냥 이일 하나만? 응?</item>
|
|
<item>너의 할일목록을 줄일때야!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="postpone_nags">
|
|
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
|
|
<item>이걸 연기하기로 했다고 말하지마!</item>
|
|
<item>늙는거에 대해서는 게으르지 않지?</item>
|
|
<item>어딘가에서 누군가가 네가 이 일을 마치길 기다리고 있어!</item>
|
|
<item>네가 연기한다고 말했지만, 사실은 이거 다한거지?</item>
|
|
<item>이게 마지막으로 미루는거지?응?</item>
|
|
<item>이걸 오늘 마쳐. 이제 더이상 얘기 안할께!</item>
|
|
<item>니가 할수 있을때 왜 미루니..미루지마!</item>
|
|
<item>결국에는 이거 다 할거지? 맞지?</item>
|
|
<item>넌 정말 대단하다고 생각해! 이거 연기 안하는게 어때?</item>
|
|
<item>그렇게 하면 니 목표를 이룰 수 있어?</item>
|
|
<item>미루고, 미루고, 또미루고, 언제 바뀔래!</item>
|
|
<item>변명은 충분히 들었어! 벌써 다 했어야 했잖아!</item>
|
|
<item>지난번에도 그렇게 변명하지 않았니?</item>
|
|
<item>네가 그렇게 하면 나는 네 인생을 잘 정리하는걸 도와줄수가 없어...</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in repeat plug-in -->
|
|
|
|
<!-- repeating plugin name -->
|
|
<string name="repeat_plugin">작업 반복하기</string>
|
|
|
|
<!-- repeating plugin description -->
|
|
<string name="repeat_plugin_desc">작업 반복 허락</string>
|
|
|
|
<!-- checkbox for turning on/off repeats -->
|
|
<string name="repeat_enabled">반복</string>
|
|
|
|
<!-- button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) -->
|
|
<string name="repeat_every">매 %d</string>
|
|
|
|
<!-- hint when opening repeat interval -->
|
|
<string name="repeat_interval_prompt">반복 주기</string>
|
|
|
|
<string-array name="repeat_interval">
|
|
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours) -->
|
|
<item>일</item>
|
|
<item>주</item>
|
|
<item>월</item>
|
|
<item>시</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="repeat_type">
|
|
<!-- repeat type (date to repeat from) -->
|
|
<item>마감일로부터</item>
|
|
<item>완료일로부터</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- task detail weekly by day ($I -> interval, i.e. 1 week, $D -> days, i.e. Monday, Tuesday) -->
|
|
<string name="repeat_detail_byday">$I on $D</string>
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from due date (%s -> interval) -->
|
|
<string name="repeat_detail_duedate">Every %s</string>
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from completion date (%s -> interval) -->
|
|
<string name="repeat_detail_completion">완료후 %s</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
<!-- label for RMilk button in Task Edit Activity -->
|
|
<string name="rmilk_EOE_button">Remember the Milk 설정</string>
|
|
|
|
<!-- task detail showing RTM repeat information -->
|
|
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM 반복 작업</string>
|
|
|
|
<!-- task detail showing item needs to be synchronized -->
|
|
<string name="rmilk_TLA_sync">RTM 과 싱크가 필요</string>
|
|
|
|
<!-- filters header: RTM -->
|
|
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
<!-- filter category for RTM lists -->
|
|
<string name="rmilk_FEx_list">리스트</string>
|
|
|
|
<!-- RTM list filter title (%s => list) -->
|
|
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM 리스트 \'%s\'</string>
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkEditActivity ========================== -->
|
|
|
|
<!-- RTM edit activity Title -->
|
|
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
<!-- RTM edit List Edit Label -->
|
|
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM 리스트:</string>
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Label -->
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM 반복 설정:</string>
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Hint -->
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">예. 매주, 14일 후</string>
|
|
|
|
<!-- ======================== MilkPreferences ========================== -->
|
|
|
|
<!-- Milk Preferences Title -->
|
|
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkLoginActivity ========================= -->
|
|
|
|
<!-- RTM Login Instructions -->
|
|
<string name="rmilk_MLA_label">로그인 후 Astrid 를 승인하세요:</string>
|
|
|
|
<!-- Login Error Dialog (%s => message) -->
|
|
<string name="rmilk_MLA_error">로그인 정보 확인헤 실패하였습니다. 다시 시도하세요. \n\n 에러 메시지: %s</string>
|
|
|
|
<!-- ======================== Synchronization ========================== -->
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
<string name="rmilk_notification_title">Astrid: Remember the Milk</string>
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception with rmilk -->
|
|
<string name="rmilk_ioerror">연결 오류! 인터넷 연결이나 RTM 서버(status.rememberthemilk.com) 를 확인하세요.</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
<!-- Tags label -->
|
|
<string name="TEA_tags_label">태그:</string>
|
|
|
|
<!-- Tags hint -->
|
|
<string name="TEA_tag_hint">태그명</string>
|
|
|
|
<!-- Tags dropdown -->
|
|
<string name="TEA_tag_dropdown">태그 선택</string>
|
|
|
|
<!-- ========================================================== Filters == -->
|
|
|
|
<!-- filter header for tags -->
|
|
<string name="tag_FEx_header">태그</string>
|
|
|
|
<!-- filter header for tags, sorted by size -->
|
|
<string name="tag_FEx_by_size">크기별 정렬</string>
|
|
|
|
<!-- filter for untagged tasks -->
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">태그없음</string>
|
|
|
|
<!-- %s => tag name -->
|
|
<string name="tag_FEx_name">\'%s\' 태그됨</string>
|
|
|
|
<!-- context menu option to rename a tag -->
|
|
<string name="tag_cm_rename">태그 이름 변경</string>
|
|
|
|
<!-- context menu option to delete a tag -->
|
|
<string name="tag_cm_delete">태그 삭제</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog to confirm deletion of a tag -->
|
|
<string name="DLG_delete_this_tag_question">태그를 삭제살까요: %s? (작업은 지워지지 않습니다.)</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog to rename tag -->
|
|
<string name="DLG_rename_this_tag_header">태그 이름 변경 : %s</string>
|
|
|
|
<!-- Toast notification that no changes have been made -->
|
|
<string name="TEA_no_tags_modified">변경 없음.</string>
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been deleted -->
|
|
<string name="TEA_tags_deleted">%1$s 태그가 %2$d 작업에서 삭제됨.</string>
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been renamed -->
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
<!-- Task List: Start Timer button -->
|
|
<string name="TAE_startTimer">타이머 시작</string>
|
|
|
|
<!-- Task List: Stop Timer button -->
|
|
<string name="TAE_stopTimer">타이머 정지</string>
|
|
|
|
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
|
|
<string name="TPl_notification">%s 동안 타이머 작동함!</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
|
|
<string name="TFE_category">타이머 필터</string>
|
|
|
|
<!-- Filter for Timed Tasks -->
|
|
<string name="TFE_workingOn">Tasks Being Timed</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Voice Add Prompt Text -->
|
|
<string name="voice_create_prompt">Speak to create a task</string>
|
|
<string name="voice_edit_title_prompt">Speak to set task title</string>
|
|
<string name="voice_edit_note_prompt">Speak to set task notes</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not installed, but available -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">Voice-input is not installed.\nDo you want to go to the market and install it?</string>
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not available for this system -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">Unfortunately voice-input is not available for your system.\nIf possible, please update Android to 2.1 or later.</string>
|
|
<!-- Preference: Market is not available for this system -->
|
|
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">Unfortunately the market is not available for your system.\nIf possible, try downloading voice search from another source.</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Show Voice-button if recognition-service is available -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Voice Input</string>
|
|
<!-- Preference: voice button description (true) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">Voice input button will be displayed in task list page</string>
|
|
<!-- Preference: voice button description (false) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">Voice input button will be hidden on task list page</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-button directly creates tasks -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">Directly Create Tasks</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-creation description (true) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">Tasks will automatically be created from voice input</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-creation description (false) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">You can edit the task title after voice input finishes</string>
|
|
<!-- Preference: Voice reminders if TTS-service is available -->
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Voice Reminders</string>
|
|
<!-- Preference: Voice reminders description (true) -->
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Astrid will speak task names during task reminders</string>
|
|
<!-- Preference: Voice reminders description (false) -->
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Astrid will sound a ringtone during task reminders</string>
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Voice Title -->
|
|
<string name="EPr_voice_header">Voice Input Settings</string>
|
|
|
|
|
|
</resources>
|