mirror of https://github.com/tasks/tasks
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
115 lines
5.1 KiB
XML
115 lines
5.1 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
|
<resources>
|
|
<plurals name="DUt_years">
|
|
<item quantity="one">1 år</item>
|
|
<item quantity="other">%d år</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_months">
|
|
<item quantity="one">1 månad</item>
|
|
<item quantity="other">%d månader</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_weeks">
|
|
<item quantity="one">1 vecka</item>
|
|
<item quantity="other">%d veckor</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_days">
|
|
<item quantity="one">1 dag</item>
|
|
<item quantity="other">%d dagar</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_weekdays">
|
|
<item quantity="one">1 Veckodag</item>
|
|
<item quantity="other">%d Veckodagar</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_hours">
|
|
<item quantity="one">1 timme</item>
|
|
<item quantity="other">%d timmar</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_minutes">
|
|
<item quantity="one">1 minut</item>
|
|
<item quantity="other">%d minuter</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_seconds">
|
|
<item quantity="one">1 sekund</item>
|
|
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
|
<item quantity="one">1 tim</item>
|
|
<item quantity="other">%d tim</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
|
<item quantity="one">1 min</item>
|
|
<item quantity="other">%d min</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
|
<item quantity="one">1 sek</item>
|
|
<item quantity="other">%d sek</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="Ntasks">
|
|
<item quantity="one">1 uppgift</item>
|
|
<item quantity="other">%d uppgifter</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="Npeople">
|
|
<item quantity="one">1 person</item>
|
|
<item quantity="other">%d personer</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="today">Idag</string>
|
|
<string name="tomorrow">Imorgon</string>
|
|
<string name="yesterday">Igår</string>
|
|
<string name="tmrw">imorn</string>
|
|
<string name="yest">Igår</string>
|
|
<string name="DLG_confirm_title">Bekräfta?</string>
|
|
<string name="DLG_question_title">Fråga:</string>
|
|
<string name="DLG_information_title">Information</string>
|
|
<string name="DLG_error_title">Fel!</string>
|
|
<string name="DLG_save">Spara</string>
|
|
<string name="DLG_yes">Ja</string>
|
|
<string name="DLG_no">Nej</string>
|
|
<string name="DLG_close">Stäng</string>
|
|
<string name="DLG_done">Klar</string>
|
|
<string name="DLG_error">Oj, det uppstod ett fel! Detta hände:\n\n%s</string>
|
|
<string name="DLG_error_generic">Oj, det uppstod ett fel!</string>
|
|
<string name="DLG_wait">Var god vänta...</string>
|
|
<string name="SyP_progress">Synkroniserar dina uppgifter...</string>
|
|
<string name="SyP_progress_toast">Synkroniserar...</string>
|
|
<string name="SyP_label">Synkronisering</string>
|
|
<string name="SyP_ioerror">Tillkopplingsfel! Kontrollera din tillkoppling till internet.</string>
|
|
<string name="sync_SPr_group_status">Status</string>
|
|
<string name="sync_status_loggedout">Ej inloggad</string>
|
|
<string name="sync_status_ongoing">Synkronisering pågår...</string>
|
|
<string name="sync_status_success">Synkroniserades senast:\n%s</string>
|
|
<string name="sync_status_failed">Misslyckades: %s</string>
|
|
<string name="sync_status_errors">Synkade med fel: %s</string>
|
|
<string name="sync_status_failed_subtitle">Synkronisering lyckades senast: %s</string>
|
|
<string name="sync_status_never">Aldrig synkroniserad!</string>
|
|
<string name="sync_SPr_group_options">Alternativ</string>
|
|
<string name="sync_SPr_interval_title">Bakgrundssynkronisering</string>
|
|
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Bakgrundssynkronisering är inaktiverad</string>
|
|
<string name="sync_SPr_interval_desc">Aktuell inställning: %s</string>
|
|
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">Endast Wi-Fi Inställning</string>
|
|
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Bakgrundssynkronisering sker endast när du är ansluten till Wi-Fi</string>
|
|
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Bakgrundssynkronisering sker alltid</string>
|
|
<string name="sync_SPr_group_actions">Åtgärder</string>
|
|
<string name="sync_SPr_sync">Synchronize Now</string>
|
|
<string name="sync_SPr_sync_log_in">Logga in & synkronisera!</string>
|
|
<string name="sync_SPr_logged_in_prefix">Inloggad som:</string>
|
|
<string name="sync_SPr_last_error">Status Report</string>
|
|
<string name="sync_SPr_last_error_subtitle">Click to send a report to the Astrid team</string>
|
|
<string name="sync_SPr_send_report">Send Report</string>
|
|
<string name="sync_SPr_forget">Logga ut</string>
|
|
<string name="sync_SPr_forget_description">Rensar alla synkroniseringsdata</string>
|
|
<string name="sync_forget_confirm">Logga ut / rensa synkroniseringsdata?</string>
|
|
<string name="sync_error_offline">There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. Please try again later.</string>
|
|
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
|
<item>inaktivera</item>
|
|
<item>varje kvartstimme</item>
|
|
<item>varje halvtimme</item>
|
|
<item>varje timme</item>
|
|
<item>var tredje timme</item>
|
|
<item>var sjätte timme</item>
|
|
<item>var tolfte timme</item>
|
|
<item>varje dag</item>
|
|
<item>var tredje dag</item>
|
|
<item>varje vecka</item>
|
|
</string-array>
|
|
</resources>
|