You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-de/strings.xml

1151 lines
70 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="EPE_action">Freigeben</string>
<string name="actfm_person_hint">Kontakt</string>
<string name="actfm_person_or_tag_hint">Kontakt oder Liste</string>
<string name="actfm_toast_success">Auf dem Server gespeichert</string>
<string name="actfm_toast_error">Speichern nicht erfolgreich: %s</string>
<string name="actfm_tag_operation_disabled">Entschuldigung, diese Aktion wird für geteilte Tags noch nicht unterstützt.</string>
<string name="actfm_tag_operation_owner_delete">Sie sind der Eigentümer dieser geteilten Liste! Wenn Sie die Liste löschen, wird sie bei allen Listenmitgliedern gelöscht. Sind sie sich sicher, dass sie fortfahren möchten?</string>
<string name="actfm_picture_camera">Bild aufnehmen</string>
<string name="actfm_picture_gallery">Aus Galerie wählen</string>
<string name="actfm_picture_clear">Bild entfernen</string>
<string name="actfm_FLA_menu_refresh">Listen aktualisieren</string>
<string name="actfm_view_task_title">Aufgabe anzeigen?</string>
<string name="actfm_view_task_text">Diese Aufgabe wurde an %s gesandt! Sie sehen momentan ihre eigenen Aufgaben an. Möchten Sie diese und weitere Aufgaben, die sie Anderen zugewiesen haben, ansehen?</string>
<string name="actfm_view_task_ok">Zugewiesene ansehen</string>
<string name="actfm_view_task_cancel">Hier bleiben</string>
<string name="TVA_add_comment">Kommentar hinzufügen</string>
<string name="UAd_title_comment">%1$s Aw: %2$s</string>
<string-array name="TVA_tabs">
<item>Aufgaben</item>
<item>Aktivität</item>
<item>Listeneinstellungen</item>
</string-array>
<string name="actfm_TVA_filtered_by_assign">Aufgaben von %s. Tippen zeigt alle.</string>
<string name="actfm_TVA_filter_by_unassigned">Nicht zugewiesene Aufgaben. Tippen zeigt alle.</string>
<string name="actfm_TVA_no_members_alert">Privat: Tappen um die Liste zu editieren oder teilen</string>
<string name="actfm_TVA_menu_refresh">Aktualisieren</string>
<string name="actfm_TVA_tag_label">Liste</string>
<string name="actfm_TVA_tag_owner_label">Listenersteller:</string>
<string name="actfm_TVA_tag_owner_none">keine</string>
<string name="actfm_TVA_members_label">Geteilt mit</string>
<string name="actfm_TVA_tag_picture">Listenbild</string>
<string name="actfm_TVA_silence_label">Lautlose Erinnerungen</string>
<string name="actfm_TVA_list_icon_label">Listensymbol</string>
<string name="actfm_TVA_tag_description_label">Beschreibung</string>
<string name="actfm_TVA_tag_settings_label">Einstellungen</string>
<string name="actfm_TVA_tag_description_hint">Gebe eine Berschreibung ein</string>
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">Vergebe einen Listenname</string>
<string name="actfm_TVA_login_to_share">Sie müssen bei Astrid.com eingeloggt sein um Listen zu teilen! Bitte loggen Sie sich ein oder machen Sie diese Liste privat.</string>
<string name="actfm_EPA_intro">Benutze Astrid um Einkaufslisten, Party Pläne, oder Team Projekte zu teilen und sehe sofort wenn Arbeit erledigt wurde.</string>
<string name="actfm_EPA_title">Teilen / Übertragen</string>
<string name="actfm_EPA_save">Speichern teilen</string>
<string name="actfm_EPA_assign_label">Wer</string>
<string name="actfm_EPA_assign_label_long">Wer soll das machen?</string>
<string name="actfm_EPA_assign_me">Mich</string>
<string name="actfm_EPA_unassigned">Nicht zugewiesen</string>
<string name="actfm_EPA_task_rabbit">deligiere es.</string>
<string name="actfm_EPA_assign_custom">Benutzerdefiniert ...</string>
<string name="actfm_EPA_share_with">Teilen mit:</string>
<string name="actfm_EPA_assigned_toast">Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s).</string>
<string name="actfm_EPA_collaborators_header">Mit Freunden teilen</string>
<string name="actfm_EPA_list">Liste: %s</string>
<string name="actfm_EPA_assigned_hint">Kontaktperson</string>
<string name="actfm_EPA_message_text">Einladungsnachricht</string>
<string name="actfm_EPA_message_body">Hilf mir, das zu erledigen!</string>
<string name="actfm_EPA_tag_label">Einen geteilten Tag erstellen?</string>
<string name="actfm_EPA_tag_hint">(d.h. Lustiger Hüte Club)</string>
<string name="actfm_EPA_facebook">Facebook</string>
<string name="actfm_EPA_twitter">Twitter</string>
<string name="actfm_EPA_emailed_toast">Aufgabe geteilt mit %s</string>
<string name="actfm_EPA_saved_toast">Personeneinstellungen gespeichert</string>
<string name="actfm_EPA_invalid_email">Ungültige E-Mail: %s</string>
<string name="actfm_EPA_invalid_tag">Liste nicht gefunden: %s</string>
<string name="actfm_EPA_login_to_share">Astrid.com lässt dich online auf deine Augaben zugreiffen, teilen und an andere delegieren.</string>
<string name="actfm_EPA_login_button">Anmelden</string>
<string name="actfm_EPA_dont_share_button">Privat machen</string>
<string name="actfm_ALA_title">Willkommen bei Astrid.com!</string>
<string name="actfm_ALA_body">Astrid.com lässt Sie ihre Aufgaben online abrufen, teilen, und auf andere übertragen.</string>
<string name="actfm_ALA_fb_login">Mit Facebook verbinden</string>
<string name="actfm_ALA_gg_login">Mit Google verbinden</string>
<string name="actfm_ALA_pw_login">Kein Google oder Facebook benutzen?</string>
<string name="actfm_ALA_pw_link">Hier anmelden</string>
<string name="actfm_ALA_pw_new">Neues Konto erstellen?</string>
<string name="actfm_ALA_pw_returning">Haben Sie bereits ein Konto?</string>
<string name="actfm_ALA_name_label">Bezeichnung</string>
<string name="actfm_ALA_firstname_label">Vorname</string>
<string name="actfm_ALA_lastname_label">Nachname</string>
<string name="actfm_ALA_email_label">E-Mail</string>
<string name="actfm_ALA_username_email_label">Benutzername / E-Mail</string>
<string name="actfm_ALA_password_label">Passwort</string>
<string name="actfm_ALA_signup_title">Neues Konto erstellen</string>
<string name="actfm_ALA_login_title">Bei Astrid.com anmelden</string>
<string name="actfm_GAA_title">Wählen Sie den zu verwendenden Google-Account aus:</string>
<string name="actfm_OLA_prompt">Log dich bitte ein:</string>
<string name="actfm_APr_header">Astrid.com</string>
<string name="actfm_https_title">HTTPS benutzen</string>
<string name="actfm_https_enabled">HTTPS aktiviert (langsamer)</string>
<string name="actfm_https_disabled">HTTPS deaktiviert (schneller)</string>
<string name="actfm_notification_title">Astrid.com synchronisieren</string>
<string name="actfm_notification_comments">Neue Kommentare empfangen / klicken für mehr Details</string>
<string name="alarm_ACS_label">Alarme</string>
<string name="alarm_ACS_button">Einen Alarm hinzufügen</string>
<string-array name="reminders_alarm">
<item>Alarm!</item>
</string-array>
<string name="backup_BPr_header">Backups</string>
<string name="backup_BPr_group_status">Zustand</string>
<string name="backup_status_success">Letztes Backup:\n%s</string>
<string name="backup_status_failed">Letztes Backup fehlgeschlagen</string>
<string name="backup_status_failed_subtitle">(klicken um Fehler anzuzeigen)</string>
<string name="backup_status_never">Bisher kein Backup erstellt!</string>
<string name="backup_BPr_group_options">Einstellungen</string>
<string name="backup_BPr_auto_title">Automatische Backups</string>
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Automatische Backups deaktiviert</string>
<string name="backup_BPr_auto_enabled">Verwalte deine Backups</string>
<string name="backup_BPr_how_to_restore">Wie stelle ich Backups wieder her?</string>
<string name="backup_BPr_how_to_restore_dialog">Sie benötigen das Astrid Power Pack für die Verwaltung und Wiederherstellung von Backups. Zusätzlich sichert Astrid Ihre Aufgaben auch automatisch - für alle Fälle.</string>
<string name="backup_BAc_label">Backups verwalten</string>
<string name="backup_BAc_title">Ihre Backups verwalten</string>
<string name="backup_BAc_import">Aufgaben importieren</string>
<string name="backup_BAc_export">Aufgaben exportieren</string>
<string name="backup_TXI_error">Importfehler</string>
<string name="export_toast">%1$s bis %2$s gesichert.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Keine Aufgaben zu exportieren.</string>
<string name="export_progress_title">Exportieren...</string>
<string name="import_summary_title">Zusammenfassung wiederherstellen</string>
<string name="import_summary_message">Datei %1$s enthielt %2$s Aufgaben.\n\n %3$s wurden importiert,\n %4$s waren schon vorhanden (übersprungen)\n %5$s waren fehlerhaft\n</string>
<string name="import_progress_title">Importieren...</string>
<string name="import_progress_read">Lese Aufgabe %d...</string>
<string name="DLG_error_opening">Dieses Element konnte nicht gefunden werden:</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Ordner konnte nicht geöffnet werden: %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">SD-Karte konnte nicht geöffnet werden!</string>
<string name="import_file_prompt">Wählen Sie eine Datei zum Wiederherstellen</string>
<string name="app_name">Astrid Aufgaben</string>
<string name="read_permission_label">Astrid Zugriffsrechte</string>
<string name="read_permission_desc">Aufgaben lesen, Aufgabenfilter anzeigen</string>
<string name="write_permission_label">Astrid Zugriffsrechte</string>
<string name="write_permission_desc">Aufgaben erstellen, existierende bearbeiten</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Diese Aufgabe löschen?</string>
<string name="DLG_delete_this_item_question">Dieses Element löschen: %s?</string>
<string name="DLG_upgrading">Ihre Aufgaben werden aktualisiert...</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Zeit (Stunden : Minuten)</string>
<string name="DLG_please_update">Astrid sollte auf die aktuellste Version im Android Market aktualisiert werden! Bitte tun Sie dies, bevor Sie fortfahren, oder warten Sie ein paar Sekunden.</string>
<string name="DLG_to_market">Gehe zum Market</string>
<string name="DLG_accept">Ich akzeptiere</string>
<string name="DLG_decline">Ich akzeptiere nicht</string>
<string name="DLG_eula_title">Astrid Nutzungsbedingungen</string>
<string name="DLG_please_wait">Bitte warten Sie</string>
<string name="DLG_loading">Lade...</string>
<string name="DLG_dismiss">Verwerfen</string>
<string name="DLG_ok">OK</string>
<string name="DLG_cancel">Abbrechen</string>
<string name="DLG_more">Mehr</string>
<string name="DLG_undo">Rückgängig</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Kommentare</string>
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
<string name="WID_disableButton">Deaktivieren</string>
<string name="ENE_label">Notizen</string>
<string name="ENE_label_comments">Kommentare</string>
<string name="ENA_no_comments">Bisher keine Aktivität</string>
<string name="ENA_no_user">Du</string>
<string name="ENA_refresh_comments">Kommentare aktualisieren</string>
<string name="TLA_no_items">Sie haben keine Aufgaben! \n Möchten Sie welche hinzufügen?</string>
<string name="TLA_menu_addons">Add-Ons</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sortieren &amp; Teilaufaben</string>
<string name="TLA_menu_sync">Jetzt Synchronisieren!</string>
<string name="TLA_menu_lists">Listen</string>
<string name="TLA_menu_friends">Freunde</string>
<string name="TLA_menu_suggestions">Vorschläge</string>
<string name="TLA_menu_tutorial">Einführung</string>
<string name="TLA_menu_settings">Einstellungen</string>
<string name="TLA_menu_support">Unterstützung</string>
<string name="TLA_search_label">Durchsuche diese Liste</string>
<string name="TLA_custom">Benutzerdefiniert</string>
<string name="TLA_quick_add_hint">Aufgabe hinzufügen</string>
<string name="TLA_quick_add_hint_assign">Tippen um %s eine Aufgabe zuzuweisen</string>
<string name="TLA_notification_volume_low">Erinnerungen sind stummgeschaltet. Du wirst Astrid nicht höhren!</string>
<string name="TLA_notification_disabled">Astrids Erinnerungen sind ausgeschaltet! Du wirst keine Erinnerungen mehr erhalten!</string>
<string-array name="TLA_filters">
<item>Aktiviert</item>
<item>Heute</item>
<item>Bald</item>
<item>Verspätet</item>
<item>Erledigt</item>
<item>Unsichtbar</item>
</string-array>
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">Sie sagten: \"%s\"</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">Ich habe die Aufgabe \"%1$s\" %2$s mit %3$s angelegt</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">für %s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">In Zukunft nicht mehr nach Bestätigung fragen</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">Neue sich wiederholende Aufgabe %s</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">"Ich werde dich erinnern an %s."</string>
<string-array name="TLA_priority_strings">
<item>höchste Priorität</item>
<item>hohe Priorität</item>
<item>mittlere Priorität</item>
<item>niedrige Priorität</item>
</string-array>
<string name="TLA_all_activity">Alle Aktivitäten</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [versteckt]</string>
<string name="TAd_deletedFormat">%s [gelöscht]</string>
<string name="TAd_completed">Abgeschlossen\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Bearbeiten</string>
<string name="TAd_contextEditTask">Aufgabe bearbeiten</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">Aufgabe kopieren</string>
<string name="TAd_contextHelpTask">Hilfe erhalten</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">Aufgabe löschen</string>
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Aufgabe wiederherstellen</string>
<string name="TAd_contextPurgeTask">Aufgabe löschen</string>
<string name="SSD_title">Sortieren, Teilaufgaben und Versteckte</string>
<string name="SSD_hidden_title">Versteckte Aufgaben</string>
<string name="SSD_completed">Erledigte Aufgaben anzeigen</string>
<string name="SSD_hidden">Versteckte Aufgaben anzeigen</string>
<string name="SSD_deleted">Gelöschte Aufgaben anzeigen</string>
<string name="SSD_sort_drag">Drag &amp; Drop mit Teilaufgaben</string>
<string name="SSD_sort_auto">Astrid Smart Sort</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Nach Titel</string>
<string name="SSD_sort_due">Nach Fälligkeit</string>
<string name="SSD_sort_importance">Nach Wichtigkeit</string>
<string name="SSD_sort_modified">Nach letzter Änderung</string>
<string name="SSD_sort_reverse">Umgekehrte Sortierung</string>
<string name="SSD_save_temp">Nur einmal</string>
<string name="SSD_save_always">Immer</string>
<string name="FSA_label">Astrid List or Filter</string>
<string name="FLA_title">Listen</string>
<string name="FLA_loading">Lade Filter...</string>
<string name="FLA_context_shortcut">Verknüpfung auf dem Desktop erstellen</string>
<string name="FLA_menu_search">Durchsuche Aufgaben...</string>
<string name="FLA_menu_help">Hilfe</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Desktop Verküpfung erstellen</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog">Name der Verknüpfung</string>
<string name="FLA_search_hint">Suche nach Aufgabe</string>
<string name="FLA_search_filter">Übereinstimmung mit %s</string>
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Verknüpfung erstellt: %s</string>
<string name="FLA_new_filter">Neuer Filter</string>
<string name="FLA_new_list">Neue Liste</string>
<string name="TEA_view_title">Astrid: Bearbeite \'%s\'</string>
<string name="TEA_view_titleNew">Neue Aufgabe</string>
<string name="TEA_title_label">Titel</string>
<string name="TEA_when_header_label">Wann</string>
<string name="TEA_title_hint">Aufgabenüberblick</string>
<string name="TEA_importance_label">Wichtigkeit</string>
<string name="TEA_urgency_label">Fälligkeit</string>
<string name="TEA_urgency_specific_time">Zu einer bestimmten Zeit?</string>
<string name="TEA_urgency_none">Keine</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Aufgabe anzeigen</string>
<string name="TEA_hideUntil_message">Aufgabe wird bis %s versteckt</string>
<string-array name="TEA_loading">
<item>Lade...</item>
</string-array>
<string name="TEA_note_label">Notizen</string>
<string name="TEA_notes_hint">Notizen zur Aufgabe hinzufügen</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Wie lange wird es dauern?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Für die Aufgabe bisher aufgewendete Zeit</string>
<string name="TEA_menu_save">Änderungen speichern</string>
<string name="TEA_menu_discard">Nicht speichern</string>
<string name="TEA_menu_delete">Aufgabe löschen</string>
<string name="TEA_menu_comments">Kommentare</string>
<string name="TEA_onTaskSave_due">Aufgabe gespeichert: fällig %s</string>
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Aufgabe gespeichert</string>
<string name="TEA_onTaskCancel">Bearbeitung der Aufgabe wurde abgebrochen</string>
<string name="TEA_onTaskDelete">Aufgabe gelöscht!</string>
<string name="TEA_tab_activity">Aktivität</string>
<string name="TEA_tab_more">Details</string>
<string name="TEA_tab_web">Ideen</string>
<string-array name="TEA_urgency">
<item>Keine Fälligkeit</item>
<item>Bestimmter Tag</item>
<item>Heute</item>
<item>Morgen</item>
<item>Übermorgen</item>
<item>Nächste Woche</item>
<item>In zwei Wochen</item>
<item>Nächster Monat</item>
</string-array>
<string name="TEA_no_time">Ohne Uhrzeit</string>
<string-array name="TEA_hideUntil">
<item>Immer</item>
<item>Wichtigkeit</item>
<item>Tag vor der Fälligkeit</item>
<item>Woche vor der Fälligkeit</item>
<item>Bestimmter Tag/Uhrzeit</item>
</string-array>
<string name="TEA_control_title">Aufgabentitel</string>
<string name="TEA_control_who">Wer</string>
<string name="TEA_control_when">Wann</string>
<string name="TEA_control_more_section">----Details----</string>
<string name="TEA_control_importance">Wichtigkeit</string>
<string name="TEA_control_lists">Listen</string>
<string name="TEA_control_notes">Notizen</string>
<string name="TEA_control_reminders">Erinnerungen</string>
<string name="TEA_control_timer">Timer-Einstellungen</string>
<string name="TEA_control_share">Share With Friends</string>
<string name="hide_until_prompt">Show in my list</string>
<string name="TEA_addons_text">Wollen Sie mehr von Astrid?</string>
<string name="TEA_addons_button">Lade das Power Pack herunter!</string>
<string name="TEA_more">Mehr</string>
<string name="TEA_no_activity">Keine Aktivitäten anzuzeigen</string>
<string name="TEA_load_more">Weitere laden...</string>
<string name="TEA_when_dialog_title">Wann ist das fällig?</string>
<string name="TEA_date_and_time">Datum/Uhrzeit</string>
<string name="WSV_click_to_load">Tap me to search for ways to get this done!</string>
<string name="WSV_not_online">Ich kann mehr erreichen, wenn ich eine Verbindung zum Internet habe. Bitte prüf deine Verbindung.</string>
<string name="InA_title">Willkommen zu Astrid</string>
<string name="InA_agree">Ich stimme zu!</string>
<string name="InA_disagree">Ich lehne ab!</string>
<string name="HlA_get_support">Support erhalten</string>
<string name="UpS_changelog_title">Was ist neu bei Astrid?</string>
<string name="UpS_updates_title">Astrid Neuigkeiten</string>
<string name="UpS_no_activity_log_in">Wenn du dich einloggst, kann du den \nFortschritt deiner eigenen also auch \ngemeinsamer Aufgabenlisten einsehen.</string>
<string name="EPr_title">Astrid: Einstellungen</string>
<string name="EPr_deactivated">deaktiviert</string>
<string name="EPr_appearance_header">Erscheinungsbild</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Größe der Aufgabenliste</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Show confirmation for smart reminders</string>
<string name="EPr_fontSize_desc">Schriftgröße auf der Hauptseite</string>
<string name="EPr_showNotes_title">Notizen zu Aufgaben anzeigen</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Aufgabenbearbeitungsseite anpassen</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Erscheiungsbild der Aufgabenbearbeitungsseite anpassen</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Auf Standardeinstellungen zurücksetzen</string>
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">Notizen können über die Aufgabenbearbeitungsseite eingesehen werden</string>
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">Benachrichtigungen werden immer angezeigt</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_title">Kompakte Aufgabenzeile</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_desc">Aufgabenzeilengröße an Titel anpassen</string>
<string name="EPr_userLegacyImportance_title">Use legacy importance style</string>
<string name="EPr_userLegacyImportance_desc">Use legacy importance style</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Zeige vollen Tasktitel</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Aufgabentitel werden vollständig angezeigt</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Zwei Zeilen des Aufgabentitels werden angezeigt</string>
<string name="EPr_ideaAuto_title">Auto-load Ideas Tab</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_enabled">Internetsuche für Ideentab wird während des Editieren der Aufgabe durchgeführt</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_disabled">Internetsuche für Ideas Tab wird ausgeführt, wenn Haken gesetzt ist</string>
<string name="EPr_theme_title">Farbschema</string>
<string name="EPr_theme_desc">Momentan: %s</string>
<string name="EPr_theme_desc_unsupported">Einstellungen benötigen mindestens Android 2.0</string>
<string name="EPr_taskRowPrefs_title">Aussehen der Aufgabenzeilen</string>
<string-array name="EPr_themes">
<item>Tag - Blau</item>
<item>Tag -Rot</item>
<item>Nacht</item>
<item>Transparent (weißer Text)</item>
<item>Transparent (schwarzer Text)</item>
</string-array>
<string name="EPr_manage_header">Alte Aufgaben verwalten</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Erledigte Aufgaben löschen</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Willst du wirklich alle erledigten Aufgaben löschen?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_summary">Gelöschte Aufgaben können einzeln wiederhergestellt werden.</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">%d Aufgaben gelöscht</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Bereinige gelöschte Aufgaben</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Willst du wirklich alle gelöschten Aufgaben bereinigen?\n\nDiese Aufgaben werden für immer gelöscht bleiben!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d Aufgaben bereinigt!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_summary">Vorsicht! Bereinigte Aufgaben können ohne Backup-Datei nicht wiederhergestellt werden!</string>
<string name="EPr_manage_clear_all">Alle Daten löschen</string>
<string name="EPr_manage_clear_all_message">Alle Aufgaben und Einstellungen von Astrid löschen?\n\nWarnung: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Lösche Kalendereinträge von erledigten Aufgaben</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Möchtest du wirklich alle deine Kalendereinträge von erledigen Aufgaben löschen?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d Kalendereinträge gelöscht!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Lösche alle Kalendereinträge von Aufgaben</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Möchtest du wirklich alle Kalendereintrage von Aufgaben löschen?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d Kalendereinträge gelöscht!</string>
<string name="AOA_title">Astrid: Add-Ons</string>
<string name="AOA_internal_author">Astrid Team</string>
<string name="AOA_tab_installed">Installiert</string>
<string name="AOA_tab_available">Verfügbar</string>
<string name="AOA_free">Kostenlos</string>
<string name="AOA_visit_website">Webseite besuchen</string>
<string name="AOA_visit_market">Android Market</string>
<string name="AOA_no_addons">Leere Liste!</string>
<string name="TWi_loading">Lade...</string>
<string name="WCA_title">Wähle Aufgaben zum Anzeigen...</string>
<string name="p_about">Über Astrid</string>
<string name="p_about_text">Aktuelle Version: %s\n\n Astrid ist Open-Source und wird stolz von Todoroo, Inc. gepflegt.</string>
<string name="p_help">Hilfe</string>
<string name="task_killer_help">Es scheint Sie benutzen eine Anwendung die Prozesse killen kann (%s)! Falls möglich setzen Sie Astrid auf die Liste der davon ausgenommenen Prozesse damit es nicht gekillt wird. Andernfalls kann Astrid Sie nicht über fällige Tasks informieren.\n</string>
<string name="task_killer_help_ok">Ich werde Astrid nicht killen!</string>
<string name="marketplace_title">Astrid Aufgaben- / ToDo-Liste</string>
<string name="marketplace_description">Astrid ist der beliebte Open-Source ToDo-Listen / Task-Manager, der Ihnen dabei hilft, Dinge zu erledigen. Er verfügt über Erinnerungen, Tags, Synchronisation, Locale Plug-In, ein Widget und vieles mehr.</string>
<string name="EPr_defaults_header">Standardeinstellungen für neue Aufgaben</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Standard Dringlichkeit</string>
<string name="EPr_default_urgency_desc">Momentan: %s</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Standard Wichtigkeit</string>
<string name="EPr_default_importance_desc">Momentan: %s</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Standardmässig Verstecken bis</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">Momentan: %s</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Standarderinnerungen</string>
<string name="EPr_default_reminders_desc">Momentan: %s</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Default Add To Calendar</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">Neue Aufgaben legen keinen Eintrag in den Google Kalender an.</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">New tasks will be in the calendar: \"%s\"</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Default Ring/Vibrate type</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_desc">Momentan: %s</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<item>!!! (Höchste)</item>
<item>!!</item>
<item>!</item>
<item>o (Niedrigste)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_urgency">
<item>Keine Fälligkeit</item>
<item>Heute</item>
<item>Morgen</item>
<item>Übermorgen</item>
<item>Nächste Woche</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
<item>Nicht verstecken</item>
<item>Aufgabe fällig ist</item>
<item>Tag vor der Fälligkeit</item>
<item>Woche vor der Fälligkeit</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_reminders">
<item>Keine Frist-Erinnerungen</item>
<item>Am Stichtag</item>
<item>Wenn überfällig</item>
<item>Am Stichtag oder überfällig</item>
</string-array>
<string name="BFE_Active">Aktuelle Aufgaben</string>
<string name="BFE_Search">Suchen...</string>
<string name="BFE_Recent">Kürzlich bearbeitet</string>
<string name="BFE_Assigned">Ich wurde damit betraut</string>
<string name="BFE_Custom">Benutzerdefinierter Filter...</string>
<string name="BFE_Saved">Kürzlich bearbeitet</string>
<string name="BFE_Saved_delete">Filter löschen</string>
<string name="CFA_title">Benutzerdefinierter Filter</string>
<string name="CFA_filterName_hint">Geben Sie dem Filter einen Namen, um ihn zu speichern...</string>
<string name="CFA_filterName_copy">Kopie von %s</string>
<string name="CFA_universe_all">Aktuelle Aufgaben</string>
<string name="CFA_type_add">oder</string>
<string name="CFA_type_subtract">nicht</string>
<string name="CFA_type_intersect">auch</string>
<string name="CFA_context_chain">%s hat Kriterien</string>
<string name="CFA_context_delete">Zeile löschen</string>
<string name="CFA_help">Hier können Sie neue Filter erstellen. Fügen Sie mit der Schaltfläche unten Kriterien hinzu, kurz oder lang tippen zum Anpassen, und dann wählen Sie \"Anzeigen\"!</string>
<string name="CFA_button_add">Kriterium hinzufügen</string>
<string name="CFA_button_view">Anzeigen</string>
<string name="CFA_button_save">Speichern &amp; Anzeigen</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Fällig am: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Fällig am...</string>
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
<item>Kein Fälligkeitsdatum</item>
<item>Gestern</item>
<item>Heute</item>
<item>Morgen</item>
<item>Übermorgen</item>
<item>Nächste Woche</item>
<item>Nächster Monat</item>
</string-array>
<string name="CFC_importance_text">Wichtigkeit mindestens?</string>
<string name="CFC_importance_name">Wichtigkeit...</string>
<string name="CFC_tag_text">Liste: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Liste...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Listenname enthält ...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Listenname enthält: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Titel enthält...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titel enthält: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Fehler beim Hinzufügen der Aufgabe zum Kalender</string>
<string name="gcal_TEA_calendar_label">Kalenderintegration:</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">In Kalender eintragen</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Öffne Termin im Kalender</string>
<string name="gcal_TEA_calendar_error">Fehler beim Öffnen des Termins!</string>
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">Termin im Kalender wurde ebenfalls aktualisiert!</string>
<string name="gcal_TEA_nocal">Nicht eintragen</string>
<string name="gcal_TEA_none_selected">In Kalender...</string>
<string name="gcal_TEA_has_event">Kalendereintrag</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (abgeschlossen)</string>
<string name="gcal_GCP_default">Standardkalender</string>
<string name="gtasks_FEx_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_FEx_list">Nach Liste</string>
<string name="gtasks_FEx_title">Google Tasks: %s</string>
<string name="gtasks_FEx_creating_list">Erstelle Liste...</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_dialog">Neuer Listenname:</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_error">Fehler beim Erstllen einer neuen Liste.</string>
<string name="gtasks_help_title">Wilkommen bei Google Tasks!</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">In der Liste: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">In GTasks Liste ...</string>
<string name="gtasks_GTA_clearing">Entferne erledigte Aufgaben...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Entferne erledigte Aufgaben</string>
<string name="gtasks_GLA_title">Bei Google Tasks einloggen</string>
<string name="gtasks_GLA_body">Bitte logge dich bei Google Tasks Sync (Beta!) ein. Nicht-migrierte Google Apps Accounts werden zur Zeit nicht unterstützt.</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">Keine verfügbaren Google Accounts zum synchronisieren.</string>
<string name="gtasks_GLA_further_help">Um deine Aufgaben mit Einrückung und Ordnung anzuzeigen, gehe auf die Filter-Seite und wähle eine Google Tasks Liste. Standartmässig benutzt Astrid seine eigenen Sortiereinstellungen.</string>
<string name="gtasks_GLA_signIn">Anmelden</string>
<string name="gtasks_GLA_email">E-Mail</string>
<string name="gtasks_GLA_password">Passwort</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Authentifizierung...</string>
<string name="gtasks_GLA_domain">Google Apps für Domänenkonto</string>
<string name="gtasks_GLA_errorEmpty">Fehler: Füllen Sie alle Felder aus!</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Anmeldefehler! Bitte Nutzernamen und Passwort in den Kontoeinstellungen des Telefons prüfen</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Entschuldigung, während der Kommunikation mit den Google-Servern ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth_captcha">Die Seite enthält möglicherweise ein CAPTCHA. Versuchen Sie das Anmelden über den Browser und probieren sie es dann noch einmal.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_notification_title">Astrid: Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_backend">Google Task API ist im Beta-Status und hat einen Fehler festgestellt. Der Dienst könnte nicht aktiv sein, bitte später erneut versuchen.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Konto %s nicht gefunden. Bitte ausloggen und erneut einloggen über die Einstellungen von Google Tasks.</string>
<string name="gtasks_error_authRefresh">Anmeldung beo Google Tasks nicht möglich. Bitte Passwort prüfen oder später erneut versuchen.</string>
<string name="gtasks_error_accountManager">Fehler in den</string>
<string name="help_popover_add_task">Beginnen Sie, indem Sie ein oder zwei Aufgaben hinzufügen</string>
<string name="help_popover_tap_task">Tap task to edit and share</string>
<string name="help_popover_list_settings">Tap to edit or share this list</string>
<string name="help_popover_collaborators">People you share with can help you build your list or finish tasks</string>
<string name="help_popover_add_lists">Tap add a list</string>
<string name="help_popover_switch_lists">Tap to add a list or switch between lists</string>
<string name="help_popover_when_shortcut">Schnellzugang zur Einstellung von Datum und Uhrzeit</string>
<string name="help_popover_when_row">In diese Zeile klicken, um Optionen wie Wiederholungen einzustellen</string>
<string name="welcome_login_title">Willkommen zu Astrid</string>
<string name="welcome_login_tos_base">Mit der Nutzung von Astrid stimmst du zu den</string>
<string name="welcome_login_tos_link">\"Nutzungsbedingungen\"</string>
<string name="welcome_login_pw">Einloggen mit Nutzername und Passwort</string>
<string name="welcome_login_later">Später verbinden</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_title">Why not sign in?</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_ok">Ich mach\'s!</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_cancel">Kein Interesse</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_dialog">"Melde dich an, um alles aus Astrid rauszuholen! Gratis, du kannst mit Astrid.com synchronisieren, Aufgaben per email hinzufügen und du kannst sogar Aufgaben mit Freunden teilen!"</string>
<string name="help_popover_taskrabbit_type">Change the type of task</string>
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid Filter Alarm</string>
<string name="locale_edit_intro">Astrid wird dich erinnern, wenn du Aufgaben in den folgenden Filtern hast:</string>
<string name="locale_pick_filter">Filter:</string>
<string name="locale_interval_label">Beschränke Erinnerungen auf:</string>
<string-array name="locale_interval">
<item>einmal pro Stunde</item>
<item>alle sechs Stunden</item>
<item>einmal in zwölf Stunden</item>
<item>einmal pro Tag</item>
<item>Einmal in drei Tagen</item>
<item>Einmal pro Woche</item>
</string-array>
<string name="locale_notification">Du hast $NUM Übereinstimmungen mit: $FILTER</string>
<string name="locale_plugin_required">Bitte installieren Sie das Astrid Locale Plug-In!</string>
<string name="opencrx_FEx_header">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_FEx_dashboard">Arbeitsbereiche</string>
<string name="opencrx_FEx_responsible">Zugeordnet an</string>
<string name="opencrx_FEx_responsible_title">Zugeordnet an \'%s\'</string>
<string name="opencrx_PDE_task_from">von %s</string>
<string name="opencrx_TEA_notes">Einen Kommentar hinzufügen</string>
<string name="opencrx_creator_input_hint">Ersteller</string>
<string name="opencrx_contact_input_hint">Zugewiesen an</string>
<string name="opencrx_PPr_header">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_no_creator">(Nicht syncronisieren)</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_title">Standart Aktivitätenersteller</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary">Neue Aktivitäten werden erstellt durch: %s</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none">Neue Aktivitäten werden standartmässig nicht synchronisiert.</string>
<string name="opencrx_group">OpenCRX Server</string>
<string name="opencrx_host_title">Host</string>
<string name="opencrx_host_dialog_title">OpenCRX Host</string>
<string name="opencrx_host_summary">"Zum Beispiel: "<i>mydomain.com</i></string>
<string name="opencrx_segment_title">Segment</string>
<string name="opencrx_segment_dialog_title">Synchronisiertes Segment</string>
<string name="opencrx_segment_summary">"Zum Beispiel: "<i>Standard</i></string>
<string name="opencrx_segment_default">Standard</string>
<string name="opencrx_provider_title">Anbieter</string>
<string name="opencrx_provider_dialog_title">OpenCRX Daten Provider</string>
<string name="opencrx_provider_summary">"Zum Beispiel: "<i>CRX</i></string>
<string name="opencrx_provider_default">CRX</string>
<string name="opencrx_PLA_title">Bei OpenCRX einloggen</string>
<string name="opencrx_PLA_body">Mit deinem OpenCRX Account anmelden</string>
<string name="opencrx_PLA_signIn">Anmelden</string>
<string name="opencrx_PLA_login">Anmelden</string>
<string name="opencrx_PLA_password">Passwort</string>
<string name="opencrx_PLA_errorEmpty">Fehler: Alle Felder ausfüllen</string>
<string name="opencrx_PLA_errorAuth">Fehler: Login oder Password ist falsch!</string>
<string name="opencrx_notification_title">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_notification_text">%s Aufgaben aktualisiert / Klicken Sie für Details</string>
<string name="opencrx_ioerror">Verbindungsfehler! Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.</string>
<string name="opencrx_MLA_email_empty">Login wurde nicht angegeben!</string>
<string name="opencrx_MLA_password_empty">Kennwort wurde nicht angegeben!</string>
<string name="opencrx_TEA_task_assign_label">Aufgabe dieser Person zuordnen:</string>
<string name="opencrx_TEA_task_unassigned">&lt;Nicht zugeordnet&gt;</string>
<string name="opencrx_TEA_creator_assign_label">Aufgabe diesem Ersteller zuordnen:</string>
<string name="opencrx_TEA_dashboard_default">&lt;Standard&gt;</string>
<string name="opencrx_TEA_opencrx_title">OpenCRX Controls</string>
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_text">Im Arbeitsbereich: ?</string>
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_name">Im Arbeitsbereich...</string>
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_text">Zugeordnet zu: ?</string>
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_name">Zugeordnet zu...</string>
<string name="EPr_powerpack_header">Astrid Power Pack</string>
<string name="EPr_statistics_title">Anonyme Nutzungsstatistiken</string>
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">Nutzungsstatistik wird nicht übertragen</string>
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">Helfen Sie uns, Astrid durch anonymisierte Nutzungsdaten besser zu machen</string>
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
<string name="producteev_FEx_dashboard">Arbeitsbereiche</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_byme">Durch mich zugeordnet an</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_byothers">Durch andere zugeordnet an</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_title">Zugeordnet an \'%s\'</string>
<string name="producteev_PDE_task_from">von %s</string>
<string name="producteev_TEA_notes">Einen Kommentar hinzufügen</string>
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
<string name="producteev_default_dashboard">Standard-Arbeitsbereich</string>
<string name="producteev_no_dashboard">(Nicht syncronisieren)</string>
<string name="producteev_create_dashboard">Einen neuen Arbeitsbereich hinzufügen...</string>
<string name="producteev_create_dashboard_name">Name des neuen Arbeitsbereichs</string>
<string name="producteev_PPr_defaultdash_title">Standard-Arbeitsbereich</string>
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary">Neue Aufgaben werden hinzugefügt zu: %s</string>
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary_none">Neue Aufgaben werden standardmässig nicht synchronisiert</string>
<string name="producteev_PLA_title">Bei Producteev anmelden</string>
<string name="producteev_PLA_body">Melden Sie sich mit Ihrem vorhandenen Producteev-Konto an, oder erstellen Sie ein neues Konto!</string>
<string name="producteev_PLA_terms">Allgemeine Geschäftsbedingungen</string>
<string name="producteev_PLA_signIn">Anmelden</string>
<string name="producteev_PLA_createNew">Neuen Benutzer erstellen</string>
<string name="producteev_PLA_email">E-Mail</string>
<string name="producteev_PLA_password">Passwort</string>
<string name="producteev_PLA_timezone">Zeitzone</string>
<string name="producteev_PLA_confirmPassword">Kennwort bestätigen</string>
<string name="producteev_PLA_firstName">Vorname</string>
<string name="producteev_PLA_lastName">Nachname</string>
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">Fehler: Füllen Sie alle Felder aus!</string>
<string name="producteev_PLA_errorMatch">Fehler: Kennwörter stimmen nicht überein!</string>
<string name="producteev_PLA_errorAuth">Fehler: E-Mail oder Kennwort falsch!</string>
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
<string name="producteev_notification_text">%s Aufgaben aktualisiert / Klicken Sie für Details</string>
<string name="producteev_ioerror">Verbindungsfehler! Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.</string>
<string name="producteev_MLA_email_empty">E-Mail wurde nicht angegeben!</string>
<string name="producteev_MLA_password_empty">Kennwort wurde nicht angegeben!</string>
<string name="producteev_TEA_control_set_display">Aufgabe dieser Person zuordnen:</string>
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">Aufgabe dieser Person zuordnen:</string>
<string name="producteev_TEA_task_unassigned">&lt;Nicht zugeordnet&gt;</string>
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">Aufgabe diesem Arbeitsbereich zuordnen:</string>
<string name="producteev_TEA_dashboard_default">&lt;Standard&gt;</string>
<string name="CFC_producteev_in_workspace_text">Im Arbeitsbereich: ?</string>
<string name="CFC_producteev_in_workspace_name">Im Arbeitsbereich...</string>
<string name="CFC_producteev_assigned_to_text">Zugeordnet zu: ?</string>
<string name="CFC_producteev_assigned_to_name">Zugeordnet zu...</string>
<string name="TEA_reminders_group_label">Erinnerungen</string>
<string name="TEA_reminder_label">Erinnere mich:</string>
<string name="TEA_reminder_due">Wenn Aufgabe fällig ist</string>
<string name="TEA_reminder_overdue">Wenn Aufgabe überfällig ist</string>
<string name="TEA_reminder_randomly">Einmal zufällig</string>
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Klingeln/Vibrieren Typ:</string>
<string name="TEA_reminder_mode_once">Einmal klingeln</string>
<string name="TEA_reminder_mode_five">Fünf mal klingenl</string>
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">Klingeln, bis ich den Arlarm abschalte</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<item>an hour</item>
<item>einem Tag</item>
<item>einer Woche</item>
<item>2 Wochen</item>
<item>einem Monat</item>
<item>in 2 Monaten</item>
</string-array>
<string name="rmd_NoA_filter">Erinnerung!</string>
<string name="rmd_NoA_done">Abgeschlossen</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Schlummern</string>
<string name="rmd_NoA_completed_toast">Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss!</string>
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Erinnerungseinstellungen</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_title">Erinnerungen aktiviert?</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Astrids Erinnerung sind aktiviert (Standard)</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Astrid wird keine Erinnerungen auf deinem Telefon anzeigen</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Stille Stunden beginnen.</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Benachrichtigungen sind lautlos nach %s.\nHinweis: Vibrieren wird durch Einstellungen weiter unten gesteuert!</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Stille Stunden sind deaktiviert</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Stille Stunden beenden</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Benachrichtigungen werden nicht mehr lautlos sein ab %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standarderinnerumg</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Benachrichtigungen für Aufgaben ohne Fälligkeitszeit werden angezeigt um %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Erinnerungsklingelton</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Eigener Klingelton eingestellt</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Klingelton auf Lautlos eingestellt</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Standardklingelton wird benutzt</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Meldungsbeharrlichkeit</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Benachrichtigungen müssen einzeln angesehen werden um sie zu löschen</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Erinnerungen können mit dem \"Alle Löschen\" Button gelöscht werden</string>
<string name="rmd_EPr_notificon_title">Erinnerungsicons</string>
<string name="rmd_Epr_notificon_desc">Astrid\'s Benachrichtigungsleisten Icon auswählen</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maximale Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Astrid wird die Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen maximalisieren</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Astrid wird die Systemeinstellungen für die Lautstärke verwenden</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibrieren beim Alarm</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">Astrid wird beim Senden von Benachrichtigungen vibrieren</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">Astrid wird beim Senden von Erinnerungen nicht vibrieren</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Astrid Ermutigungen</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid wird Ermutigungen zu den Erinnerungen hinzufügen</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid wird keine Ermutigungen hinzufügen</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">Schlummer-Dialog HH:MM</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">Schlummerfunktion durch Auswahl neuer Zeit (HH:MM) aktivieren</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">Schlummern durch Auswahl von # Tagen/Stunden</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Zufällige Erinnerungen</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">Aufgaben sollen keine zufälligen Erinnerungen haben</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">Neue Aufgaben werden zufällig erinnern: %s</string>
<string name="rmd_EPr_defaults_header">Standardeinstellungen für neue Aufgaben</string>
<string-array name="EPr_reminder_random">
<item>deaktiviert</item>
<item>stündlich</item>
<item>täglich</item>
<item>wöchentlich</item>
<item>vierzehntägig</item>
<item>monatlich</item>
<item>alle zwei Monate</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
<item>deaktiviert</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_rmd_time">
<item>09:00</item>
<item>10:00</item>
<item>11:00</item>
<item>12:00</item>
<item>13:00</item>
<item>14:00</item>
<item>15:00</item>
<item>16:00</item>
<item>17:00</item>
<item>18:00</item>
<item>19:00</item>
<item>20:00</item>
<item>21:00</item>
<item>22:00</item>
<item>23:00</item>
<item>00:00</item>
<item>01:00</item>
<item>02:00</item>
<item>03:00</item>
<item>04:00</item>
<item>05:00</item>
<item>06:00</item>
<item>07:00</item>
<item>08:00</item>
</string-array>
<string-array name="reminders">
<item>Haste \'ne Sekunde?</item>
<item>Kann ich dich für ne Sekunde sehen?</item>
<item>Haste \'ne Minute?</item>
<item>Hast du vergessen?</item>
<item>Entschuldigung!</item>
<item>Wenn du Zeit hast:</item>
<item>Was noch zu tun ist:</item>
<item>Hast du einen Moment?</item>
<item>Astrid ist hier!</item>
<item>Hi! Darf ich kurz stören?</item>
<item>Eine Minute deiner Zeit!?</item>
<item>Heute ist ein toller Tag für:</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_due">
<item>Arbeite:</item>
<item>Fälligkeit ist hier!</item>
<item>Bereit zum Anfangen?</item>
<item>Du sagtest, du willst:</item>
<item>Du solltest anfangen mit:</item>
<item>Es ist Zeit für:</item>
<item>Es ist soweit:</item>
<item>Entschuldige mich! Zeit für</item>
<item>Hast du frei? Zeit für</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_snooze">
<item>Sei nicht so faul!</item>
<item>Das Nickerchen ist vorbei!</item>
<item>Kein snooze mehr!</item>
<item>Jetzt bist du bereit?</item>
<item>Kein weiteres Aufschieben mehr!</item>
</string-array>
<string-array name="reminder_responses">
<item>Ich hab was für dich!</item>
<item>Bereit die Sache abzuhaken?</item>
<item>Warum erledigst du das nicht?</item>
<item>Wie sieht\'s hiermit aus? Fertig, Tiger?</item>
<item>Bereit für das?</item>
<item>Bist du dem gewachsen?</item>
<item>Du kannst glücklich sein! Mach das eben fertig!</item>
<item>Ich verspreche dir, du wirst dich besser fühlen wenn es fertig ist!</item>
<item>Willst du es nicht heute erledigen?</item>
<item>Mach es zu Ende, mir reicht\'s!</item>
<item>Kannst du es erledigen? Yes, you can!</item>
<item>Wirst du es jemals angehen?</item>
<item>Fühl dich gut! Pack\'s an!</item>
<item>Ich bin stolz auf dich! Mach es endlich fertig!</item>
<item>Wie wäre es mit einem kleinen Snack nach getaner Arbeit?</item>
<item>Bitte nur diese eine Aufgabe...</item>
<item>Es ist Zeit die Liste zu verkürzen!</item>
<item>Gehörst du zum \"Team Ordnung\" oder zum \"Team Chaos\"? Fang an!</item>
<item>Habe ich dir schon gesagt, dass du mich zurzeit beeindruckst? Weiter so!</item>
<item>Eine Aufgabe am Tag verhindert das Chaos! Tschüss Chaos!</item>
<item>Wie machst du das nur? Ich bin schwer beeindruckt!</item>
<item>You can\'t just get by on your good looks. Let\'s get to it!</item>
<item>Gutes Wetter für so einen Job, nicht wahr?</item>
<item>A spot of tea while you work on this?</item>
<item>Wenn du es endlich gemacht hättest, könntest du rausgehen und spielen.</item>
<item>Its time. You cant put off the inevitable.</item>
<item>Es ist Zeit. Sie können das Unumgängliche nicht hinausschieben.</item>
</string-array>
<string-array name="postpone_nags">
<item>Beweise bitte dass du kein Zauderer bist!</item>
<item>Ist Faulenzen nicht langweilig?</item>
<item>Irgendwo gibt es jemanden der auf dich wartet!</item>
<item>Als du Aufschieben sagtest, meintest du \"Bin gerade dabei\", oder?</item>
<item>Das ist aber das letzte Mal, dass du es aufschiebst, oder?</item>
<item>Mach\'s einfach heute fertig. Ich verrate es auch niemanden!</item>
<item>Was du heute kannst besorgen, dass verschiebe nicht auf morgen!</item>
<item>Ich gehe einfach mal davon aus, dass du es am Ende doch erledigen wirst</item>
<item>Du bist großartig! Wie wäre es das nicht zu verschieben?</item>
<item>Kannst du deine Ziele erreichen, wenn du das tust?</item>
<item>Später, später, später. Wann wirst du dich ändern?</item>
<item>Genug der Ausreden! Tu es jetzt!</item>
<item>Hab ich die Entschuldigung nicht schon letztes mal gehört?</item>
<item>Ich kann dir nicht helfen dein Leben zu organisieren, wenn du das tust...</item>
</string-array>
<string name="repeat_plugin">Wiederkehrende Aufgaben</string>
<string name="repeat_plugin_desc">Aufgaben erlauben sich zu wiederholen</string>
<string name="repeat_enabled">Wiederholungen</string>
<string name="repeat_every">Alle %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">Wiederholungsintervall</string>
<string name="repeat_never">Wiederholen?</string>
<string name="repeat_dont">Nicht wiederholen</string>
<string-array name="repeat_interval_short">
<item>t</item>
<item>w</item>
<item>Mo</item>
<item>Std</item>
<item>Min</item>
<item>Jahr</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_interval">
<item>Tag(e)</item>
<item>Woche(n)</item>
<item>Monat(e)</item>
<item>Stunde(n)</item>
<item>Minute(n)</item>
<item>Jahr(e)</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_type">
<item>bei Fälligkeit</item>
<item>bei Erledigung</item>
</string-array>
<string name="repeat_detail_byday">$D jede $I</string>
<string name="repeat_detail_duedate">Jede(n) %s</string>
<string name="repeat_detail_completion">%s nach Abschluss</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">Aufgabe \"%s\" erneut planen</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s Ich habe die Wiederholungsaufgabe neu terminiert von %2$s auf %3$s</string>
<string-array name="repeat_encouragement">
<item>Gute Arbeit!</item>
<item>Wow...Ich bin so stolz auf dich!</item>
<item>Ich finde es schön, wenn du produktiv bist!</item>
<item>Ist es nicht ein schönes Gefühl, etwas abzuhaken?</item>
</string-array>
<string name="rmilk_EOE_button">Remember the Milk Einstellungen</string>
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM Wiederholende Aufgabe</string>
<string name="rmilk_TLA_sync">Synchronisierung mit RTM benötigt</string>
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
<string name="rmilk_FEx_list">Listen</string>
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM Liste \'%s\'</string>
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM Liste:</string>
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM Wiederholungsstatus</string>
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">z.B. jede Woche, nach 14 Tagen</string>
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
<string name="rmilk_MLA_label">Bitte einloggen und Astrid autorisieren</string>
<string name="rmilk_MLA_error">Entschuldigung, beim Einloggen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut. \n\n Fehlermeldung: %s</string>
<string name="rmilk_notification_title">Astrid: Remember the Milk</string>
<string name="rmilk_ioerror">Verbindungsfehler! Bitte überprüfe deine Internetverbindung oder die RTM Server (status.rememberthemilk.com) zur Lösung des Problems.</string>
<string name="subtasks_help_title">Sort and Indent in Astrid</string>
<string name="subtasks_help_1">Drücken und halten, um Aufgabe zu verschieben</string>
<string name="subtasks_help_2">Sortieren ändern durch Ziehen nach oben oder unten</string>
<string name="subtasks_help_3">Drag horizontally to indent</string>
<string name="TEA_tags_label">Listen</string>
<string name="TEA_tags_label_long">Aufgabe in eine oder mehrere Listen eintragen</string>
<string name="TEA_tags_none">Keine</string>
<string name="TEA_tag_hint">Wähle eine Liste</string>
<string name="TEA_tag_dropdown">Wähle eine Liste</string>
<string name="tag_TLA_menu">Listen</string>
<string name="TAd_contextFilterByTag">Liste anzeigen</string>
<string name="tag_new_list">Neue Liste</string>
<string name="tag_list_saved">Liste gespeichert</string>
<string name="tag_no_title_error">Bitte gib zuerst einen Namen für die Liste ein!</string>
<string name="tag_FEx_add_new">Neu</string>
<string name="tag_FEx_header">Listen</string>
<string name="tag_FEx_category_mine">Meine Listen</string>
<string name="tag_FEx_category_shared">Mit mir geteilt</string>
<string name="tag_FEx_category_inactive">Inaktiv</string>
<string name="tag_FEx_untagged">In keiner Liste</string>
<string name="tag_FEx_untagged_w_astrid">In keiner Liste von Astrid</string>
<string name="tag_FEx_name">Liste: %s</string>
<string name="tag_cm_rename">Liste umbenennen</string>
<string name="tag_cm_delete">Liste löschen</string>
<string name="tag_cm_leave">Liste verlassen</string>
<string name="DLG_delete_this_tag_question">Diese Liste löschen: %s ? (Es werden keine Aufgaben werden gelöscht.)</string>
<string name="DLG_leave_this_shared_tag_question">Geteilte Liste \"%s\" verlassen? (Aufgaben werden nicht gelöscht)</string>
<string name="DLG_rename_this_tag_header">Die Liste %s umbnennen nach:</string>
<string name="TEA_no_tags_modified">Es gibt keine Änderungen</string>
<string name="TEA_tags_deleted">Löschen der Liste %1$s beeinflusste %2$d Aufgaben</string>
<string name="TEA_tags_left">Sie haben die geteilte Liste %1$s verlassen (betrifft %2$d Aufgaben)</string>
<string name="TEA_tags_renamed">%1$s umbennant nach %2$s für %3$d Aufgaben</string>
<string name="tag_case_migration_notice">We\'ve noticed that you have some lists that have the same name with different capitalizations. We think you may have intended them to be the same list, so we\'ve combined the duplicates. Don\'t worry though: the original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, Shopping_2). If you don\'t want this, you can simply delete the new combined list!</string>
<string name="tag_settings_title">Listeneinstellungen</string>
<string name="tag_updates_title">Aktivität: %s</string>
<string name="tag_delete_button">Liste löschen</string>
<string name="tag_leave_button">Liste verlassen</string>
<string name="TAE_startTimer">Stoppuhr</string>
<string name="TAE_stopTimer">Stop</string>
<string name="TPl_notification">Timer ist aktiv für %s!</string>
<string name="TFE_category">Timer Filter</string>
<string name="TFE_workingOn">Zeitlich festgelegte Aufgaben</string>
<string name="TEA_timer_controls">Timer-Einstellungen</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">Aufgabe begonnen:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">Bearbeitung abgebrochen:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Benötigte Zeit:</string>
<string name="update_string_friends">%1$s is now friends with %2$s</string>
<string name="update_string_request_friendship">%1$s wants to be friends with you</string>
<string name="update_string_confirmed_friendship">%1$s has confirmed your friendship request</string>
<string name="update_string_task_created">%1$s created this task</string>
<string name="update_string_task_created_on_list">%1$s added %2$s to this list</string>
<string name="update_string_task_completed">%1$s completed %2$s. Huzzah!</string>
<string name="update_string_task_uncompleted">%1$s un-completed %2$s.</string>
<string name="update_string_task_tagged">%1$s added %4$s to %2$s</string>
<string name="update_string_task_tagged_list">%1$s added %4$s to this list</string>
<string name="update_string_task_assigned">%1$s assigned %4$s to %2$s</string>
<string name="update_string_default_comment">%1$s commented: %3$s</string>
<string name="update_string_task_comment">%1$s Re: %2$s: %3$s</string>
<string name="update_string_tag_comment">%1$s Re: %2$s: %3$s</string>
<string name="voice_create_prompt">Sprechen Sie, um eine Aufgabe anzulegen</string>
<string name="voice_edit_title_prompt">Sprechen Sie, um einen Auftragsnamen zu vergeben</string>
<string name="voice_edit_note_prompt">Sprechen Sie, um Aufgabennotizen zu setzen</string>
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">Spracheingabe ist nicht installiert.\nWollen Sie in den Markt wechseln und das nachholen?</string>
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">Leider ist Spracheingabe für Ihr System nicht verfügbar.\nWenn möglich, aktualisieren Sie bitte auf Android 2.1 oder höher.</string>
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">Leider ist der Marktplatz für Ihr System nicht verfügbar.\nWenn möglich, laden Sie die sprachgestützte Suchfunktion bitte aus einer anderen Quelle herunter.</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Spracheingabe aktivieren</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">Mikrofon-Button wird angezeigt</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">Mikrofon-Button wird ausgeblendet</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">Aufgaben direkt erzeugen</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">Aufgaben werden direkt aus Spracheingaben erzeugt</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">Sie können die Aufgabentitel nach der Spracheingabe ändern</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Sprach-Erinnerungen</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Astrid wird Aufgabennamen bei der Erinnerung aussprechen</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Astrid wird bei der Erinnerung einen Klingelton abspielen</string>
<string name="EPr_voice_header">Sprachfunktionen</string>
<string name="welcome_show_eula">Akzeptieren Sie EULE um zu starten!</string>
<string name="welcome_setting">Einführung anzeigen</string>
<string name="welcome_title_1">Willkommen zu Astrid</string>
<string name="welcome_title_2">Erstelle Listen</string>
<string name="welcome_title_3">Switch between lists</string>
<string name="welcome_title_4">Teile Listen</string>
<string name="welcome_title_5">Verteile Aufgaben</string>
<string name="welcome_title_6">Provide details</string>
<string name="welcome_title_7">Jetzt verbinden\num anzufangen!</string>
<string name="welcome_title_7_return">Fertig!</string>
<string name="welcome_body_1">The perfect personal to-do list \nthat works great with friends</string>
<string name="welcome_body_2">Great for any list:\nread, watch, buy, visit!</string>
<string name="welcome_body_3">Teilen Sie Listen mit\nFreunden, Mitbewohnern\noder Ihrem Partner!</string>
<string name="welcome_body_4">Share lists with \nfriends, housemates,\nor your sweetheart!</string>
<string name="welcome_body_5">and much more!</string>
<string name="welcome_body_6">Tap to add notes,\nset reminders,\nand much more!</string>
<string name="welcome_body_7">Anmelden</string>
<string name="welcome_body_7_return">Berühren Sie Astrid\num zurückzukehren.</string>
<string name="welcome_back">Zurück</string>
<string name="welcome_next">Weiter</string>
<string name="PPW_widget_42_label">Astrid Premium 4x2</string>
<string name="PPW_widget_43_label">Astrid Premium 4x3</string>
<string name="PPW_widget_44_label">Astrid Premium 4x4</string>
<string name="PPW_configure_title">Widget konfigurieren</string>
<string name="PPW_color">Widget-Farbe</string>
<string name="PPW_enable_calendar">Kalendereinträge anzeigen</string>
<string name="PPW_disable_encouragements">Ermutigungen verstecken</string>
<string name="PPW_filter">Filter auswählen</string>
<string name="PPW_due">Fällig:</string>
<string name="PPW_past_due">Überfällig:</string>
<string name="PPW_old_astrid_notice">Sie benötigen mindestens Astrid 3.6, um dieses Widget verwenden zu können. Tut uns leid!</string>
<string-array name="PPW_encouragements">
<item>Hallo!</item>
<item>Haben Sie Zeit etwas abzuschliessen?</item>
<item>Donnerwetter, Sie sehen charmant aus heute!</item>
<item>Mache heute etwas Grossartiges!</item>
<item>Mach mich heute stolz!</item>
<item>Wie geht es dir heute?</item>
</string-array>
<string-array name="PPW_encouragements_tod">
<item>Guten Morgen!</item>
<item>Schönen Nachmittag!</item>
<item>Guten Abend!</item>
<item>Spät in der Nacht?</item>
<item>Es ist früh, fangen Sie mit etwas an!</item>
<item>Vielleicht ein Nachmittagstee?</item>
<item>Einen schönen Abend!</item>
<item>Schlaf ist gut für dich, weisst du?</item>
</string-array>
<string-array name="PPW_encouragements_completed">
<item>Es wurden bereits %d Tasks erledigt!</item>
<item>Lebenspunktzahl: %d Aufgaben erledigt</item>
<item>Freu dich! %d Aufgaben hast du schon erledigt!</item>
</string-array>
<string name="PPW_encouragements_none_completed">Sie haben noch keine Aufgabe beendet. Wollen wir?</string>
<string-array name="PPW_colors">
<item>Schwarz</item>
<item>Weiss</item>
<item>Blau</item>
<item>Durchscheinend</item>
</string-array>
<string name="PPW_widget_dlg_text">This widget is only available to owners of the PowerPack!</string>
<string name="PPW_widget_dlg_ok">Preview</string>
<string name="PPW_demo_title1">Items on %s will go here</string>
<string name="PPW_demo_title2">Power Pack includes Premium Widgets...</string>
<string name="PPW_demo_title3">...voice add and good feelings!</string>
<string name="PPW_demo_title4">Tap to learn more!</string>
<string name="PPW_info_title">Free Power Pack!</string>
<string name="PPW_info_signin">Sign in!</string>
<string name="PPW_info_later">Later</string>
<string name="PPW_unlock_howto">Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up with Astrid.</string>
<string name="PPW_check_button">Get the Power Pack for free!</string>
<string name="PPW_check_share_lists">Share lists!</string>
<plurals name="DUt_years">
<item quantity="one">1 Year</item>
<item quantity="other">%d Years</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_months">
<item quantity="one">1 Month</item>
<item quantity="other">%d Months</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weeks">
<item quantity="one">1 Week</item>
<item quantity="other">%d Weeks</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_days">
<item quantity="one">1 Day</item>
<item quantity="other">%d Days</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weekdays">
<item quantity="one">1 Weekday</item>
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<item quantity="one">1 Hour</item>
<item quantity="other">%d Hours</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<item quantity="one">1 Minute</item>
<item quantity="other">%d Minutes</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<item quantity="one">1 Second</item>
<item quantity="other">%d Seconds</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<item quantity="one">1 Hr</item>
<item quantity="other">%d Hrs</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<item quantity="one">1 Min</item>
<item quantity="other">%d Min</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<item quantity="one">1 Sec</item>
<item quantity="other">%d Sec</item>
</plurals>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 task</item>
<item quantity="other">%d tasks</item>
</plurals>
<plurals name="Npeople">
<item quantity="one">1 person</item>
<item quantity="other">%d people</item>
</plurals>
<string name="today">Today</string>
<string name="tomorrow">Tomorrow</string>
<string name="yesterday">Yesterday</string>
<string name="tmrw">Morgen</string>
<string name="yest">Gestern</string>
<string name="DLG_confirm_title">Bestätigen?</string>
<string name="DLG_question_title">Frage:</string>
<string name="DLG_information_title">Information</string>
<string name="DLG_error_title">Fehler!</string>
<string name="DLG_save">Speichern</string>
<string name="DLG_yes">Ja</string>
<string name="DLG_no">Nein</string>
<string name="DLG_close">Schließen</string>
<string name="DLG_done">Done</string>
<string name="DLG_error">Ups, sieht aus, als ob ein Fehler passiert ist! Hier, was passiert ist:\n\n%s</string>
<string name="DLG_error_generic">Ups, sieht aus, als ob ein Fehler passiert ist!</string>
<string name="DLG_wait">Bitte warten...</string>
<string name="SyP_progress">Synchronisiere deine Aufgaben</string>
<string name="SyP_progress_toast">Synchronisiere…</string>
<string name="SyP_label">Synchronisation</string>
<string name="SyP_ioerror">Connection Error! Check your Internet connection.</string>
<string name="sync_SPr_group_status">Status</string>
<string name="sync_status_loggedout">Nicht angemeldet!</string>
<string name="sync_status_ongoing">Synchronisierung läuft...</string>
<string name="sync_status_success">Letzer Sync:\n%s</string>
<string name="sync_status_failed">Fehlgeschlagen am: %s</string>
<string name="sync_status_errors">Synchronisation w/ Fehler: %s</string>
<string name="sync_status_failed_subtitle">Letzte erfolgreiche Synchronisierung: %s</string>
<string name="sync_status_never">Noch nie synchronisiert!</string>
<string name="sync_SPr_group_options">Options</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Hintergrund-Synchronisierung</string>
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Hintergrund-Synchronisierung ist deaktiviert</string>
<string name="sync_SPr_interval_desc">Gesetzt auf: %s</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">WLAN Einstellungen</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Hintergrund-Synchronisierung nur bei WLAN-Verbindung</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Hintergrund-Synchronisierung findet immer statt</string>
<string name="sync_SPr_group_actions">Aktionen</string>
<string name="sync_SPr_sync">Jetzt synchronisieren!</string>
<string name="sync_SPr_sync_log_in">Einloggen &amp;amp; Synchroniseren!</string>
<string name="sync_SPr_logged_in_prefix">Angemeldet als:</string>
<string name="sync_SPr_forget">Abmelden</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Alle Synchronisationsdaten löschen</string>
<string name="sync_forget_confirm">Ausloggen / synchronisierte Daten löschen?</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>deaktivieren</item>
<item>alle 15 Minuten</item>
<item>alle 30 Minuten</item>
<item>stündlich</item>
<item>alle 3 Stunden</item>
<item>alle 6 Stunden</item>
<item>alle 12 Stunden</item>
<item>täglich</item>
<item>jeden dritten Tag</item>
<item>wöchentlich</item>
</string-array>
</resources>