mirror of https://github.com/tasks/tasks
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
3137 lines
136 KiB
XML
3137 lines
136 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
|
|
|
|
<!-- ================================================== general terms == -->
|
|
|
|
<!-- People Editing Activity -->
|
|
|
|
<!-- slide 18b/ 25e/ 27c: task sharing dialog: assigned hint -->
|
|
<string name="actfm_person_hint">Contacto o email</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: shared with hint -->
|
|
<string name="actfm_person_or_tag_hint">Contacto o lista compartida</string>
|
|
|
|
<!-- toast on transmit success -->
|
|
|
|
<!-- can\'t rename or delete shared tag message -->
|
|
|
|
<!-- warning before deleting a list you\'re the owner of -->
|
|
<string name="actfm_tag_operation_owner_delete">Usted es el propietario de esta lista compartida. Si la elimina, se eliminará para todos los miembros de la lista. ¿Continuar?</string>
|
|
|
|
<!-- slide 29a: menu item to take a picture -->
|
|
<string name="actfm_picture_camera">Tomar una foto</string>
|
|
|
|
<!-- slide 29b: menu item to select from gallery -->
|
|
<string name="actfm_picture_gallery">Elegir de la galería</string>
|
|
|
|
<!-- menu item to clear picture selection -->
|
|
<string name="actfm_picture_clear">Borrar imagen</string>
|
|
|
|
<!-- filter list activity: refresh tags -->
|
|
|
|
<!-- Title for prompt after sharing a task -->
|
|
<string name="actfm_view_task_title">¿Ver tarea?</string>
|
|
|
|
<!-- Text for prompt after sharing a task -->
|
|
<string name="actfm_view_task_text">La tarea se envió a %s. Está viendo sus propias tareas. ¿Quiere ver además otras tareas que ha asignado?</string>
|
|
|
|
<!-- Ok button for task view prompt -->
|
|
<string name="actfm_view_task_ok">Ver asignadas</string>
|
|
|
|
<!-- Cancel button for task view prompt -->
|
|
<string name="actfm_view_task_cancel">Quedarse aquí</string>
|
|
|
|
<!-- slide 13a: Title for the "My Shared Tasks" filter -->
|
|
<string name="actfm_my_shared_tasks_title">Mis tareas compartidas</string>
|
|
|
|
<!-- Empty list for the "My Shared Tasks" filter -->
|
|
<string name="actfm_my_shared_tasks_empty">No hay tareas compartidas</string>
|
|
|
|
<!-- ===================== Friendship connections -->
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_pending">¡Ha enviado una solicitud de amistad a %s!</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_blocked">Ha bloqueado a %s.</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_ignored">Ha ignorado %s.</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_friends">Es amigo/a de %s. Añada tareas para ellos abajo.</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_other_pending">%s quiere ser su amigo/a.</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_no_status">Conectar con %s para compartir y ver la actividad de las tareas públicas.</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_connect">Añadir amigo</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_friendship_accept">Aceptar</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================== TagViewActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Tag View Activity: Add Comment hint -->
|
|
<string name="TVA_add_comment">Agregue un comentario...</string>
|
|
|
|
<!-- Tag View Activity: task comment ($1 - user name, $2 - task title) -->
|
|
|
|
<!-- Tabs for Tag view -->
|
|
<string-array name="TVA_tabs">
|
|
<!-- Tab for showing tasks -->
|
|
<item>Tareas</item>
|
|
<!-- Tab for showing comments & updates -->
|
|
<item>Actividad</item>
|
|
<!-- Tab for showing setting -->
|
|
<item>Configuración de lista</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Tag View: filtered by assigned to user (%s => user name) -->
|
|
<string name="actfm_TVA_filtered_by_assign">Tareas de %s. Toque para ver todas.</string>
|
|
|
|
<!-- Tag View: filter by unassigned tasks -->
|
|
<string name="actfm_TVA_filter_by_unassigned">Tareas sin asignar. Toque para ver todas.</string>
|
|
|
|
<!-- Tag View: list is private, no members -->
|
|
<string name="actfm_TVA_no_members_alert">Privado: Tocar para editar o compartir la lista</string>
|
|
|
|
<!-- Tag View Menu: refresh -->
|
|
<string name="actfm_TVA_menu_refresh">Actualizar</string>
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag name label -->
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_label">Lista</string>
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag owner label -->
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag owner value when there is no owner -->
|
|
|
|
<!-- slide 26a and 27b: Tag Settings: list collaborators label -->
|
|
<string name="actfm_TVA_members_label">Compartido con</string>
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: list collaborators hint -->
|
|
<string name="actfm_TVA_members_hint">Compartir con cualquiera que posea una dirección de correo electrónico</string>
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag picture -->
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_picture">Imagen de lista</string>
|
|
|
|
<!-- slide 25c/28b: Tag Settings: silence notifications label -->
|
|
<string name="actfm_TVA_silence_label">Silenciar notificaciones</string>
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: list icon label -->
|
|
|
|
<!-- slide 25b/27d: Tag Settings: list description label -->
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_description_label">Descripción</string>
|
|
|
|
<!-- slide 28a: Tag Settings: list settings label -->
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_settings_label">Configuración</string>
|
|
|
|
<!-- slide 25b: Tag Settings: list description hint -->
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_description_hint">Escriba una descripción aquí</string>
|
|
|
|
<!-- slide 25d: Tag Settings: list name hint -->
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">Indique nombre de lista</string>
|
|
|
|
<!-- Tag settings: login prompt from share-->
|
|
<string name="actfm_TVA_login_to_share">Necesita iniciar sesión en Astrid.com para compartir listas. Inicie sesión o haga que esta lista sea privada.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================ edit people dialog == -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: intro -->
|
|
<string name="actfm_EPA_intro">Use Astrid para compartir listas de la compra, planes de fiesta o proyectos en equipo y vea al momento cuándo la gente termina sus tareas.</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: window title -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: save button -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: assigned label -->
|
|
|
|
<!-- slide 18a: task sharing dialog: assigned label long version -->
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_label_long">¿Quién debería hacer esto?</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: assigned to me -->
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_me">Yo</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: anyone -->
|
|
<string name="actfm_EPA_unassigned">Sin asignar</string>
|
|
|
|
<!-- slide 18c: task sharing dialog: choose a contact -->
|
|
<string name="actfm_EPA_choose_contact">Elegir un contacto</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: custom email assignment -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: shared with label -->
|
|
<string name="actfm_EPA_share_with">Compartir con:</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: shared with label -->
|
|
<string name="actfm_EPA_collaborators_header">Compartir</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: collaborator list name (%s => name of list) -->
|
|
<string name="actfm_EPA_list">Lista: %s</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: assigned hint -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message label text -->
|
|
<string name="actfm_EPA_message_text">Mensaje de invitación:</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message body -->
|
|
<string name="actfm_EPA_message_body">¡Ayúdame a terminar esto!</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: list members section header -->
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_header_members">Lista de miembros</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: astrid friends section header -->
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_header_friends">Amigos Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message hint -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message hint -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: share with Facebook -->
|
|
<string name="actfm_EPA_facebook">Facebook</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: share with Twitter -->
|
|
<string name="actfm_EPA_twitter">Twitter</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: # of e-mails sent (%s => # people plural string) -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: edit people settings saved -->
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: invalid email (%s => email) -->
|
|
<string name="actfm_EPA_invalid_email">E-mail no válido: %s</string>
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: tag not found (%s => tag) -->
|
|
|
|
<!-- task sharing login prompt -->
|
|
<string name="actfm_EPA_login_to_share">¡Necesitas haber iniciado sesión en Astrid.com para compartir tareas!</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_EPA_login_button">Iniciar sesión</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_EPA_dont_share_button">No compartir</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list_title">Tarea asignada</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list">%1$s no está compartido en esta lista. ¿Quieres añadir %2$s a esta lista?</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list_ok">Agregar a lista</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list_cancel">No agregar</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_list_owner">(owner)</string>
|
|
|
|
<!-- ========================================= sharing login activity == -->
|
|
|
|
<!-- share login: Title -->
|
|
<string name="actfm_ALA_title">¡Bienvenido a Astrid.com!</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Description -->
|
|
<string name="actfm_ALA_body">Astrid.com le permite acceder a sus tareas en línea, compartirlas, y delegarlas en otros.</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Login FB Prompt -->
|
|
<string name="actfm_ALA_fb_login">Conectarse con Facebook</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Login GG Prompt -->
|
|
<string name="actfm_ALA_gg_login">Conectarse con Google</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Quickly log in as <%s -> email> -->
|
|
<string name="actfm_quick_login">Iniciar sesión: %s</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Reject quick login -->
|
|
<string name="actfm_quick_login_reject">¿No es %s?</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Name -->
|
|
<string name="actfm_ALA_firstname_label">Nombre</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Name -->
|
|
<string name="actfm_ALA_lastname_label">Apellidos</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Email -->
|
|
<string name="actfm_ALA_email_label">Correo electrónico</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Username / Email -->
|
|
|
|
<!-- share login: Password -->
|
|
<string name="actfm_ALA_password_label">Contraseña</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Sign Up Title -->
|
|
<string name="actfm_ALA_signup_title">Registro</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Login Title -->
|
|
<string name="actfm_ALA_login_title">Iniciar sesión</string>
|
|
|
|
<!-- share login: Google Auth title -->
|
|
<string name="actfm_GAA_title">Elija la cuenta de Google que desea usar:</string>
|
|
|
|
<!-- share login: OAUTH Login Prompt -->
|
|
<string name="actfm_OLA_prompt">Por favor, inicie sesión:</string>
|
|
|
|
<!-- Login error: user exists -->
|
|
<string name="actfm_ALA_error_user_exists">El usuario ya existe. Por favor ingresa con él, en lugar de crear uno nuevo.</string>
|
|
|
|
<!-- Login error: wrong password -->
|
|
<string name="actfm_ALA_error_wrong_password">Lo siento, la contraseña es incorrecta. Por favor intenté de nuevo.</string>
|
|
|
|
<!-- Forgot password link -->
|
|
<string name="actfm_ALA_forgot_password">¿Olvidó su contraseña?</string>
|
|
|
|
<!-- Forgot password email prompt -->
|
|
<string name="actfm_ALA_enter_email">Por favor, ingrese su correo electrónico</string>
|
|
|
|
<!-- Password reset sent (%s -> email) -->
|
|
<string name="actfm_ALA_reset_sent">El enlace para restaurar la contraseña se ha enviado a %s\'</string>
|
|
|
|
<!-- User not found -->
|
|
<string name="actfm_ALA_error_user_not_found">Usuario no encontrado con dicho correo electrónico. Intente registrarse en su lugar!</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ Featured Lists -->
|
|
|
|
<string name="actfm_feat_list_clone">Copiar lista</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_feat_list_suffix">(Copiar)</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_feat_list_cloning">Copiando...</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_feat_list_clone_success">La operación se ha realizado correctamente.</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_feat_list_task_clone_success">Tarea copiada</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_feat_list_clone_empty">No hay tareas para copiar</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
<!-- Indicates the logged in user name. %s -> user\'s name -->
|
|
<string name="actfm_status_title_logged_in">Estado - sesión iniciada como %s</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: Act.fm -->
|
|
<string name="actfm_APr_header">Astrid.com</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_https_title">Usar HTTPS</string>
|
|
<string name="actfm_https_enabled">HTTPS activado (más lento)</string>
|
|
<string name="actfm_https_disabled">HTTPS desactivado (más rápido)</string>
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
|
|
<!-- text for notification when comments are received -->
|
|
|
|
<string name="actfm_dual_sync_warning">You currently synchronize with Google Tasks. To avoid duplicate tasks and other synchronization issues,
|
|
Google Tasks will no longer synchronize when you start synchronizing with Astrid.com. You can still import tasks from Google Tasks from the Google Tasks settings page,
|
|
or replace Google Tasks in Gmail with Astrid\'s Remind Me Chrome Extension.
|
|
Are you sure you want to sync with Astrid.com?</string>
|
|
|
|
<!-- account types -->
|
|
<string name="actfm_account_type">Tipo de cuenta</string>
|
|
<string name="actfm_account_info">Información de la cuenta</string>
|
|
<string name="actfm_account_info_summary">Estado y opciones</string>
|
|
<string name="account_type_title_not_logged_in">Regístrate para obtener una cuenta gratuita</string>
|
|
<string name="account_type_summary_not_logged_in">Accede a tus tareas en línea, comparte listas y delega</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="actfm_account_premium">Premium</string>
|
|
<string name="actfm_account_basic">Básica</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_inapp_billing">Actualizar a Premium</string>
|
|
<string name="actfm_inapp_billing_summary">Adjuntar archivos, respaldos de voz, soporte premium y más</string>
|
|
|
|
<!-- Sharing -->
|
|
<string name="share_with_facebook">Comparte en Facebook</string>
|
|
<string name="share_with_twitter">Síguenos en Twitter</string>
|
|
<string name="share_with_google">Comparte en Google+</string>
|
|
<string name="share_speech_bubble">Compartiendo, puedes ayudar a otros a ser mas productivos!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sync upgrade messages -->
|
|
<string name="sync_upgr_both_title">Usando Astrid.com + Google sin Duplicados</string>
|
|
<string name="sync_upgr_both_body">Seamos honestos. Google Tasks es práctico pero no es tan guay como Astrid. Para evitar duplicados ya no puedes sincronizar con Astrid.com y al mismo tiempo sincronizar en segundo plano con Google Tasks. Todavía puedes importar tus Google Tasks yendo a Configuración → Copias y Sincronización o reducir la sincronización a sólo con Google Tasks.</string>
|
|
<string name="sync_upgr_both_btn1">Stick with Astrid</string>
|
|
<string name="sync_upgr_both_btn2">Downgrade to Google Tasks</string>
|
|
|
|
<string name="sync_upgr_gtasks_only_title">Upgrade to Astrid Sync for Free!</string>
|
|
<string name="sync_upgr_gtasks_only_body">Access your tasks from all your devices and from Gmail with Astrid.com sync. Upgrade to Astrid.com Sync (you can always go back to Google Tasks - but you won\'t want to)!</string>
|
|
<string name="sync_upgr_gtasks_only_btn1">Upgrade to Astrid Sync</string>
|
|
<string name="sync_upgr_gtasks_only_btn2">Stick with Google Tasks</string>
|
|
|
|
<string name="sync_upgr_neither_title">Free backup & Sync!</string>
|
|
<string name="sync_upgr_neither_body">Don\'t put your to-dos at risk! New and improved Astrid sync to keep and access your tasks from anywhere.</string>
|
|
<string name="sync_upgr_neither_btn1">Regístrese ahora</string>
|
|
|
|
<string name="sync_upgr_logged_out">You have been logged out of Astrid</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_logout_clear_tasks_title">Clear data?</string>
|
|
<string name="actfm_logout_clear_tasks_body">Would you like to clear your tasks and lists?</string>
|
|
<string name="actfm_logout_clear_tasks_yes">Clear data</string>
|
|
<string name="actfm_logout_clear_tasks_no">Keep data</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_logged_in_different_user_title">Logging in as different user</string>
|
|
<string name="actfm_logged_in_different_user_body">Would you like to delete existing phone tasks before syncing?</string>
|
|
<string name="actfm_logged_in_different_user_keep_data">Keep data</string>
|
|
<string name="actfm_logged_in_different_user_clear_data">Clear all data</string>
|
|
<string name="actfm_logged_in_different_user_processing">Processing existing data...</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_tag_not_authorized_title">Not authorized</string>
|
|
<string name="actfm_tag_not_authorized_body">You are no longer authorized to view list %s (you may have been removed). Would you like to create a new list with the same name?</string>
|
|
<string name="actfm_tag_not_authorized_new_list">Crea una nueva lista</string>
|
|
<string name="actfm_tag_not_authorized_leave_list">Leave list</string>
|
|
|
|
<string name="actfm_sync_ongoing">Sincronización en marcha</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_reset_sync_state">Reset sync</string>
|
|
<string name="EPr_reset_sync_state_summary">Resets some local data to help resolve sync errors</string>
|
|
<string name="EPr_reset_sync_state_detailed">The next time you sync, your tasks and lists will be changed to mirror what exists on Astrid.com, which may help resolve sync errors. Do you wish to continue?</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Container Label -->
|
|
<string name="alarm_ACS_label">Alarmas</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Add New Alarm -->
|
|
<string name="alarm_ACS_button">Añadir una alarma</string>
|
|
|
|
<string-array name="reminders_alarm">
|
|
<!-- reminders related to alarm -->
|
|
<item>¡Alarma!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in backup plug-in -->
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- slide 33c/48d: Backup Preferences Title -->
|
|
<string name="backup_BPr_header">Copias de seguridad</string>
|
|
|
|
<!-- slide 48e/50c: Backup: Status Header -->
|
|
<string name="backup_BPr_group_status">Estado</string>
|
|
|
|
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s -> last date). Keep it short! -->
|
|
<string name="backup_status_success">Última copia:\n%s</string>
|
|
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
|
|
<string name="backup_status_failed">La última copia de seguridad falló</string>
|
|
<!-- Backup Status: error subtitle -->
|
|
<string name="backup_status_failed_subtitle">(toque para visualizar los errores)</string>
|
|
<!-- slide 48a: Backup Status: never backed up -->
|
|
<string name="backup_status_never">Nunca se hizo copia de seguridad!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 48f/ 50e: Backup Options Group Label -->
|
|
<string name="backup_BPr_group_options">Opciones</string>
|
|
|
|
<!-- slide 48b: Preference: Automatic Backup Title -->
|
|
<string name="backup_BPr_auto_title">Copias de seguridad automáticas</string>
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
|
|
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Copias de seguridad automáticas desactivadas</string>
|
|
<!-- slide 48g: Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
|
|
<string name="backup_BPr_auto_enabled">La copia de seguridad se hará diariamente</string>
|
|
|
|
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
|
|
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text-->
|
|
|
|
<string name="backup_BPr_cloud_already_logged_in">Ya tienes una copia de seguridad en la nube de Astrid.com!</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
|
|
|
|
<!-- slide 48c: backup activity label -->
|
|
<string name="backup_BAc_label">Administrar copias de seguridad</string>
|
|
|
|
<!-- backup activity title -->
|
|
<string name="backup_BAc_title">Gestionar sus copias de seguridad</string>
|
|
|
|
<!-- backup activity import button -->
|
|
<string name="backup_BAc_import">Importar tareas</string>
|
|
|
|
<!-- backup activity export button -->
|
|
<string name="backup_BAc_export">Exportar tareas</string>
|
|
|
|
<!-- backup activity cloud (Astrid.com) option -->
|
|
<string name="backup_BAc_cloud">Presiona para respaldar gratis en la nube en Astrid.com</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
|
|
|
|
<!-- Message displayed when error occurs -->
|
|
<string name="backup_TXI_error">Error al importar</string>
|
|
|
|
<string name="export_toast">Respaldadas %1$s de %2$s.</string>
|
|
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">No hay tareas para exportar</string>
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
|
|
<string name="export_progress_title">Exportando...</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
|
|
<string name="import_summary_title">Resumen de restauración</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => file name, %s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped, %s => errors) -->
|
|
<string name="import_summary_message">El fichero %1$s contenia %2$s.\n\n %3$s importadas\n %4$s ya existian\n %5$s tenian errores\n</string>
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
|
|
<string name="import_progress_title">Importando...</string>
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d -> task number)-->
|
|
<string name="import_progress_read">Leyendo tarea %d...</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder (%s => folder) -->
|
|
<string name="DLG_error_sdcard">No se puede acceder a la carpeta: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
|
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">¡No se pudo acceder a su tarjeta de memoria SD!</string>
|
|
|
|
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
|
|
<string name="import_file_prompt">Selecciona un archivo a restaurar</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
|
|
|
|
<!-- slide 32k: Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
|
|
<string name="app_name">Tareas de Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
<string name="read_permission_label">Permisos de Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
<string name="read_permission_desc">leer tareas, mostrar filtros de tareas</string>
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
<string name="write_permission_label">Permisos de Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
<string name="write_permission_desc">crear nuevas tareas, editar tareas existentes</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
|
|
|
|
<!-- question for deleting tasks -->
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">¿Borrar esta tarea?</string>
|
|
|
|
<!-- question for deleting items (%s => item name) -->
|
|
<string name="DLG_delete_this_item_question">¿Eliminar este elemento: %s?</string>
|
|
|
|
<!-- Progress dialog shown when upgrading -->
|
|
<string name="DLG_upgrading">Actualizando sus tareas....</string>
|
|
|
|
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">Tiempo (horas : minutos)</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
|
|
<string name="DLG_please_update">¡Astrid debería ser actualizado a la última versión disponible en Android Market! Por favor, hágalo antes de continuar, o espere unos segundos.</string>
|
|
|
|
<!-- Button for going to Market -->
|
|
|
|
<!-- Button for accepting EULA -->
|
|
<string name="DLG_accept">Acepto</string>
|
|
|
|
<!-- Button for declining EULA -->
|
|
<string name="DLG_decline">No acepto</string>
|
|
|
|
<!-- EULA title -->
|
|
<string name="DLG_eula_title">Términos de uso de Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog generic text -->
|
|
<string name="DLG_please_wait">Por favor, espere</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog - loading -->
|
|
<string name="DLG_loading">Cargando...</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog - dismiss -->
|
|
|
|
<!-- slide 20d -->
|
|
<string name="DLG_ok">Aceptar</string>
|
|
<!-- slide 36g -->
|
|
<string name="DLG_cancel">Cancelar</string>
|
|
|
|
<string name="DLG_more">Más</string>
|
|
|
|
<string name="DLG_undo">Deshacer</string>
|
|
|
|
<string name="DLG_warning">Advertencia</string>
|
|
|
|
<!-- =============================================================== UI == -->
|
|
|
|
<!-- Label for DateButtons with no value -->
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">Pulsar para establecer</string>
|
|
|
|
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
|
|
|
|
<!-- String formatter for Disable button -->
|
|
|
|
<!-- ============================================================= notes -->
|
|
|
|
<!-- Note Exposer -->
|
|
|
|
<!-- Note Exposer / Comments -->
|
|
|
|
<!-- EditNoteActivity - no comments -->
|
|
<string name="ENA_no_comments">Aun sin actividad</string>
|
|
|
|
<!-- EditNoteActivity - no username for comment -->
|
|
<string name="ENA_no_user">Alguien</string>
|
|
|
|
<!-- EditNoteActivity - refresh comments -->
|
|
<string name="ENA_refresh_comments">Actualizar Comentarios</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
|
|
|
|
<!-- slide 8b: Task List: Displayed instead of list when no items present -->
|
|
<string name="TLA_no_items">No tienes tareas! \n Quieres agregar alguna?</string>
|
|
|
|
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present in people view (%s-> person\'s name) -->
|
|
<string name="TLA_no_items_person">%s no tiene\ntareas compartidas contigo</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Adjust Sort and Hidden Task Settings -->
|
|
<string name="TLA_menu_sort">Sort</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Sync Now -->
|
|
<string name="TLA_menu_sync">Sincronizar ahora</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Search -->
|
|
<string name="TLA_menu_search">Buscar</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Tasks -->
|
|
<string name="TLA_menu_lists">Listas</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Friends -->
|
|
<string name="TLA_menu_friends">Gente</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Featured Lists -->
|
|
<string name="TLA_menu_featured_lists">Listas destacadas</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Suggestions -->
|
|
<string name="TLA_menu_suggestions">Sugerencias</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Tutorial -->
|
|
|
|
<!-- Menu: Settings -->
|
|
<string name="TLA_menu_settings">Configuración</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30b: Menu: Support -->
|
|
<string name="TLA_menu_support">Soporte</string>
|
|
|
|
<!-- Search Label-->
|
|
|
|
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
|
|
<string name="TLA_custom">Personalizar</string>
|
|
|
|
<!-- slide 8d: Quick Add Edit Box Hint-->
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint">Añadir una tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Quick Add Edit Box Hint for assigning (%s -> name)-->
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint_assign">Agregar algo para %s</string>
|
|
|
|
<!-- Notification Volumne notification-->
|
|
<string name="TLA_notification_volume_low">Las notificaciones están silenciadas. ¡No podrá oír Astrid!</string>
|
|
|
|
<!-- Notifications disabled warning -->
|
|
<string name="TLA_notification_disabled">¡Los recordatorios de Astrid están deshabilitados! No recibirás ningún recordatorio</string>
|
|
|
|
<string-array name="TLA_filters">
|
|
<item>Activo</item>
|
|
<item>Hoy</item>
|
|
<item>Próximamente</item>
|
|
<item>Tarde</item>
|
|
<item>Listo</item>
|
|
<item>Oculto</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Title for confirmation dialog after quick add markup -->
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">Dijiste, \"%s\"</string>
|
|
|
|
<!-- Text for speech bubble in dialog after quick add markup -->
|
|
<!-- First string is task title, second is due date, third is priority -->
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">He creado una tarea llamada \"%1$s\" %2$s con prioridad %3$s</string>
|
|
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">para %s</string>
|
|
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">No mostrar futuras confirmaciones</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title for alert on new repeating task. %s-> task title -->
|
|
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">Nueva tarea repetitiva %s</string>
|
|
|
|
<!-- Speech bubble for when a new repeating task scheduled. %s->repeat interval -->
|
|
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">Le recordaré acerca de %s.</string>
|
|
|
|
<string-array name="TLA_priority_strings">
|
|
<item>máxima prioridad</item>
|
|
<item>alta prioridad</item>
|
|
<item>prioridad media</item>
|
|
<item>prioridad baja</item>
|
|
</string-array>
|
|
<!-- slide 22a -->
|
|
<string name="TLA_all_activity">Toda la actividad</string>
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
|
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [oculto]</string>
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
|
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s [borrado]</string>
|
|
|
|
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
|
|
|
|
<!-- slide 22b: indicates task was completed. %s => date or time ago -->
|
|
<string name="TAd_completed">Terminado\n%s</string>
|
|
|
|
<!-- slide 15a: Action Button: edit task -->
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">Editar</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: edit task -->
|
|
<string name="TAd_contextEditTask">Editar tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: copy task -->
|
|
<string name="TAd_contextCopyTask">Copiar tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: delete task -->
|
|
<string name="TAd_contextDeleteTask">Eliminar tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: undelete task -->
|
|
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Restaurar Tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Context Item: purge task -->
|
|
<string name="TAd_contextPurgeTask">Purgar Tareas</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================== SortSelectionDialog == -->
|
|
|
|
<!-- slide 23a: Sort Selection: dialog title -->
|
|
<string name="SSD_title">Ordenar Subtareas y ocultas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23h: Hidden: title -->
|
|
<string name="SSD_hidden_title">Tareas Ocultas</string>
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show completed tasks -->
|
|
<string name="SSD_completed">Mostrar Tareas Completadas</string>
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show hidden tasks -->
|
|
<string name="SSD_hidden">Mostrar Tareas Ocultas</string>
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show deleted tasks -->
|
|
<string name="SSD_deleted">Mostrar Tareas Eliminadas</string>
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: drag with subtasks -->
|
|
<string name="SSD_sort_drag">Manual order with subtasks</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23b: Sort Selection: smart sort -->
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Clasificación Inteligente Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23e: Sort Selection: sort by alpha -->
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">Por título</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23c: Sort Selection: sort by due date -->
|
|
<string name="SSD_sort_due">Por fecha límite</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23d: Sort Selection: sort by importance -->
|
|
<string name="SSD_sort_importance">By priority</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23f: Sort Selection: sort by modified date -->
|
|
<string name="SSD_sort_modified">Por última modificación</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23g: Sort Selection: reverse -->
|
|
<string name="SSD_sort_reverse">Invertir Orden</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23j: Sort Button: sort temporarily -->
|
|
<string name="SSD_save_temp">Sólo una vez</string>
|
|
|
|
<!-- slide 23i: Sort Button: sort permanently -->
|
|
<string name="SSD_save_always">Siempre</string>
|
|
|
|
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Astrid Filter Shortcut -->
|
|
<string name="FSA_label">Lista Astrid o Filtro</string>
|
|
|
|
<!-- Filter List Activity Title -->
|
|
|
|
<!-- Displayed when loading filters -->
|
|
|
|
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
|
|
<string name="FLA_context_shortcut">Crear enlace en escritorio</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Search -->
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
|
|
<!-- slide 28c: Create Shortcut Dialog Title -->
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Crear acceso directo</string>
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog">Nombre del acceso directo:</string>
|
|
|
|
<!-- Search Hint-->
|
|
<string name="FLA_search_hint">Buscar tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
|
|
<string name="FLA_search_filter">Coincidencias con \'%s\'</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
|
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Acceso directo creado: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: new filter -->
|
|
<string name="FLA_new_filter">Nuevo filtro</string>
|
|
|
|
<!-- slide 10e: Button: new list -->
|
|
<string name="FLA_new_list">Nueva lista</string>
|
|
|
|
<!-- Alert when creating a shortcut without selecting a filter -->
|
|
<string name="FLA_no_filter_selected">No hay filtro seleccionado! Por favor seleccione un filtro o lista.</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
|
|
|
|
<!-- Title when creating a new task -->
|
|
|
|
<!-- Task title label -->
|
|
|
|
<!-- Task when label -->
|
|
<string name="TEA_when_header_label">Cuando</string>
|
|
|
|
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
|
|
<string name="TEA_title_hint">Task name</string>
|
|
|
|
<!-- Task importance label -->
|
|
<string name="TEA_importance_label">Prioridad</string>
|
|
|
|
<!-- Task urgency label -->
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
|
|
<string name="TEA_urgency_specific_time">A una hora específica?</string>
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
|
|
<string name="TEA_urgency_none">Ninguna</string>
|
|
|
|
<!-- Task hide until label -->
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">Hide until</string>
|
|
|
|
<!-- Task hide until toast -->
|
|
<string name="TEA_hideUntil_message">La tarea estara oculta hasta %s</string>
|
|
|
|
<!-- Task editing data being loaded label -->
|
|
<string-array name="TEA_loading"><item>Cargando…</item></string-array>
|
|
|
|
<!-- slide 16c: Task note label -->
|
|
<string name="TEA_note_label">Descripción</string>
|
|
|
|
<!-- Task note hint -->
|
|
<string name="TEA_notes_hint">Enter task description...</string>
|
|
|
|
<!-- Estimated time label -->
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">¿Cuanto tiempo llevará?</string>
|
|
|
|
<!-- Elapsed time label -->
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tiempo ya empleado en la tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Save -->
|
|
<string name="TEA_menu_save">Guardar cambios</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Don\'t Save -->
|
|
<string name="TEA_menu_discard">No guardar</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Delete Task -->
|
|
<string name="TEA_menu_delete">Borrar Tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Menu: Task comments -->
|
|
<string name="TEA_menu_refresh_comments">Actualizar comentarios</string>
|
|
|
|
<string name="TEA_menu_comments">Comentarios</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => preposition + time units) -->
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_due">Tarea guardada: finaliza %s</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Tarea guardada</string>
|
|
|
|
<!-- Toast: task was not saved -->
|
|
|
|
<!-- Toast: task was deleted -->
|
|
|
|
<!-- slide 15b: Task edit tab: activity -->
|
|
<string name="TEA_tab_activity">Actividad</string>
|
|
|
|
<!-- slide 15e: Task edit tab: more editing settings -->
|
|
<string name="TEA_tab_more">Detalles</string>
|
|
|
|
<!-- slide 15d: Task edit tab: web services -->
|
|
<string name="TEA_tab_web">Ideas</string>
|
|
|
|
<string-array name="TEA_urgency">
|
|
<!-- slide 19: urgency: labels for edit page. item #4 -> auto filled -->
|
|
<item>No date</item>
|
|
<item>Día específico</item>
|
|
<item>Hoy</item>
|
|
<item>Mañana</item>
|
|
<item>(día siguiente)</item>
|
|
<item>Semana siguiente</item>
|
|
<item>en dos semanas</item>
|
|
<item>Mes siguiente</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="TEA_no_time">Sin horario</string>
|
|
|
|
<string-array name="TEA_hideUntil">
|
|
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
|
|
<item>Never</item>
|
|
<item>Fecha de vencimiento</item>
|
|
<item>Día antes de fecha límite</item>
|
|
<item>Semana antes de fecha límite</item>
|
|
<item>Día/Hora específicos</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Task edit control set descriptors -->
|
|
|
|
<!-- slide 9b/35i -->
|
|
<string name="TEA_control_who">Quién</string>
|
|
|
|
<!-- slide 9c/ 35a -->
|
|
<string name="TEA_control_when">Cuando</string>
|
|
<!-- slide 35b -->
|
|
<string name="TEA_control_more_section">----Detalles----</string>
|
|
<!-- slide 16a/35c -->
|
|
<string name="TEA_control_importance">Prioridad</string>
|
|
<!-- slide 16b/35d -->
|
|
<string name="TEA_control_lists">Listas</string>
|
|
<!-- slide 16c/35e -->
|
|
<string name="TEA_control_notes">Descripción</string>
|
|
|
|
<string name="TEA_control_files">Archivos</string>
|
|
|
|
<!-- slide 16e / slide 35g-->
|
|
<string name="TEA_control_reminders">Recordatorios</string>
|
|
|
|
<!-- slide 16f -->
|
|
<string name="TEA_control_timer">Controles de tiempo</string>
|
|
|
|
<string name="TEA_control_hidden_section">---Ocultar Siempre---</string>
|
|
|
|
<string name="hide_until_prompt">Mostrar en mi lista</string>
|
|
|
|
<!-- Add Ons tab when no add-ons found -->
|
|
|
|
<!-- Add Ons button -->
|
|
|
|
<!-- More row -->
|
|
|
|
<!-- slide 15c: Text when no activity to show -->
|
|
<string name="TEA_no_activity">Sin actividad</string>
|
|
|
|
<!-- Text to load more activity -->
|
|
<string name="TEA_load_more">Cargar mas...</string>
|
|
|
|
<!-- When controls dialog -->
|
|
<string name="TEA_when_dialog_title">¿Para cuando esta previsto?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="TEA_new_task">Nueva Tarea</string>
|
|
|
|
<string name="WSV_click_to_load">Púlsame para buscar forma de completarlo</string>
|
|
|
|
<string name="WSV_not_online">Puedo hacer mas cuando estoy conectado a Internet. Por favor revisa tu conexión.</string>
|
|
|
|
<string name="TEA_contact_error">¡Disculpa! No pudimos encontrar una dirección de email para el contacto seleccionado.</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
|
|
|
|
<!-- slide 1a: Introduction Window title -->
|
|
|
|
<!-- Button to agree to EULA -->
|
|
|
|
<!-- Button to disagree with EULA -->
|
|
|
|
<!-- ===================================================== MissedCallActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Missed call: return call (%1$s -> caller, %2$s -> time of call)-->
|
|
<string name="MCA_title">%1$s\nllamó a las %2$s</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: return call -->
|
|
<string name="MCA_return_call">Llamar ahora</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: return call -->
|
|
<string name="MCA_add_task">Llamar luego</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: return call -->
|
|
<string name="MCA_ignore">Ignorar</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: dialog to ignore all missed calls title -->
|
|
<string name="MCA_ignore_title">Ignorar todas las llamadas perdidas?</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: dialog to ignore all missed calls body -->
|
|
<string name="MCA_ignore_body">Ha ignorado varias llamadas perdidas. ¿Quiere que Astrid deje de preguntarle sobre ellas?</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button -->
|
|
<string name="MCA_ignore_all">Ignorar todas las llamadas</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore just this button -->
|
|
<string name="MCA_ignore_this">Ignorar solamente esta llamada</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: preference title -->
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Campo de llamadas perdidas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 49c: Missed call: preference description -->
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Astrid le notificará de las llamadas perdidas y le recordará que devuelva la llamada.</string>
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Astrid no te notificara acerca de las llamadas perdidas</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: task title with name (%1$s -> name, %2$s -> number)-->
|
|
<string name="MCA_task_title_name">Devolver la llamada a %1$s al %2$s</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: task title no name (%s -> number)-->
|
|
<string name="MCA_task_title_no_name">Devolver la llamada a %s</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call: schedule dialog title (%s -> name or number)-->
|
|
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Devolver la llamada a %s en...</string>
|
|
|
|
<!-- Missed call speech bubble options -->
|
|
<string-array name="MCA_dialog_speech_options">
|
|
<item>Debe ser bueno ser tan popular!</item>
|
|
<item>¡Ey! ¡Le gustas a la gente!</item>
|
|
<item>Alégrales el día, ¡llámalos!</item>
|
|
<item>¿No te haría feliz que la gente te devolviera las llamadas?</item>
|
|
<item>¡Puedes hacerlo!</item>
|
|
<item>Siempre puede enviar un mensaje de texto...</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================================= Calendar reminder activity == -->
|
|
|
|
<!-- Calendar remindeer ignore button -->
|
|
<string name="CRA_ignore">Ignorar</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar event -->
|
|
<string name="CRA_title">¿Necesita una lista de reuniones?</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: dialog to ignore all missed calls title -->
|
|
<string name="CRA_ignore_title">¿Ignorar todos los eventos del calendario?</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: dialog to ignore all missed calls body -->
|
|
<string name="CRA_ignore_body">Ha ignorado varios eventos de calendario. ¿Debe Astrid dejar de preguntarle sobre ellos?</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: dialog to ignore all missed calls ignore all button -->
|
|
<string name="CRA_ignore_all">Ignorar todos los eventos</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: dialog to ignore all missed calls ignore just this button -->
|
|
<string name="CRA_ignore_this">Ignorar solo este evento</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: astrid speech bubble when event starting (%s -> event name) -->
|
|
<string name="CRA_speech_bubble_start">Parece que %s va a comenzar pronto. ¿Quiere crear una lista de acciones?</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: astrid speech bubble when event ending (%s -> event name) -->
|
|
<string name="CRA_speech_bubble_end">Parece que acaba de terminar %s. ¿Quiere crear una lista de acciones?</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: create list button -->
|
|
<string name="CRA_create_list">Crear lista</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: postpone button -->
|
|
<string name="CRA_postpone">Quizá después</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: list exists dialog title -->
|
|
<string name="CRA_list_exists_title">La lista ya existe</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: list exists dialog body (%s -> list name)-->
|
|
<string name="CRA_list_exists_body">Ya hay una lista llamada %s. ¿Quiere usar la lista actual o crear una nueva para el evento?</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: list exists dialog create new button -->
|
|
<string name="CRA_create_new">Crear nuevo</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: list exists dialog use existing button -->
|
|
<string name="CRA_use_existing">Usar existente</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar remindr: created list (%s -> list name) -->
|
|
<string name="CRA_created_list_dialog">Creé una lista %s.</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: one attendee (%s -> attendee name or email) -->
|
|
<string name="CRA_one_attendee">%s asistirá.</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: two attendees (%s -> attendee name or email) -->
|
|
<string name="CRA_two_attendees">%1$s y %2$s asistirán.</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: many attendees (%s -> attendee name or email, %3$d -> how many other people) -->
|
|
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s y %3$d más asistirán.</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: invitation prompt -->
|
|
<string name="CRA_invitation_prompt">¿Quiere invitarlos?</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: preference title -->
|
|
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asistente de calendario</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: pref description disabled -->
|
|
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Astrid no le volverá a recordar los próximos eventos de calendario</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: pref description enabled -->
|
|
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Astrid le recordará los próximos eventos de calendario y le pedirá que se prepare para ellos</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: share list title -->
|
|
<string name="CRA_share_list_title">¿Compartir la lista?</string>
|
|
|
|
<string name="CRA_invite_attendees">Invitar asistentes</string>
|
|
|
|
<string name="CRA_more_options">Más opciones</string>
|
|
|
|
<string name="CRA_dont_invite">No, gracias</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: share list title when no other attendees exist-->
|
|
<string name="CRA_list_created_title">Lista creada</string>
|
|
|
|
<!-- Calendar reminder: default new list name (%s -> event title) -->
|
|
<string name="CRA_default_list_name">Acciones: %s</string>
|
|
|
|
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Help: Button to get support from our website -->
|
|
|
|
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
|
|
|
|
<!-- Changelog Window Title -->
|
|
<string name="UpS_changelog_title">¿Que hay de nuevo en Astrid?</string>
|
|
|
|
<!-- Updates Window Title -->
|
|
<string name="UpS_updates_title">Últimas Noticias de Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- Updats No Activity to show for offline users -->
|
|
<string name="UpS_no_activity_log_in">Inicie sesión para ver el registro de \nsu progreso, así como la \nactividad en las listas compartidas.</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- slide 31g: Preference Window Title -->
|
|
<string name="EPr_title">Astrid: Preferencias</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_share_astrid">Compartir Astrid</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_share_astrid_summary">Comparte Astrid en tu red social favorita</string>
|
|
|
|
<!-- slide 46a -->
|
|
<string name="EPr_deactivated">desactivada</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30i: Preference Category: Appearance Title -->
|
|
<string name="EPr_appearance_header">Apariencia</string>
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Appearance Summary -->
|
|
<string name="EPr_appearance_summary">Temas, widgets, filas de tareas, editar pantalla</string>
|
|
|
|
<!-- FAQ Preference title -->
|
|
<string name="EPr_faq_title">FAQ (Preguntas frecuentes)</string>
|
|
|
|
<!-- Account status preference (%s -> account type) -->
|
|
<string name="EPr_account_title">Cuenta: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Support preferences summary -->
|
|
<string name="EPr_support_summary">Tutorial, FAQ (Preguntas frecuentes), Acerca de...</string>
|
|
|
|
<!-- slide 34a: Preference: Task List Font Size Title -->
|
|
<string name="EPr_fontSize_title">Tamaño de la lista de tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Filters to show pref screen title -->
|
|
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string>
|
|
|
|
<!-- slide 32a: Preference: Show confirmation for smart reminders -->
|
|
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostrar confirmación para recordatorios inteligentes</string>
|
|
|
|
<!-- slide 34g: Preference: Task List Font Size Description -->
|
|
<string name="EPr_fontSize_desc">Tamaño de letra en el listado de la página principal</string>
|
|
|
|
<!-- Preferemce: Show task edit confirmation toasts -->
|
|
|
|
<!-- slide 34c: Preference: Task List Show Notes -->
|
|
<string name="EPr_showNotes_title">Mostrar descripción en tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Edit screen preference category -->
|
|
<string name="EPr_edit_screen_options">Edit screen options</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30e: Preference: Beast mode (auto-expand edit page) -->
|
|
<string name="EPr_beastMode_title">Edit screen order</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_shortcut">Personalizar</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_time_increment">5 minute increments</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_use_date_shortcuts">Use date shortcuts</string>
|
|
|
|
<!-- slide 35h -->
|
|
<string name="EPr_beastMode_desc">Personalizar la disposición de la pantalla de edición de tareas</string>
|
|
<!-- slide 35j -->
|
|
<string name="EPr_beastMode_reset">Restablecer valores predeterminados</string>
|
|
|
|
<!-- slide 34i: Preference: Task List Show Notes Description (disabled) -->
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">Description will be accessible from the task edit screen</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (enabled) -->
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">Description will always be displayed</string>
|
|
|
|
<!-- slide 34d: Preferences: Allow task rows to compress to size of task -->
|
|
<string name="EPr_compressTaskRows_title">Fila de tarea compacta</string>
|
|
<!-- slide 34j -->
|
|
<string name="EPr_compressTaskRows_desc">Comprimir las filas de la tarea para ajustar al título</string>
|
|
|
|
<!-- slide 34e: Preferences: Use legacy importance and checkbox style -->
|
|
<!-- slide 34k-->
|
|
|
|
<!-- slide 34b: Preferences: Wrap task titles to two lines -->
|
|
<string name="EPr_fullTask_title">Mostrar completo el título de la tarea</string>
|
|
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Se mostrará completo el título de la tarea</string>
|
|
<!-- slide 34h -->
|
|
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Las primeras dos lineas de las tareas serán mostradas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 32b: Preferences: Auto-load Ideas Tab -->
|
|
<string name="EPr_ideaAuto_title">Auto cargar la pestaña Ideas</string>
|
|
<!-- slide 32c -->
|
|
<string name="EPr_ideaAuto_desc_enabled">La búsqueda para la pestaña Ideas se realizará cuando a la pestaña se le de clic</string>
|
|
<string name="EPr_ideaAuto_desc_disabled">La búsqueda para la pestaña Ideas se realizará solo cuando se solicite manualmente</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences: task row style -->
|
|
<string-array name="EPr_task_row_styles">
|
|
<item>Original</item>
|
|
<item>Simple</item>
|
|
<item>Title only</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_task_row_style_descriptions">
|
|
<item>Truncar el título a dos líneas con la fecha a la derecha</item>
|
|
<item>Truncar el título a una línea con la fecha y listas debajo</item>
|
|
<item>Single line title only</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- task row style title (%s -> style) -->
|
|
<string name="EPr_task_row_style_title">Row style: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: custom filters enabled -->
|
|
<string name="EPr_use_filters_title">Usar filtros</string>
|
|
<string name="EPr_use_filters_subtitle">Lets you create custom filters</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: show list members in shared list -->
|
|
<string name="EPr_show_list_members_title">Show list members in shared lists</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: simple input box style -->
|
|
<string name="EPr_simple_input_boxes">Simple text boxes</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: simple input box style -->
|
|
<string name="EPr_show_quickadd_controls">Advanced quickadd controls</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: menu items -->
|
|
<string name="EPr_menu_items">Menu items</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: list view -->
|
|
<string name="EPr_list_view">List view</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: task edit comments -->
|
|
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Show comments in task edit</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30f/ 36f: Preference: Theme -->
|
|
<string name="EPr_theme_title">Combinación de colores</string>
|
|
<!-- Preference: Theme Description (%s => value) -->
|
|
<string name="EPr_theme_desc">Actualmente: %s</string>
|
|
<!-- Preference: Theme Description (android 1.6) -->
|
|
<string name="EPr_theme_desc_unsupported">Esta configuración requiere Android 2.0+</string>
|
|
<!-- slide 32h/ 37b -->
|
|
<string name="EPr_theme_widget_title">Tema del widget</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30d/ 34f: Preference screen: all task row settings -->
|
|
<string name="EPr_taskRowPrefs_title">Apariencia de la fila de tareas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 49g: Preferences: use the system contact picker for task assignment -->
|
|
<string name="EPr_use_contact_picker">Usar selector de contactos</string>
|
|
<!-- slide 49b -->
|
|
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_enabled">El selector de contactos del sistema se mostrará en la pantalla de asignación de tareas</string>
|
|
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_disabled">El selector de contactos del sistema no se mostrará</string>
|
|
|
|
<!-- slide 49i: Preferences: Third party addons -->
|
|
<string name="EPr_third_party_addons">Activar complementos de terceros</string>
|
|
<string name="EPr_third_party_addons_desc_enabled">Los complementos de terceros serán habilitados.</string>
|
|
<!-- slide 49d -->
|
|
<string name="EPr_third_party_addons_desc_disabled">Los complementos hechos por terceros se deshabilitarán</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences: ideas tab -->
|
|
<string name="EPr_ideas_tab_enabled">Ideas de tareas</string>
|
|
<string name="EPr_ideas_tab_description">Obtén ideas para ayudarte a completar tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Preferences: calendar event start time -->
|
|
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Calendar event time</string>
|
|
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">End calendar events at due time</string>
|
|
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Start calendar events at due time</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_force_phone_layout">Usar diseño de teléfono</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_show_featured_lists">Mostrar listas destacadas</string>
|
|
|
|
<!-- Configurations -->
|
|
<string name="EPr_configurations_title">Set configuration</string>
|
|
<string name="EPr_config_default">Predeterminado</string>
|
|
<string name="EPr_config_lite">Astrid Lite</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog title when setting preference configuration -->
|
|
<string name="EPr_config_dialog_title">Set configuration?</string>
|
|
<!-- Dialog prompt when setting preference configuration (%s -> name of configuration)-->
|
|
<string name="EPr_config_dialog_text">Reset preferences to the %s configuration?</string>
|
|
|
|
<!-- default configuration name for the above dialog -->
|
|
<string name="EPr_config_dialog_default_id">default</string>
|
|
|
|
<!-- Preference title for showing save and cancel buttons in task edit page -->
|
|
<string name="EPr_show_save_and_cancel">Show save and cancel </string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Swipe between lists -->
|
|
<!-- Preference: swipe between lists performance -->
|
|
<string name="EPr_swipe_lists_performance_title">Deslizar entre las listas</string>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_mode">
|
|
<item>Sin deslizar</item>
|
|
<item>Conservar memoria</item>
|
|
<item>Rendimiento Normal</item>
|
|
<item>Rendimiento Alto</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_desc">
|
|
<!-- slide 49a -->
|
|
<item>Deslizarse entre las listas esta deshabilitado</item>
|
|
<item>Rendimiento bajo</item>
|
|
<item>Configuración predeterminada</item>
|
|
<item>Utiliza más recursos del sistema</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="swipe_lists_helper_title">Deslizar entre listas</string>
|
|
<string name="swipe_lists_helper_header">Deslizar a izquierda o derecha para moverse rápidamente entre listas</string>
|
|
<string name="swipe_lists_helper_subtitle">Cambiar configuración en Ajustes -> Apariencia</string>
|
|
|
|
<!-- Format string for displaying the currently selected preference. $1 is name of selected mode, $2 is description -->
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders_mode">
|
|
<!-- reminders duration: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<item>@string/TEA_reminder_mode_once</item>
|
|
<item>@string/TEA_reminder_mode_five</item>
|
|
<item>@string/TEA_reminder_mode_nonstop</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_themes">
|
|
<!-- theme_settings: labels for Theme preference menu -->
|
|
<!-- slide 36a-->
|
|
<item>Día - Azul</item>
|
|
<!-- slide 36b -->
|
|
<item>Día - Rojo</item>
|
|
<!-- slide 36b -->
|
|
<item>Sky blue</item>
|
|
<!-- slide 36c -->
|
|
<item>Night</item>
|
|
<!-- slide 36d -->
|
|
<item>Transparent (white text)</item>
|
|
<!-- slide 36e -->
|
|
<item>Transparente (Texto Negro)</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_themes_widget">
|
|
<!-- slide 32i / 37a-->
|
|
<item>El mismo que la app</item>
|
|
<item>Día - Azul</item>
|
|
<item>Día - Rojo</item>
|
|
<item>Sky blue</item>
|
|
<item>Night</item>
|
|
<item>Transparent (white text)</item>
|
|
<item>Transparent (black text)</item>
|
|
<item>Estilo antiguo</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- ========================================== Task Management Settings == -->
|
|
|
|
<!-- slide 33a/47c: Preference Screen Header: Old Task Management -->
|
|
<string name="EPr_manage_header">Administrar tareas antiguas</string>
|
|
<!-- slide 47d -->
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed">Borrar tareas completadas</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">¿Seguro que desea borrar todas las tareas completadas?</string>
|
|
<!-- slide 47a -->
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_summary">Las tareas borradas se pueden recuperar una a una</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">¡%d tareas borradas!</string>
|
|
<!-- slide 47e -->
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Limpiar tareas eliminadas</string>
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">¿Seguro que desea limpiar todas las tareas eliminadas?\n\n¡Estas tareas se perderán por siempre!</string>
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">¡%d tareas purgadas!</string>
|
|
<!-- slide 47b-->
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_summary">¡Atención! Las tareas purgadas no se pueden recuperar sin su archivo de copia de seguridad!</string>
|
|
<!-- slide 47h-->
|
|
<string name="EPr_manage_clear_all">Limpiar todos los datos</string>
|
|
<string name="EPr_manage_clear_all_message">¿Borrar todas las tareas y configuraciones de Astrid?\n\n¡Advertencia: No hay vuelta atrás!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 47f -->
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Borrar eventos del calendario para las tareas completas</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">¿Seguro que realmente desea borrar todas las tareas completadas?</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_summary"></string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Borrados %d eventos del calendario!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 47g-->
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Borrar todos los eventos del calendario de las tareas</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">¿Seguro que quieres borrar todos tus eventos para las tareas?</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_summary"></string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">¡Borrados %d eventos del calendario!</string>
|
|
|
|
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Add Ons Activity Title -->
|
|
<string name="AOA_title">Complementos</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: author for internal authors -->
|
|
<string name="AOA_internal_author">Equipo de Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: installed add-ons tab -->
|
|
<string name="AOA_tab_installed">Instalado</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - available add-ons tab -->
|
|
<string name="AOA_tab_available">Disponible</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - free add-ons label -->
|
|
<string name="AOA_free">Gratis</string>
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit add-on website -->
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit android market -->
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - when list is empty -->
|
|
<string name="AOA_no_addons">¡Lista vacía!</string>
|
|
|
|
<string name="AOA_ppack_title">Astrid Power Pack</string>
|
|
<string name="AOA_ppack_description">Apoya a Astrid y sé más productivo con el Astrid Power Pack. Widgets de 4x2 y 4x4 e integración de voz. ¡Actualiza hoy!</string>
|
|
<string name="AOA_locale_title">Complemento Astrid Locale</string>
|
|
<string name="AOA_locale_description">Permitir a Astrid utilizar la aplicación Locale para enviarle notificaciones basadas en filtros. Requiere el complemento Locale.</string>
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
|
|
|
|
<!-- Widget text when loading tasks -->
|
|
<string name="TWi_loading">Cargando…</string>
|
|
|
|
<!-- Widget configuration activity title: select a filter -->
|
|
<string name="WCA_title">Seleccione las tareas que ver...</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================================= About == -->
|
|
|
|
<!-- slide 30h: Title of "About" option in settings -->
|
|
<string name="p_about">Sobre Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- About text (%s => current version)-->
|
|
<string name="p_about_text">Versión actual: %s\n\n Astrid es código abierto y orgullosamente mantenido por Todoroo, Inc.</string>
|
|
|
|
<!-- Title of "Help" option in settings -->
|
|
<string name="p_help">Soporte</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30c: Title of "Forums" option in settings -->
|
|
<string name="p_forums">Foros</string>
|
|
|
|
<!-- Title of "Premium" option in settings -->
|
|
<string name="p_premium">Premium</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================================= Misc == -->
|
|
|
|
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
|
|
<string name="task_killer_help">¡Parece que está usando una app que puede matar procesos (%s)! Si puede,
|
|
agregue Astrid a la lista de exclusión para que no se cierre. Si no lo hace,
|
|
Astrid podría no avisarle cuanto venza una tarea.\n</string>
|
|
|
|
<!-- Task killer dialog ok button -->
|
|
<string name="task_killer_help_ok">¡No cerraré Astrid!</string>
|
|
|
|
<!-- Astrid\'s Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
|
|
|
|
<!-- Astrid\'s Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
|
|
<string name="marketplace_description">Astrid es el administrador de listas/tareas de código abierto más querido diseñado específicamente para ayudarte a conseguir terminar tus tareas/cosas. Entre sus características se incluye recordatorios, etiquetas, sincronización, un complemento para Locale, un widget y mucho más.</string>
|
|
|
|
<string name="DB_corrupted_title">Base de datos corrupta</string>
|
|
|
|
<string name="DB_corrupted_body">"¡Oh-oh! Es posible que tu base de datos esté corrupta. Si ves éste error con frecuencia, te sugerimos que limpies toda la información (Configuración->Sincronización y respaldos->Administrar tareas pasadas->Limpiar toda la información) y recuperar tus tareas de un respaldo (Configuración->Sincronización y respaldos->Respaldos->Importar tareas) en Astrid."</string>
|
|
|
|
<string name="market_unavailable">Desafortunadamente el Market no está disponible para tu sistema</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- slide 32g: Preference Category: Defaults Title -->
|
|
<string name="EPr_defaults_header">Configuración por defecto de nuevas tareas.</string>
|
|
<string name="EPr_defaults_summary">Priority, due date, add to calendar</string>
|
|
|
|
<!-- slide 41f: Preference: Default Urgency Title -->
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">Fecha límite por defecto</string>
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_urgency_desc">Actualmente: %s</string>
|
|
|
|
<!-- slide 40a: Preference: Default Importance Title -->
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">Prioridad predeterminada</string>
|
|
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_importance_desc">Actualmente: %s</string>
|
|
|
|
<!-- slide 42e: Preference: Default Hide Until Title -->
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Ocultar por defecto hasta</string>
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">Actualmente: %s</string>
|
|
|
|
<!-- slide 43e: Preference: Default Reminders Title -->
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">Recordatorios por defecto</string>
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_reminders_desc">Actualmente: %s</string>
|
|
|
|
<!-- slide 19a/46c: Preference: Default Add To Calendar Title -->
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Por defecto, agregar al calendario</string>
|
|
<!-- Preference: Default Add To Calendar Setting Description (disabled) -->
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">Las nuevas tareas no crearán un evento en Google Calendar</string>
|
|
<!-- Preference: Default Add To Calendar Setting Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">Las nuevas tareas estarán en el calendario: \"%s\"</string>
|
|
|
|
<!-- slide 45d: Reminder Mode Preference: Default Reminders Duration -->
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Tipo predeterminado de timbre/vibración</string>
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Description (%s => setting) -->
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_desc">Actualmente: %s</string>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_importance">
|
|
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<!-- slide 40b -->
|
|
<item>!!! (máximo)</item>
|
|
<item>!!</item>
|
|
<item>!</item>
|
|
<!-- slide 40c -->
|
|
<item>o (Mínimo)</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_urgency">
|
|
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<!-- slide 41a-->
|
|
<item>Sin fecha límite</item>
|
|
<!-- slide 41b -->
|
|
<item>Hoy</item>
|
|
<!-- slide 41c-->
|
|
<item>Mañana</item>
|
|
<!-- slide 41d -->
|
|
<item>Pasado mañana</item>
|
|
<!-- slide 41e -->
|
|
<item>Próxima semana</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
|
|
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<!-- slide 42a -->
|
|
<item>No ocultar</item>
|
|
<!-- slide 42b -->
|
|
<item>Tarea vencida</item>
|
|
<!-- slide 42c -->
|
|
<item>Día antes de fecha límite</item>
|
|
<!-- slide 42d-->
|
|
<item>Semana antes de fecha límite</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders">
|
|
<!-- reminders: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<!-- slide 43a -->
|
|
<item>Sin recordatorios de fecha límite</item>
|
|
<!-- slide 43b -->
|
|
<item>En fecha límite</item>
|
|
<!-- slide 43c -->
|
|
<item>Cuando esté atrasada</item>
|
|
<!-- slide 43d -->
|
|
<item>En fecha límite o atrasada</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_addtocalendar">
|
|
<!-- addtocalendar: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
<item>@string/EPr_deactivated</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in filter plug-in -->
|
|
|
|
<!-- ================================================= Filter Exposer == -->
|
|
|
|
<!-- Active Tasks Filter -->
|
|
<string name="BFE_Active">Mis Tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Waiting on me filter -->
|
|
<string name="BFE_waiting_on_me">Waiting On Me</string>
|
|
|
|
<!-- Search Filter -->
|
|
|
|
<!-- slide 10b: Recently Modified -->
|
|
<string name="BFE_Recent">Recién modificadas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 10c: I\'ve assigned -->
|
|
<string name="BFE_Assigned">Yo he asignado</string>
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter -->
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Header -->
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Context Menu: delete -->
|
|
<string name="BFE_Saved_delete">Borrar filtro</string>
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterActivity == -->
|
|
|
|
<!-- slide 30d: Build Your Own Filter Activity Title-->
|
|
<string name="CFA_title">Filtro Personalizado</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30e: Filter Name edit box hint (if user types here, filter will be saved) -->
|
|
<string name="CFA_filterName_hint">Da nombre al filtro para grabarlo...</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Name default for copied filters (%s => old filter name) -->
|
|
|
|
<!-- slide 30a: Filter Starting Universe: all tasks -->
|
|
<string name="CFA_universe_all">Tareas activas</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: add (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
<string name="CFA_type_add">o</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: subtract (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
<string name="CFA_type_subtract">no</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: intersect (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
<string name="CFA_type_intersect">también</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: chaining (%s chain type as above) -->
|
|
<string name="CFA_context_chain">%s cumple el criterio</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: delete -->
|
|
<string name="CFA_context_delete">Eliminar fila</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30b: Filter Screen Help Text -->
|
|
<string name="CFA_help">Long press on items for additional options</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30c: Filter Button: add new -->
|
|
<string name="CFA_button_add">Añadir Criterio</string>
|
|
|
|
<!-- slide 30f: Filter Button: view without saving -->
|
|
<string name="CFA_button_view">Ver</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Button: save & view filter -->
|
|
<string name="CFA_button_save">Guardar & ver</string>
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterCriteria == -->
|
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - display text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">Vence el: ?</string>
|
|
<!-- Criteria: due by X - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">Fecha límite el...</string>
|
|
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
|
|
<!-- Criteria: due by X - options -->
|
|
<item>Sin fecha límite</item>
|
|
<item>Ayer</item>
|
|
<item>Hoy</item>
|
|
<item>Mañana</item>
|
|
<item>Pasado mañana</item>
|
|
<item>Próxima semana</item>
|
|
<item>Próximo mes</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Criteria: importance - display text (? -> user input)-->
|
|
<string name="CFC_importance_text">Priority at least ?</string>
|
|
<!-- Criteria: importance - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_importance_name">Priority...</string>
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag - display text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_tag_text">Lista: ?</string>
|
|
<!-- Criteria: tag - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_tag_name">Lista...</string>
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">El nombre de la lista contiene...</string>
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">El nombre de la lista contiene: ?</string>
|
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - name of criteria -->
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">Título contiene...</string>
|
|
<!-- Criteria: title_contains - text (? -> user input) -->
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">Título contiene: ?</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
<!-- Error message for adding to calendar -->
|
|
<string name="gcal_TEA_error">¡Ocurrió un error al agregar la tarea al calendario!</string>
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
|
|
<!-- slide 21c: Label for adding task to calendar -->
|
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Agregar al calendario</string>
|
|
|
|
<!-- Label when calendar event already exists -->
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Abrir evento del calendario</string>
|
|
|
|
<!-- Toast when unable to open calendar event -->
|
|
|
|
<!-- Toast when calendar event updated because task changed -->
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">También actualizado el evento de calendario!</string>
|
|
|
|
<!-- No calendar label (don\'t add option) -->
|
|
<string name="gcal_TEA_nocal">No agregar</string>
|
|
|
|
<string name="gcal_TEA_none_selected">To calendar?</string>
|
|
|
|
<string name="gcal_TEA_has_event">Evento de llamada</string>
|
|
|
|
<!-- ======================================================== Calendars == -->
|
|
|
|
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (completado)</string>
|
|
|
|
<!-- System Default Calendar (displayed if we can\'t figure out calendars) -->
|
|
<string name="gcal_GCP_default">Calendario predeterminado</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= UI == -->
|
|
|
|
<!-- filters header: GTasks -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_header">Tareas de Google</string>
|
|
|
|
<!-- filter category for GTasks lists -->
|
|
|
|
<!-- filter title for GTasks lists (%s => list name) -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_title">Google Tasks: %s</string>
|
|
|
|
<!-- dialog prompt for creating a new gtasks list -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_creating_list">Creando lista...</string>
|
|
|
|
<!-- dialog prompt for creating a new gtasks list -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_create_list_dialog">Nuevo nombre de lista:</string>
|
|
|
|
<!-- error to show when list creation fails -->
|
|
<string name="gtasks_FEx_create_list_error">Error al crear la nueva lista</string>
|
|
|
|
<!-- short help title for Gtasks -->
|
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_text">En la Lista: ?</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_name">en la Lista GTasks...</string>
|
|
|
|
<!-- Message while clearing completed tasks -->
|
|
<string name="gtasks_GTA_clearing">Limpiando tareas completadas...</string>
|
|
|
|
<!-- Label for clear completed menu item -->
|
|
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Quitar finalizadas</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================ GtasksLoginActivity == -->
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Gtasks Login -->
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks login -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_body">Por favor inicia sesión en Google Tasks Sync (Beta!). Las cuentas de Google Apps sin migrar no están soportadas actualmente.</string>
|
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">No hay disponible una cuenta de Google con la cual sincronizarse.</string>
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks further help -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_further_help">Para visualizar sus tareas con sangría y orden preservado,
|
|
vaya a Filtros y seleccione una lista de Google Tasks.
|
|
Por defecto, Astrid usa sus propias configuraciones de ordenación para tareas.</string>
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
|
|
<!-- Authenticating toast -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Autenticando...</string>
|
|
|
|
<!-- Google Apps for Domain checkbox -->
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren\'t filled out -->
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">¡Error de autenticación! ¡Por favor revisa tu nombre de usuario y contraseña en el administrador de cuentas de tu teléfono!</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive an IO Exception -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Perdón, hubo un problema al comunicarse con los servidores de Google. Por favor inténtalo mas tarde.</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times -->
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth_captcha">Puedes haber encontrado un captcha.
|
|
Intenta acceder desde el navegador, a continuación vuelve a reintentarlo nuevamente:</string>
|
|
|
|
<!-- ============================================== GtasksPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- GTasks Preferences Title -->
|
|
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 503 error -->
|
|
<string name="gtasks_error_backend">La API de Google Tasks está aun en beta y ha encontrado un error. El servicio tal vez no esté disponible, por favor inténtalo mas tarde.</string>
|
|
|
|
<!-- Error for account not found -->
|
|
<string name="gtasks_error_accountNotFound">No se ha encontrado la cuenta %s --por favor, cierra sesión y vuelve a iniciarla desde la configuración de Google Tasks</string>
|
|
|
|
<!-- Error when ping after refreshing token fails -->
|
|
<string name="gtasks_error_authRefresh">No se pudo autenticar con Google Tasks. Por favor revisa la contraseña de tu cuenta o intenta de nuevo mas tarde.</string>
|
|
|
|
<!-- Error when account manager returns no auth token or throws exception -->
|
|
<string name="gtasks_error_accountManager">Error en el administrador de cuentas de tu teléfono. Por favor reinicia sesión desde la configuración de Google Tasks.</string>
|
|
|
|
<!-- Error when authorization error happens in background sync -->
|
|
<string name="gtasks_error_background_sync_auth">Error al autenticarse en un segundo plano. Por favor, intente iniciar la sincronización mientras Astrid está ejecutándose.</string>
|
|
|
|
<string name="gtasks_import_progress">Importing Google Tasks...</string>
|
|
|
|
<string name="gtasks_import_add_to_shared_list">The list %1$s is shared with others! Do you still want to add the task %2$s to it?</string>
|
|
|
|
<string name="gtasks_import_dlg_title">Google Tasks Import</string>
|
|
|
|
<string name="gtasks_import_add_task_ok">Añadir tarea</string>
|
|
|
|
<string name="gtasks_import_add_task_cancel">No añadir tarea</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- NEW USER EXPERIENCE -->
|
|
|
|
<!-- help bubbles -->
|
|
<!-- slide 8c: Shown the first time a user sees the task list activity -->
|
|
<string name="help_popover_add_task">Comience agregando una o varias tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Shown the first time a user adds a task to a list -->
|
|
<string name="help_popover_tap_task">Pulsa la tarea para editar y compartir</string>
|
|
|
|
<!-- slide 14a: Shown the first time a user sees the list activity -->
|
|
<string name="help_popover_list_settings">Pulsa para editar o compartir esta lista</string>
|
|
|
|
<!-- slide 26c: Shown the first time a user sees the list settings tab -->
|
|
<string name="help_popover_collaborators">La gente con quien compartes puede\nayudar a hacer tu lista o completar tareas.</string>
|
|
|
|
<!-- Shown after user adds a task on tablet-->
|
|
<string name="help_popover_add_lists">Presiona para agregar una lista</string>
|
|
|
|
<!-- Shown after a user adds a task on phones -->
|
|
<string name="help_popover_switch_lists">Toca para agregar una lista o cambiar entre listas</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Login activity -->
|
|
|
|
|
|
<!-- slide 7b -->
|
|
<string name="welcome_login_tos_base">Al usar Astrid estás de acuerdo con el</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_login_tos_link">Términos del servicio</string>
|
|
|
|
<!-- slide 7e -->
|
|
<string name="welcome_login_pw">Registrarse</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_sign_in">Iniciar sesión</string>
|
|
|
|
<!-- slide 7f -->
|
|
<string name="welcome_login_later">Más tarde</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_title">¿Por qué no iniciar sesión?</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_ok">¡Lo haré!</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_cancel">No gracias</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_dialog">¡Inicia sesión para aprovechar Astrid al máximo!
|
|
Es gratis, obtienes copias de seguridad en línea, sincronización completa con Astrid.com,
|
|
podrás agregar tareas vía correo electrónico, e incluso compartir listas de tareas con tus amigos!</string>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in locale plug-in -->
|
|
|
|
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
|
|
<string name="locale_edit_alerts_title">Alerta de filtro Astrid</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Window Help -->
|
|
<string name="locale_edit_intro">Astrid le enviará un recordatorio cuando tenga cualquier tarea en el siguiente filtro.</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Label -->
|
|
<string name="locale_interval_label">Limitar notificaciones a:</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Values -->
|
|
<string-array name="locale_interval">
|
|
<item>una vez por hora</item>
|
|
<item>una vez cada seis horas</item>
|
|
<item>una vez cada doce horas</item>
|
|
<item>una vez por día</item>
|
|
<item>una vez cada tres días</item>
|
|
<item>una vez por semana</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Locale Notification text -->
|
|
<string name="locale_notification">Tiene $NUM que coincide con: $FILTER</string>
|
|
|
|
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
|
|
<string name="locale_plugin_required">Por favor, instale el complemento Astrid Locale</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
<!-- filters header: OpenCRX -->
|
|
<string name="opencrx_FEx_header">OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- filter category for OpenCRX ActivityCreators -->
|
|
<string name="opencrx_FEx_dashboard">Espacios de trabajo</string>
|
|
|
|
<!-- filter category for OpenCRX responsible person -->
|
|
<string name="opencrx_FEx_responsible">Asignado a</string>
|
|
|
|
<!-- OpenCRX assignedTo filter title (%s => assigned contact) -->
|
|
<string name="opencrx_FEx_responsible_title">Asignado a \'%s\'</string>
|
|
|
|
<!-- detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) -->
|
|
<string name="opencrx_PDE_task_from">de %s</string>
|
|
|
|
<!-- replacement string for task edit "Notes" when using OpenCRX -->
|
|
<string name="opencrx_TEA_notes">Añadir un comentario</string>
|
|
|
|
<string name="opencrx_creator_input_hint">Creador</string>
|
|
|
|
<string name="opencrx_contact_input_hint">Asignado a</string>
|
|
<!-- ==================================================== Preferences == -->
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: OpenCRX -->
|
|
<string name="opencrx_PPr_header">OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- creator title for tasks that are not synchronized -->
|
|
<string name="opencrx_no_creator">(No sincronizar)</string>
|
|
|
|
<!-- preference title for default creator -->
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_title">Creador de actividades predeterminado</string>
|
|
|
|
<!-- preference description for default creator (%s -> setting) -->
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary">Nuevas actividades serán creadas por: : %s</string>
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (when set to \'not synchronized\') -->
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none">Por defecto, las actividades nuevas no serán sincronizadas</string>
|
|
|
|
<!-- OpenCRX host and segment group name -->
|
|
<string name="opencrx_group">servidor de OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- preference description for OpenCRX host -->
|
|
<string name="opencrx_host_title">Servidor</string>
|
|
|
|
<!-- dialog title for OpenCRX host -->
|
|
<string name="opencrx_host_dialog_title">Servidor OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- example for OpenCRX host -->
|
|
<string name="opencrx_host_summary">"Por ejemplo: "<i>midominio.com</i></string>
|
|
|
|
<!-- preference description for OpenCRX segment -->
|
|
<string name="opencrx_segment_title">Segmento</string>
|
|
|
|
<!-- dialog title for OpenCRX segment -->
|
|
<string name="opencrx_segment_dialog_title">Segmento sincronizado</string>
|
|
|
|
<!-- example for OpenCRX segment -->
|
|
<string name="opencrx_segment_summary">"Por ejemplo: "<i>" Estándar"</i></string>
|
|
|
|
<!-- default value for OpenCRX segment -->
|
|
<string name="opencrx_segment_default">Estándar</string>
|
|
|
|
<!-- preference description for OpenCRX provider -->
|
|
<string name="opencrx_provider_title">Proveedor</string>
|
|
|
|
<!-- dialog title for OpenCRX provider -->
|
|
<string name="opencrx_provider_dialog_title">Proveedor de datos OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- example for OpenCRX provider -->
|
|
<string name="opencrx_provider_summary">"Por ejemplo: "<i>CRX</i></string>
|
|
|
|
<!-- default value for OpenCRX provider -->
|
|
<string name="opencrx_provider_default">CRX</string>
|
|
<!-- ================================================= Login Activity == -->
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Opencrx Login -->
|
|
<string name="opencrx_PLA_title">Iniciar sesión en OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- Instructions: Opencrx login -->
|
|
<string name="opencrx_PLA_body">Conéctate con tu cuenta de OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
<string name="opencrx_PLA_signIn">Ingresar</string>
|
|
|
|
<!-- Login Label -->
|
|
<string name="opencrx_PLA_login">Iniciar sesión</string>
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
<string name="opencrx_PLA_password">Contraseña</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren\'t filled out -->
|
|
<string name="opencrx_PLA_errorEmpty">Error: debe llenar todos los campos</string>
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
<string name="opencrx_PLA_errorAuth">¡Error: usuario o contraseña incorrectos!</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
<string name="opencrx_notification_title">OpenCRX</string>
|
|
|
|
<!-- text for notification tray when synchronizing -->
|
|
<string name="opencrx_notification_text">%s tareas actualizadas / toque para más detalles</string>
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception -->
|
|
<string name="opencrx_ioerror">¡Error en la conexión! Compruebe su conexión de Internet.</string>
|
|
|
|
<!-- opencrx Login not specified-->
|
|
<string name="opencrx_MLA_email_empty">¡El inicio de sesión no fue especificado!</string>
|
|
|
|
<!-- opencrx password not specified-->
|
|
<string name="opencrx_MLA_password_empty">¡No se especificó una contraseña!</string>
|
|
|
|
<!-- ================================================ labels for layout-elements == -->
|
|
|
|
<!-- label for task-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
<string name="opencrx_TEA_task_assign_label">Asignar esta tarea a esta persona:</string>
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for unassigned tasks on taskeditactivity -->
|
|
<string name="opencrx_TEA_task_unassigned"><Sin asignar></string>
|
|
|
|
<!-- label for dashboard-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
<string name="opencrx_TEA_creator_assign_label">Asignar esta tarea a este creador:</string>
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for default dashboard on taskeditactivity -->
|
|
<string name="opencrx_TEA_dashboard_default"><Predeterminado></string>
|
|
|
|
<string name="opencrx_TEA_opencrx_title">Controles OpenCRX</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_text">¿En qué espacio de trabajo?</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_name">En el espacio de trabajo...</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_text">Asignado a: ?</string>
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_name">Asignado a...</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
<!-- slide 32j: Preference Category: Power Pack -->
|
|
<string name="EPr_powerpack_header">Premium y configuraciones varias</string>
|
|
<string name="EPr_powerpack_summary">Recordatorios de llamadas perdidas, reconocimiento de voz y ajustes varios</string>
|
|
|
|
<!-- slide 32e: Preference: Anonymous User Statistics -->
|
|
<string name="EPr_statistics_title">Estadísticas de uso anónimas</string>
|
|
<!-- Preference: User Statistics (disabled) -->
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">No se enviará ninguna información de uso</string>
|
|
<!-- slide 32f: Preference: User Statistics (enabled) -->
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">Ayúdanos a mejorar Astrid permitiendo anónimamente el envío de datos del uso de esta aplicación</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<string name="speech_err_network">¡Error en la red! El reconocimiento de voz requiere una conexión de red para funcionar.</string>
|
|
<string name="speech_err_no_match">Lo siento. ¡No lo comprendo! Por favor, inténtalo de nuevo.</string>
|
|
<string name="speech_err_default">Lo siento. Ha habido un error en el reconocimiento de voz. Por favor, Inténtalo de nuevo.</string>
|
|
|
|
<string name="premium_attach_file">Adjuntar un archivo</string>
|
|
<string name="premium_record_audio">Grabar una nota</string>
|
|
<string name="premium_no_files">No se adjuntó ningún archivo</string>
|
|
<string name="premium_remove_file_confirm">Está seguro? No se puede deshacer</string>
|
|
|
|
<string name="audio_recording_title">Grabando Audio</string>
|
|
<string name="audio_stop_recording">Detener grabación</string>
|
|
<string name="audio_speak_now">Hable ahora!</string>
|
|
<string name="audio_encoding">Codificando...</string>
|
|
<string name="audio_err_encoding">Error al codificar audio</string>
|
|
<string name="audio_err_playback">Lo siento. El sistema no reconoce este tipo de archivo de audio</string>
|
|
|
|
<string name="search_market_audio">No se ha encontrado programa para reproducir ese tipo de audio. ¿Te gustaría descargar un reproductor de audio desde el Android Market?</string>
|
|
<string name="search_market_audio_title">No se encontró reproductor de audio</string>
|
|
|
|
<string name="search_market_pdf">No se encontró lector de archivos PDF. ¿Desea descargar uno de Android Market?</string>
|
|
<string name="search_market_pdf_title">No se encontró lector de archivos PDF</string>
|
|
|
|
<string name="search_market_ms">No se encontró lector de archivos MS Office. ¿Desea descargar uno de Android Market?</string>
|
|
<string name="search_market_ms_title">No se encontró lector para archivos de MS Office</string>
|
|
|
|
<string name="file_type_unhandled">Lo sentimos! No se encontró ninguna aplicación para abrir este tipo de archivo.</string>
|
|
<string name="file_type_unhandled_title">No se encontró ninguna aplicación</string>
|
|
|
|
<string name="file_prefix_image">Imagen</string>
|
|
<string name="file_prefix_voice">Voz</string>
|
|
<string name="file_browser_up">Arriba</string>
|
|
<string name="file_browser_title">Elija un archivo</string>
|
|
<string name="dir_browser_title">Elija un directorio</string>
|
|
<string name="file_browser_err_permissions">¡Permiso denegado! Por favor asegúrese permitir a Astrid el acceso a la tarjeta SD.</string>
|
|
<string name="file_add_picture">Adjuntar una imagen</string>
|
|
<string name="file_add_sdcard">Adjuntar un archivo desde su tarjeta SD</string>
|
|
<string name="file_download_title">¿Descargar archivo?</string>
|
|
<string name="file_download_body">Este archivo se ha descargado a su tarjeta SD. ¿Descargar ahora?</string>
|
|
<string name="file_download_progress">Descargando...</string>
|
|
<string name="file_err_memory">La imagen es muy grande para caber en la memoria</string>
|
|
<string name="file_err_copy">Error al copiar el archivo a adjuntar</string>
|
|
<string name="file_err_download">Error al descargar el archivo</string>
|
|
<string name="file_err_no_directory">¡Oops! Al parecer la carpeta de archivos no existe. Por favor elije una carpeta para guardar archivos en Preferencias de Astrid</string>
|
|
<string name="file_err_show">Lo sentimos. El sistema aún no soporta este tipo de archivo</string>
|
|
|
|
<string name="file_dir_dialog_ok">Usar este directorio</string>
|
|
<string name="file_dir_dialog_default">Restaurar a valores por defecto</string>
|
|
|
|
<string name="p_files_dir">Directorio de descargas Premium</string>
|
|
<!-- Description for file download directory preference. %s -> chosen directory -->
|
|
<string name="p_files_dir_desc">Archivos adjuntos de tareas guardados en: %s</string>
|
|
<string name="p_files_dir_desc_default">Directorio predeterminado</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- in app billing -->
|
|
<string name="billing_not_supported_title">No se pueden realizar compras</string>
|
|
<string name="billing_not_supported_message">El servicio de cobro de Market no está disponible en éste momento. Puedes seguir usando la aplicación pero no será posible hacer compras.</string>
|
|
<string name="subscriptions_not_supported_title">No se pueden comprar suscripciones</string>
|
|
<string name="subscriptions_not_supported_message">El servicio de cobro de Market en éste dispositivo no permite suscripciones en éste momento. Te puedes suscribir a Astrid Premium desde http://astrid.com/premium.</string>
|
|
<string name="cannot_connect_title">No es posible conectarse al Market</string>
|
|
<string name="cannot_connect_message">Esta aplicación no se puede conectar al Market.
|
|
Su versión de Market puede estar desactualizada.
|
|
Puedes seguir utilizando la aplicación pero
|
|
no le será posible hacer compras.</string>
|
|
|
|
<string name="restoring_transactions">Recuperando transacciones</string>
|
|
|
|
<string name="subscriptions_learn_more">Más información</string>
|
|
|
|
<string name="kii_premium_success">¡Gracias por participar en esta oferta! Se ha desbloqueado su mes gratuito de Astrid Premium.</string>
|
|
<string name="kii_premium_abort">Oferta especial interrumpida</string>
|
|
<string name="kii_premium_declined">Oferta especial rechazada</string>
|
|
<string name="kii_premium_error">There was an error processing this offer. Please try again later.</string>
|
|
|
|
<string name="premium_offers_title">Oferta especial</string>
|
|
<string name="premium_offers_subtitle">Want one month of Astrid Premium for free?</string>
|
|
<string name="premium_offers_detail">To get one free month of Astrid Premium, you can watch a short video by this sponsor. (They will also require your email address.)</string>
|
|
<string name="premium_offers_start">Get it free!</string>
|
|
|
|
<string name="premium_billing_title">Astrid Premium</string>
|
|
<string name="premium_buy_month">1 mes</string>
|
|
<string name="premium_buy_year">1 año</string>
|
|
<string name="premium_description_header">¡Haz más con Premium!</string>
|
|
<string name="premium_description_1">Adjunta archivos a las tareas \n(pdfs, doc, ppt...)</string>
|
|
<string name="premium_description_2">Sincroniza archivos con astrid.com</string>
|
|
<string name="premium_description_3">Agregar archivos adjuntos via correo electrónico</string>
|
|
<string name="premium_description_4">Guarda notas de voz como archivos de audio</string>
|
|
<string name="premium_description_5">Prueba funciones nuevas</string>
|
|
<string name="premium_description_6">¡Apoya al equipo de Astrid!</string>
|
|
<string name="premium_speech_bubble_1">¡Premium mejorará tu productividad!</string>
|
|
<string name="premium_speech_bubble_2">¡Ordena un año y ahorra un 25%%!</string>
|
|
<string name="premium_already_subscribed">¡Ya estás suscrito a Astrid Premium!</string>
|
|
<string name="premium_login_prompt">Necesitas tener una cuenta de Astrid.com para suscribirte a Premium. Por favor inicia sesión o crea una cuenta.</string>
|
|
<string name="premium_success">¡Gracias por suscribirte a Astrid Premium!</string>
|
|
<string name="premium_success_with_server_error">¡Gracias por suscribirte a Astrid Premium! Tendrá pronto disponibles las nuevas funciones en astrid.com, y deberían estar ya disponibles en su teléfono.</string>
|
|
<string name="premium_verification_error">La suscripción Premium para ésta cuenta de Google Play está conectada a un usuario diferente. Para ligar direcciones de correo electrónico adicionales a tu cuenta, visita astrid.com/users/profile</string>
|
|
<string name="premium_check_for_purchases">¿Ya has adquirido premium? Pulsa aquí para comprobar el historial de compras en Google Play.</string>
|
|
<string name="premium_checking_for_purchases">Comprando compras...</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in reminders plug-in -->
|
|
|
|
<!-- =============================================== task edit activity == -->
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder group label -->
|
|
<string name="TEA_reminders_group_label">Recordatorios</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
|
|
<string name="TEA_reminder_label">Recordarme:</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
|
|
<string name="TEA_reminder_due">Cuando la tarea es finalizada</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue">Cuando la tarea está retrasada</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural)-->
|
|
<string name="TEA_reminder_randomly">Aleatorio, una sola vez</string>
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Tipo de Tono/Vibración:</string>
|
|
|
|
<!-- slide 45a: Task Edit: Reminder mode: ring once -->
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_once">Una vez</string>
|
|
|
|
<!-- slide 45b: Task Edit: Reminder mode: ring five times -->
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_five">Cinco veces</string>
|
|
|
|
<!-- slide 45c: Task Edit: Reminder mode: ring nonstop -->
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">Hasta que cancele la alarma</string>
|
|
|
|
<string-array name="TEA_reminder_random">
|
|
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
|
|
<item>una hora</item>
|
|
<item>un día</item>
|
|
<item>una semana</item>
|
|
<item>en dos semanas</item>
|
|
<item>un mes</item>
|
|
<item>en dos meses</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- ==================================================== notifications == -->
|
|
|
|
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
|
|
<string name="rmd_NoA_filter">¡Aviso!</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder: Task was already done -->
|
|
<string name="rmd_NoA_done">¡Terminada!</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">Espera...</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder: Completed Toast -->
|
|
<string name="rmd_NoA_completed_toast">¡Felicitaciones por terminar!</string>
|
|
|
|
<!-- Prefix for reminder dialog title -->
|
|
<string name="rmd_NoA_dlg_title">Recordatorio:</string>
|
|
|
|
<!-- ==================================================== user reengagement == -->
|
|
|
|
<!-- Titles for user reengagement notifications -->
|
|
<string-array name="rmd_reengage_notif_titles">
|
|
<item>Una nota desde Astrid</item>
|
|
<!-- %s -> first name -->
|
|
<item>Memorándum para %s.</item>
|
|
<item>Tu resumen Astrid</item>
|
|
<item>Recordatorios de Astrid</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="rmd_reengage_name_default">tú</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="rmd_reengage_add_tasks">Añadir una tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -->
|
|
<string-array name="rmd_reengage_dialog_options">
|
|
<item>¡Es hora de acortar la lista de tareas!</item>
|
|
<item>Estimada dama o caballero, ¡algunas tareas esperan su inspección!</item>
|
|
<item>Hola, ¿Podrías darle una revisada a éstas?</item>
|
|
<item>¡Tengo unas tareas con tu nombre en ellas!</item>
|
|
<item>¡Un lote de frescas tareas para ti hoy!</item>
|
|
<item>¡Luces espectacular! ¿Listo para empezar?</item>
|
|
<item>Un hermoso día para hacer un poco de trabajo, ¡eso creo!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks present -->
|
|
<string-array name="rmd_reengage_dialog_empty_options">
|
|
<item>¿No quieres estar organizado?</item>
|
|
<item>¡Soy Astrid! ¡Estoy aquí para ayudarte a hacer más!</item>
|
|
<item>¡Pareces ocupado! Déjame quitarte alguna de esas tareas de tu plato.</item>
|
|
<item>Puedo ayudarle a rastrear todos los detalles en tu vida.</item>
|
|
<item>¿Tomaste seriamente acerca de hacer más? ¡Yo también!</item>
|
|
<item>¡Es un placer conocerlo!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
|
|
|
|
<!-- slide 33d: Reminder Preference Screen Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Configurar recordatorios</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_summary">Horas tranquilas, opciones de vigilia, nivel de persistencia</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Reminders Enabled Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_title">¿Habilitar recordatorios?</string>
|
|
<!-- Reminder Preference Reminders Enabled Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Los avisos de Astrid están habilitados (esto es lo normal)</string>
|
|
<!-- Reminder Preference Reminders Enabled Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Los avisos de Astrid no aparecerán nunca en el teléfono</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">El horario en silencio empieza</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Notificaciones serán silenciadas después de %s.\nNota: las vibraciones están controladas según la configuración "Vibrar en alerta"</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Horario en silencio deshabilitado</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">El horario en silencio termina</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Las notificaciones dejarán de estar en silencio desde las %s</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminder Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Aviso por defecto</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminder Description (%s => time set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Notificaciones para tareas sin fecha límites aparecerán a %s</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Tono de notificación</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Tono personalizado establecido</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Tono configurado como silencio</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Se usará el tono por defecto</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Persistencia de notificación</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Las notificaciones deben verse individualmente para quitarlas</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Las notificaciones se pueden borrar con el botón \"Borrar Todo\"</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Social Reminders Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_social_title">Social encouragement</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Social Reminders Summary (enabled) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_social_summary_enabled">Reminders will show who is counting on you for shared tasks</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Social Reminders Summary (disabled) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_social_summary_disabled">Reminders will not show who is counting on you for shared tasks</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Máximo volumen para recordatorios con tonos múltiples</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Astrid fijará el volumen máximo para avisos con tonos múltiples</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Astrid usará la configuración del sistema para el volumen</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibrar en alerta</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">Astrid vibrará cuando envíe notificaciones</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">Astrid no vibrará al enviar notificaciones</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Incentivos de Astrid</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid te mostrará mensajes de ánimo en los recordatorios</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid no te dará mensajes de ánimo</string>
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">Diálogo de espera HH:MM</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Description (true) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">Retrasa seleccionando un nuevo tiempo de vigilia (HH:MM)</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">Retrasar seleccionando # días/horas de espera</string>
|
|
|
|
<!-- slide 44g: Reminder Preference: Default Reminders Title -->
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Recordatorios aleatorios</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">Las nuevas tareas no tendrán recordatorios al azar</string>
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">Las nuevas tareas tendrán recordatorios al azar: %s</string>
|
|
|
|
<!-- slide 39a: Defaults Title -->
|
|
|
|
<string-array name="EPr_reminder_random">
|
|
<!-- slide 44a: Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
|
|
<item>deshabilitado</item>
|
|
<!-- slide 44b -->
|
|
<item>por hora</item>
|
|
<!-- slide 44c -->
|
|
<item>diariamente</item>
|
|
<!-- slide 44d-->
|
|
<item>semanalmente</item>
|
|
<!-- slide 44e-->
|
|
<item>quincenalmente</item>
|
|
<!-- slide 44f -->
|
|
<item>mensualmente</item>
|
|
<item>bimensualmente</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don\'t change the times!. -->
|
|
<item>deshabilitado</item>
|
|
<item>8 p.m.</item>
|
|
<item>9 pm</item>
|
|
<item>10 pm</item>
|
|
<item>11 pm</item>
|
|
<item>12 am</item>
|
|
<item>1 am</item>
|
|
<item>2 am</item>
|
|
<item>3 am</item>
|
|
<item>4 am</item>
|
|
<item>5 am</item>
|
|
<item>6 am</item>
|
|
<item>7 am</item>
|
|
<item>8 am</item>
|
|
<item>9 am</item>
|
|
<item>10 am</item>
|
|
<item>11 am</item>
|
|
<item>12 pm</item>
|
|
<item>1 pm</item>
|
|
<item>2 pm</item>
|
|
<item>3 pm</item>
|
|
<item>4 pm</item>
|
|
<item>5 pm</item>
|
|
<item>6 pm</item>
|
|
<item>7 pm</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don\'t change the times! -->
|
|
<item>9 am</item>
|
|
<item>10 am</item>
|
|
<item>11 am</item>
|
|
<item>12 pm</item>
|
|
<item>1 pm</item>
|
|
<item>2 pm</item>
|
|
<item>3 pm</item>
|
|
<item>4 pm</item>
|
|
<item>5 pm</item>
|
|
<item>6 pm</item>
|
|
<item>7 pm</item>
|
|
<item>8 pm</item>
|
|
<item>9 pm</item>
|
|
<item>10 pm</item>
|
|
<item>11 pm</item>
|
|
<item>12 am</item>
|
|
<item>1 am</item>
|
|
<item>2 am</item>
|
|
<item>3 am</item>
|
|
<item>4 am</item>
|
|
<item>5 am</item>
|
|
<item>6 am</item>
|
|
<item>7 am</item>
|
|
<item>8 am</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_rmd_time">
|
|
<!-- Reminder Preference: rmd_time: options for preference menu. Translate but don\'t change the times! -->
|
|
<item>9 am</item>
|
|
<item>10 am</item>
|
|
<item>11 am</item>
|
|
<item>12 pm</item>
|
|
<item>1 pm</item>
|
|
<item>2 pm</item>
|
|
<item>3 pm</item>
|
|
<item>4 pm</item>
|
|
<item>5 pm</item>
|
|
<item>6 pm</item>
|
|
<item>7 pm</item>
|
|
<item>8 pm</item>
|
|
<item>9 pm</item>
|
|
<item>10 pm</item>
|
|
<item>11 pm</item>
|
|
<item>12 am</item>
|
|
<item>1 am</item>
|
|
<item>2 am</item>
|
|
<item>3 am</item>
|
|
<item>4 am</item>
|
|
<item>5 am</item>
|
|
<item>6 am</item>
|
|
<item>7 am</item>
|
|
<item>8 am</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- =============================================== random reminders == -->
|
|
|
|
<string-array name="reminders_social">
|
|
<item>¡Estas personas están confiando en usted!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminders">
|
|
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
|
<item>¡Hola! ¿Tienes un segundo?</item>
|
|
<item>¿Puedo verte un segundo?</item>
|
|
<item>¿Tiene unos minutos?</item>
|
|
<item>¿Ha olvidado?</item>
|
|
<item>¡Perdón!</item>
|
|
<item>Cuando tenga un minuto:</item>
|
|
<item>En su agenda:</item>
|
|
<item>¿Tienes un momento?</item>
|
|
<item>¡Astrid aquí!</item>
|
|
<item>¡Hola! ¿Puedo molestarte?</item>
|
|
<item>¿Un minuto de tu tiempo?</item>
|
|
<item>Es un gran día para</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminders_due">
|
|
<!-- reminders related to task due date -->
|
|
<item>¡Hora de trabajar!</item>
|
|
<item>¡Ha llegado la fecha límite!</item>
|
|
<item>¿Está listo para comenzar?</item>
|
|
<item>Dijiste que harías:</item>
|
|
<item>Se supone que tienes que empezar:</item>
|
|
<item>Hora de empezar:</item>
|
|
<item>¡Ahora!</item>
|
|
<item>¡Perdón! Es la hora de</item>
|
|
<item>¿Está libre? Tiempo para:</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminders_snooze">
|
|
<!-- reminders related to snooze -->
|
|
<item>¡No seas vago ahora!</item>
|
|
<item>Tiempo de pausa ha concluido!</item>
|
|
<item>¡No más pausas!</item>
|
|
<item>¿Estás listo ya?</item>
|
|
<item>¡No lo pospongo más!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminder_responses">
|
|
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
|
|
<item>¡Tengo algo para usted!</item>
|
|
<item>¿Listo para dejarlo en el pasado?</item>
|
|
<item>¿Por qué no acabas esto?</item>
|
|
<item>¿Qué te parece? ¿Estás listo, tigre?</item>
|
|
<item>¿Preparado para hacer esto?</item>
|
|
<item>¿Puedes encargarte de esto?</item>
|
|
<item>Puede ser feliz! Acabe esto!</item>
|
|
<item>¡Te prometo que te sentirás mejor si finalizas esto!</item>
|
|
<item>¿No vas a hacer esto hoy?</item>
|
|
<item>Por favor, termina esto, ¡estoy harto de verlo!</item>
|
|
<item>¿Puedes terminar esto? ¡Sí que puedes!</item>
|
|
<item>¿Acaso nunca va a hacer esto?</item>
|
|
<item>¡Siéntase bien consigo mismo! ¡Vamos!</item>
|
|
<item>¡Estoy tan orgulloso de ti! ¡Vamos a hacerlo!</item>
|
|
<item>¿Un pequeño refrigerio cuando finalices esto?</item>
|
|
<item>¿Sólo esta tarea una? ¿Por favor?</item>
|
|
<item>Es hora de acortar la lista de tareas!</item>
|
|
<item>¿Estás en el Equipo Orden o Desorden? En el Equipo Orden, ¡Vamos!</item>
|
|
<item>¿Te he dicho ultimamente que eres impresionante? ¡Seguí así!</item>
|
|
<item>Una tarea al día mantiene el desorden a raya... ¡Adiós desorden!</item>
|
|
<item>¿Cómo lo haces? Guau, estoy impresionado!</item>
|
|
<item>Con solo mirar no lo logrará. ¡Vamos a trabajar!</item>
|
|
<item>Muy buen clima para un trabajo como éste. ¿No?</item>
|
|
<item>¿Una taza de té mientras trabajas en esto?</item>
|
|
<item>Si ya has terminado, puedes salir fuera a jugar.</item>
|
|
<item>¡Ya es hora! No puedes posponer lo inevitable.</item>
|
|
<item>Muero un poco cada vez que me ignoras.</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="postpone_nags">
|
|
<!-- Astrid\'s nagging when user clicks postpone -->
|
|
<item>Por favor, dime que no es cierto que eres un indeciso!</item>
|
|
<item>No ser perezoso tiene sus recompensas</item>
|
|
<item>¡En algún lugar, alguien está esperando a que lo finalices!</item>
|
|
<item>¿Cuando dice posponer... realmente quiere decir \'lo estoy haciendo\'? ¿es verdad?</item>
|
|
<item>¿Esta es la última vez que pospone esto? ¿verdad?</item>
|
|
<item>Hoy sólo finalicé esto. ¡No se lo diré a nadie!</item>
|
|
<item>¿Por qué posponer cuando puede... no posponer!</item>
|
|
<item>¿Supongo que terminará esto en algún momento?</item>
|
|
<item>Pienso que eres fenomenal! ¿Qué hay de no demorar esto?</item>
|
|
<item>¿Será capaz de alcanzar sus metas si hace eso?</item>
|
|
<item>Posponer, posponer, posponer. ¡Cuándo va a cambiar!</item>
|
|
<item>¡Ya tengo suficientes excusas! ¡Hágalo de una vez!</item>
|
|
<item>¿Esa no fue la excusa que usó la última vez?</item>
|
|
<item>No puedo ayudarlo a organizar su vida si hace esto...</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in repeat plug-in -->
|
|
|
|
<!-- repeating plugin name -->
|
|
<string name="repeat_plugin">Tareas recurrentes</string>
|
|
|
|
<!-- repeating plugin description -->
|
|
<string name="repeat_plugin_desc">Permitir que las tareas se repitan</string>
|
|
|
|
<!-- slide 20a: checkbox for turning on/off repeats -->
|
|
<string name="repeat_enabled">Repeticiones</string>
|
|
|
|
<!-- slide 20b: button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) -->
|
|
<string name="repeat_every">Cada %d</string>
|
|
|
|
<!-- hint when opening repeat interval -->
|
|
<string name="repeat_interval_prompt">Intervalo de repetición</string>
|
|
|
|
<!-- slide 19b-->
|
|
<string name="repeat_never">Repeating?</string>
|
|
<!-- slide 20f-->
|
|
<string name="repeat_dont">No repetir</string>
|
|
|
|
<string-array name="repeat_interval_short">
|
|
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours,minutes,years) -->
|
|
<item>d</item>
|
|
<item>sem</item>
|
|
<item>mes</item>
|
|
<item>h</item>
|
|
<item>min</item>
|
|
<item>año</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="repeat_interval">
|
|
<!-- slide 20e: repeat interval (days,weeks,months,hours,minutes,years) -->
|
|
<item>Día(s)</item>
|
|
<item>Semana(s)</item>
|
|
<item>Mes(es)</item>
|
|
<item>Hora(s)</item>
|
|
<item>Minuto(s)</item>
|
|
<item>Año(s)</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="repeat_days">días</string>
|
|
<string name="repeat_weekdays">días laborales</string>
|
|
<string name="repeat_weeks">semanas</string>
|
|
<string name="repeat_months">meses</string>
|
|
<string name="repeat_years">años</string>
|
|
<string name="repeat_hours">horas</string>
|
|
<string name="repeat_minutes">minutos</string>
|
|
|
|
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
|
|
<item>Por siempre</item>
|
|
<item>Día específico</item>
|
|
<item>Hoy</item>
|
|
<item>Mañana</item>
|
|
<item>(día siguiente)</item>
|
|
<item>Próxima semana</item>
|
|
<item>En dos semanas</item>
|
|
<item>Próximo mes</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="repeat_until_title">Repetir hasta...</string>
|
|
|
|
<string name="repeat_keep_going">Continúe</string>
|
|
|
|
<string-array name="repeat_type">
|
|
<!-- slide 20c: repeat type (date to repeat from) -->
|
|
<item>desde la fecha límite</item>
|
|
<!-- slide 20c -->
|
|
<item>Desde la fecha de finalización</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<!-- task detail weekly by day ($I -> interval, i.e. 1 week, $D -> days, i.e. Monday, Tuesday) -->
|
|
<string name="repeat_detail_byday">$I en $D</string>
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from due date (%s -> interval) -->
|
|
<string name="repeat_detail_duedate">Cada %s</string>
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat until a specific date (%1$s -> interval, %2$s -> finish date)-->
|
|
<string name="repeat_detail_duedate_until">Cada %1$s\nhasta %2$s</string>
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from completion date (%s -> interval) -->
|
|
<string name="repeat_detail_completion">%s una vez completada</string>
|
|
|
|
<!-- text for button when repeating task indefinitely -->
|
|
<string name="repeat_forever">Repetir por siempre</string>
|
|
|
|
<!-- text for button when repeating task until specified date (%s -> date string) -->
|
|
<string name="repeat_until">Repetir hasta %s</string>
|
|
|
|
<!-- text for confirmation dialog after repeating a task (%s -> task title)-->
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">Reprogramar tarea \"%s\"</string>
|
|
|
|
<!-- text for confirmation dialog after repeating a task for the last time (%s -> task title)-->
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title_last_time">Tarea recurrente \"%s\" terminada</string>
|
|
|
|
<!-- text for when a repeating task was rescheduled (%1$s -> encouragment string, %2$s -> old due date, %3$s -> new due date)-->
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s he reprogramado esta tarea recurrente de %2$s a %3$s</string>
|
|
|
|
<!-- text for when a repeating task was rescheduled but didn\'t have a due date yet, (%1$s -> encouragement string, %2$s -> new due date) -->
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date">%1$s He reprogramado esta tarea recurrente para %2$s</string>
|
|
|
|
<!-- text for when a repeating task was rescheduled for the last time (%1$s -> repeat end date, %2$s -> encouragement string)-->
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time">Tenía esta tarea recurrente programada hasta %1$s, y ya la ha terminado. %2$s</string>
|
|
|
|
<string-array name="repeat_encouragement">
|
|
<!-- Encouragement in rescheduling dialog bubble -->
|
|
<item>¡Buen trabajo!</item>
|
|
<item>¡Guau... Estoy tan orgulloso de usted!</item>
|
|
<item>¡Me encanta cuando es tan productivo!</item>
|
|
<item>¿A que te sientes bien por haber terminado algo?</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="repeat_encouragement_last_time">
|
|
<!-- Encouragement in rescheduling dialog bubble -->
|
|
<item>¡Bien hecho!</item>
|
|
<item>¡Estoy tan orgulloso de usted!</item>
|
|
<item>¡Me encanta cuando es productivo!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Subtasks Help Introduction -->
|
|
<string name="subtasks_help_title">Ordenar y aplicar sangria en Astrid</string>
|
|
<string name="subtasks_help_1">Mantenga presionado para mover una tarea</string>
|
|
<string name="subtasks_help_2">Arrastre verticalmente para reordenar</string>
|
|
<string name="subtasks_help_3">Arrastre horizontalmente para aplicar una sangría</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
<!-- Tags label -->
|
|
<string name="TEA_tags_label">Listas</string>
|
|
|
|
<!-- Tags label long version -->
|
|
<string name="TEA_tags_label_long">Añadir a listas</string>
|
|
|
|
<!-- Tags hint -->
|
|
<string name="TEA_tag_hint">Nueva lista</string>
|
|
|
|
<!-- Tags dropdown -->
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task List Controls == -->
|
|
|
|
<!-- menu item for tags -->
|
|
|
|
<!-- ========================================================== Extras == -->
|
|
|
|
<!-- Context Item: show tag -->
|
|
|
|
<!-- slide 25a: Dialog: new list -->
|
|
<string name="tag_new_list">Nueva lista</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog: list saved -->
|
|
|
|
<!-- Dialog: task created without title -->
|
|
<string name="tag_no_title_error">Por favor, ¡introduce un nombre para la primera lista!</string>
|
|
|
|
<!-- ========================================================== Filters == -->
|
|
|
|
<!-- filter button to add tag -->
|
|
<string name="tag_FEx_add_new">Nueva</string>
|
|
|
|
<!-- filter header for tags -->
|
|
<string name="tag_FEx_header">Listas</string>
|
|
|
|
<!-- filter header for tags user created -->
|
|
|
|
<!-- filter header for tags, shared with user -->
|
|
|
|
<!-- filter header for tags which have no active tasks -->
|
|
|
|
<!-- slide 10d: filter for untagged tasks -->
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">Uncategorized</string>
|
|
|
|
<!-- slide 27a: %s => tag name -->
|
|
|
|
<!-- context menu option to rename a tag -->
|
|
<string name="tag_cm_rename">Renombrar lista</string>
|
|
|
|
<!-- context menu option to delete a tag -->
|
|
<string name="tag_cm_delete">Eliminar lista</string>
|
|
|
|
<!-- context menu option to leave a shared list -->
|
|
<string name="tag_cm_leave">Abandonar lista</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog to confirm deletion of a tag (%s -> the name of the list to be deleted) -->
|
|
<string name="DLG_delete_this_tag_question">¿Eliminar esta lista: %s? (Ninguna tarea será eliminada.)</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog to confirm leaving a shared tag (%s -> the name of the shared list to leave) -->
|
|
<string name="DLG_leave_this_shared_tag_question">¿Abandonar esta lista compartida: %s? (No se eliminará ninguna tarea.)</string>
|
|
|
|
<!-- Dialog to rename tag -->
|
|
<string name="DLG_rename_this_tag_header">Renombrar la lista %s a :</string>
|
|
|
|
<!-- Toast notification that no changes have been made -->
|
|
<string name="TEA_no_tags_modified">No se han hecho cambios</string>
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been deleted (%1$s - list name, %2$d - # tasks) -->
|
|
<string name="TEA_tags_deleted">La lista %1$s fue eliminada, afectando %2$d tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a shared tag has been left (%1$s - list name, %2$d - # tasks) -->
|
|
<string name="TEA_tags_left">Abandonó la lista compartida %1$s, afectando %2$d tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been renamed (%1$s - old name, %2$s - new name, %3$d - # tasks) -->
|
|
<string name="TEA_tags_renamed">Renombrada %1$s como %2$s en %3$d tareas</string>
|
|
|
|
<!-- Tag case migration -->
|
|
<string name="tag_case_migration_notice">Hemos detectado que tiene algunas listas con los mismos nombres pero mayúsculas/minúsculas distintas. Creemos que su intención es que fuesen la misma lista, así que hemos combinado los duplicados. No te preocupes: las listas originales se han renombrado con números (ej. Compras_1, Compras_2). Si no estás de acuerdo, ¡sólo tienes que borrar la nueva lista combinada!</string>
|
|
|
|
<!-- Header for tag settings -->
|
|
<string name="tag_settings_title">Configuración de lista</string>
|
|
|
|
<!-- Header for tag activity -->
|
|
<string name="tag_updates_title">Actividad: %s</string>
|
|
|
|
<!-- Delete button for tag settings -->
|
|
<string name="tag_delete_button">Eliminar lista</string>
|
|
|
|
<!-- slide 28d: Leave button for tag settings -->
|
|
<string name="tag_leave_button">Abandonar esta lista</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
<!-- Task List: Start Timer button -->
|
|
|
|
<!-- Task List: Stop Timer button -->
|
|
|
|
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
|
|
<string name="TPl_notification">Temporizadores activos para %s!</string>
|
|
|
|
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
|
|
|
|
<!-- Filter for Timed Tasks -->
|
|
<string name="TFE_workingOn">Tareas que se están cronometrando</string>
|
|
|
|
<!-- Title for TEA -->
|
|
<string name="TEA_timer_controls">Temporizador</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Edit Notes: create comment for when timer is started -->
|
|
<string name="TEA_timer_comment_started">comenzó esta tarea:</string>
|
|
|
|
<!-- Edit Notes: create comment for when timer is stopped -->
|
|
<string name="TEA_timer_comment_stopped">dejó de hacer esta tarea:</string>
|
|
|
|
<!-- Edit Notes: comment to notify how long was spent on task -->
|
|
<string name="TEA_timer_comment_spent">Tiempo dedicado:</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Update string from activity codes %1$s - user, %2$s - target name, %3$s - message, %4$s - other_user-->
|
|
|
|
<!-- NOTE TO TRANSLATORS: things beginning with $link_ are special tokens we use for string formatting.
|
|
Please do not translate this part of the string. -->
|
|
|
|
<!-- These are still in use -->
|
|
<string name="update_string_default_comment">%1$s comentó: %3$s</string>
|
|
<string name="update_string_task_comment">%1$s on $link_task: %3$s</string>
|
|
<string name="update_string_tag_comment">%1$s on %2$s: %3$s</string>
|
|
<string name="update_string_user_self">Tú</string>
|
|
|
|
<string name="history_yourself">yourself</string>
|
|
<string name="history_you">tú</string>
|
|
<string name="history_a_deleted_user">(a deleted user)</string>
|
|
|
|
<string name="history_this_list">esta lista</string>
|
|
<string name="history_this_task">esta tarea</string>
|
|
<string name="history_tag_added">added %1$s to %2$s</string>
|
|
<string name="history_tag_removed">removed %1$s from %2$s</string>
|
|
<string name="history_attach_added">attached %1$s to %2$s</string>
|
|
<string name="history_attach_removed">removed %1$s from %2$s</string>
|
|
<string name="history_left_list">left %s</string>
|
|
<string name="history_deleted">deleted %s</string>
|
|
<string name="history_undeleted">undeleted %s</string>
|
|
<string name="history_completed">completed %s</string>
|
|
<string name="history_uncompleted">uncompleted %s</string>
|
|
<string name="history_importance_changed">changed %1$s priority from %2$s to %3$s</string>
|
|
<string name="history_title_changed">changed %1$s title from %2$s to %3$s</string>
|
|
<string name="history_title_set">set %1$s title to %2$s</string>
|
|
<string name="history_name_changed">changed name from %1$s to %2$s</string>
|
|
<string name="history_name_set">set name to %2$s</string>
|
|
<string name="history_description_changed">changed description from %1$s to %2$s</string>
|
|
<string name="history_description_set">set description to %2$s</string>
|
|
<string name="history_made_public">made %s public</string>
|
|
<string name="history_made_private">made %s private</string>
|
|
<string name="history_silenced">silenced %s</string>
|
|
<string name="history_unsilenced">unsilenced %s</string>
|
|
<string name="history_favorited">favorited %s</string>
|
|
<string name="history_unfavorited">unfavorited %s</string>
|
|
<string name="history_changed_list_picture">change this list\'s picture</string>
|
|
<string name="history_added_description_characters">added %1$d characters to %2$s description</string>
|
|
<string name="history_removed_description">removed %s description</string>
|
|
<string name="history_removed_description_characters">removed %1$d characters from %2$s description</string>
|
|
<string name="history_updated_description">updated %s description</string>
|
|
<string name="history_changed_list_owner">changed list owner to %s</string>
|
|
<string name="history_created_this_list">created this list</string>
|
|
<string name="history_unassigned">unassigned %s</string>
|
|
<string name="history_claimed">claimed %s</string>
|
|
<string name="history_assigned_to">assigned %1$s to %2$s</string>
|
|
<string name="history_created_for">created %1$s for %2$s</string>
|
|
<string name="history_created">created %s</string>
|
|
<string name="history_changed_due_date">changed %1$s due date from %2$s to %3$s</string>
|
|
<string name="history_set_due_date">set %1$s due date to %2$s</string>
|
|
<string name="history_removed_due_date">removed %s due date</string>
|
|
<string name="history_completed_repeating_task">completed %1$s (now due on %2$s)</string>
|
|
<string name="history_added_user">added %1$s to %2$s</string>
|
|
<string name="history_removed_user">removed %1$s from %2$s</string>
|
|
<string name="history_changed_repeat">changed %1$s repeat to %2$s</string>
|
|
<string name="history_removed_repeat">removed %s repeat</string>
|
|
<string name="history_shared_with">shared %1$s with %2$s</string>
|
|
<string name="history_unshared_with">unshared %1$s with %2$s</string>
|
|
<string name="history_repeat_every">every %s</string>
|
|
<string name="history_repeat_on">on %s</string>
|
|
<string name="history_repeat_from_completion">after completion</string>
|
|
<string name="history_acknowledged">viewed %s</string>
|
|
|
|
<string name="history_default">changed %1$s to %2$s</string>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Voice Add Prompt Text -->
|
|
<string name="voice_create_prompt">Hable para crear una tarea</string>
|
|
<string name="voice_edit_title_prompt">Hable para establecer título de tarea</string>
|
|
<string name="voice_edit_note_prompt">Hable para establecer notas de tarea</string>
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not installed, but available -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">El ingreso de datos por voz no está instalado.\n¿Desea ir al market e instalarlo?</string>
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not available for this system -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">Desafortunadamente, el reconocimiento de voz no está disponible para su sistema.\nSi es posible, actualice a Android 2.1 o superior.</string>
|
|
<!-- Preference: Market is not available for this system -->
|
|
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">Lamentablemente el market no está disponible para su sistema.\nDe ser posible, descargue \"búsqueda por voz\" desde otra fuente.</string>
|
|
<!-- slide 38d: Preference: Task List Show Voice-button if recognition-service is available -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ingreso por voz</string>
|
|
<!-- slide 38a: Preference: voice button description (true) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">El botón de ingreso por voz se mostrará en la página de tareas</string>
|
|
<!-- Preference: voice button description (false) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">El botón de ingreso por voz se ocultará en la página de tareas</string>
|
|
<!-- slide 38e: Preference: Task List Voice-button directly creates tasks -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">Crear tarea directamente</string>
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-creation description (true) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">Las tareas se crearán automáticamente por medio de su voz</string>
|
|
<!-- slide 38b: Preference: Task List Voice-creation description (false) -->
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">Puede editar el título de la tarea al finalizar la introducción por voz</string>
|
|
<!-- slide 38f: Preference: Voice reminders if TTS-service is available -->
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Avisos de voz</string>
|
|
<!-- Preference: Voice reminders description (true) -->
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Astrid dirá los nombres de las tareas durante los avisos</string>
|
|
<!-- slide 38c: Preference: Voice reminders description (false) -->
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Astrid reproducirá un tono durante los recordatorios</string>
|
|
|
|
<!-- slide 32d: Preference Category: Voice Title -->
|
|
<string name="EPr_voice_header">Configuración de Ingreso por Voz</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- slide 30a-->
|
|
<string name="welcome_setting">Mostrar tutorial</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_title_1">¡Bienvenido a Astrid!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 2a -->
|
|
<string name="welcome_title_2">Hacer listas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 3a-->
|
|
<string name="welcome_title_3">Alternar entre listas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 4a -->
|
|
<string name="welcome_title_4">Compartir listas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 5a -->
|
|
<string name="welcome_title_5">Repartir tareas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 6a -->
|
|
<string name="welcome_title_6">Proporcionar detalles</string>
|
|
|
|
<!-- slide 7a -->
|
|
<string name="welcome_title_7">¡Conectarse ahora\npara comenzar!</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_title_7_return">¡Eso es todo!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 1b -->
|
|
<string name="welcome_body_1">El administrador personal de tareas perfecto \nque funciona maravillosamente con tus amigos</string>
|
|
|
|
<!-- slide 2b-->
|
|
<string name="welcome_body_2">¡Excelente para cualquier lista:\nlea, observe, compre, visite!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 3b -->
|
|
<string name="welcome_body_3">Toque el título de la lista \npara ver todas tus listas</string>
|
|
|
|
<!-- slide 4b -->
|
|
<string name="welcome_body_4">¡Comparte listas con\namigos, compañeros\no con tu amor!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 5b -->
|
|
<string name="welcome_body_5">¡Nunca te preguntes quién \ntraerá el postre!</string>
|
|
|
|
<!-- slide 6b-->
|
|
<string name="welcome_body_6">Pulse aquí para añadir notas, recordatorios \n, \ny mucho más!</string>
|
|
<string name="welcome_body_7">Iniciar sesión</string>
|
|
|
|
<string name="welcome_body_7_return">Toque para volver a Astrid.</string>
|
|
|
|
<!-- slide 1c -->
|
|
<string name="welcome_next">Siguiente</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc
|
|
**
|
|
** See the file "LICENSE" for the full license governing this code.
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for power pack widget -->
|
|
|
|
<string name="PPW_widget_42_label">Astrid Premium 4x2</string>
|
|
<string name="PPW_widget_43_label">Astrid Premium 4x3</string>
|
|
<string name="PPW_widget_44_label">Astrid Premium 4x4</string>
|
|
<string name="PPW_widget_v11_label">Astrid Scrollable Premium</string>
|
|
<string name="PPW_widget_custom_label">Astrid Custom Premium Launcher</string>
|
|
<string name="PPW_widget_custom_launcherpro_label">Astrid Launcher Pro Premium</string>
|
|
|
|
<string name="PPW_configure_title">Configurar widget</string>
|
|
|
|
<string name="PPW_color">Color del widget</string>
|
|
<string name="PPW_enable_calendar">Mostrar eventos del calendario</string>
|
|
<string name="PPW_disable_encouragements">Ocultar estímulos</string>
|
|
<string name="PPW_show_dates">Mostrar fechas límite</string>
|
|
<string name="PPW_filter">Seleccionar filtro</string>
|
|
|
|
<string name="PPW_due">Vence:</string>
|
|
<string name="PPW_past_due">Vencido:</string>
|
|
|
|
<string name="PPW_old_astrid_notice">Se requiere como mínimo la version 3.6 de Astrid para usar este widget. ¡Lo sentimos!</string>
|
|
|
|
<string-array name="PPW_encouragements">
|
|
<!-- general encouragements -->
|
|
<item>¡Qué tal!</item>
|
|
<item>¿Tiene tiempo para finalizar algo?</item>
|
|
<item>¡Vaya, se le ve muy tranquilo hoy!</item>
|
|
<item>¡Haga algo fabuloso hoy!</item>
|
|
<item>¡Hoy hágame sentirme orgulloso!</item>
|
|
<item>¿Cómo le está yendo hoy?</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="PPW_encouragements_tod">
|
|
<!-- encouragements based on time of day -->
|
|
<item>¡Buenos días!</item>
|
|
<item>¡Buenas tardes!</item>
|
|
<item>¡Buenas noches!</item>
|
|
<item>Tarde en la noche?</item>
|
|
<item>¡Es temprano, haga algo!</item>
|
|
<item>¿Tarde de té, tal vez?</item>
|
|
<item>¡Disfrute la tarde!</item>
|
|
<item>Dormir es saludable, ¡lo sabe!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="PPW_encouragements_completed">
|
|
<!-- encouragements based on tasks completed (%d => completed) -->
|
|
<item>¡Ya ha finalizado %d tareas!</item>
|
|
<item>Puntaje en vida: %d tareas finalizadas</item>
|
|
<item>¡Sonría! ¡Ha finalizado %d tareas!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="PPW_encouragements_none_completed">You haven\'t completed very many tasks yet! Shall we?</string>
|
|
|
|
<string-array name="PPW_colors">
|
|
<item>Negro</item>
|
|
<item>Blanco</item>
|
|
<item>Azul</item>
|
|
<item>Translúcido</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string name="PPW_widget_dlg_text">¡Este widget está sólo disponible para propietarios del PowerPack!</string>
|
|
<string name="PPW_widget_dlg_ok">Vista previa</string>
|
|
|
|
<string name="PPW_demo_title1">ítems en %s irán aquí</string>
|
|
<string name="PPW_demo_title2">El Power Pack incluye widgets Premium</string>
|
|
<string name="PPW_demo_title3">...¡agregue voz y buenos sentimientos!</string>
|
|
<string name="PPW_demo_title4">¡Toque para aprender más!</string>
|
|
|
|
<string name="PPW_info_title">¡Power Pack Gratuito!</string>
|
|
<string name="PPW_info_signin">¡Inicie sesión!</string>
|
|
<string name="PPW_info_later">Más tarde</string>
|
|
<string name="PPW_unlock_howto">¡Comparta listas con sus amigos! Desbloquee el Power Pack gratuito una vez que 3 amigos se registren en Astrid.</string>
|
|
<string name="PPW_check_button">¡Obtenga gratis el Power Pack!</string>
|
|
<string name="PPW_check_share_lists">¡Comparta listas!</string>
|
|
<string name="PPW_api_level">¡Lo sentimos! Éste widget sólo se puede utilizar en Android 3.0 o superior.</string>
|
|
|
|
<string name="EPr_widget_enabled_title">Activar/Desactivar widgets</string>
|
|
<string name="PPW_restart_for_enabled_state">Puede que tengas que reiniciar tu teléfono para que este cambio surta efecto.</string>
|
|
|
|
</resources>
|