mirror of https://github.com/tasks/tasks
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
158 lines
6.1 KiB
XML
158 lines
6.1 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
|
|
|
|
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
|
you may not use this file except in compliance with the License.
|
|
You may obtain a copy of the License at
|
|
|
|
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
|
|
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
|
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
|
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
|
See the License for the specific language governing permissions and
|
|
limitations under the License.
|
|
-->
|
|
<!-- Translation Note:
|
|
Guidelines to those translating the resources
|
|
1) Quality over Quantity: the quality of the phrases is important not the number of phrases used in any given
|
|
languages.
|
|
2) Dynamic Equivalence not necessary literal translation but capture the idea and create the same desired effect
|
|
-->
|
|
<resources>
|
|
|
|
<!--
|
|
Goal: Maximize the chance that they will perform the task while minimizing the annoyance.-->
|
|
|
|
<string-array name="reminders">
|
|
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
|
<item>Hola! Tens 1 segon?</item>
|
|
<item>Et puc veure un moment?</item>
|
|
<item>Tens uns quants minuts?</item>
|
|
<item>Te n\'has oblidat?</item>
|
|
<item>Perdona!</item>
|
|
<item>Quan tinguis un minut:</item>
|
|
<item>A la teva agenda:</item>
|
|
<item>Lliure per un instant?</item>
|
|
<item>Aquí l\'Astrid!</item>
|
|
<item>Hola! Et puc importunar?</item>
|
|
<item>Un minut del teu temps?</item>
|
|
<item>És un gran dia per</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="reminder_responses">
|
|
<!-- reminder_responses: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
|
|
<item>Tinc una cosa per a tu!</item>
|
|
<item>Llest per acabar amb això?</item>
|
|
<item>Per què no finalitzes això?</item>
|
|
<item>Què et sembla? A punt, Tigre?</item>
|
|
<item>A punt per a fer això?</item>
|
|
<item>Pots amb aquesta tasca?</item>
|
|
<item>Pots ser feliç! Només has d\'acabar això!</item>
|
|
<item>Et prometo que et sentiràs millor quan facis això!</item>
|
|
<item>Faràs això avui?</item>
|
|
<item>Si us plau, acaba això, que n\'estic fins... !</item>
|
|
<item>Pots acabar-ho? Sí, tu pots!</item>
|
|
<item>Però, faràs mai aquesta tasca?</item>
|
|
<item>Estigues orgullós de tu mateix! Vinga!</item>
|
|
<item>Estic tan orgullós de tu! Fem-ho!</item>
|
|
<item>Un aperitiu quan acabis això?</item>
|
|
<item>Només aquesta tasca? Si us plau?</item>
|
|
<item>Temps per escurçar la teva llista de tasques!</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="postpone_nags">
|
|
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
|
|
<item>Si us plau, assegura\'m que no ets un procrastinador!</item>
|
|
<item>No t\'avorreix això de ser mandrós?</item>
|
|
<item>En algun lloc, algú depèn de tu per que això s\'acabi!</item>
|
|
<item>Quan has dit ajornar, realment volies dir \'Ho faré\', veritat?</item>
|
|
<item>Aquesta és la darrera vegada que ho ajornes, veritat?</item>
|
|
<item>Senzillament acaba-ho avui, no ho diré a ningú!</item>
|
|
<item>Per què ajornar quan pots mm... no ajornar!</item>
|
|
<item>Això ho acabaràs eventualment, suposo?</item>
|
|
<item>Crec que ets genial! Per què no li dones el toc de gràcia a això?</item>
|
|
<item>Aconseguiràs les teves metes si fas això?</item>
|
|
<item>Ajornar, ajornar, ajornar. Quan canviaràs!</item>
|
|
<item>Ja en tinc prou de les teves excuses! Fes-ho ja!</item>
|
|
<item>No vas donar aquesta excusa la darrera vegada?</item>
|
|
<item>No et puc ajudar a organitzar la teva vida si fas això...</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="notif_icon_entries">
|
|
<!-- Icons for notification tray -->
|
|
<item>Rosa</item>
|
|
<item>Avorrit</item>
|
|
<item>Astrid</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="sync_interval_entries">
|
|
<!-- sync_interval_entries: Synchronization Intervals -->
|
|
<item>desactivar</item>
|
|
<item>2 cada hora</item>
|
|
<item>cada hora</item>
|
|
<item>2 cada dia</item>
|
|
<item>a diari</item>
|
|
<item>2 per setmana</item>
|
|
<item>setmanalment</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
|
<!-- quiet_hours_start: options for preference menu -->
|
|
<item>disabled</item>
|
|
<item>20:00</item>
|
|
<item>21:00</item>
|
|
<item>22:00</item>
|
|
<item>23:00</item>
|
|
<item>00:00</item>
|
|
<item>01:00</item>
|
|
<item>02:00</item>
|
|
<item>03:00</item>
|
|
<item>04:00</item>
|
|
<item>05:00</item>
|
|
<item>06:00</item>
|
|
<item>07:00</item>
|
|
<item>08:00</item>
|
|
<item>09:00</item>
|
|
<item>10:00</item>
|
|
<item>11:00</item>
|
|
<item>12:00</item>
|
|
<item>13:00</item>
|
|
<item>14:00</item>
|
|
<item>15:00</item>
|
|
<item>16:00</item>
|
|
<item>17:00</item>
|
|
<item>18:00</item>
|
|
<item>19:00</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
|
<!-- quiet_hours_end: options for preference menu -->
|
|
<item>09:00</item>
|
|
<item>10:00</item>
|
|
<item>11:00</item>
|
|
<item>12:00</item>
|
|
<item>13:00</item>
|
|
<item>14:00</item>
|
|
<item>15:00</item>
|
|
<item>16:00</item>
|
|
<item>17:00</item>
|
|
<item>18:00</item>
|
|
<item>19:00</item>
|
|
<item>20:00</item>
|
|
<item>21:00</item>
|
|
<item>22:00</item>
|
|
<item>23:00</item>
|
|
<item>00:00</item>
|
|
<item>01:00</item>
|
|
<item>02:00</item>
|
|
<item>03:00</item>
|
|
<item>04:00</item>
|
|
<item>05:00</item>
|
|
<item>06:00</item>
|
|
<item>07:00</item>
|
|
<item>08:00</item>
|
|
</string-array>
|
|
|
|
</resources>
|