You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-th/strings.xml

637 lines
60 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">ล้างภาพ</string>
<string name="backup_BPr_header">สำรองข้อมูล</string>
<string name="import_progress_read">กำลังอ่านแผนงาน %d…</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">ลบงานนี้?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">เวลา (ชั่วโมง : นาที)</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">คลิก เพื่อตั้งค่า</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sort &amp; Hidden</string>
<string name="TAd_actionEditTask">แก้ไข</string>
<string name="SSD_sort_auto">จัดเรียงด้วย Tasks Smart</string>
<string name="SSD_sort_alpha">ตามชื่อ</string>
<string name="SSD_sort_importance">ตามความสำคัญ</string>
<string name="SSD_sort_modified">ตามวันที่แก้ไขล่าสุด</string>
<string name="TEA_title_hint">สรุปแผนงาน</string>
<string name="TEA_importance_label">ความสำคัญ</string>
<string name="TEA_note_label">บันทึกย่อ</string>
<string name="TEA_control_importance">ความสำคัญ</string>
<string name="TEA_control_notes">บันทึกย่อ</string>
<string name="BFE_Active">แผนงานตอนนี้</string>
<string name="BFE_Recent">เพิ่งถูกแก้ไข</string>
<string name="custom_filter_or">หรือ</string>
<string name="custom_filter_not">ไม่ใช่</string>
<string name="custom_filter_and">รวมถึง</string>
<string name="CFA_button_add">เพิ่มข้อกำหนด</string>
<string name="CFC_importance_text">ลําดับความสําคัญอย่างน้อย \?</string>
<string name="CFC_importance_name">ความสำคัญ…</string>
<string name="CFC_title_contains_name">ชื่อที่มีคำว่า…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">ชื่อที่มีคำว่า: ?</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">เปิดเหตุการณ์ปฏิทิน</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (เสร็จสิ้นแล้ว)</string>
<string name="rmd_NoA_done">เสร็จเรียบร้อยแล้ว</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">หลับ..</string>
<string name="today">วันนี้</string>
<string name="tomorrow">พรุ่งนี้</string>
<string name="yesterday">เมื่อวาน</string>
<string name="repeat_option_custom">กำหนดเอง…</string>
<string name="delete_tag_confirmation">ลบ %s หรือไม่\?</string>
<string name="markdown_description">เปิดใช้งานการทําเครื่องหมายในชื่อและคําอธิบาย</string>
<string name="markdown">มาร์กดาวน์</string>
<string name="more_options">ตัวเลือกเพิ่มเติม</string>
<string name="upgrade_automation_description">ปลั๊กอินสําหรับตัวทํางาน</string>
<string name="upgrade_automation">ระบบอัตโนมัติ</string>
<string name="upgrade_desktop_access">การเข้าถึงเดสก์ท็อป</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">ซิงค์กับ Tasks.org และทํางานร่วมกับผู้ใช้รายอื่น</string>
<string name="upgrade_google_tasks">ประสานหลายบัญชี</string>
<string name="picker_mode_text">ข้อความ</string>
<string name="picker_mode_clock">นาฬิกา</string>
<string name="picker_mode_calendar">ปฏิทิน</string>
<string name="picker_mode_time">โหมดตัวใช้เลือกเวลา</string>
<string name="picker_mode_date">โหมดตัวใช้เลือกวันที่</string>
<string name="invite_invalid">การเชิญไม่ถูกต้อง</string>
<string name="invite_awaiting_response">คําเชิญที่กําลังรอการตอบกลับ</string>
<string name="invite_declined">ปฏิเสธคำเชิญ</string>
<string name="invite">เชิญ</string>
<string name="email">อีเมล</string>
<string name="share_list">แชร์รายการ</string>
<string name="remove_user_confirmation">%1$s จะไม่สามารถเข้าถึง %2$s ได้อีกต่อไป</string>
<string name="remove_user">ลบผู้ใช้หรือไม่\?</string>
<string name="list_members">รายชื่อสมาชิก</string>
<string name="map_theme_use_app_theme">ใช้ธีมแอป</string>
<string name="tasks_org_account_required">Tasks.org บัญชีลูกค้า</string>
<string name="tasks_org_account">Tasks.org บัญชี</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="app_password_save">ใช้ข้อมูลรับรองเหล่านี้เพื่อกําหนดค่าแอปของบริษัทอื่น พวกเขาให้สิทธิ์การเข้าถึงบัญชี Tasks.org ของคุณอย่างสมบูรณ์อย่าจดหรือแบ่งปันกับใคร!</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">แอปใดๆ ที่ใช้รหัสผ่านนี้จะออกจากระบบ</string>
<string name="app_password_last_access">ใช้ครั้งล่าสุด: %s</string>
<string name="app_password_created_at">สร้างแล้ว: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">ตั้งชื่อรหัสผ่านของคุณ (ไม่บังคับ)</string>
<string name="generate_new_password">สร้างรหัสผ่านใหม่</string>
<string name="app_passwords_more_info">ซิงโครไนซ์งานและปฏิทินของคุณกับเดสก์ท็อปและแอปสําหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่ของบริษัทอื่น แตะที่นี่สําหรับข้อมูลเพิ่มเติม</string>
<string name="app_passwords">รหัสผ่านของแอป</string>
<string name="app_password">รหัสผ่านของแอป</string>
<string name="sign_in_to_tasks">ลงชื่อเข้าใช้ Tasks.org</string>
<string name="save_percent">ประหยัด %d%%</string>
<string name="above_average">สูงกว่าค่าเฉลี่ย</string>
<string name="migrate_count">ย้าย %s ไปยัง Tasks.org</string>
<string name="migrating_tasks">กําลังโยกย้ายงาน</string>
<string name="migrate">อพยพ</string>
<string name="github_sponsor">สปอนเซอร์</string>
<string name="authentication_required">ต้องการการรับรองความถูกต้อง</string>
<string name="sign_in_with_github">เข้าสู่ระบบด้วย GitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Google</string>
<string name="github_sponsors">ผู้สนับสนุน GitHub</string>
<string name="google_play_subscribers">สมาชิก Google Play</string>
<string name="issue_tracker">ตัวติดตามปัญหา</string>
<string name="social">สังคม</string>
<string name="follow_reddit">เข้าร่วม r/tasks</string>
<string name="cannot_access_account">ไม่สามารถเข้าถึงบัญชี</string>
<string name="logout_warning">ข้อมูลทั้งหมดสําหรับบัญชีนี้จะถูกลบออกจากอุปกรณ์ของคุณ</string>
<string name="logout">ออกจากระบบ</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">คุณลักษณะนี้ต้องการการสมัครใช้งาน</string>
<string name="network_error">ไม่สามารถเชื่อมต่อได้</string>
<string name="not_signed_in">ไม่ได้ลงชื่อเข้าใช้</string>
<string name="authorization_cancelled">ยกเลิกการตรวจสอบแล้ว</string>
<string name="privacy">ข้อมูลส่วนบุคคล</string>
<string name="open_source">เปิดแหล่งที่มา</string>
<string name="support">สนับสนุน</string>
<string name="chat_libera">ร่วม#tasks Libera Chat</string>
<string name="follow_twitter">ติดตาม@tasks_org</string>
<string name="current_subscription">การสมัครสมาชิกปัจจุบัน: %s</string>
<string name="price_per_month">$%s/เดือน</string>
<string name="price_per_year">$%s/ปี</string>
<string name="no_google_play_subscription">ไม่พบการสมัครใช้บริการ Google Play ที่มีสิทธิ์</string>
<string name="insufficient_sponsorship">ไม่พบผู้สนับสนุน GitHub ที่มีสิทธิ์</string>
<string name="insufficient_subscription">ระดับการบอกรับเป็นสมาชิกไม่เพียงพอ โปรดปรับรุ่นการสมัครใช้งานของคุณให้กลับมาใช้บริการต่อ</string>
<string name="your_subscription_expired">การสมัครใช้งานของคุณหมดอายุแล้ว สมัครสมาชิกตอนนี้เพื่อกลับมาใช้บริการต่อ</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">เป็นงานย่อย</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">มีงานย่อย</string>
<string name="date_picker_multiple">หลายเท่า</string>
<string name="multi_select_reschedule">จัดกําหนดการใหม่</string>
<string name="backup_location_warning">คําเตือน: แฟ้มที่อยู่ใน %s จะถูกลบถ้างานถูกถอนการติดตั้ง! โปรดเลือกตําแหน่งที่ตั้งที่กําหนดเองเพื่อป้องกันไม่ให้ Android ลบไฟล์ของคุณ</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">ละเว้นคําเตือนการสํารองข้อมูลถ้าคุณไม่ต้องการการสํารองข้อมูลหรือมีโซลูชันการสํารองข้อมูลของคุณเอง</string>
<string name="backups_ignore_warnings">ละเว้นคําเตือน</string>
<string name="background_location">ตําแหน่งเบื้องหลัง</string>
<string name="foreground_location">ตําแหน่งที่ตั้งเบื้องหน้า</string>
<string name="account">บัญชีผู้ใช้</string>
<string name="device_settings">การตั้งค่าอุปกรณ์</string>
<string name="last_backup_never">ไม่เคย</string>
<string name="last_backup">การสํารองข้อมูลครั้งล่าสุด: %s</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">คุณต้องเลือกที่จะใช้บริการสํารองข้อมูลผ่านการตั้งค่าอุปกรณ์ของคุณ อุปกรณ์บางอย่างไม่ได้ให้บริการสํารองข้อมูล</string>
<string name="android_auto_backup">บริการสํารองข้อมูล Android</string>
<string name="automatic_backups">การสํารองข้อมูลอัตโนมัติ</string>
<string name="permission_read_tasks">การเข้าถึงฐานข้อมูลงานอย่างเต็มรูปแบบ</string>
<string name="reset_sort_order">รีเซ็ตการเรียงลำดับ</string>
<string name="lists">รายการ</string>
<string name="local_lists">รายการท้องถิ่น</string>
<string name="open_last_viewed_list">เปิดรายการที่ดูล่าสุด</string>
<string name="on_launch">เปิดตัว</string>
<string name="sort_modified_group">แก้ไข %s</string>
<string name="sort_created_group">สร้าง %s แล้ว</string>
<string name="sort_due_group">ครบกําหนด %s</string>
<string name="sort_start_group">เริ่ม %s</string>
<string name="got_it">เข้าใจแล้ว!</string>
<string name="support_development_subscribe">ปลดล็อกคุณสมบัติเพิ่มเติมและสนับสนุนซอฟต์แวร์โอเพ่นซอร์ส</string>
<string name="tasks_needs_your_support">งานต้องการการสนับสนุนของคุณ!</string>
<string name="enjoying_tasks">สนุกกับงาน\?</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">ไม่สําคัญและไม่เร่งด่วน</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">ไม่สําคัญและเร่งด่วน</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">สําคัญและไม่เร่งด่วน</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">สําคัญและเร่งด่วน</string>
<string name="filter_no_priority">ไม่มีความสําคัญ</string>
<string name="filter_low_priority">ลําดับความสําคัญต่ํา</string>
<string name="filter_medium_priority">ความสำคัญปานกลาง</string>
<string name="filter_high_priority">ลําดับความสําคัญสูง</string>
<string name="add_tags">เพิ่มแท็ก</string>
<string name="places">สถานที่</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">สีจะไม่ถูก desaturated ในธีมสีเข้ม</string>
<string name="desaturate_colors_summary_on">สีจะถูก desaturated ในธีมสีเข้ม</string>
<string name="desaturate_colors">สีที่อิ่มตัว</string>
<string name="chip_appearance">ลักษณะชิป</string>
<string name="chips">เศษ</string>
<string name="back">กลับ</string>
<string name="upgrade_blurb_2">ฉันใช้เวลาหลายพันชั่วโมงในการทํางานและฉันเผยแพร่ซอร์สโค้ดทั้งหมดออนไลน์ฟรี เพื่อสนับสนุนงานของฉันคุณสมบัติบางอย่างต้องมีการสมัครสมาชิก</string>
<string name="upgrade_blurb_1">สวัสดี! ฉันชื่ออเล็กซ์ ฉันเป็นนักพัฒนาอิสระที่อยู่เบื้องหลังงาน</string>
<string name="color_wheel">วงล้อสี</string>
<string name="invalid_username_or_password">ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง</string>
<string name="more_notification_settings_summary">เสียงเรียกเข้า การสั่นสะเทือน และอื่นๆ</string>
<string name="more_settings">การตั้งค่าเพิ่มเติม</string>
<string name="disable_battery_optimizations">ปิดใช้งานการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">แตะที่นี่หากคุณมีปัญหากับการแจ้งเตือน</string>
<string name="troubleshooting">แก้ไข ปัญหา</string>
<string name="wearable_notifications_summary">แสดงการแจ้งเตือนบนอุปกรณ์สวมใส่ของคุณ</string>
<string name="wearable_notifications">การแจ้งเตือนที่สวมใส่ได้</string>
<string name="documentation">เอกสาร</string>
<string name="preferences_advanced">ดึก</string>
<string name="preferences_look_and_feel">ลักษณะและความรู้สึก</string>
<string name="etesync_account_description">ต้องการบัญชีผู้ใช้ที่มี EteSync.com หรือเซิร์ฟเวอร์ที่โฮสต์ด้วยตนเอง</string>
<string name="caldav_account_description">จําเป็นต้องมีบัญชีผู้ใช้กับผู้ให้บริการ CalDAV หรือเซิร์ฟเวอร์ที่โฮสต์ด้วยตนเอง ค้นหาผู้ให้บริการโดยไปที่ tasks.org/caldav</string>
<string name="show_advanced_settings">แสดงการตั้งค่าขั้นสูง</string>
<string name="davx5_selection_description">ซิงโครไนซ์งานของคุณกับแอป davx⁵ของคุณ</string>
<string name="decsync_selection_description">การซิงโครไนส์ตามไฟล์</string>
<string name="etesync_selection_description">การทําข้อมูลให้ตรงกันที่เข้ารหัสตั้งแต่ต้นจนจบ</string>
<string name="caldav_selection_description">การซิงโครไนซ์ตามมาตรฐานอินเทอร์เน็ตแบบเปิด</string>
<string name="google_tasks_selection_description">บริการพื้นฐานที่ซิงโครไนซ์กับบัญชี Google ของคุณ</string>
<string name="tasks_org_description">ซิงโครไนซ์งานของคุณกับ Tasks.org</string>
<string name="choose_synchronization_service">เลือกแพลตฟอร์ม</string>
<string name="create_new_tag">สร้าง \"%s\"</string>
<string name="enter_tag_name">ป้อนชื่อแท็ก</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">งานย่อยหลายระดับไม่ได้รับการสนับสนุนโดย Google Tasks</string>
<string name="collapse_subtasks">ยุบงานย่อย</string>
<string name="expand_subtasks">ขยายงานย่อย</string>
<string name="name_your_price">ตั้งชื่อราคาของคุณ</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">งานใหม่อยู่บนสุด</string>
<string name="invalid_backup_file">แฟ้มสํารองข้อมูลไม่ถูกต้อง</string>
<string name="version_string">เวอร์ชั่น %s</string>
<string name="whats_new">มีอะไรใหม่</string>
<string name="third_party_licenses">ใบอนุญาตบุคคลที่สาม</string>
<string name="choose_new_location">เลือกตําแหน่งที่ตั้งใหม่</string>
<string name="open_map">เปิดแผนที่</string>
<string name="location_permission_required_location">จําเป็นต้องมีสิทธิ์ตําแหน่งที่ตั้งเพื่อค้นหาตําแหน่งที่ตั้งปัจจุบันของคุณ</string>
<string name="background_location_permission_required">งานจะรวบรวมข้อมูลตําแหน่งที่ตั้งเพื่อเปิดใช้งานการช่วยเตือนตามตําแหน่งที่ตั้ง แม้ว่าแอปจะปิดหรือไม่ใช้งาน</string>
<string name="missing_permissions">ไม่มีสิทธิ์</string>
<string name="or_choose_a_location">หรือเลือกตําแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="pick_this_location">เลือกตําแหน่งที่ตั้งนี้</string>
<string name="choose_a_location">เลือกตําแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="building_notifications">การสร้างการแจ้งเตือน</string>
<string name="location_departed">ออกเดินทาง %s</string>
<string name="location_arrived">มาถึง %s</string>
<string name="visit_website">เยี่ยมชมเว็บไซต์</string>
<string name="location_remind_departure">เตือนเมื่อออกเดินทาง</string>
<string name="location_remind_arrival">เตือนเมื่อเดินทางมาถึง</string>
<string name="linkify_description">เพิ่มลิงค์ไปยังเว็บไซต์ ที่อยู่ และหมายเลขโทรศัพท์</string>
<string name="linkify">แสดงลิงค์</string>
<string name="show_full_description">แสดงคําอธิบายแบบเต็ม</string>
<string name="show_description">แสดงคำอธิบาย</string>
<string name="action_new_task">งานใหม่</string>
<string name="action_create_new_task">สร้างงานใหม่</string>
<string name="reinitialize_account">เตรียมใช้งานใหม่</string>
<string name="requires_pro_subscription">ต้องสมัครสมาชิกแบบโปร</string>
<string name="pro_dashclock_extension">ส่วนขยาย Dashclock</string>
<string name="license_summary">งานคือซอฟต์แวร์โอลามไลซอร์ส libre ที่ได้รับอนุญาตภายใต้ใบอนุญาตสาธารณะทั่วไป GNU v3.0</string>
<string name="about">เกี่ยวกับ</string>
<string name="button_unsubscribe">ยกเลิกการบอกรับเป็นสมาชิก</string>
<string name="button_subscribe">ติดตาม</string>
<string name="manage_subscription">ปรับเปลี่ยนการบอกรับเป็นสมาชิก</string>
<string name="subscription">การบอกรับสมาชิก</string>
<string name="upgrade_to_pro">อัปเกรดเป็น Pro</string>
<string name="refresh_purchases">รีเฟรชการซื้อ</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">ไม่พบชุดบ้าน</string>
<string name="help_and_feedback">ความช่วยเหลือและคําติชม</string>
<string name="help">วิธีใช้</string>
<string name="tasker_list_notification">รายการแจ้งเตือน</string>
<string name="default_location">ตำแหน่งเริ่มต้น</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">ประเภทเสียงกริ่ง/การสั่นเริ่มต้นvi</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">การแจ้งเตือนตำแหน่งเริ่มต้น</string>
<string name="default_due_date">วันที่ครบกําหนดเริ่มต้น</string>
<string name="tasker_create_task">สร้างงาน</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">สุดท้าย</string>
<string name="EPr_default_importance_title">ระดับความสําคัญเริ่มต้น</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">ลบ %d กิจกรรมในปฏิทิน!</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">ที่ห้า</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">ที่สี่</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">ที่สาม</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">ที่สอง</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">ก่อน</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">ทุกๆ %1$s %2$s</string>
<string name="bundle_notifications_summary">รวมการแจ้งเตือนหลายรายการไว้ในรายการเดียว</string>
<string name="badges_description">แสดงจํานวนงานบนไอคอนตัวเปิดใช้งาน ตัวเรียกใช้งานไม่รองรับป้ายทั้งหมด</string>
<string name="default_calendar">ปฏิทินเริ่มต้น</string>
<string name="dont_add_to_calendar">ไม่ต้องเพิ่มลงในปฏิทิน</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">ทําซ้ําทุกๆ %1$s บน %2$s เกิดขึ้น %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">ทําซ้ําทุกๆ %1$s บน %2$s จนถึง %3$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">ซ้ำทุก ๆ %1$s เกิดขึ้น %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_until">ทําซ้ําทุกๆ %1$s จนถึง %2$s</string>
<string name="repeats_plural_on">ทําซ้ําทุกๆ %1$s บน %2$s</string>
<string name="repeats_plural">ทําซ้ําทุกๆ %s</string>
<string name="repeats_yearly">รายปี</string>
<string name="repeats_monthly">รายเดือน</string>
<string name="repeats_weekly">รายสัปดาห์</string>
<string name="repeats_daily">ทุกวัน</string>
<string name="repeats_hourly">รายชั่วโมง</string>
<string name="repeats_minutely">นาที</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">ซ้ํา %1$s บน %2$s เกิดขึ้น %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">ทําซ้ํา %1$s บน %2$s จนถึง %3$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">ซ้ํา %1$s เกิดขึ้น %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_until">ทําซ้ํา %1$s จนถึง %2$s</string>
<string name="repeats_single_on">ทําซ้ํา %1$s บน %2$s</string>
<string name="repeats_single">ทําซ้ํา %s</string>
<string name="repeats_from">ซ้ำจาก</string>
<string name="list">รายการ</string>
<string name="badges">ป้าย</string>
<string name="bundle_notifications">การแจ้งเตือนบันเดิล</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่อาจทําให้การแจ้งเตือนล่าช้า</string>
<string name="error_adding_account">ข้อผิดพลาด: %s</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="password">รหัสผ่าน</string>
<string name="user">ผู้ใช้</string>
<string name="add_account">เพิ่มบัญชี</string>
<string name="use_locale_default">ใช้ค่าเริ่มต้นของสถานที่</string>
<string name="start_of_week">ต้นสัปดาห์</string>
<string name="date_and_time">วันที่และเวลา</string>
<string name="copy_selected_tasks">คัดลอกงานที่เลือกหรือไม่\?</string>
<string name="delete_selected_tasks">ลบงานที่เลือก\?</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s ถูกลบ</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">คัดลอก %s</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">ล้างข้อมูลงานที่เสร็จสมบูรณ์แล้วหรือไม่\?</string>
<string name="widget_due_date_hidden">ซ่อนเร้น</string>
<string name="widget_due_date_below_title">ใต้ชื่อเรื่อง</string>
<string name="widget_due_date_after_title">หลังชื่อเรื่อง</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">กำหนดการงานใหม่</string>
<string name="widget_open_list">เปิดรายการ</string>
<string name="widget_do_nothing">ไม่ต้องทําอะไร</string>
<string name="widget_on_click">เมื่อคลิก</string>
<string name="widget_footer">ส่วนท้าย</string>
<string name="widget_row_settings">การตั้งค่าแถว</string>
<string name="widget_header_settings">การตั้งค่าส่วนหัว</string>
<string name="widget_settings">การตั้งค่าวิดเจ็ต</string>
<string name="hardware_support_required">ต้องการการสนับสนุนฮาร์ดแวร์</string>
<string name="led_notification">การแจ้งเตือน LED</string>
<string name="settings_localization">แปล</string>
<string name="restart_later">หลัง</string>
<string name="restart_now">เริ่มการทํางานใหม่เดี๋ยวนี้</string>
<string name="restart_required">เริ่มงานใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</string>
<string name="language">ภาษา</string>
<string name="theme_system_default">ค่าเริ่มต้นของระบบ</string>
<string name="theme_day_night">กลางวัน/กลางคืน</string>
<string name="theme_wallpaper">วอลเปเปอร์</string>
<string name="theme_dark">รูปแบบสีดำ</string>
<string name="theme_light">แสง</string>
<string name="theme_black">ดำ</string>
<string name="launcher_icon">ไอคอนตัวเปิดใช้</string>
<string name="accent">สำเนียง</string>
<string name="icon">ไอคอน</string>
<string name="color">สี</string>
<string name="map_theme">ชุดรูปแบบแผนที่</string>
<string name="theme">หัวข้อ</string>
<string name="opacity_footer">ความทึบของท้ายกระดาษ</string>
<string name="opacity_row">ความทึบของแถว</string>
<string name="opacity_header">ความทึบของส่วนหัว</string>
<string name="opacity">ความทึบ</string>
<string name="filter">กรอง</string>
<string name="default_recurrence">การเกิดซ้ําเริ่มต้น</string>
<string name="default_tags">แท็กเริ่มต้น</string>
<string name="default_list">รายการเริ่มต้น</string>
<string name="back_button_saves_task">ปุ่มย้อนกลับจะบันทึกงาน</string>
<string name="no_title">(ไม่มีชื่อเรื่อง)</string>
<string name="url_invalid_scheme">ต้องเริ่มต้นด้วย http(s)://</string>
<string name="url_host_name_required">ต้องการชื่อโฮสต์</string>
<string name="url_required">URL ที่ต้องการ</string>
<string name="password_required">ต้องใช้รหัสผ่าน</string>
<string name="username_required">ต้องการชื่อผู้ใช้</string>
<string name="name_cannot_be_empty">ชื่อไม่สามารถปล่อยให้ว่างได้</string>
<string name="tag_already_exists">มีแท็กอยู่แล้ว</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">ส่งสถิติการใช้งานแบบไม่ระบุชื่อและรายงานข้อขัดข้องเพื่อช่วยปรับปรุงงาน จะไม่มีการเก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคล</string>
<string name="send_anonymous_statistics">ปรับปรุงงาน</string>
<string name="privacy_policy">นโยบายความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="pick_from_storage">เบิกสินค้าจากที่เก็บข้อมูล</string>
<string name="pick_from_gallery">เลือกจากแกลเลอรี่</string>
<string name="take_a_picture">ถ่ายรูป</string>
<string name="add_attachment">เพิ่มสิ่งที่แนบมา</string>
<string name="no_app_found">ไม่มีแอปใดที่สามารถจัดการคําขอนี้</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">ยังไม่เริ่มต้น</string>
<string name="show_completed">การแสดงเสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="show_unstarted">แสดงสิ่งที่ไม่ได้เริ่มต้น</string>
<string name="filter_settings">การตั้งค่าตัวกรอง</string>
<string name="move">ย้าย</string>
<string name="copy">สำเนา</string>
<string name="delete">ลบ</string>
<string name="list_settings">การตั้งค่ารายการ</string>
<string name="tag_settings">การตั้งค่าแท็ก</string>
<string name="discard">ทิ้ง</string>
<string name="menu_discard_changes">ละทิ้งการเปลี่ยนแปลง</string>
<string name="discard_changes">ละทิ้งการเปลี่ยนแปลงหรือไม่\?</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s ต้องมาหลังจาก %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s ต้องมาก่อน %2$s</string>
<string name="tags">แท็ก</string>
<string name="location_radius_meters">%s เมตร</string>
<string name="geofence_radius">รัศมี</string>
<string name="when_due">เมื่อครบกําหนด</string>
<string name="when_overdue">เมื่อพ้นกําหนด</string>
<string name="pick_a_date_and_time">เลือกวันที่และเวลา</string>
<string name="randomly">คว้าง</string>
<string name="remove">ลบ</string>
<string name="add_location">เพิ่มตําแหน่งที่ตั้ง</string>
<string name="add_reminder">เพิ่มตัวเตือน</string>
<string name="TLA_menu_donate">บริจาค</string>
<string name="quiet_hours_summary">ไม่มีการเตือนในช่วงเวลาที่เงียบสงบ</string>
<string name="rate_tasks">จัดอันดับงาน</string>
<string name="contact_developer">ติดต่อนักพัฒนาซอฟต์แวร์</string>
<string name="translations">สนับสนุนการแปล</string>
<string name="source_code">รหัสแหล่งที่มา</string>
<string name="customize_edit_screen">กําหนดหน้าจอแก้ไขเอง</string>
<string name="row_spacing">ระยะห่างระหว่างแถว</string>
<string name="header_spacing">ระยะ ห่าง</string>
<string name="font_size">ขนาดแบบอักษร</string>
<string name="enabled">เปิด</string>
<string name="subtasks">งานย่อย</string>
<string name="miscellaneous">เบ็ดเตล็ด</string>
<string name="google_drive_backup">การสํารองข้อมูลของ Google ไดรฟ์</string>
<string name="backup_directory">โฟลเดอร์สำรอง</string>
<string name="attachment_directory">โฟลเดอร์สิ่งที่แนบมา</string>
<string name="quiet_hours">ชั่วโมงเงียบ</string>
<string name="vibrations">การสั่นสะเทือน</string>
<string name="sound">เสียง</string>
<string name="silent">เงียบ</string>
<string name="notifications">แจ้ง เตือน</string>
<string name="widget_show_dividers">แสดงวงเวียน</string>
<string name="widget_show_menu">แสดงเมนู</string>
<string name="widget_show_title">แสดงชื่อเรื่อง</string>
<string name="widget_show_settings">แสดงการตั้งค่า</string>
<string name="widget_show_header">แสดงหัวข้อ</string>
<string name="widget_show_checkboxes">แสดงช่องทำเครื่องหมาย</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">yest ประมาณว่าใช่</string>
<string name="yest">ใช่</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">tmrw (ทมเมอร์ว)</string>
<string name="tmrw">Tmrw (ทริมร์ว)</string>
<string name="yesterday_lowercase">เมื่อวานนี้</string>
<string name="next_saturday">เสาร์หน้า</string>
<string name="next_friday">ศุกร์ถัดไป</string>
<string name="next_thursday">พฤ. ถัดไป</string>
<string name="next_wednesday">วันถัดไป</string>
<string name="next_tuesday">อังคารหน้า</string>
<string name="next_monday">ม.ถัดไป</string>
<string name="next_sunday">อาทิตย์หน้า</string>
<string name="tomorrow_lowercase">พรุ่งนี้</string>
<string name="today_lowercase">วันนี้</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="other">%d งาน</item>
</plurals>
<string name="voice_command_added_task">งานที่เพิ่ม</string>
<string name="delete_task">ลบงาน</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">งานจะพูดชื่องานในระหว่างตัวเตือนงาน</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">ตัวเตือนด้วยเสียง</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">ป้อนข้อมูลด้วยเสียง</string>
<string name="voice_create_prompt">พูดเพื่อสร้างงาน</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">เวลาที่ใช้:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">หยุดการทํางานนี้:</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">เริ่มงานนี้:</string>
<string name="TEA_timer_controls">ตัวจับเวลา</string>
<string name="TFE_workingOn">งานที่กําลังกําหนดเวลาอยู่</string>
<string name="TPl_notification">ตัวจับเวลาที่ใช้งานอยู่สําหรับ %s!</string>
<string name="new_list">สร้างรายการใหม่</string>
<string name="new_tag">สร้างแท็กใหม่</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s จัดกําหนดการใหม่สําหรับ %2$s</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">วันที่เสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="repeat_type_completion">วันที่เสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="repeat_type_due">วันที่ครบกําหนด</string>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="other">%d ปี</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="other">ปี</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="other">%d เดือน</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="other">เดือน</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="other">%d สัปดาห์</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="other">สัปดาห์</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="other">%d วัน</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="other">วัน</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="other">%d ชั่วโมง</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="other">ชั่วโมง</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="other">%d นาที</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="other">นาที</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="other">เวลา</item>
</plurals>
<plurals name="list_count">
<item quantity="other">รายการ %d</item>
</plurals>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="other">%d งานย่อย</item>
</plurals>
<plurals name="task_count">
<item quantity="other">%d งาน</item>
</plurals>
<string name="repeat_option_every_year">ทุกปี</string>
<string name="repeat_option_every_month">ทุกเดือน</string>
<string name="repeat_option_every_week">ทุกสัปดาห์</string>
<string name="repeat_option_every_day">ทุกวัน</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">ไม่ซ้ำ</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">รายปักษ์</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">รายสัปดาห์</string>
<string name="default_random_reminder_daily">ทุกวัน</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">รายชั่วโมง</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">พิการ</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">การแจ้งเตือนแบบสุ่ม</string>
<string name="persistent_notifications_description">ไม่สามารถล้างการแจ้งเตือนแบบถาวรได้</string>
<string name="persistent_notifications">การแจ้งเตือนแบบถาวร</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">การแจ้งให้ทราบสําหรับงานที่ไม่มีวันครบกําหนดจะปรากฏที่ %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">ตัวเตือนเริ่มต้น</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">สิ้นสุดชั่วโมงเงียบ</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">ชั่วโมงที่เงียบสงบเริ่มต้น</string>
<string name="snooze_all">ปิดเสียงเตือนทั้งหมด</string>
<string name="ring_nonstop">แหวนไม่หยุดนิ่ง</string>
<string name="ring_five_times">แหวนห้าครั้ง</string>
<string name="ring_once">เรียกหนึ่งครั้ง</string>
<string name="premium_record_audio">การบันทึกบันทึกย่อ</string>
<string name="gtasks_GPr_header">งานของ Google</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">กําลังรับรองความถูกต้อง…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">ล้างเสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="CFC_list_name">ในรายการ…</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">ในรายการ GTasks…</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">ในรายการ: \?</string>
<string name="calendar_event_not_found">ไม่พบเหตุการณ์ในปฏิทิน</string>
<string name="gcal_TEA_error">เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มงานในปฏิทิน!</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">ชื่อแท็กประกอบด้วย: \?</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">ชื่อแท็กมี…</string>
<string name="CFC_tag_name">แท็ก…</string>
<string name="CFC_tag_text">แท็ก: \?</string>
<string name="next_month">เดือนถัดไป</string>
<string name="filter_any_start_date">วันที่เริ่มต้นใดๆ</string>
<string name="no_start_date">ไม่มีวันที่เริ่มต้น</string>
<string name="no_due_date">ไม่มีวันที่ครบกําหนด</string>
<string name="CFC_startBefore_name">เริ่มโดย…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">เริ่มโดย: \?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">ครบกําหนดเมื่อ…</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">ครบกําหนดเมื่อ: \?</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">เมื่อมาถึงและออกเดินทาง</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">เมื่อออกเดินทาง</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">เมื่อมาถึง</string>
<string name="no_reminders">ไม่มีตัวเตือน</string>
<string name="next_week">อาทิตย์หน้า</string>
<string name="day_after_tomorrow">วันหลังจากวันพรุ่งนี้</string>
<string name="priority_low">ต่ํา</string>
<string name="priority_medium">ปานกลาง</string>
<string name="priority_high">สูง</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">ตัวเตือนเริ่มต้น</string>
<string name="default_start_date">วันที่เริ่มต้นเริ่มต้น</string>
<string name="account_not_included">ไม่รวมอยู่ในการสมัครสมาชิก \'ตั้งชื่อราคาของคุณ\'</string>
<string name="upgrade_open_source_description">การสมัครใช้งานของคุณสนับสนุนการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">ซิงค์กับไคลเอ็นต์ของบริษัทอื่น เช่น Outlook และรายการเตือนความจําของ Apple</string>
<string name="upgrade_more_customization_description">ปลดล็อกธีม สี และไอคอนทั้งหมด</string>
<string name="upgrade_more_customization">การปรับแต่งเพิ่มเติม</string>
<string name="pro_free_trial">สมาชิกใหม่ได้รับการทดลองใช้ฟรี 7 วัน ยกเลิกได้ตลอดเวลา</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">ขออภัย เรามีปัญหาในการสื่อสารกับเซิร์ฟเวอร์ของ Google โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">ไม่พบบัญชี %s โปรดออกจากระบบและเข้าสู่ระบบอีกครั้งจากการตั้งค่างานของ Google.</string>
<string name="task_defaults">ค่าเริ่มต้นของงาน</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">คุณต้องการลบเหตุการณ์ทั้งหมดสําหรับงานหรือไม่\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">ลบเหตุการณ์ในปฏิทินทั้งหมดสําหรับงาน</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">คุณต้องการลบเหตุการณ์ทั้งหมดสําหรับงานที่เสร็จสมบูรณ์หรือไม่\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">ลบเหตุการณ์ในปฏิทินสําหรับงานที่เสร็จสมบูรณ์</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">งานทั้งหมดจะถูกลบอย่างถาวร</string>
<string name="EPr_delete_task_data">ลบข้อมูลงาน</string>
<string name="filter_no_tags">ไม่มีแท็ก</string>
<string name="filter_after_today">หลังจากวันนี้</string>
<string name="filter_any_due_date">วันที่ครบกําหนดใดๆ</string>
<string name="filter_today_only">วันนี้เท่านั้น</string>
<string name="filter_overdue">เกิน</string>
<string name="custom_filter_criteria">เงื่อนไขตัวกรอง</string>
<string name="compact">ข้อตกลง</string>
<string name="settings_default">ค่าเริ่มต้น</string>
<string name="widget_id">รหัสวิดเจ็ต: %d</string>
<string name="hide_check_button">ซ่อนปุ่มตรวจสอบ</string>
<string name="share">ใช้ร่วมกัน</string>
<string name="select_all">เลือกทั้งหมด</string>
<string name="calendar_event_created">เหตุการณ์ในปฏิทินที่สร้างสําหรับ %s</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">ปิดตัวเลือกวันที่และเวลาหลังจากเลือกวันที่หรือเวลา</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">ปิดอัตโนมัติเมื่อเลือกจากวิดเจ็ต</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">วิด เจ็ต</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">ปิดอัตโนมัติเมื่อเลือกจากการแก้ไขงาน</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">แก้ไขงาน</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">ปิดอัตโนมัติเมื่อเลือกจากรายการงาน</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">รายการงาน</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">ปิดตัวใช้เลือกวันที่และเวลาอัตโนมัติ</string>
<string name="shortcut_pick_time">เลือกเวลา</string>
<string name="no_time">ไม่มีเวลา</string>
<string name="no_date">ไม่มีวันที่</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">ไอคอนเท่านั้น</string>
<string name="chip_appearance_text_only">เฉพาะข้อความ</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">ข้อความและไอคอน</string>
<string name="hide_unused_places">ซ่อนสถานที่ที่ไม่ได้ใช้</string>
<string name="hide_unused_tags">ซ่อนแท็กที่ไม่ได้ใช้</string>
<string name="navigation_drawer">ลิ้นชักนําทาง</string>
<string name="place_settings">การตั้งค่าสถานที่</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">การกําหนดลักษณะจะถูกรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น</string>
<string name="EPr_reset_preferences">รีเซ็ตการกําหนดลักษณะ</string>
<string name="always_display_full_date">แสดงวันที่เต็ม</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">เริ่มกิจกรรมในปฏิทินเมื่อถึงกําหนด</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">สิ้นสุดกิจกรรมในปฏิทินเมื่อถึงกําหนด</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">เวลากิจกรรมในปฏิทิน</string>
<string name="task_list_options">ตัวเลือกรายการงาน</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">แสดงข้อคิดเห็นในการแก้ไขงาน</string>
<string name="EPr_fullTask_title">แสดงชื่องานแบบเต็ม</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">แก้ไขตัวเลือกหน้าจอ</string>
<string name="none">ไม่มีใคร</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">คืนพรุ่งนี้</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">พรุ่งนี้เย็น</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">พรุ่งนี้บ่าย</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">พรุ่งนี้เช้า</string>
<string name="date_shortcut_night">กลางคืน</string>
<string name="date_shortcut_evening">ตอนเย็น</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">บ่าย</string>
<string name="date_shortcut_morning">เช้า</string>
<string name="date_shortcut_hour">เป็นเวลาหนึ่งชั่วโมง</string>
<string name="filters">ตัวกรอง</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----ไฮด์----</string>
<string name="TEA_control_timer">การควบคุมตัวจับเวลา</string>
<string name="TEA_control_reminders">จดหมายเตือนชําระเงิน</string>
<string name="TEA_control_files">แฟ้ม</string>
<string name="TEA_control_location">สถานที่</string>
<string name="TEA_control_gcal">ปฏิทิน</string>
<string name="TEA_control_repeat">ทำซ้ำ</string>
<string name="week_before_due">สัปดาห์ก่อนครบกําหนด</string>
<string name="day_before_due">วันก่อนครบกำหนด</string>
<string name="start_date">วันที่เริ่มต้น</string>
<string name="due_time">เวลาครบกําหนด</string>
<string name="due_date">วันที่ครบกําหนด</string>
<string name="TEA_timer_elap">ผ่านไปแล้ว %s</string>
<string name="TEA_timer_est">ประมาณ %s</string>
<string name="save">บันทึก</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">เวลาที่ใช้ไปแล้ว</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">ใช้เวลานานแค่ไหน\?</string>
<string name="TEA_add_subtask">เพิ่มงานย่อย</string>
<string name="FLA_new_filter">สร้างตัวกรองข้อมูลใหม่</string>
<string name="FLA_search_filter">การจับคู่ \'%s\'</string>
<string name="sort_created">โดยเวลาการสร้าง</string>
<string name="SSD_sort_due">โดยเรียงตามวันที่ครบกําหนด</string>
<string name="SSD_sort_start">ตามวันที่เริ่มต้น</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">เปิดใช้งานโหมดการเรียงลําดับด้วยตนเองของ Astrid สําหรับ \'งานของฉัน\', \'วันนี้\' และแท็ก โหมดการเรียงลําดับนี้จะถูกแทนที่ด้วย \'ใบสั่งของฉัน\' ในการอัปเดตในอนาคต</string>
<string name="astrid_sort_order">การเรียงลําดับด้วยตนเองของ Astrid</string>
<string name="SSD_sort_my_order">ใบสั่งของฉัน</string>
<string name="action_open">เปิด</string>
<string name="action_call">โทร</string>
<string name="manage_drawer">จัดการลิ้นชัก</string>
<string name="TLA_menu_settings">การตั้งค่า</string>
<string name="TLA_menu_search">ค้น</string>
<string name="TLA_no_items">ไม่มีงานที่นี่</string>
<string name="DLG_undo">เลิกทำ</string>
<string name="keep_editing">แก้ไขต่อไป</string>
<string name="discard_confirmation">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการละทิ้งการเปลี่ยนแปลงของคุณ\?</string>
<string name="read_permission_label">สิทธิ์ของงาน</string>
<string name="import_summary_message">แฟ้ม %1$s มี %2$s อักขระ [3] อักขระ และแฟ้ม [3]
\n
\nนําเข้า%3$s
\n %4$s มีอยู่แล้ว
\n %5$s มีข้อผิดพลาด%5$s
\n</string>
<string name="import_summary_title">เรียกคืนข้อมูลสรุป</string>
<string name="export_toast">สํารองไว้ %1$s ถึง %2$s</string>
<string name="backup_BAc_import">นําเข้าสําเนาสํารอง</string>
<string name="backup_BAc_export">สํารองข้อมูลเดี๋ยวนี้</string>
<string name="display_name">ชื่อที่ใช้แสดง</string>
<string name="TVA_add_comment">เพิ่มข้อคิดเห็น…</string>
</resources>