|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<resources>
|
|
|
<string name="actfm_picture_clear">Supprimer l\'image</string>
|
|
|
<string name="TVA_add_comment">Ajouter un commentaire…</string>
|
|
|
<string name="enter_filter_name">Entrer le nom du filtre</string>
|
|
|
<string name="backup_BPr_header">Sauvegardes</string>
|
|
|
<string name="backup_BAc_import">Importer des tâches</string>
|
|
|
<string name="backup_BAc_export">Exporter des tâches</string>
|
|
|
<string name="export_toast">Sauvegardé %1$s dans %2$s.</string>
|
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">Pas de tâches à exporter.</string>
|
|
|
<string name="import_summary_title">Résumé de la restauration</string>
|
|
|
<string name="import_summary_message">Le fichier %1$s contenait %2$s.\n\n %3$s importées,\n %4$s existent déjà\n %5$s avaient des erreurs\n</string>
|
|
|
<string name="import_progress_read">Lecture de la tâche %d…</string>
|
|
|
<string name="read_permission_label">Permissions de Tasks</string>
|
|
|
<string name="discard_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos modifications ?</string>
|
|
|
<string name="keep_editing">Continuer l\'édition</string>
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">Supprimer cette tâche ?</string>
|
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">Temps (heures : minutes)</string>
|
|
|
<string name="DLG_undo">Annuler Action</string>
|
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">Cliquez pour définir</string>
|
|
|
<string name="TLA_no_items">Aucune tâche disponible.</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_sort">Trier</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_search">Rechercher</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_settings">Paramètres</string>
|
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">Modifier</string>
|
|
|
<string name="action_call">Appeler</string>
|
|
|
<string name="action_open">Ouvrir</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Tri intelligent Tasks</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">Par titre</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_due">Par date d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_importance">Par priorité</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_modified">Par dernière modification</string>
|
|
|
<string name="FLA_search_filter">Résultat(s) pour \'%s\'</string>
|
|
|
<string name="FLA_new_filter">Créer un nouveau filtre</string>
|
|
|
<string name="TEA_title_hint">Nom de la tâche</string>
|
|
|
<string name="TEA_importance_label">Priorité</string>
|
|
|
<string name="TEA_no_date">Sans date</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">Masquer jusqu\'à</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_display">Masquer jusqu\'à %s</string>
|
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Combien de temps cela va-t-il prendre ?</string>
|
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Temps déjà passé sur la tâche</string>
|
|
|
<string name="save">Sauvegarder</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_est">Restant %s</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_elap">Passé %s</string>
|
|
|
<string name="TEA_no_time">Pas d\'heure</string>
|
|
|
<string name="due_date">Date d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="due_time">Heure d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="day_before_due">Jour avant échéance</string>
|
|
|
<string name="week_before_due">Semaine avant échéance</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_due_date" comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as due_date, just without capitalization.">date d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_due_time" comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as due_time, just without capitalization.">heure d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_day_before_due" comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as day_before_due, just without capitalization.">jour(s) avant échéance</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_week_before_due" comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as week_before_due, just without capitalization.">semaine(s) avant échéance</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_when">Quand</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_repeat">Répéter</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_gcal">Calendrier</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_importance">Priorité</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_location">Localisation</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_files">Fichiers</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_reminders">Rappels</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_timer">Contrôles de rappel</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_hidden_section">----Toujours masquer----</string>
|
|
|
<string name="TEA_load_more">Charger plus…</string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore">Ignorer</string>
|
|
|
<string name="CRA_title">Besoin d\'une liste de réunion ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs événements du calendrier. Souhaitez-vous que Tasks cesse de vous les proposer \?</string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore_all">Ignorer tous les événements</string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore_this">Ignorer uniquement cet événement</string>
|
|
|
<string name="CRA_speech_bubble_start">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_speech_bubble_end">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_postpone">Peut-être plus tard</string>
|
|
|
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string>
|
|
|
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer</string>
|
|
|
<string name="CRA_default_list_name">Choix d\'actions: %s</string>
|
|
|
<string name="none">Aucun</string>
|
|
|
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtres à afficher</string>
|
|
|
<string name="EPr_edit_screen_options">Edition des options d\'affichage</string>
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_reset">Rétablir les valeurs par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_fullTask_title">Voir le titre complet de la tâche</string>
|
|
|
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string>
|
|
|
<string name="task_list_options">Options de la liste des tâches</string>
|
|
|
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'évenement dans le calendrier</string>
|
|
|
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
|
|
|
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Supprimer définitivement les tâches supprimées</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Voulez-vous vraiment supprimer définitivement toutes les tâches supprimées ?\n\nCes tâches seront perdues à jamais !</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tâche(s) supprimée(s) définitivement !</string>
|
|
|
<string name="EPr_reset_preferences">Réinitialiser les préférences</string>
|
|
|
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Les préférences seront réinitialisées à leur valeur par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_delete_task_data">Supprimer les données de la tâche</string>
|
|
|
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Toutes les tâches seront supprimées de façon permanente</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Supprimer les événements de calendrier pour les tâches terminées</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Voulez-vous réellement supprimer tous les événements des tâches terminées ?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés !</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Supprimer toutes les entrées de calendrier des tâches</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Voulez-vous vraiment supprimer tous vos événements liés aux tâches ?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés !</string>
|
|
|
<string name="task_defaults">Valeurs par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">Échéance par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">Priorité par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Masquer par défaut jusqu\'à</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">Rappels par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Rappels d\'emplacement par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_location_radius">Rayon par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Type de sonnerie/vibration par défaut</string>
|
|
|
<string name="priority_high">Haute</string>
|
|
|
<string name="priority_medium">Moyenne</string>
|
|
|
<string name="priority_low">Faible</string>
|
|
|
<string name="no_deadline">Aucune échéance</string>
|
|
|
<string name="day_after_tomorrow">Après-demain</string>
|
|
|
<string name="next_week">La semaine prochaine</string>
|
|
|
<string name="dont_hide">Ne pas masquer</string>
|
|
|
<string name="at_deadline">À la date limite</string>
|
|
|
<string name="at_deadline_or_overdue">À la date limite ou après</string>
|
|
|
<string name="no_reminders">Aucun rappel</string>
|
|
|
<string name="default_location_reminder_on_arrival">A l\'arrivée</string>
|
|
|
<string name="default_location_reminder_on_departure">Au départ</string>
|
|
|
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">A l\'arrivée et au départ</string>
|
|
|
<string name="BFE_Active">Mes tâches</string>
|
|
|
<string name="BFE_Recent">Récemment modifié</string>
|
|
|
<string name="CFA_universe_all">Tâches actives</string>
|
|
|
<string name="CFA_type_add">ou</string>
|
|
|
<string name="CFA_type_subtract">non</string>
|
|
|
<string name="CFA_type_intersect">aussi</string>
|
|
|
<string name="CFA_context_chain">%s comme critère</string>
|
|
|
<string name="CFA_context_delete">Supprimer la ligne</string>
|
|
|
<string name="CFA_help">Appuyer longuement pour des options additionnelles</string>
|
|
|
<string name="CFA_button_add">Ajouter un critère</string>
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">Échue le : ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">Échue le…</string>
|
|
|
<string name="no_due_date">Aucune date d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="next_month">Mois suivant</string>
|
|
|
<string name="CFC_importance_text">Priorité au dernier ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_importance_name">Priorité…</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_name">Tag…</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">Le nom du tag contient…</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">Le nom du tag contient: ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">Le titre contient…</string>
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">Titre contient: ?</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_error">Erreur d\'ajout de tâche à l\'agenda !</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'événement de l\'agenda</string>
|
|
|
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Supprimer l\'événement ?</string>
|
|
|
<string name="calendar_event_not_found">Événement non trouvé</string>
|
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (complété)</string>
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_text">Dans la liste : ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_name">Dans la liste GTasks…</string>
|
|
|
<string name="CFC_caldav_list_name">Dans la liste CalDAV…</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Effacer les tâches terminés</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Authentification en cours…</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Erreur de communication avec les serveurs Google. Veuillez essayer plus tard.</string>
|
|
|
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Le compte %s est introuvable—veuillez vous déconnecter puis vous reconnecter depuis les préférences Google Tasks.</string>
|
|
|
<string name="premium_record_audio">Enregistrer un commentaire</string>
|
|
|
<string name="premium_remove_file_confirm">Êtes-vous certain(e)? Cette opération est irréversible</string>
|
|
|
<string name="audio_recording_title">Enregistrement Audio</string>
|
|
|
<string name="audio_stop_recording">Arrêter l\'enregistrement</string>
|
|
|
<string name="ring_once">Sonner une fois</string>
|
|
|
<string name="ring_five_times">Sonner cinq fois</string>
|
|
|
<string name="ring_nonstop">Sonner en continu</string>
|
|
|
<string name="random_reminder_hour">Une heure</string>
|
|
|
<string name="random_reminder_day">Un jour</string>
|
|
|
<string name="random_reminder_week">Une semaine</string>
|
|
|
<string name="random_reminder_two_weeks">Dans deux semaines</string>
|
|
|
<string name="random_reminder_month">Un mois</string>
|
|
|
<string name="random_reminder_two_months">Dans deux mois</string>
|
|
|
<string name="rmd_NoA_done">Déjà fait !</string>
|
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">Rappeler ultérieurement</string>
|
|
|
<string name="snooze_all">Tout rappeler</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Début des heures de repos</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fin des heures de repos</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Rappel par défaut</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Les notifications pour les tâches sans échéances apparaîtront à %s</string>
|
|
|
<string name="persistent_notifications">Notifications persistantes</string>
|
|
|
<string name="persistent_notifications_description">Les notifications persistantes ne peuvent pas être supprimées</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string>
|
|
|
<string name="default_random_reminder_disabled">désactivé</string>
|
|
|
<string name="default_random_reminder_hourly">chaque heure</string>
|
|
|
<string name="default_random_reminder_daily">chaque jour</string>
|
|
|
<string name="default_random_reminder_weekly">hebdomadaire</string>
|
|
|
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">bi-hebdomadaire</string>
|
|
|
<string name="default_random_reminder_monthly">mensuel</string>
|
|
|
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">bi-mensuel</string>
|
|
|
<string name="repeat_every">Tou(te)s les</string>
|
|
|
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ne pas répéter</string>
|
|
|
<string name="repeat_option_every_day">Tous les jours</string>
|
|
|
<string name="repeat_option_every_week">Toutes les semaines</string>
|
|
|
<string name="repeat_option_every_month">Tous les mois</string>
|
|
|
<string name="repeat_option_every_year">Tous les ans</string>
|
|
|
<string name="repeat_option_custom">Personnalisé…</string>
|
|
|
<string name="repeat_minutely">Répéter toutes les minutes</string>
|
|
|
<string name="repeat_hourly">Répéter toutes les heures</string>
|
|
|
<string name="repeat_daily">Répéter tous les jours</string>
|
|
|
<string name="repeat_weekly">Répéter toutes les semaines</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly">Répéter tous les mois</string>
|
|
|
<string name="repeat_yearly">Répéter tous les ans</string>
|
|
|
<plurals name="task_count">
|
|
|
<item quantity="one">%d tâche</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d tâches</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_times">
|
|
|
<item quantity="one">fois</item>
|
|
|
<item quantity="other">fois</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_hours">
|
|
|
<item quantity="one">heure</item>
|
|
|
<item quantity="other">heures</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_n_hours">
|
|
|
<item quantity="one">%d heure</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d heures</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_days">
|
|
|
<item quantity="one">jour</item>
|
|
|
<item quantity="other">jours</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_n_days">
|
|
|
<item quantity="one">%d jour</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d jours</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_weeks">
|
|
|
<item quantity="one">semaine</item>
|
|
|
<item quantity="other">semaines</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_n_weeks">
|
|
|
<item quantity="one">%d semaine</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d semaines</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_months">
|
|
|
<item quantity="one">mois</item>
|
|
|
<item quantity="other">mois</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_n_months">
|
|
|
<item quantity="one">%d mois</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d mois</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_years">
|
|
|
<item quantity="one">an</item>
|
|
|
<item quantity="other">ans</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_n_years">
|
|
|
<item quantity="one">%d an</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d ans</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="repeat_type_due">date d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="repeat_type_completion">date d\'achèvement</string>
|
|
|
<string name="repeat_forever">Répéter indéfiniment</string>
|
|
|
<string name="repeat_until">Répéter jusqu\'à %s</string>
|
|
|
<string name="repeat_number_of_times">Nombre de répétitions</string>
|
|
|
<string name="repeat_occurs">Se répète</string>
|
|
|
<string name="repeat_snackbar">%1$s replanifiée à %2$s</string>
|
|
|
<string name="new_tag">Créer un nouveau tag</string>
|
|
|
<string name="new_list">Créer une nouvelle liste</string>
|
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">Non classé</string>
|
|
|
<string name="delete_tag_confirmation">Effacer %s ?</string>
|
|
|
<string name="TPl_notification">Chronomètre actif pour %s !</string>
|
|
|
<string name="TFE_workingOn">Tâches chronométrées</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_controls">Minuteur</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_comment_started">Cette tâche est commencée :</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_comment_stopped">Cette tâche a été arretée :</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_comment_spent">Temps passé :</string>
|
|
|
<string name="voice_create_prompt">Parlez pour créer une nouvelle tâche</string>
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrée voix</string>
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Rappels vocaux</string>
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks donnera le nom de la tâche</string>
|
|
|
<string name="delete_task">Supprimer la tâche ? </string>
|
|
|
<string name="voice_command_added_task">Tâche ajoutée</string>
|
|
|
<plurals name="Ntasks">
|
|
|
<item quantity="one">1 tâche</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d tâches</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="today">Aujourd\'hui</string>
|
|
|
<string name="tomorrow">Demain</string>
|
|
|
<string name="next">%s prochain</string>
|
|
|
<string name="yesterday">Hier</string>
|
|
|
<string name="tmrw">Demain</string>
|
|
|
<string name="yest">Hier</string>
|
|
|
<string name="sync_SPr_interval_title">Synchro. en arrière-plan</string>
|
|
|
<string name="widget_show_due_date">Montrer les dates d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="widget_show_checkboxes">Montrer les cases à cocher</string>
|
|
|
<string name="widget_show_header">Montrer l\'en-tête</string>
|
|
|
<string name="widget_show_settings">Voir les paramètres</string>
|
|
|
<string name="silent">Silencieux</string>
|
|
|
<string name="sound">Son</string>
|
|
|
<string name="quiet_hours">Heures de repos</string>
|
|
|
<string name="attachment_directory">Dossier des pièces jointes</string>
|
|
|
<string name="backup_directory">Dossier de sauvegarde</string>
|
|
|
<string name="google_drive_backup">Copier sur Google Drive</string>
|
|
|
<string name="miscellaneous">Divers</string>
|
|
|
<string name="synchronization">Synchronisation</string>
|
|
|
<string name="enabled">Activé</string>
|
|
|
<string name="font_size">Taille de police</string>
|
|
|
<string name="row_spacing">Écartement de la ligne</string>
|
|
|
<string name="customize_edit_screen">Personnaliser l\'écran d\'édition</string>
|
|
|
<string name="source_code">Code source</string>
|
|
|
<string name="translations">Contribuer aux traductions</string>
|
|
|
<string name="contact_developer">Contacter le développeur</string>
|
|
|
<string name="rate_tasks">Noter Tasks</string>
|
|
|
<string name="quiet_hours_summary">Pas de rappels pendant les heures silencieuses</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_donate">Remercier</string>
|
|
|
<string name="add_reminder">Ajouter un rappel</string>
|
|
|
<string name="add_location">Ajouter une localisation</string>
|
|
|
<string name="remove">Supprimer</string>
|
|
|
<string name="randomly_once">Une fois aléatoirement</string>
|
|
|
<string name="randomly">Aléatoirement</string>
|
|
|
<string name="pick_a_date">Choisir une date</string>
|
|
|
<string name="pick_a_time">Choisir une heure</string>
|
|
|
<string name="pick_a_date_and_time">Choisir date et heure</string>
|
|
|
<string name="when_overdue">En cas de retard</string>
|
|
|
<string name="when_due">A l\'échéance</string>
|
|
|
<string name="geofence_radius">Rayon</string>
|
|
|
<string name="filters">Filtres</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_hour">Pour une heure</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_morning">Matin</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_afternoon">Après-midi</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_evening">Soir</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_night">Nuit</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Demain matin</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Demain après-midi</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s doit venir avant %2$s</string>
|
|
|
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s doit venir après %2$s</string>
|
|
|
<string name="discard_changes">Annuler les modifications \?</string>
|
|
|
<string name="discard">Annuler</string>
|
|
|
<string name="tag_settings">Paramètres des balises</string>
|
|
|
<string name="list_settings">Paramètres de la liste</string>
|
|
|
<string name="delete">Effacer</string>
|
|
|
<string name="copy">Copier</string>
|
|
|
<string name="move">Déplacer</string>
|
|
|
<string name="filter_settings">Paramètres du filtre</string>
|
|
|
<string name="show_hidden">Afficher les tâches cachées</string>
|
|
|
<string name="show_completed">Afficher les tâches terminées</string>
|
|
|
<string name="reverse">Inverser</string>
|
|
|
<string name="no_application_found">Aucune application ne peut ouvrir la pièce jointe</string>
|
|
|
<string name="add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
|
|
|
<string name="take_a_picture">Prendre une photo</string>
|
|
|
<string name="pick_from_gallery">Choisir depuis la galerie</string>
|
|
|
<string name="pick_from_storage">Choisir depuis le stockage</string>
|
|
|
<string name="privacy_policy">Politique de vie privée</string>
|
|
|
<string name="send_anonymous_statistics">Améliorer Tasks</string>
|
|
|
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Envoyer des statistiques anonymes d\'usage et les rapports de plantage afin d\'aider à l\'amélioration de Tasks. Aucune donnée personnelle ne sera collectée.</string>
|
|
|
<string name="tag_already_exists">Le tag existe déjà</string>
|
|
|
<string name="name_cannot_be_empty">Le nom doit être renseigné</string>
|
|
|
<string name="username_required">Nom d\'utilisateur requis</string>
|
|
|
<string name="password_required">Mot de passe requis</string>
|
|
|
<string name="url_required">Adresse URL requise</string>
|
|
|
<string name="url_host_name_required">Nom de l\'hôte requis</string>
|
|
|
<string name="url_invalid_scheme">Doit commencer par http(s)://</string>
|
|
|
<string name="no_title">(Sans titre)</string>
|
|
|
<string name="back_button_saves_task">Faire un retour-arrière sauvegarde la tâche</string>
|
|
|
<string name="default_list">Liste par défaut</string>
|
|
|
<string name="default_sync">Synchronisation par défaut</string>
|
|
|
<string name="filter">Filtre</string>
|
|
|
<string name="opacity">Transparence</string>
|
|
|
<string name="theme">Thème</string>
|
|
|
<string name="color">Couleur</string>
|
|
|
<string name="launcher_icon">Icône du lanceur</string>
|
|
|
<string name="theme_black">Noir</string>
|
|
|
<string name="theme_light">Lumineux</string>
|
|
|
<string name="theme_dark">Sombre</string>
|
|
|
<string name="theme_wallpaper">Fond d\'écran</string>
|
|
|
<string name="theme_day_night">Jour/Nuit</string>
|
|
|
<string name="language">Langage</string>
|
|
|
<string name="restart_required">Redémarrer Tasks pour que ce changement prenne effet</string>
|
|
|
<string name="restart_now">Redémarrer maintenant</string>
|
|
|
<string name="restart_later">Plus tard</string>
|
|
|
<string name="settings_localization">Localisation</string>
|
|
|
<string name="led_notification">Notification de la LED</string>
|
|
|
<string name="hardware_support_required">Support matériel requis</string>
|
|
|
<string name="no_calendars_found">Pas de calendrier trouvé</string>
|
|
|
<string name="widget_settings">Paramètres du widget</string>
|
|
|
<string name="widget_header_settings">Paramètres de l\'en-tête</string>
|
|
|
<string name="widget_row_settings">Paramètres de la colonne</string>
|
|
|
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Supprimer les tâches terminées ?</string>
|
|
|
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s copiées</string>
|
|
|
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s supprimées</string>
|
|
|
<string name="delete_selected_tasks">Supprimer les tâches sélectionnées ?</string>
|
|
|
<string name="copy_selected_tasks">Copier les tâches sélectionnées ?</string>
|
|
|
<string name="date_and_time">Date et heure</string>
|
|
|
<string name="start_of_week">Début de la semaine</string>
|
|
|
<string name="use_locale_default">Utiliser les paramètres de langue par défaut</string>
|
|
|
<string name="add_account">Ajouter un compte</string>
|
|
|
<string name="user">Utilisateur</string>
|
|
|
<string name="password">Mot de passe</string>
|
|
|
<string name="url">Adresse URL</string>
|
|
|
<string name="calendar_settings">Paramètres du calendrier</string>
|
|
|
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">L\'optimisation de la batterie peut retarder les notifications</string>
|
|
|
<string name="bundle_notifications">Paquet de notifications</string>
|
|
|
<string name="list">Liste</string>
|
|
|
<string name="repeats_from">Répétitions depuis</string>
|
|
|
<string name="repeats_single">Répétitions %s</string>
|
|
|
<string name="repeats_single_on">Répétitions %1$s sur %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_single_until">Répétitions %1$s jusqu\'à %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_single_number_of_times">Répétitions %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_single_on_until">Répétitions %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Répétitions %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_minutely">Toutes les minutes</string>
|
|
|
<string name="repeats_hourly">Toutes les heures</string>
|
|
|
<string name="repeats_daily">quotidien</string>
|
|
|
<string name="repeats_weekly">hebdomadaire</string>
|
|
|
<string name="repeats_monthly">mensuel</string>
|
|
|
<string name="repeats_yearly">Toutes les années</string>
|
|
|
<string name="repeats_plural">Répéter tous les %s</string>
|
|
|
<string name="repeats_plural_on">Répéter tous les %1$s sur %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_plural_until">Répéter tous les %1$s jusqu\'à %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_plural_number_of_times">Répétitions tous les %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_plural_on_until">Répéter tous les %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
|
|
|
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Répétitions tous les %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
|
|
|
<string name="dont_add_to_calendar">Ajouter à votre calendrier</string>
|
|
|
<string name="default_calendar">Calendrier par défaut</string>
|
|
|
<string name="badges_description">Afficher un compteur de tâche sur l\'icône du lanceur de Tasks. Certains lanceurs ne supportent pas les badges.</string>
|
|
|
<string name="bundle_notifications_summary">Combiner plusieurs notifications en une seule</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">le même jour chaque mois</string>
|
|
|
<string name="dont_sync">Ne pas synchroniser</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">tous les %1$s %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">tous les %1$s %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_first_week">première</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_second_week">seconde</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_third_week">troisième</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_fourth_week">quatrième</string>
|
|
|
<string name="repeat_monthly_last_week">dernier</string>
|
|
|
<string name="tasker_create_task">Créer une tâche</string>
|
|
|
<string name="tasker_list_notification">Liste des notifications</string>
|
|
|
<string name="help">Aide</string>
|
|
|
<string name="caldav_home_set_not_found">Ensemble d\'accueil non trouvé</string>
|
|
|
<string name="network_error">Impossible de se connecter</string>
|
|
|
<string name="background_sync_unmetered_only">Uniquement sur les connexions illimitées</string>
|
|
|
<string name="upgrade_to_pro">Passer en pro</string>
|
|
|
<string name="manage_subscription">Gérer les abonnements</string>
|
|
|
<string name="refresh_purchases">Rafraîchir les achats</string>
|
|
|
<string name="button_subscribe">S\'abonner</string>
|
|
|
<string name="button_more_info">Plus d\'info</string>
|
|
|
<string name="error_billing_unavailable">Facturation indisponible. Assurez-vous que votre application Google Play
|
|
|
est configuré correctement</string>
|
|
|
<string name="error_billing_default">Achat indisponible. Veuillez vérifier votre appareil.</string>
|
|
|
<string name="about">À propos</string>
|
|
|
<string name="license_summary">Tasks est un logiciel libre et open-source, licencié selon le GNU General Public License v3.0</string>
|
|
|
<string name="pro_dashclock_extension">Extension Dashclock</string>
|
|
|
<string name="requires_pro_subscription">Abonnement professionnel requis</string>
|
|
|
<string name="logout">Se déconnecter</string>
|
|
|
<string name="logout_warning">Se déconnecter de %s ? Toutes les données liées à ce compte seront supprimées de votre appareil</string>
|
|
|
<string name="cannot_access_account">Impossible d\'accéder au compte</string>
|
|
|
<string name="reinitialize_account">Réinitialiser</string>
|
|
|
<string name="action_create_new_task">Créer une nouvelle tâche</string>
|
|
|
<string name="show_description">Montrer la description</string>
|
|
|
<string name="show_full_description">Montrer la description complète</string>
|
|
|
<string name="linkify">Afficher les liens</string>
|
|
|
<string name="linkify_description">Ajouter des liens vers des sites Web, des adresses et des numéros de téléphone</string>
|
|
|
<string name="show_list_indicators">Afficher la liste des puces</string>
|
|
|
<string name="location_remind_arrival">Rappel à l\'arrivée</string>
|
|
|
<string name="location_remind_departure">Rappel au départ</string>
|
|
|
<string name="visit_website">Visiter le site internet</string>
|
|
|
<string name="location_arrived">Arrivé à %s</string>
|
|
|
<string name="location_departed">Départ %s</string>
|
|
|
<string name="building_notifications">Générer des notifications</string>
|
|
|
<string name="choose_a_location">Choisir une localisation</string>
|
|
|
<string name="pick_this_location">Sélectionner cette localisation</string>
|
|
|
<string name="or_choose_a_location">Ou choisir une localisation</string>
|
|
|
<string name="map_provider">Fournisseur de cartes</string>
|
|
|
<string name="map_search_provider">Moteurs de recherche</string>
|
|
|
<string name="missing_permissions">Permissions manquantes</string>
|
|
|
<string name="location_permission_required_geofence">La permission de la localisation est nécessaire pour les rappels de localisation</string>
|
|
|
<string name="location_permission_required_location">La permission de la localisation est nécessaire pour trouver votre localisation actuelle</string>
|
|
|
<string name="open_map">Ouvrir la carte</string>
|
|
|
<string name="choose_new_location">Choisir une nouvelle localisation</string>
|
|
|
<string name="third_party_licenses">Licences tierces</string>
|
|
|
<string name="changelog">Journal des changements</string>
|
|
|
<string name="invalid_backup_file">Fichier de récupération invalide</string>
|
|
|
<string name="google_tasks_add_to_top">Nouvelle tâche au dessus</string>
|
|
|
<string name="TEA_note_label">Description</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_notes">Description</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_text">Catégorie: \?</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
|
|
|
<plurals name="repeat_minutes">
|
|
|
<item quantity="one">minute</item>
|
|
|
<item quantity="other">minutes</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<plurals name="repeat_n_minutes">
|
|
|
<item quantity="one">%d minute</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d minutes</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="notifications">Notifications</string>
|
|
|
<string name="vibrations">Vibrations</string>
|
|
|
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
|
|
|
<string name="tags">Catégories</string>
|
|
|
<string name="accent">Accent</string>
|
|
|
<string name="badges">Badges</string>
|
|
|
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
|
|
|
<string name="version_string">Version %s</string>
|
|
|
<string name="icon">Icône</string>
|
|
|
<string name="manage_subscription_summary">Augmentez, diminuez ou annulez votre abonnement</string>
|
|
|
<string name="button_current_subscription">Abonnement actuel</string>
|
|
|
<string name="button_restore_subscription">Restaurer l\'abonnement</string>
|
|
|
<string name="button_downgrade">Diminuer l\'abonnement</string>
|
|
|
<string name="button_upgrade">Augmenter l\'abonnement</string>
|
|
|
<string name="button_unsubscribe">Annuler l\'abonnement</string>
|
|
|
<string name="name_your_price">Donnez votre prix</string>
|
|
|
<string name="monthly">Chaque mois</string>
|
|
|
<string name="annually">Chaque année</string>
|
|
|
<string name="error_adding_account">Erreur : %s</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_my_order">Mon tri</string>
|
|
|
<string name="caldav_account_repeating_tasks">Permet au serveur de programmer des tâches récurrentes</string>
|
|
|
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Afficher temporairement les tâches une fois terminées</string>
|
|
|
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">Les tâches resteront temporairement visibles dans la liste une fois terminées</string>
|
|
|
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">Les tâches vont immédiatement disparaître de la liste après complétion</string>
|
|
|
<plurals name="subtask_count">
|
|
|
<item quantity="one">%d sous-tâche</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d sous-tâches</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="expand_subtasks">Développer les sous-tâches</string>
|
|
|
<string name="collapse_subtasks">Réduire les sous-tâches</string>
|
|
|
<string name="TEA_add_subtask">Ajouter sous-tâche</string>
|
|
|
<string name="subtasks">Sous-tâches</string>
|
|
|
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Les sous-tâches multi-niveaux ne sont pas prises en charge par Google Tasks</string>
|
|
|
<string name="enter_title_hint">Entrer le titre</string>
|
|
|
<string name="show_subtasks">Afficher les sous-tâches</string>
|
|
|
<string name="show_subtasks_summary">L\'affichage des sous-tâches dégradera les performances de l\'application</string>
|
|
|
<string name="no_application_found_link">Aucune application ne pouvait gérer le lien</string>
|
|
|
<string name="enter_tag_name">Entrez le nom du tag</string>
|
|
|
<string name="create_new_tag">Créer %s</string>
|
|
|
<string name="encryption_password_required">Mot de passe de chiffrement requis</string>
|
|
|
<string name="encryption_password">Mot de passe de chiffrement</string>
|
|
|
<string name="display_name">Afficher le nom</string>
|
|
|
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Cette fonctionnalité nécessite un abonnement</string>
|
|
|
<string name="choose_synchronization_service">Sélectionnez une plate-forme</string>
|
|
|
<string name="google_tasks_selection_description">Service de base qui se synchronise avec votre compte Google</string>
|
|
|
<string name="caldav_selection_description">Synchronisation basée sur des normes d\'Internet ouvertes</string>
|
|
|
<string name="etesync_selection_description">Source ouverte, synchronisation chiffrée de bout en bout</string>
|
|
|
<string name="passwords_do_not_match">Les mots de passe ne correspondent pas</string>
|
|
|
<string name="reenter_encryption_password">Confirmer le mot de passe de chiffrement</string>
|
|
|
<string name="show_advanced_settings">Afficher les paramètres avancés</string>
|
|
|
<string name="caldav_account_description">Nécessite un compte auprès d\'un fournisseur de services CalDAV ou un serveur auto-hébergé. Trouvez un fournisseur de services en visitant tasks.org/caldav</string>
|
|
|
<string name="etesync_account_description">Nécessite un compte sur EteSync.com ou un serveur auto-hébergé</string>
|
|
|
<string name="etesync_encryption_description">N\'oubliez pas le mot de passe de cryptage que vous choisissez, il ne peut pas être récupéré !</string>
|
|
|
<string name="encryption_password_wrong">Mot de passe de chiffrement erroné</string>
|
|
|
<string name="help_and_feedback">Aide et commentaires</string>
|
|
|
<string name="documentation">Documentation</string>
|
|
|
<string name="preferences_look_and_feel">Regarder et essayer</string>
|
|
|
<string name="preferences_advanced">Avancé</string>
|
|
|
<string name="accounts">Comptes</string>
|
|
|
<string name="wearable_notifications">Notifications de la montre</string>
|
|
|
<string name="wearable_notifications_summary">Afficher les notifications sur votre montre</string>
|
|
|
<string name="troubleshooting">Dépannage</string>
|
|
|
<string name="notification_troubleshooting_summary">Tapez ici si vous avez des problèmes avec les notifications</string>
|
|
|
<string name="disable_battery_optimizations">Désactiver les optimisations de la batterie</string>
|
|
|
<string name="more_settings">Plus de paramètres</string>
|
|
|
<string name="more_notification_settings_summary">Sonnerie, vibrations, et plus encore</string>
|
|
|
<string name="invalid_username_or_password">Nom d\'utilisateur ou mot de passe invalide</string>
|
|
|
<string name="theme_system_default">Défaut du système</string>
|
|
|
<string name="color_wheel">Palette de couleurs</string>
|
|
|
<string name="upgrade_blurb_1">Salut ! Je m\'appelle Alex. Je suis le développeur indépendant à l\'origine de Tasks</string>
|
|
|
<string name="upgrade_blurb_2">J\'ai passé des milliers d\'heures à travailler sur Tasks, et je publie gratuitement tout le code source en ligne. Afin de soutenir mon travail, certaines fonctionnalités nécessitent un abonnement</string>
|
|
|
<string name="upgrade_blurb_3">Choisissez l\'un des prix d\'abonnement ci-dessous pour commencer votre essai gratuit. Vous pouvez annuler à tout moment</string>
|
|
|
<string name="upgrade_blurb_4">Votre soutien est très important pour moi, merci !</string>
|
|
|
<string name="back">Retour</string>
|
|
|
<string name="chip_style">Style de puce</string>
|
|
|
<string name="chip_style_outlined">Entouré</string>
|
|
|
<string name="chip_style_filled">Rempli</string>
|
|
|
<string name="chips">Puces</string>
|
|
|
<string name="chip_appearance">Apparence de la puce</string>
|
|
|
<string name="desaturate_colors">Désaturer les couleurs</string>
|
|
|
<string name="desaturate_colors_summary_on">Les couleurs seront désaturées dans des thèmes sombres</string>
|
|
|
<string name="desaturate_colors_summary_off">Les couleurs ne seront pas désaturées dans des thèmes sombres</string>
|
|
|
<string name="places">Lieux</string>
|
|
|
<string name="place_settings">Paramètres du lieu</string>
|
|
|
<string name="navigation_drawer">Tiroir de navigation</string>
|
|
|
<string name="hide_unused_tags">Cacher les étiquettes non utilisées</string>
|
|
|
<string name="hide_unused_places">Masquer les lieux inutilisés</string>
|
|
|
<string name="add_place">Ajouter un lieu</string>
|
|
|
</resources> |