You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/src/main/res/values-sv/strings.xml

809 lines
49 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<string name="actfm_person_hint">Kontakt eller e-post</string>
<string name="actfm_person_or_tag_hint">Kontakt eller delad lista</string>
<string name="actfm_tag_operation_owner_delete">Du är ägare till den här delade listan! Om du tar bort den, tas den bort för alla medlemmar på listan. Är du säker på att du vill fortsätta?</string>
<string name="actfm_picture_camera">Ta en bild</string>
<string name="actfm_picture_gallery">Välj från galleri</string>
<string name="actfm_picture_clear">Rensa bild</string>
<string name="actfm_view_task_title">Visa uppgift?</string>
<string name="actfm_view_task_text">Uppgiften skickad till %s! Dina egna uppgifter visas. Vill du visa denna och andra uppgifter du har tilldelat?</string>
<string name="actfm_view_task_ok">Visa tilldelade</string>
<string name="actfm_view_task_cancel">Stanna här</string>
<string name="actfm_my_shared_tasks_title">Mina delade uppgifter</string>
<string name="actfm_my_shared_tasks_empty">Inga delade uppgifter</string>
<string name="actfm_friendship_pending">Du har skickat en vänförfrågan till %s!</string>
<string name="actfm_friendship_blocked">Du har blockerat %s.</string>
<string name="actfm_friendship_ignored">Du ingorerar %s.</string>
<string name="actfm_friendship_friends">Du är vän med %s! Lägg till uppgifter för dem nedan. </string>
<string name="actfm_friendship_other_pending">%s vill bli vän med dig!</string>
<string name="actfm_friendship_no_status">Ta kontakt med %s för att dela och se aktivitet på offentliga uppgifter!</string>
<string name="actfm_friendship_connect">Lägg till vän</string>
<string name="actfm_friendship_accept">Godkänn</string>
<string name="TVA_add_comment">Lägg till en kommentar...</string>
<string name="actfm_TVA_menu_refresh">Uppdatera</string>
<string name="actfm_TVA_tag_label">Lista</string>
<string name="actfm_TVA_tag_picture">Listbild</string>
<string name="actfm_TVA_silence_label">Tysta påminelser</string>
<string name="actfm_TVA_tag_description_label">Beskrivning</string>
<string name="actfm_TVA_tag_settings_label">Inställningar</string>
<string name="actfm_TVA_tag_description_hint">Skriv en beskrivning här</string>
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">Ange listnamn</string>
<string name="actfm_EPA_invalid_email">Felaktig e-postadress: %s</string>
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list_title">Uppgift tilldelad</string>
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list">%1$s är inte delad på denna lista. Vill du lägga till %2$s på denna lista?</string>
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list_ok">Lägg till på lista</string>
<string name="actfm_EPA_add_person_to_list_cancel">Lägg inte till</string>
<string name="actfm_GAA_title">Välj vilket Googlekonto du vill använda:</string>
<string name="actfm_feat_list_clone">Kopiera lista</string>
<string name="actfm_feat_list_suffix">(Kopiera)</string>
<string name="actfm_feat_list_cloning">Kopierar...</string>
<string name="actfm_feat_list_clone_success">Klart!</string>
<string name="actfm_feat_list_task_clone_success">Uppgift kopierad</string>
<string name="actfm_feat_list_clone_empty">Ingen uppgift att kopiera</string>
<string name="actfm_https_title">Använd HTTPS</string>
<string name="actfm_account_type">Kontotyp</string>
<string name="actfm_inapp_billing">Uppgradera till Premium</string>
<string name="actfm_inapp_billing_summary">Bifoga filer, röstbackup, premiumsupport &amp; mer</string>
<string name="actfm_sync_ongoing">Synkronisering pågår...</string>
<string name="alarm_ACS_label">Alarm</string>
<string name="alarm_ACS_button">Lägg till ett alarm</string>
<string name="backup_BPr_header">Säkerhetskopior</string>
<string name="backup_status_success">Senaste: %s</string>
<string name="backup_status_failed">Senaste säkerhetskopieringen misslyckades</string>
<string name="backup_status_failed_subtitle">(klicka för att se felet)</string>
<string name="backup_status_never">Aldrig säkerhetskopierat!</string>
<string name="backup_BPr_group_options">Alternativ</string>
<string name="backup_BPr_auto_title">Automatisk säkerhetskopiering</string>
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Automatisk säkerhetskopiering avaktiverad</string>
<string name="backup_BPr_auto_enabled">Säkerhetskopiering kommer att ske dagligen</string>
<string name="backup_BAc_label">Hantera säkerhetskopior</string>
<string name="backup_BAc_title">Hantera dina säkerhetskopior</string>
<string name="backup_BAc_import">Importera uppgifter</string>
<string name="backup_BAc_export">Exportera uppgifter</string>
<string name="backup_TXI_error">Importfel</string>
<string name="export_toast">Säkerhetskopierade %1$s till %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Inga uppgifter att exportera</string>
<string name="export_progress_title">Exporterar...</string>
<string name="import_summary_title">Återställningssammanfattning</string>
<string name="import_summary_message">Filen %1$s innehöll %2$s.\n\n %3$s importerade,\n %4$s existerar redan\n %5$s hade fel\n</string>
<string name="import_progress_title">Importerar...</string>
<string name="import_progress_read">Läser uppgift %d...</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Mappåtkomst nekad: %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">SD-kort ej tillgängligt!</string>
<string name="import_file_prompt">Välj en fil att återställa</string>
<string name="app_name">Tasks Uppgifter</string>
<string name="read_permission_label">Tasks Tillstånd</string>
<string name="read_permission_desc">läs uppgifter, visa uppgiftsfilter</string>
<string name="write_permission_label">Tasks Tillstånd</string>
<string name="write_permission_desc">skapa nya uppgifter, redigera existerande uppgifter</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Radera denna uppgift?</string>
<string name="DLG_delete_this_item_question">Radera följande: %s?</string>
<string name="DLG_upgrading">Uppgraderar dina uppgifter...</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Tid (timmar : minuter)</string>
<string name="DLG_loading">Laddar...</string>
<string name="DLG_cancel">Avbryt</string>
<string name="DLG_undo">Ångra</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Klicka för att ställa</string>
<string name="ENA_no_comments">Ännu ingen aktivitet</string>
<string name="ENA_no_user">Någon</string>
<string name="ENA_refresh_comments">Uppdatera kommentarer</string>
<string name="TLA_no_items">Du har inga uppgifter!\n Vill du lägga till någonting?</string>
<string name="TLA_no_items_person">%s delar\ninga uppgifter med dig</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sortera</string>
<string name="TLA_menu_sync">Synkronisera nu</string>
<string name="TLA_menu_search">Sök</string>
<string name="TLA_menu_lists">Listor</string>
<string name="TLA_menu_friends">Personer</string>
<string name="TLA_menu_featured_lists">Visa färdiga listor</string>
<string name="TLA_menu_suggestions">Förslag</string>
<string name="TLA_menu_settings">Inställningar</string>
<string name="TLA_custom">Egendefinierad</string>
<string name="TLA_quick_add_hint">Lägg till uppgift</string>
<string name="TLA_quick_add_hint_assign">Lägg till något för %s</string>
<string name="TLA_notification_volume_low">Påminnelseljudet är avstängt! Du kommer inte att höra Tasks!</string>
<string name="TLA_notification_disabled">Påminnelserna från Tasks är avstängda! Du kommer inte att få några påminnelser</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">Du sa: \"%s\"</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">Jag skapade en uppgift med namnet \"%1$s\" %2$s med %3$s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">för %s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">Visa inte bekräftelser i fortsättningen</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">Ny återkommande uppgift %s</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">Jag kommer att påminna dig om det här %s.</string>
<string-array name="TLA_priority_strings">
<item>högsta prioritet</item>
<item>hög prioritet</item>
<item>medelhög prioritet</item>
<item>låg prioritet</item>
</string-array>
<string name="TLA_all_activity">Alla händelser</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [dold]</string>
<string name="TAd_deletedFormat">%s [raderad]</string>
<string name="TAd_completed">Avslutad\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Redigera</string>
<string name="TAd_contextEditTask">Redigera uppgift</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">Kopiera uppgift</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">Radera uppgift</string>
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Återställ raderad uppgift</string>
<string name="TAd_contextPurgeTask">Rensa uppgift</string>
<string name="SSD_hidden_title">Dolda uppgifter</string>
<string name="SSD_completed">Visa avslutade uppgifter</string>
<string name="SSD_hidden">Visa dolda uppgifter</string>
<string name="SSD_deleted">Visa raderade uppgifter</string>
<string name="SSD_sort_drag">Manuell sortering med underuppgifter</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tasks intelligent sortering</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Efter titel</string>
<string name="SSD_sort_due">Efter förfallodatum</string>
<string name="SSD_sort_importance">Efter prioritet</string>
<string name="SSD_sort_modified">Efter senaste ändringen</string>
<string name="SSD_sort_reverse">Omvänd sortering</string>
<string name="SSD_save_temp">Bara en gång</string>
<string name="SSD_save_always">Alltid</string>
<string name="FLA_context_shortcut">Skapa genväg på skrivbordet</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Skapa genväg</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog">Genvägens namn:</string>
<string name="FLA_search_hint">Sök efter uppgifter</string>
<string name="FLA_search_filter">Matchar \'%s\'</string>
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Skapad genväg: %s</string>
<string name="FLA_new_filter">Nytt filter</string>
<string name="FLA_new_list">Ny lista</string>
<string name="FLA_no_filter_selected">Inget filter valt! Välj ett filter eller en lista.</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioritet</string>
<string name="TEA_urgency_specific_time">Vid bestämd tid?</string>
<string name="TEA_urgency_none">Ingen</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Dölj tills</string>
<string name="TEA_hideUntil_message">Uppgiften är dold fram till %s</string>
<string name="TEA_note_label">Beskrivning</string>
<string name="TEA_notes_hint">Ange uppgiftsbeskrivning...</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Hur lång tid kommer det att ta?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tid redan spenderad på uppgiften</string>
<string name="TEA_menu_save">Spara ändringar</string>
<string name="TEA_menu_discard">Spara inte</string>
<string name="TEA_menu_refresh_comments">Uppdatera kommentarer</string>
<string name="TEA_menu_comments">Kommentarer</string>
<string name="TEA_onTaskSave_due">Uppgift sparad: förfaller %s</string>
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Uppgift sparad</string>
<string name="TEA_tab_activity">Aktivitet</string>
<string-array name="TEA_urgency">
<item>No date</item>
<item>Specifik dag</item>
<item>Today</item>
<item>Tomorrow</item>
<item>(dagen efter)</item>
<item>Nästa vecka</item>
<item>Om två veckor</item>
<item>Nästa månad</item>
</string-array>
<string name="TEA_no_time">Ingen tid</string>
<string-array name="TEA_hideUntil">
<item>Never</item>
<item>Due date</item>
<item>Due time</item>
<item>Day before due</item>
<item>Week before due</item>
<item>Specifik dag/tid</item>
</string-array>
<string name="TEA_control_when">När</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioritet</string>
<string name="TEA_control_lists">Listor</string>
<string name="TEA_control_notes">Beskrivning</string>
<string name="TEA_control_files">Filer</string>
<string name="TEA_control_reminders">Påminnelser</string>
<string name="TEA_control_timer">Inställningar för tidtagarur</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Göm alltid----</string>
<string name="hide_until_prompt">Visa i min lista</string>
<string name="TEA_no_activity">Ingen aktivitet att visa.</string>
<string name="TEA_load_more">Ladda mer...</string>
<string name="TEA_when_dialog_title">När ska uppgiften vara slutförd?</string>
<string name="TEA_new_task">Ny uppgift</string>
<string name="MCA_title">%1$s\nringde kl %2$s</string>
<string name="MCA_return_call">Ring nu</string>
<string name="MCA_add_task">Ring senare</string>
<string name="MCA_ignore">Ignorera</string>
<string name="MCA_ignore_title">Ignorera alla missade samtal?</string>
<string name="MCA_ignore_body">Du har ignorerat flera missade samtal. Vill du att Tasks slutar fråga dig om dem?</string>
<string name="MCA_ignore_all">Ignorera alla samtal</string>
<string name="MCA_ignore_this">Ignorera endast detta samtal</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Fält missade samtal</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks meddelar dig om missade samtal och ger dig möjligheten att få påminnelse om att ringa tillbaka</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks meddelar dig inte om missade samtal</string>
<string name="MCA_task_title_name">Ring %1$s tillbaka kl %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Ring %s tillbaka</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Ring %s tillbaka om...</string>
<string-array name="MCA_dialog_speech_options">
<item>Visst är det fint att vara så omtyckt!</item>
<item>Hurra! Man tycker om dig!</item>
<item>Gör dem glada, ring dem!</item>
<item>Skulle inte du bli glad om man ringde tillbaka?</item>
<item>Du klarar det!</item>
<item>Du kan alltid sända ett sms...</item>
</string-array>
<string name="CRA_ignore">Ignorera</string>
<string name="CRA_title">Behöver du en lista över möten?</string>
<string name="CRA_ignore_title">Ignorera alla händelser i kalender?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Du har ignorerat flera kalenderhändelser. Vill du att Tasks slutar fråga dig om dem?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorera alla händelser</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorera endast denna händelse</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Det verkar som %s börjar snart. Vill du skapa en lista för saker att göra?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Det verkar som du just slutfört %s. Vill du skapa en lista för saker att göra?</string>
<string name="CRA_create_list">Skapa lista</string>
<string name="CRA_postpone">Kanske senare</string>
<string name="CRA_list_exists_title">Listan finns redan</string>
<string name="CRA_list_exists_body">En lista med namnet %s finns redan. Vill du använda den existerande listan eller skapa en ny för denna händelse?</string>
<string name="CRA_create_new">Skapa ny</string>
<string name="CRA_use_existing">Använd befintlig</string>
<string name="CRA_created_list_dialog">Jag skapade listan %s.</string>
<string name="CRA_one_attendee">%s deltar.</string>
<string name="CRA_two_attendees">%1$s och %2$s deltar.</string>
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s och %3$d andra deltar</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Vill du bjuda in dem?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Kalenderassistent</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks kommer inte att påminna dig om dina kommande kalenderhändelser</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks kommer att påminna om kommande kalenderhändelser och uppmana dig att förbereda dem</string>
<string name="CRA_share_list_title">Dela denna lista?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Bjud in deltagare</string>
<string name="CRA_more_options">Fler alternativ</string>
<string name="CRA_dont_invite">Nej tack</string>
<string name="CRA_list_created_title">Listan skapades!</string>
<string name="CRA_default_list_name">Saker att göra: %s</string>
<string name="UpS_changelog_title">Vad är nytt i Tasks?</string>
<string name="UpS_updates_title">Senaste Tasks nyheter</string>
<string name="EPr_title">Inställningar</string>
<string name="EPr_deactivated">inaktiverad</string>
<string name="EPr_appearance_header">Utseende</string>
<string name="EPr_appearance_summary">Teman, widgets, uppgiftsrader, redigeringsskärmen</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Storlek på uppgiftslista</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filter att visa</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Visa bekräftelse vid smarta påminnelser</string>
<string name="EPr_fontSize_desc">Textstorlek för huvudlistan</string>
<string name="EPr_showNotes_title">Visa beskrivning i uppgiften</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Ändra skärminställningar</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Ställ in layouten för uppgiftsredigeringsrutan</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Återställ till standardvärden</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Visa hela namnet på uppgiften</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Uppgiftens namn kommer att visas i sin helhet</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">De första två raderna i uppgiftens namn kommer att visas</string>
<string-array name="EPr_task_row_style_descriptions">
<item>Förkorta titel till två rader med datum till höger</item>
<item>Förkorta titel till en rad, med datum och listor nedanför</item>
<item>Single line title only</item>
</string-array>
<string name="EPr_theme_title">Färgtema</string>
<string name="EPr_theme_desc">Aktuellt: %s</string>
<string name="EPr_theme_desc_unsupported">Inställningen kräver Android 2.0 eller senare version</string>
<string name="EPr_theme_widget_title">Widgettema</string>
<string name="EPr_taskRowPrefs_title">Utseende på uppgiftsraden</string>
<string name="EPr_force_phone_layout">Använd telefonutseende</string>
<string name="EPr_swipe_lists_performance_title">Svep för att växla mellan listor</string>
<string name="swipe_lists_helper_title">Gör en svepande rörelse för att byta lista</string>
<string name="swipe_lists_helper_header">Gör en svepande rörelse åt vänster eller höger för att snabbt växla mellan listor</string>
<string name="swipe_lists_helper_subtitle">Ändra inställningar i Inställningar -&gt; Utseende</string>
<string-array name="EPr_themes">
<item>Dag - blå</item>
<item>Dag - röd</item>
<item>Sky blue</item>
<item>Night</item>
<item>Transparent (white text)</item>
<item>Genomskinlig (svart text)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_themes_widget">
<item>Same as app</item>
<item>Dag - blå</item>
<item>Dag - röd</item>
<item>Sky blue</item>
<item>Night</item>
<item>Transparent (white text)</item>
<item>Transparent (black text)</item>
<item>Gammalt format</item>
</string-array>
<string name="EPr_manage_header">Hantera gamla uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Radera färdiga uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Vill du verkligen radera alla dina färdiga uppgifter?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_summary">Raderade uppgifter kan tas tillbaka en och en</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">%d uppgifter raderade!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Rensa bort raderade uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Vill du verkligen rensa bort alla dina raderade uppgifter?\n\nDe här uppgifterna kommer att tas bort för alltid!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d uppgifter bortrensade!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_summary">Varning! Bortrensade uppgifter kan inte återställas utan en säkerhetskopia!</string>
<string name="EPr_manage_clear_all">Radera alla data</string>
<string name="EPr_manage_clear_all_message">Radera alla uppgifter och inställningar i Tasks?\n\nVarning: denna åtgärd kan inte ångras!</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Radera kalenderhändelser för färdiga uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Vill du verkligen radera alla händelser i kalendern för uppgifter som är färdiga?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d kalenderhändelser raderade!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Radera alla kalenderhändelser för uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Vill du verkligen radera alla dina händelser i kalendern för uppgifter?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d kalenderhändelser raderade!</string>
<string name="AOA_title">Tasks: Tillägg</string>
<string name="AOA_internal_author">Tasks-teamet</string>
<string name="AOA_tab_installed">Installerade</string>
<string name="AOA_tab_available">Tillgängliga</string>
<string name="AOA_free">Ledig</string>
<string name="AOA_no_addons">Tom lista!</string>
<string name="AOA_ppack_title">Tasks Power Pack</string>
<string name="AOA_ppack_description">Stöd Tasks och bli mer produktiv med Tasks Power Pack. 4x2- och 4x4-widgets och röstintegration. Uppgradera idag!</string>
<string name="AOA_locale_title">Tillägget Tasks Locale (lokalt språkstöd)</string>
<string name="AOA_locale_description">Låter Tasks använda Locale-applikationen för att skicka anpassade meddelanden. Kräver Locale.</string>
<string name="TWi_loading">Laddar...</string>
<string name="WCA_title">Välj uppgifter att se på...</string>
<string name="task_killer_help">Det ser ut att du använder en app som kan avsluta processer (%s)! Om du kan, lägg till Tasks i exklusionslistan så att den inte avslutas. Annars kan det hända att Tasks inte meddelar när dina uppgifter förfaller.\n</string>
<string name="task_killer_help_ok">Jag önskar inte avsluta Tasks!</string>
<string name="DB_corrupted_title">Korrupt databas</string>
<string name="DB_corrupted_body">Oj! Det verkar som din databas är skadad.
Om du ser detta felmeddelande ofta, föreslår vi att du tömmer all data
(Inställningar-&gt;Synkronisering och backup-&gt;Hantera gamla uppgifter-&gt;Töm all data)
och återställer dina aktuella uppgifter från en backup
(Inställningar-&gt;Synkronisering och backup-&gt;Backup-&gt;Viktiga uppgifter) i Tasks.</string>
<string name="market_unavailable">Tyvärr är inte denna funktion tillgänglig där du befinner dig.</string>
<string name="EPr_defaults_header">Standardinställningar för nya uppgifter</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Standardfrist</string>
<string name="EPr_default_urgency_desc">Aktuellt: %s</string>
<string name="EPr_default_importance_desc">Aktuellt: %s</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Standard Dölj tills</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">Aktuellt: %s</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Standardpåminnelser</string>
<string name="EPr_default_reminders_desc">Aktuellt: %s</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Standardkalender för att lägga till händelser</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">Nya uppgifter skapar inga händelser i Googlekalendern</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">Nya uppgifter hamnar i kalendern \"%s\"</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Standardtyp av ringsignal/vibration</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_desc">Aktuellt: %s</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<item>!!! (Högst)</item>
<item>!!</item>
<item>!</item>
<item>o (Lägst)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_urgency">
<item>Ingen frist</item>
<item>Today</item>
<item>Tomorrow</item>
<item>I övermorgon</item>
<item>Nästa vecka</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
<item>Dölj inte</item>
<item>Uppgiften förfaller</item>
<item>Dagen före förfall</item>
<item>Veckan före förfall</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_reminders">
<item>Inga varsel om förfall</item>
<item>Vid förfallodagen</item>
<item>Efter förfallodagen</item>
<item>Vid eller efter förfallodagen</item>
</string-array>
<string name="BFE_Recent">Nyligen ändrade</string>
<string name="BFE_Assigned">Jag har delat ut</string>
<string name="BFE_Saved_delete">Radera filter</string>
<string name="CFA_filterName_hint">Spara detta filter genom att ge det ett namn</string>
<string name="CFA_universe_all">Aktiva uppgifter</string>
<string name="CFA_type_add">eller</string>
<string name="CFA_type_subtract">inte</string>
<string name="CFA_type_intersect">också</string>
<string name="CFA_context_chain">%s har kriterier</string>
<string name="CFA_context_delete">Radera rad</string>
<string name="CFA_button_add">Lägg till kriterium</string>
<string name="CFA_button_view">Visa</string>
<string name="CFA_button_save">Spara &amp; visa</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Förfaller innan: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Förfaller innan...</string>
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
<item>Inget förfallodatum</item>
<item>Igår</item>
<item>Today</item>
<item>Tomorrow</item>
<item>I övermorgon</item>
<item>Nästa vecka</item>
<item>Nästa månad</item>
</string-array>
<string name="CFC_tag_text">Lista: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Lista...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Namnet på listan innehåller...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Namnet på listan innehåller: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Titeln innehåller...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titeln innehåller: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Misslyckades med att lägga uppgift till kalender!</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Skapa kalenderhändelse</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Öppna kalenderhändelse</string>
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">Kalenderhändelsen uppdaterades också!</string>
<string name="gcal_TEA_nocal">Lägg inte till</string>
<string name="gcal_TEA_has_event">Kalenderhändelse</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (avslutad)</string>
<string name="gcal_GCP_default">Standardkalender</string>
<string name="gtasks_FEx_header">Google Uppgifter</string>
<string name="gtasks_FEx_title">Google Uppgifter: %s</string>
<string name="gtasks_FEx_creating_list">Skapar lista...</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_dialog">Nytt listnamn:</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_error">Det gick inte att skapa en ny lista</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">I listan: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">I lista på Google Uppgifter...</string>
<string name="gtasks_GTA_clearing">Rensar bort färdiga uppgifter...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Rensa bort färdiga</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">Inga tillgängliga Googlekonton att synkronisera med.</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Autentiserar...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Autentisering misslyckad! Kontrollera ditt användarnamn och lösenord i kontoinställningarna i din telefon</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Vi hade problem med förbindelsen till Googles servrar. Försök igen senare.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Uppgifter</string>
<string name="gtasks_error_backend">Googles API för uppgifter är ännu i betaversion och har råkat ut för ett fel. Kanske är tjänsten otillgänglig för tillfället. Försök igen senare.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Kontot %s kunde inte hittas. Logga ut och in på nytt i inställningarna för Google Uppgifter.</string>
<string name="gtasks_error_authRefresh">Kunde inte autentisera med Google Uppgifter. Kontrollera ditt lösenord och försök igen.</string>
<string name="gtasks_error_accountManager">Fel i din telefons kontohantering. Logga ut och in på nytt i inställningarna för Google Uppgifter.</string>
<string name="gtasks_error_background_sync_auth">Autentisering i bakgrunden misslyckades. Vänligen försök starta en synkronisering medan Tasks körs.</string>
<string name="locale_edit_alerts_title">Tasks filteralarm</string>
<string name="locale_edit_intro">Tasks ger dig en påminnelse när du har uppgifter i följande filter:</string>
<string name="locale_interval_label">Begränsa påminnelser till:</string>
<string-array name="locale_interval">
<item>en gång i timmen</item>
<item>en gång var sjätte timme</item>
<item>en gång var tolfte timme</item>
<item>en gång om dagen</item>
<item>en gång var tredje dag</item>
<item>en gång i veckan</item>
</string-array>
<string name="locale_notification">Du har $NUM som matchar: $FILTER</string>
<string name="locale_plugin_required">Var god installera Tasks Locale-tillägget</string>
<string name="opencrx_TEA_notes">Lägg till en kommentar</string>
<string name="opencrx_creator_input_hint">Upphovsman</string>
<string name="opencrx_contact_input_hint">Tilldelad</string>
<string name="opencrx_no_creator">(synkronisera inte)</string>
<string name="opencrx_group">OpenCRX-server</string>
<string name="opencrx_host_title">Värddator</string>
<string name="opencrx_host_dialog_title">OpenCRX-värd</string>
<string name="opencrx_host_summary">\"Till exempel: \"<i>mindomän.com</i></string>
<string name="opencrx_segment_dialog_title">Synkroniserat segment</string>
<string name="opencrx_segment_summary">\"Till exempel: \"<i>Standard</i></string>
<string name="opencrx_provider_title">Leverantör</string>
<string name="opencrx_provider_dialog_title">Leverantör av OpenCRX-data</string>
<string name="opencrx_provider_summary">\"Till exempel: \"<i>CRX</i></string>
<string name="opencrx_TEA_task_assign_label">Tilldela denna uppgift följande person:</string>
<string name="opencrx_TEA_creator_assign_label">Upphovsman som ska tilldelas uppgiften:</string>
<string name="opencrx_TEA_opencrx_title">OpenCRX-inställningar</string>
<string name="EPr_powerpack_header">Premium och övriga inställningar</string>
<string name="EPr_powerpack_summary">Påminnelser för missade samtal, röstinmatning samt övriga inställningar</string>
<string name="speech_err_network">Nätverksfel! Taligenkänning kräver internetaccess för att fungera.</string>
<string name="speech_err_no_match">Ursäkta, jag förstod inte det där. Vänligen försök igen.</string>
<string name="speech_err_default">Taligenkänning misslyckades. Vänligen försök igen.</string>
<string name="premium_attach_file">Bifoga fil</string>
<string name="premium_record_audio">Spela in en anteckning</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Är du säker? Detta kan inte ångras</string>
<string name="audio_recording_title">Spelar in ljud</string>
<string name="audio_stop_recording">Avsluta inspelning</string>
<string name="audio_speak_now">Prata nu!</string>
<string name="audio_encoding">Omkodar...</string>
<string name="audio_err_encoding">Omkodning av ljudet misslyckades</string>
<string name="search_market_audio">Ingen spelare hittades för denna ljudtyp. Skulle du vilja ladda ned en ljudspelare från Google Play?</string>
<string name="search_market_audio_title">Ingen ljudspelare hittades</string>
<string name="search_market_pdf">Ingen PDF-läsare hittades. Skulle du vilja ladda ned en från Google Play?</string>
<string name="search_market_pdf_title">Ingen PDF-läsare hittades</string>
<string name="search_market_ms">Ingen MS Office-läsare hittades. Skulle du vilja ladda ned en från Google Play?</string>
<string name="search_market_ms_title">Ingen MS Office-läsare hittades</string>
<string name="file_type_unhandled">Tyvärr hittades ingen applikation för att hantera den här filtypen</string>
<string name="file_type_unhandled_title">Ingen passande applikation hittades</string>
<string name="file_prefix_image">Bild</string>
<string name="file_prefix_voice">Röst</string>
<string name="file_browser_up">Upp</string>
<string name="file_browser_title">Välj en fil</string>
<string name="dir_browser_title">Välj sökväg</string>
<string name="file_browser_err_permissions">Behörighets fel! Vänligen kontrollera att du inte blockat Tasks från att komma åt SD-kortet.</string>
<string name="file_add_picture">Bifoga en bild</string>
<string name="file_add_sdcard">Bifoga en fil från SD-kortet</string>
<string name="file_download_title">Ladda ned fil?</string>
<string name="file_download_body">Den här filen har inte laddats ned till ditt SD-kort. Ladda ned nu?</string>
<string name="file_download_progress">Laddar ned...</string>
<string name="file_err_memory">Bilden är för stor och får inte plats i minnet</string>
<string name="file_err_copy">Bifoga fil misslyckades: fel vid kopiering</string>
<string name="file_err_download">Nedladdning av filen misslyckades</string>
<string name="file_err_no_directory">Ogiltig sökväg. Vänligen ange en sökväg för att spara filer i Taskss inställningar.</string>
<string name="file_dir_dialog_ok">Använd denna mapp</string>
<string name="file_dir_dialog_default">Återställ till standard</string>
<string name="p_files_dir">Mapp för Premium-nedladdningar</string>
<string name="p_files_dir_desc">Uppgiftens bifogade filer sparades till: %s</string>
<string name="p_files_dir_desc_default">Standardmapp</string>
<string name="premium_speech_bubble_2">Beställ för helår och spara 25%!</string>
<string name="TEA_reminder_label">Påminn mig:</string>
<string name="TEA_reminder_due">...när uppgiften förfaller</string>
<string name="TEA_reminder_overdue">...när uppgiften har förfallit</string>
<string name="TEA_reminder_randomly">En gång slumpmässigt</string>
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Ring/Vibrationsinställning:</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<item>en timme</item>
<item>ett dygn</item>
<item>en vecka</item>
<item>två veckor</item>
<item>en månad</item>
<item>två månader</item>
</string-array>
<string name="rmd_NoA_filter">Påminnelse!</string>
<string name="rmd_NoA_done">Redan klar!</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Vänta...</string>
<string name="rmd_NoA_completed_toast">Grattis till den slutförda uppgiften!</string>
<string name="rmd_NoA_dlg_title">Påminnelse:</string>
<string name="rmd_reengage_name_default">du</string>
<string name="rmd_reengage_add_tasks">Lägg till uppgift</string>
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Påminnelseinställningar</string>
<string name="rmd_EPr_alerts_summary">Tysta timmar, snooze alternativ, envishets-nivå</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_title">Påminnelser valda?</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Påminnelser från Tasks är valda (normalt)</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Påminnelser från Tasks visas inte i telefonen</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Tyst period börjar</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Inga varsel visas efter %s</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Tyst period är inaktiverad</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Tyst period slutar</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Påminnelser är ljudlösa med början %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standardpåminnelse</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Påminnelser om uppgifter utan sluttid visas %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Ringsignal för påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Egendefinierad ringsignal har ställts in</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Ringsignal ställdes till tyst</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Standardringsignal används</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Varselinställningar</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Varsel måste ses individuellt för att kunna rensas</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Varsel kan rensas med \"Rensa alla\"-knappen</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maxvolym för flera ringande påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks sätter volymen på max för flera ringande påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks använder systeminställningen för volym</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibrera vid varsel</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">Tasks kommer att vibrera vid varsel</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">Tasks kommer inte att vibrera vid varsel</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Tasks påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Tasks kommer att visa uppmuntringsmeddelanden vid påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Tasks kommer inte att visa uppmuntringsmeddelanden</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">Paustidsinställningar TT:MM</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">Ställ in paustid genom att välja ny tid (TT:MM)</string>
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">Ställ in paustid genom att välja # dagar/timmar för pausen</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Tillfälliga påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">Nya uppgifter påminns inte tillfälligtvis</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">Nya uppgifter påminns tillfälligtvis: %s</string>
<string-array name="EPr_reminder_random">
<item>inaktiverad</item>
<item>varje timme</item>
<item>varje dag</item>
<item>varje vecka</item>
<item>varannan vecka</item>
<item>varje månad</item>
<item>varannan månad</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
<item>inaktiverad</item>
<item>kl 20.00</item>
<item>kl 21.00</item>
<item>kl 22.00</item>
<item>kl 23.00</item>
<item>kl 00.00</item>
<item>kl 01.00</item>
<item>kl 02.00</item>
<item>kl 03.00</item>
<item>kl 04.00</item>
<item>kl 05.00</item>
<item>kl 06.00</item>
<item>kl 07.00</item>
<item>kl 08.00</item>
<item>kl 09.00</item>
<item>kl 10.00</item>
<item>kl 11.00</item>
<item>kl 12.00</item>
<item>kl 13.00</item>
<item>kl 14.00</item>
<item>kl 15.00</item>
<item>kl 16.00</item>
<item>kl 17.00</item>
<item>kl 18.00</item>
<item>kl 19.00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
<item>kl 09.00</item>
<item>kl 10.00</item>
<item>kl 11.00</item>
<item>kl 12.00</item>
<item>kl 13.00</item>
<item>kl 14.00</item>
<item>kl 15.00</item>
<item>kl 16.00</item>
<item>kl 17.00</item>
<item>kl 18.00</item>
<item>kl 19.00</item>
<item>kl 20.00</item>
<item>kl 21.00</item>
<item>kl 22.00</item>
<item>kl 23.00</item>
<item>kl 00.00</item>
<item>kl 01.00</item>
<item>kl 02.00</item>
<item>kl 03.00</item>
<item>kl 04.00</item>
<item>kl 05.00</item>
<item>kl 06.00</item>
<item>kl 07.00</item>
<item>kl 08.00</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_rmd_time">
<item>kl 09.00</item>
<item>kl 10.00</item>
<item>kl 11.00</item>
<item>kl 12.00</item>
<item>kl 13.00</item>
<item>kl 14.00</item>
<item>kl 15.00</item>
<item>kl 16.00</item>
<item>kl 17.00</item>
<item>kl 18.00</item>
<item>kl 19.00</item>
<item>kl 20.00</item>
<item>kl 21.00</item>
<item>kl 22.00</item>
<item>kl 23.00</item>
<item>kl 00.00</item>
<item>kl 01.00</item>
<item>kl 02.00</item>
<item>kl 03.00</item>
<item>kl 04.00</item>
<item>kl 05.00</item>
<item>kl 06.00</item>
<item>kl 07.00</item>
<item>kl 08.00</item>
</string-array>
<string name="reminders_social">Dessa människor räknar med dig!</string>
<string-array name="reminders">
<item>Hej! Har du en sekund?</item>
<item>Får jag prata med dig en sekund?</item>
<item>Har du ett par minuter?</item>
<item>Har du glömt?</item>
<item>Ursäkta mig!</item>
<item>När du har en minut:</item>
<item>På din agenda:</item>
<item>Ledig ett ögonblick?</item>
<item>Tasks här!</item>
<item>Hej! Får jag störa dig?</item>
<item>En minut av din tid?</item>
<item>Det är en fin dag att</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_due">
<item>Dags att arbeta!</item>
<item>Förfallodatumet har kommit!</item>
<item>Redo att sätta igång?</item>
<item>Du sade att du skulle göra:</item>
<item>Det är meningen att du ska börja:</item>
<item>Dags att börja:</item>
<item>Nu är det dags!</item>
<item>Ursäkta mig! Det är dags för</item>
<item>Är du ledig? Det är dags för</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_snooze">
<item>Var nu inte lat!</item>
<item>Paustiden är slut!</item>
<item>Ingen paus mer!</item>
<item>Är du klar nu då?</item>
<item>Skjut inte upp mer!</item>
</string-array>
<string-array name="reminder_responses">
<item>Jag har något till dig!</item>
<item>Redo att lägga detta i det förflutna?</item>
<item>Varför får du inte detta gjort?</item>
<item>Vad sägs? Är du redo?</item>
<item>Redo att göra detta?</item>
<item>Klarar du detta?</item>
<item>Du kan bli lycklig! Avsluta bara detta!</item>
<item>Jag lovar att du känner dig bättre om du avslutar detta!</item>
<item>Ska du inte göra detta idag?</item>
<item>Kan du inte bara avsluta denna uppgift? Jag blir ju led på den!</item>
<item>Kan du avsluta detta? Ja, det kan du!</item>
<item>Kommer du någonsin att göra detta?</item>
<item>Var nöjd med dig själv! Kom igen!</item>
<item>Jag är så stolt över dig! Få det gjort!</item>
<item>En liten munsbit efter att du avslutat detta?</item>
<item>Bara den här uppgiften? Snälla?</item>
<item>Dags att korta ned din att-göra-lista!</item>
<item>Ingår du i lag Ordning eller i lag Kaos? Lag Ordning! Kom igen!</item>
<item>Har jag sagt att du är toppen på sistone? Fortsätt så!</item>
<item>Undvik röra - bara att sätta i gång och göra!</item>
<item>Hur lyckas du med det här? Jag är verkligen imponerad!</item>
<item>Du klarar dig inte enbart med ditt utseende. Sätt i gång!</item>
<item>Fint väder för ett jobb som det här, ìnte sant?</item>
<item>En skvätt te medan du håller på med det här?</item>
<item>Om du bara hade varit klar med det här redan, kunde du ha gått ut och lekt.</item>
<item>Det är dags. Du kan inte skjuta upp det ofrånkomliga.</item>
<item>Jag dör en smula varje gång du ignorerar mig.</item>
</string-array>
<string name="repeat_plugin">Upprepande uppgifter</string>
<string name="repeat_plugin_desc">Tillåt upprepande uppgifter</string>
<string name="repeat_enabled">Upprepningar</string>
<string name="repeat_every">Varje %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">Upprepningsintervall</string>
<string name="repeat_dont">Upprepa inte</string>
<string-array name="repeat_interval_short">
<item>d</item>
<item>v</item>
<item>mån</item>
<item>tim</item>
<item>min</item>
<item>år</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_interval">
<item>Dag(ar)</item>
<item>Vecka (veckor)</item>
<item>Månad(er)</item>
<item>Timme (timmar)</item>
<item>Minut(er)</item>
<item>År</item>
</string-array>
<string name="repeat_days">dagar</string>
<string name="repeat_until_title">Repetera tills...</string>
<string name="repeat_keep_going">Fortsätt</string>
<string-array name="repeat_type">
<item>från förfallodatumet</item>
<item>från avslutningsdatumet</item>
</string-array>
<string name="repeat_detail_byday">$I på $D</string>
<string name="repeat_detail_duedate">Varje %s</string>
<string name="repeat_detail_duedate_until">Varje %1$s\ntill %2$s </string>
<string name="repeat_detail_completion">%s efter avslutning</string>
<string name="repeat_forever">Repetera oändligt</string>
<string name="repeat_until">Repetera till %s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">Ändrar tid för uppgiften \"%s\"</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title_last_time">Avklarade återkommande uppgift \"%s\"</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s Återkommande uppgift ändrad från %2$s till %3$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date">%1$s Jag har bokat om den här återkommande uppgiften till %2$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time">Du upprepade denna till %1$s, Nu är du helt färdig. %2$s</string>
<string-array name="repeat_encouragement">
<item>Bra jobbat!</item>
<item>Häftigt! Jag är så stolt över dig!</item>
<item>I love when you\'re productive!</item>
<item>Visst känns det skönt att bocka av någonting?</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_encouragement_last_time">
<item>Bra jobbat!</item>
<item>I\'m so proud of you!</item>
<item>I love when you\'re productive!</item>
</string-array>
<string name="subtasks_help_title">Sortera och gör indrag i Tasks</string>
<string name="subtasks_help_1">Rör vid och håll kvar fingret för att flytta en uppgift</string>
<string name="subtasks_help_2">Dra upp eller ner för att ändra ordningen</string>
<string name="subtasks_help_3">Dra åt höger för att göra indrag</string>
<string name="TEA_tags_label">Listor</string>
<string name="TEA_tag_hint">Ny lista</string>
<string name="tag_new_list">Ny lista</string>
<string name="tag_no_title_error">Ange först ett namn på listan!</string>
<string name="tag_FEx_add_new">Ny</string>
<string name="tag_FEx_header">Listor</string>
<string name="tag_cm_rename">Byt namn på listan</string>
<string name="tag_cm_delete">Radera listan</string>
<string name="tag_cm_leave">Lämna listan</string>
<string name="DLG_delete_this_tag_question">Radera listan %s? (Inga uppgifter raderas.)</string>
<string name="DLG_leave_this_shared_tag_question">Lämna den delade listan %s? (Inga uppgifter raderas.)</string>
<string name="DLG_rename_this_tag_header">Byt namn på listan %s till:</string>
<string name="TEA_no_tags_modified">Inga ändringar gjordes</string>
<string name="TEA_tags_deleted">Listan %1$s raderad. Det påverkar %2$d uppgifter</string>
<string name="TEA_tags_left">Du lämnade listan %1$s. Det påverkar %2$d uppgifter</string>
<string name="TEA_tags_renamed">Bytte namn på %1$s till %2$s för %3$d uppgifter</string>
<string name="tag_settings_title">Settings:</string>
<string name="tag_updates_title">Aktivitet: %s</string>
<string name="tag_delete_button">Radera listan</string>
<string name="tag_leave_button">Lämna den här listan</string>
<string name="TPl_notification">Tidtagarur aktivt för %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Uppgifter med tidtagning</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">påbörjade uppgiften:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">slutade arbeta med uppgiften:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Nedlagt tid:</string>
<!-- NOTE TO TRANSLATORS: things beginning with $link_ are special tokens we use for string formatting.
Please do not translate this part of the string. -->
<string name="update_string_default_comment">%1$s kommenterade: %3$s</string>
<string name="voice_create_prompt">Prata för att skapa uppgift</string>
<string name="voice_edit_title_prompt">Prata för att sätta uppgiftens titel</string>
<string name="voice_edit_note_prompt">Prata för att sätta uppgiftens anteckningar</string>
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">Röstigenkänning är inte installerad.\nVill du gå till marknaden och installera?</string>
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">Tyvärr är inte röstigenkänning tillgänligt på ditt system.\nOm möjligt, uppgradera till Android 2.1 eller senare.</string>
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">Tyvärr är inte marknaden tillgänlig för ditt system.\nOm möjligt, försök ladda ner röstigenkänning från en annan källa.</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Röstindata</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">Röstindata ikonen kommer att visas på sidan med uppgifter</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">Röstindata ikonen kommer att vara dold på sidan med uppgifter</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">Skapa en uppgift direkt</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">Uppgift kommer automatiskt att skapas baserad på röstindatan.</string>
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">Du kan redigera titeln när inspelningen är klar.</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Röstpåminnelser</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks läser upp uppgifterna vid påminnelse</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks kommer att spela en ringsignal vid påminnelse</string>
</resources>