You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-eo/strings.xml

646 lines
39 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="remove">Forigi</string>
<string name="rate_tasks">Pritaksi Tasks</string>
<string name="translations">Helpu kun traduko</string>
<string name="font_size">Tipara grando</string>
<string name="sound">Sono</string>
<string name="notifications">Sciigoj</string>
<string name="widget_show_menu">Montri menuon</string>
<string name="widget_show_settings">Vidigi agordojn</string>
<string name="yesterday_lowercase">hieraŭ</string>
<string name="yesterday">Hieraŭ</string>
<string name="tomorrow_lowercase">morgaŭ</string>
<string name="tomorrow">Morgaŭ</string>
<string name="today_lowercase">hodiaŭ</string>
<string name="today">Hodiaŭ</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 tasko</item>
<item quantity="other">%d taskoj</item>
</plurals>
<string name="delete_task">Forigi taskon</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Forigi %s\?</string>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">jaro</item>
<item quantity="other">jaroj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">monato</item>
<item quantity="other">monatoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">semajno</item>
<item quantity="other">semajnoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">tago</item>
<item quantity="other">tagoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">horo</item>
<item quantity="other">horoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">minuto</item>
<item quantity="other">minutoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">fojo</item>
<item quantity="other">fojoj</item>
</plurals>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d listo</item>
<item quantity="other">%d listoj</item>
</plurals>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d tasko</item>
<item quantity="other">%d taskoj</item>
</plurals>
<string name="repeat_option_custom">Propra…</string>
<string name="no_start_date">Sen komencdato</string>
<string name="custom_filter_and">KAJ</string>
<string name="custom_filter_not">NE</string>
<string name="custom_filter_or"></string>
<string name="BFE_Active">Miaj Taskoj</string>
<string name="day_after_tomorrow">Postmorgaŭ</string>
<string name="always_display_full_date">Montri tutan daton</string>
<string name="none">Neniu</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Ĉiam kaŝigu----</string>
<string name="TEA_control_files">Dosieroj</string>
<string name="TEA_control_notes">Priskribo</string>
<string name="TEA_control_gcal">Kalendaro</string>
<string name="start_date">Komencodato</string>
<string name="save">Konservi</string>
<string name="TEA_note_label">Priskribo</string>
<string name="no_date">Sen dato</string>
<string name="TEA_title_hint">Taska titolo</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Propra ordo</string>
<string name="action_open">Malfermi</string>
<string name="action_call">Altelefoni</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Redakti</string>
<string name="TLA_menu_settings">Agordoj</string>
<string name="TLA_menu_search">Serĉi</string>
<string name="TLA_no_items">Neniuj taskoj</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Alklaku por ŝanĝi</string>
<string name="DLG_undo">Malfari</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Tempo (horoj : minutoj)</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Forigi la taskon\?</string>
<string name="display_name">Nomo</string>
<string name="TVA_add_comment">Aldoni komenton…</string>
<string name="cancel">Nuligi</string>
<string name="ok">Bone</string>
<string name="no_time">Sen tempo</string>
<string name="no_due_date">Sen limdato</string>
<string name="default_due_date">Defaŭlta limdato</string>
<string name="due_time">Limtempo</string>
<string name="due_date">Limdato</string>
<string name="color_wheel">Kolora rado</string>
<string name="color">Koloro</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">Nur bildeto</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Teksto kaj bildeto</string>
<string name="icon">Bildeto</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Estas subtasko</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">Kun subtaskoj</string>
<string name="subtasks">Subtaskoj</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d subtasko</item>
<item quantity="other">%d subtaskoj</item>
</plurals>
<string name="TEA_add_subtask">Aldoni subtaskon</string>
<string name="repeat_option_every_year">Ĉiujare</string>
<string name="repeat_option_every_month">Ĉiumonate</string>
<string name="repeat_option_every_day">Ĉiutage</string>
<string name="repeat_option_every_week">Ĉiusemajne</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ne ripetas</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">ĉia %1$s %2$s</string>
<string name="filter_today_only">Nur hodiaŭ</string>
<string name="chip_appearance_text_only">Nur teksto</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">lasta</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">kvina</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">kvara</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">tria</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">dua</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">unua</string>
<string name="repeats_yearly">ĉiujare</string>
<string name="repeats_monthly">ĉiumonate</string>
<string name="repeats_weekly">ĉiusemajne</string>
<string name="repeats_daily">ĉiutage</string>
<string name="repeats_hourly">ĉiuhore</string>
<string name="repeats_minutely">ĉiuminute</string>
<string name="randomly">Hazarde</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">Ĉiudusemajne</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">Ĉiusemajne</string>
<string name="default_random_reminder_daily">Ĉiutage</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">Ĉiuhore</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">Malŝaltitaj</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Hazardaj memorigiloj</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Memorigo-tempo</string>
<string name="CFC_list_name">En listo…</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">En GTasks Listo…</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">En Listo: \?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Kalendara evento ne trovita</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Malfermi Kalendara Evento</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titolo enhavas: \?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Titolo enhavas…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Etikeda nomo enhavas: \?</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Etikeda nomo enhavas…</string>
<string name="CFC_tag_name">Etikedo…</string>
<string name="CFC_tag_text">Etikedo: \?</string>
<string name="CFC_importance_name">Prioritato…</string>
<string name="next_month">Sekvanta Monato</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Ek…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Ek: \?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Ĝis…</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Ĝis: \?</string>
<string name="CFA_button_add">Aldoni Kriteriojn</string>
<string name="BFE_Recent">Lastatempe ŝanĝitaj</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Je foriro</string>
<string name="no_reminders">Sen memorigiloj</string>
<string name="next_week">Sekvanta semajno</string>
<string name="priority_low">Graveta</string>
<string name="priority_medium">Mezgrava</string>
<string name="priority_high">Grava</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Defaŭltaj memorigiloj</string>
<string name="default_start_date">Defaŭlta komencdato</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">Forigis %d kalendarajn eventojn!</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Forigi datumon de Tasks</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Montri tutan taskan titolon</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Redakti ekranajn opciojn</string>
<string name="TEA_control_reminders">Memorigiloj</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioritato</string>
<string name="TEA_control_repeat">Ripeti</string>
<string name="week_before_due">Semajno antaŭ limdato</string>
<string name="day_before_due">Tago antaŭ limdato</string>
<string name="TEA_timer_elap">Pasinta %s</string>
<string name="TEA_timer_est">Prok. %s</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioritato</string>
<string name="sort_created">Laŭ kreita tempo</string>
<string name="SSD_sort_modified">Laŭ laste modifita</string>
<string name="SSD_sort_importance">Laŭ prioritato</string>
<string name="SSD_sort_due">Laŭ limdato</string>
<string name="SSD_sort_start">Laŭ komencdato</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Laŭ titolo</string>
<string name="SSD_sort_auto">Saĝe</string>
<string name="TLA_menu_sort">Ordigi</string>
<string name="keep_editing">Daŭrige redakti</string>
<string name="discard_confirmation">Ĉu vi certas ke vi volas nuligi viajn ŝanĝojn\?</string>
<string name="import_summary_message">Dosiero %1$s enhavis %2$s.
\n
\n%3$s importitaj,
\n%4$s jam ekzistas
\n%5$s havis eraroj
\n</string>
<string name="export_toast">Savkopiis %1$s al %2$s.</string>
<string name="backup_BAc_import">Importi savkopion</string>
<string name="backup_BAc_export">Savkopii nun</string>
<string name="backup_BPr_header">Savkopioj</string>
<string name="email">Retpoŝto</string>
<string name="filter_overdue">Posttempa</string>
<string name="TEA_control_timer">Tempokontroloj</string>
<string name="TEA_control_location">Loko</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tempo jam pasinta</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Kiom da tempo ĝi daŭros\?</string>
<string name="FLA_new_filter">Krei novan filtrilon</string>
<string name="manage_drawer">Administri tirkeston</string>
<string name="read_permission_label">Permesoj de Tasks</string>
<string name="import_summary_title">Restaŭri resumon</string>
<string name="import_progress_read">Legado de tasko %d…</string>
<string name="password">Pasvorto</string>
<string name="user">Uzanto</string>
<string name="add_account">Aldoni konton</string>
<string name="start_of_week">Komenco de semajno</string>
<string name="date_and_time">Dato kaj tempo</string>
<string name="copy_selected_tasks">Ĉu kopii elektitajn taskojn\?</string>
<string name="delete_selected_tasks">Ĉu forigi elektitajn taskojn\?</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s forigitaj</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s kopitaj</string>
<string name="widget_open_list">Malfermu liston</string>
<string name="widget_do_nothing">Faru nenion</string>
<string name="widget_settings">Agordoj de fenestraĵo</string>
<string name="restart_later">Poste</string>
<string name="language">Lingvo</string>
<string name="theme_system_default">Laŭ operaciumo</string>
<string name="theme_day_night">Tago/Nokto</string>
<string name="theme_wallpaper">Ekranfono</string>
<string name="theme_dark">Malhela</string>
<string name="theme_light">Hela</string>
<string name="theme_black">Nigra</string>
<string name="theme">Etoso</string>
<string name="opacity">Travideblo</string>
<string name="default_tags">Defaŭltaj etikedoj</string>
<string name="default_list">Defaŭlta listo</string>
<string name="no_title">(Sen titolo)</string>
<string name="url_required">URL bezonata</string>
<string name="password_required">Pasvorto bezonata</string>
<string name="username_required">Uzantnomo bezonata</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Nomo ne povas malpleni</string>
<string name="tag_already_exists">Etikedo jam ekzistas</string>
<string name="privacy_policy">Regularo pri privateco</string>
<string name="pick_from_storage">Elekti de konservejo</string>
<string name="pick_from_gallery">Elekti de galerio</string>
<string name="add_attachment">Aldoni aldonaĵon</string>
<string name="show_completed">Montri finitajn</string>
<string name="move">Movi</string>
<string name="copy">Kopii</string>
<string name="delete">Forigi</string>
<string name="list_settings">Agordoj de listo</string>
<string name="tag_settings">Agordoj de etikedo</string>
<string name="discard">Forĵeti</string>
<string name="menu_discard_changes">Forĵeti ŝanĝojn</string>
<string name="discard_changes">Ĉu forĵeti ŝanĝojn\?</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Morgaŭ nokte</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">Morgaŭ vespere</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Morgaŭ posttagmeze</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Morgaŭ matene</string>
<string name="date_shortcut_night">Nokto</string>
<string name="date_shortcut_evening">Vespero</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Posttagmezo</string>
<string name="date_shortcut_morning">Mateno</string>
<string name="tags">Etikedoj</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="geofence_radius">Virtuala periferio</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Elekti daton kaj horon</string>
<string name="add_location">Aldoni lokon</string>
<string name="add_reminder">Aldoni memorigilo</string>
<string name="source_code">Fontkodo</string>
<string name="row_spacing">Intervica spaco</string>
<string name="header_spacing">Interspaco</string>
<string name="enabled">Ŝaltita</string>
<string name="miscellaneous">Diversaj</string>
<string name="backup_directory">Dosierujo de savkopioj</string>
<string name="quiet_hours">Silentaj horoj</string>
<string name="vibrations">Vibradoj</string>
<string name="silent">Silenta</string>
<string name="widget_show_title">Montri titolon</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">hieraŭ</string>
<string name="yest">hieraŭ</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">morgaŭ</string>
<string name="tmrw">morgaŭ</string>
<string name="next_saturday">Sekva sab</string>
<string name="next_friday">Sekva ven</string>
<string name="next_wednesday">Sekva mer</string>
<string name="next_tuesday">Sekva mar</string>
<string name="next_monday">Sekva lun</string>
<string name="next_sunday">Sekva dim</string>
<string name="next_thursday">Sekva ĵaŭ</string>
<string name="voice_command_added_task">Aldonita tasko</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Voĉa enigo</string>
<string name="voice_create_prompt">Diri por krei taskon</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">ĉesigis ĉi tiun taskon:</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">komencis ĉi tiun taskon:</string>
<string name="TEA_timer_controls">Tempumilo</string>
<string name="new_list">Krei novan liston</string>
<string name="new_tag">Krei novan etikedon</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s tempe replanis al %2$s</string>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d jaro</item>
<item quantity="other">%d jaroj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d monato</item>
<item quantity="other">%d monatoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d semajno</item>
<item quantity="other">%d semajnoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d tago</item>
<item quantity="other">%d tagoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d horo</item>
<item quantity="other">%d horoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minutoj</item>
</plurals>
<string name="snooze_all">Paŭzigi ĉiujn</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Paŭzigi</string>
<string name="rmd_NoA_done">Finite</string>
<string name="premium_record_audio">Registri noton</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Aŭtentikigas…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Viŝi finitajn</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (finita)</string>
<string name="gcal_TEA_error">Eraro dum aldoni taskon al kalendaro!</string>
<string name="default_location">Defaŭlta loko</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Defaŭlta vokosono/vibrado</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Defaŭlta prioritato</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Ĉu vi certe volas forigi ĉiujn de viaj eventoj de taskoj\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Forigi ĉiujn kalendarajn eventojn de taskoj</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Restarigi agordojn</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Tempo de kalendara evento</string>
<string name="actfm_picture_clear">Forigi bildon</string>
<string name="FLA_search_filter">Kongruante kun \'%s\'</string>
<string name="TEA_creation_date">Kreodato</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restarigi defaŭltojn</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Ne aldoni al kalendaro</string>
<string name="add_tags">Aldoni etikedojn</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Forigi kalandarajn eventojn de kompletaj taskoj</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Ĉiuj taskoj estos porĉiame forigitaj</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Restarigos agordojn al defaŭltaj valoroj</string>
<string name="astrid_sort_order">Astrid mana ordigado</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Aŭtomate fermi kiam elekti per umilo</string>
<string name="share">Kunhavigi</string>
<string name="calendar_event_created">Kreis kalendara evento por %s</string>
<string name="sort_created_group">Kreita %s</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Ĉu vi certe volas forigi ĉiujn de viaj eventoj de kompletaj taskoj\?</string>
<string name="when_due">Kiam atendata</string>
<string name="when_started">Kiam komencita</string>
<string name="pick_this_location">Elekti ĉi tiun lokon</string>
<string name="when_overdue">Kiam malfrua</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Aŭtomate fermi kiam elekti per tasklisto</string>
<string name="show_unstarted">Montri nekomencitajn</string>
<string name="sort_modified_group">Modifita %s</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Aŭtomate fermi kiam elekti per taska redakto</string>
<string name="or_choose_a_location">Aŭ elekti lokon</string>
<string name="shortcut_pick_time">Elekti horon</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Fermi data/hora elektilo post elekti daton aŭ horon</string>
<string name="app_password_created_at">Kreita: %s</string>
<string name="task_defaults">Taskaj defaŭltoj</string>
<string name="task_list_options">Taskolistaj agordoj</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Aŭtomate fermi datan/horan elektilon</string>
<string name="filters">Filtriloj</string>
<string name="filter_snoozed">Paŭzigitaj</string>
<string name="filter_after_today">Post hodiaŭ</string>
<string name="snoozed_until">Paŭzigite ĝis %s</string>
<string name="repeats_plural">Ripetas ĉiu %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Ripetas ĉiu %1$s je %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Ripetas ĉiu %1$s ĝis %2$s</string>
<string name="randomly_every">Hazarde ĉiu %s</string>
<string name="alarm_after_due">%s post limdato</string>
<string name="widget_due_date_after_title">Post titolo</string>
<string name="widget_header_settings">Agordoj de kapo</string>
<string name="linkify">Vidigi ligilojn</string>
<string name="show_advanced_settings">Vidigi altnivelajn agordojn</string>
<string name="help_and_feedback">Helpo k pritakso</string>
<string name="button_unsubscribe">Nuligi abonon</string>
<string name="ring_once">Sonori unufoje</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">Post alveno</string>
<string name="CFC_importance_text">Prioritato almenaŭ estas ?</string>
<string name="generate_new_password">Generi novan pasvorton</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Bedaŭrinde ni spertis problemon dum komuniki kun serviloj de Google. Bonvolu repeni poste.</string>
<string name="persistent_notifications_description">Daŭraj sciigoj ne povas esti viŝitaj</string>
<string name="action_new_task">Nova tasko</string>
<string name="picker_mode_text">Teksto</string>
<string name="alarm_after_start">%s post komenco</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Por ebligi manan ordigon de Astrid por \'Miaj Taskoj\', \'Hodiaŭ\', kaj etikedoj. Ĉi tiu maniero de ordigi estos anstataŭigita per \'Mia ordigo\' per estonta ĝisdatigo</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Defaŭltaj lokaj memorigiloj</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Konto de %s ne trovite —bonvolu elsaluti kaj reensaluti per la agordoj de Google Tasks.</string>
<plurals name="reminder_minutes">
<item quantity="one">Minuto</item>
<item quantity="other">Minutoj</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_hours">
<item quantity="one">Horo</item>
<item quantity="other">Horoj</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_week">
<item quantity="one">Semajno</item>
<item quantity="other">Semajnoj</item>
</plurals>
<string name="subscription">Abono</string>
<string name="now">Nun</string>
<string name="widget_show_dividers">Vidigi dividilojn</string>
<string name="upgrade_blurb_1">Saluton! Mi nomiĝas Alex. Mi estas la sendependa programisto de Tasks</string>
<string name="local_lists">Lokaj listoj</string>
<string name="custom_notification">Propra sciigo</string>
<string name="rmd_time_description">Vidigi sciigojn por taskoj sen limtempo</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Batetu ĉi tien se vi havas problemon pri sciigoj</string>
<string name="more_settings">Aliaj agordoj</string>
<string name="filter_no_tags">Neniu etikedoj</string>
<string name="support">Helpo</string>
<string name="tasks_needs_your_support">Tasks bezonas vian subtenon!</string>
<string name="upgrade_open_source_description">Via abono subtenas daŭratan programadon</string>
<string name="license_summary">Tasks estas libre malfermitkoda programaro, rajtigite per la GNU General Public License v3.0</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Permesi sendi anonimajn statistikon kaj prikolapsajn raportojn. Neniu persona datumo estos kolektita.</string>
<string name="collapse_subtasks">Maletendi subtaskojn</string>
<string name="repeats_on">Ĉe</string>
<string name="repeats_ends">Finiĝas</string>
<string name="default_calendar">Defaŭlta kalendaro</string>
<string name="repeats_weekly_on">Ripetas ĉe</string>
<string name="repeats_after">Post</string>
<string name="logout">Elsaluti</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">Post alveno kaj foriro</string>
<string name="back">Reen</string>
<string name="invalid_username_or_password">Nevalida uzantnomo aŭ pasvorto</string>
<string name="filter_no_priority">Neniu prioritato</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Grava kaj urĝa</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Grava kaj ne urĝa</string>
<string name="custom_filter_criteria">Filtrokriterioj</string>
<string name="app_password_enter_description">Nomi vian pasvorton (nedeviga)</string>
<string name="sign_in_with_google">Ensaluti per Google</string>
<string name="sign_in_with_github">Ensaluti per GitHub</string>
<string name="invite_invalid">Nevalida invito</string>
<string name="picker_mode_clock">Horloĝo</string>
<string name="consent_agree">Konsenti</string>
<string name="consent_deny">Ne nun</string>
<string name="sort_sorting">Ordigo</string>
<string name="sort_grouping">Grupigo</string>
<string name="sort_ascending">Kreskanta</string>
<string name="sort_descending">Malkreskanta</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Voĉaj memorigoj</string>
<string name="choose_new_location">Elekti novan lokon</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Fenestraĵo</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Vidigi elektobutonojn</string>
<string name="widget_show_header">Vidigi rubrikon</string>
<string name="quiet_hours_summary">Neniu memorigoj dum kviethoroj</string>
<string name="settings_localization">Traduko</string>
<string name="version_string">Versio %s</string>
<string name="device_settings">Agordoj de aparato</string>
<string name="account">Konto</string>
<string name="social">Sociaj Komunikiloj</string>
<string name="more_options">Pli da opcioj</string>
<string name="ring_nonstop">Sonori daŭre</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Montri komentojn en taska redaktilo</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finigi kalendarajn eventoj ĉe limtempo</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Komencu kalendarajn eventoj ĉe limtempo</string>
<string name="ring_five_times">Sonori kvinfoje</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Plenumiga dato</string>
<string name="visit_website">Viziti retejon</string>
<string name="location_arrived">Alvenis je %s</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Malŝalti optimumigojn</string>
<string name="invite">Inviti</string>
<string name="upgrade_automation">Aŭtomatigo</string>
<plurals name="reminder_days">
<item quantity="one">Tago</item>
<item quantity="other">Tagoj</item>
</plurals>
<string name="take_a_picture">Foti</string>
<string name="hardware_support_required">Bezonas aparataran subtenon</string>
<string name="repeats_never">Neniam</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Unuigi multajn sciigojn kiel unu</string>
<string name="help">Helpo</string>
<string name="about">Pri</string>
<string name="enter_tag_name">Entajpu etikedonomon</string>
<string name="building_notifications">Generas sciigojn</string>
<string name="whats_new">Novaĵoj</string>
<string name="action_create_new_task">Krei novan taskon</string>
<string name="show_description">Vidigi priskribon</string>
<string name="show_full_description">Vidigi tutan priskribon</string>
<string name="location_remind_arrival">Memorigi post alveno</string>
<string name="missing_permissions">Permesoj mankas</string>
<string name="documentation">Dokumentado</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Fasado</string>
<string name="places">Lokoj</string>
<string name="hide_unused_places">Kaŝi neuzatajn lokojn</string>
<string name="current_subscription">Aktuala abono: %s</string>
<string name="sort_not_available">Ne disponeblaj por etikedoj, filtriloj, aŭ lokoj</string>
<string name="alarm_before_start">%s antaŭ komenco</string>
<string name="caldav_server_type">Speco de servilo</string>
<string name="hint_customize_edit_title">Tro da informo?</string>
<string name="sort_list">Per listo</string>
<string name="persistent_notifications">Daŭraj sciigoj</string>
<string name="invite_declined">Malakceptis inviton</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Optimumigoj de baterio povus prokrastigi sciigojn</string>
<string name="sort_completed">Per tempo de plenumigo</string>
<string name="customize_edit_screen">Adapti redaktan ekranon</string>
<string name="change_priority">Ŝanĝi prioritaton</string>
<string name="filter_settings">Agordoj de filtrilo</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Plibonigi Tasks</string>
<string name="filter_any_start_date">Ajna komencodato</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Komenco de kviethoroj</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fino de Kviethoroj</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Sciigoj de taskoj sen limtempoj aperos je %s</string>
<plurals name="repeat_occurrence">
<item quantity="one">okazo</item>
<item quantity="other">okazoj</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">limdato</string>
<string name="repeat_type_completion">plenumiga dato</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks elparolos nomojn de taskoj dum taskaj memorigoj</string>
<string name="attachment_directory">Dosierujo de Aldonaĵoj</string>
<string name="contact_developer">Kontakti programiston</string>
<string name="TLA_menu_donate">Donaci</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Multnivelaj subtaskoj ne estas subtenataj per Google Tasks</string>
<string name="third_party_licenses">Rajtigoj de ekstera liveranto</string>
<string name="expand_subtasks">Etendi subtaskojn</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="tasker_create_task">Krei taskon</string>
<string name="network_error">Ne povas konekti</string>
<string name="manage_subscription">Modifi abonon</string>
<string name="button_subscribe">Aboni</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Abono necesas por ĉi tiu funkcio</string>
<string name="reinitialize_account">Repravalorizi</string>
<string name="location_departed">Foriris je %s</string>
<string name="choose_a_location">Elekti lokon</string>
<string name="open_map">Malfermi mapon</string>
<string name="create_new_tag">Krei \"%s\"</string>
<string name="choose_synchronization_service">Elekti platformon</string>
<string name="hide_unused_tags">Kaŝi neuzatajn etikedojn</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Vokosono, vibrado, kaj aliaj</string>
<string name="place_settings">Agordoj de loko</string>
<string name="settings_default">Defaŭlta</string>
<string name="upgrade_blurb_2">Mi laboris milojn da horoj pri Tasks, kaj mi rete eldonas senpage ĉiun da la fontkodo. Por subteni mian laboron, kelkaj funkcioj postulas abonon</string>
<string name="preferences_advanced">Altnivela</string>
<string name="troubleshooting">Problemsolvado</string>
<string name="select_all">Elekti ĉiujn</string>
<string name="compact">Kompakta</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Ne grava kaj urĝa</string>
<string name="support_development_subscribe">Malŝlosi pliajn funkciojn kaj subteni malfermitkodan programaron</string>
<string name="issue_tracker">Problem-spurado</string>
<string name="open_source">Malfermitkoda</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Ne grava kaj ne urĝa</string>
<string name="enjoying_tasks">Ĝuas Tasks?</string>
<string name="lists">Listoj</string>
<string name="last_backup_never">neniam</string>
<string name="backups_ignore_warnings">Ignori avertojn</string>
<string name="follow_reddit">Aniĝi al r/tasks</string>
<string name="follow_twitter">Sekvi @tasks_org</string>
<string name="chat_libera">Aniĝi al #tasks ĉe Libera Chat</string>
<string name="privacy">Privateco</string>
<string name="google_play_subscribers">Abonantoj de Google Play</string>
<string name="github_sponsor">Sponsoro</string>
<string name="migrate">Migri</string>
<string name="migrate_count">Movi %s al Tasks.org</string>
<string name="enable_reminders_description">Memorigoj estas malŝaltitaj en Agordoj de Android</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Ensaluti al Tasks.org</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s kopiiĝis al tondujo</string>
<string name="tasks_org_account">Tasks.org konto</string>
<string name="remove_user">Forigi uzanton?</string>
<string name="invite_awaiting_response">Invito atendas respondon</string>
<string name="picker_mode_calendar">Kalendaro</string>
<string name="pro_free_trial">Novaj abonantoj ricevas provperiodon de 7 tagoj. Iam ajn nuligi ĝin</string>
<string name="upgrade_more_customization">Pli da adapto</string>
<string name="top">Supro</string>
<string name="bottom">Malsupro</string>
<string name="caldav_server_unknown">Nekonata</string>
<string name="caldav_server_other">Alia</string>
<string name="enable_reminders">Ŝalti memorigojn</string>
<string name="sign_in">Ensaluti</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Nekomencita</string>
<string name="customize_edit_screen_summary">Rearanĝi aŭ forigi kampojn</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Kaŝita</string>
<string name="widget_row_settings">Agordoj de vico</string>
<string name="default_reminder">Defaŭlta Memorigo</string>
<string name="decsync_selection_description">Perdosiersistema sinkronigo</string>
<string name="repeats_single_on">Ripetiĝas %1$s je %2$s</string>
<string name="google_drive_backup">Savkopio de Google Drive</string>
<string name="repeats_single_until">Ripetiĝas %1$s ĝis %2$s</string>
<string name="got_it">Komprenite!</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignori avertojn pri savkopioj se vi ne bezonas savkopiojn aŭ jam havas propran savkopian solvon</string>
<string name="widget_footer">Piedlinio</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">Tempe replani taskon</string>
<string name="use_locale_default">Uzi defaŭltan lokaĵaron</string>
<string name="error_adding_account">Eraro: %s</string>
<string name="logout_warning">Ĉiu de la datumo de ĉi tiu konto foriĝos el via aparato</string>
<string name="location_permission_required_location">Por trovi vian aktualan lokon bezonas permesoj pri loko</string>
<string name="microsoft_selection_description">Sinkronigi kun via persona konto de Microsoft</string>
<string name="google_tasks_selection_description">Simpla servo kiu sinkronigas kun via Google konto</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Taska listo</string>
<string name="filter_low_priority">Malalta prioritato</string>
<string name="repeats_from">Ripetiĝas de</string>
<string name="repeats_single">Ripetiĝas %s</string>
<string name="opacity_row">Vica travideblo</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="list">Listo</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Ripetiĝas %1$s, okazas %2$d%3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Ripetiĝas %1$s de %2$s ĝis %3$s</string>
<string name="upgrade_to_pro">Altgradigi al profesia</string>
<string name="requires_pro_subscription">Bezonas profesian abonon</string>
<string name="cannot_access_account">Ne povas aliri konton</string>
<string name="linkify_description">Aldoni ligilojn de retejoj, adresoj, kaj telefonnumeroj</string>
<string name="location_remind_departure">Memorigi je foriro</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Novaj taskoj ĉe supro</string>
<string name="name_your_price">Elekti propran prezon</string>
<string name="tasks_org_description">Sinkronigi viajn taskojn kun Tasks.org</string>
<string name="caldav_selection_description">Sinkronigo bazite el malfermaj interretaj normoj</string>
<string name="invalid_backup_file">Nevalida savkopio</string>
<string name="davx5_selection_description">Sinkronigi viajn taskojn kun la DAVx⁵ programeto</string>
<string name="navigation_drawer">Naviga tirkesto</string>
<string name="hide_check_button">Kaŝi elektobutonon</string>
<string name="filter_any_due_date">Ajna limdato</string>
<string name="filter_high_priority">Grava</string>
<string name="filter_medium_priority">Meza prioritato</string>
<string name="reset_sort_order">Restarigi ordigan ordon</string>
<string name="automatic_backups">Aŭtomata savkopio</string>
<string name="android_auto_backup">Savkopia Servo de Android</string>
<string name="last_backup">Lasta savkopio: %s</string>
<string name="map_theme">Mapa temo</string>
<string name="TPl_notification">Tempumiloj Aktivaj por %s!</string>
<string name="alarm_before_due">%s antaŭ limdato</string>
<string name="no_app_found">Neniu programeto povis pritrakti ĉi tiun peton</string>
<string name="launcher_icon">Lanĉila piktogramo</string>
<string name="accent">Akcento</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Ne trovis hejman aron</string>
<string name="refresh_purchases">Reŝargi aĉetojn</string>
<string name="background_location_permission_required">Tasks kolektas lokan datumon por ebligi lok-bazitajn memorigilojn, eĉ kiam la programo estas fermita aŭ ne uzata.</string>
<string name="dismiss">Fermi</string>
<string name="completed">Finite</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">Movi finitajn taskojn al malsupro</string>
<string name="hint_customize_edit_body">Vi povas adapti ĉi tiun ekranon per rearanĝi aŭ forigi kampojn</string>
<string name="date_shortcut_hour">Unu horo</string>
<string name="filter">Filtrilo</string>
<string name="url_host_name_required">Bezonas servilonomon</string>
<string name="url_invalid_scheme">Devas komenci per http(s)://</string>
<string name="back_button_saves_task">Butono reen konservas taskon</string>
<string name="restart_required">Restartigu Tasks por efikigi ĉi tiun ŝanĝon</string>
<string name="restart_now">Restartigi tuj</string>
<string name="led_notification">LED sciigo</string>
<string name="etesync_selection_description">Fin-al-fina ĉifrada sinkronigo</string>
<string name="backup_location_warning">AVERTO: Dosieroj situas en %s estos forigitaj se Tasks malinstaliĝos! Bonvolu elekti propran lokon por malpermesi ke Android forigos viajn dosierojn.</string>
<string name="snackbar_task_completed">Tasko finita</string>
<string name="snackbar_tasks_completed">%d taskoj estas finitaj</string>
</resources>