You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/api/res/values-tr/strings.xml

111 lines
4.7 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<plurals name="DUt_years">
<item quantity="one">1 Yıl</item>
<item quantity="other">%d Yıl</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_months">
<item quantity="one">1 Ay</item>
<item quantity="other">%d Ay</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weeks">
<item quantity="one">1 Hafta</item>
<item quantity="other">%d hafta</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_days">
<item quantity="one">1 Gün</item>
<item quantity="other">%d gün</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weekdays">
<item quantity="one">1 haftaiçi gün</item>
<item quantity="other">%d haftaiçi günü</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<item quantity="one">1 Saat</item>
<item quantity="other">%d saat</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<item quantity="one">1 Dakika</item>
<item quantity="other">%d dakika</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<item quantity="one">1 Saniye</item>
<item quantity="other">%d saniye</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<item quantity="one">1 saat</item>
<item quantity="other">%d saat</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<item quantity="one">1 dakika</item>
<item quantity="other">%d dakika</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<item quantity="one">1 saniye</item>
<item quantity="other">%d saniye</item>
</plurals>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 görev</item>
<item quantity="other">%d görev</item>
</plurals>
<plurals name="Npeople">
<item quantity="one">1 kişi</item>
<item quantity="other">%d kişi</item>
</plurals>
<string name="today">Bugün</string>
<string name="tomorrow">Yarın</string>
<string name="yesterday">Dün</string>
<string name="tmrw">Yarın</string>
<string name="yest">Dün</string>
<string name="DLG_confirm_title">Onayla?</string>
<string name="DLG_question_title">Soru:</string>
<string name="DLG_information_title">Bilgi</string>
<string name="DLG_error_title">Hata!</string>
<string name="DLG_save">Kaydet</string>
<string name="DLG_yes">Evet</string>
<string name="DLG_no">Hayır</string>
<string name="DLG_close">Kapat</string>
<string name="DLG_done">Yapıldı</string>
<string name="DLG_error">Oops, bir sorun meydana geldi! Olan şu:\n\n%s</string>
<string name="DLG_error_generic">Oops, bir sorun meydana geldi!</string>
<string name="DLG_wait">Lütfen bekleyin...</string>
<string name="SyP_progress">Görevleriniz eşleniyor...</string>
<string name="SyP_progress_toast">Eşleniyor...</string>
<string name="SyP_label">Senkronizasyon</string>
<string name="SyP_ioerror">Bağlantı Hatası! Internet bağlantınızı kontrol edin.</string>
<string name="sync_SPr_group_status">Durum</string>
<string name="sync_status_loggedout">Giriş Yapılmadı!</string>
<string name="sync_status_ongoing">Senkronizasyon devam ediyor...</string>
<string name="sync_status_success">Son Senk.\n%s</string>
<string name="sync_status_failed">Başarısız: %s</string>
<string name="sync_status_errors">Hatalı Senkron: %s</string>
<string name="sync_status_failed_subtitle">Son Başarılı Eşleme: %s</string>
<string name="sync_status_never">Hiç Eşleme Yapılmamış!</string>
<string name="sync_SPr_group_options">Ayarlar</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Arkaplanda senkronizasyon</string>
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Arkaplanda senkronizasyon devre dışı</string>
<string name="sync_SPr_interval_desc">Mevcut ayar: %s</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">Sadece Wifi Ayarı</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Sadece Wifi ile arkaplan senkronu</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Arkaplan senkronu her zaman etkin</string>
<string name="sync_SPr_group_actions">Eylemler</string>
<string name="sync_SPr_sync">Senkronize et</string>
<string name="sync_SPr_sync_log_in">Giriş Yapı &amp; Senktronize et!</string>
<string name="sync_SPr_logged_in_prefix">Giriş yapılan hesap:</string>
<string name="sync_SPr_forget">Çıkış Yap</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Bütün eşleme verilerini temizle</string>
<string name="sync_forget_confirm">Çıkış Yap / Senkron verisini sil?</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>devre dışı bırak</item>
<item>her 15 dakika</item>
<item>her 30 dakika</item>
<item>her saat</item>
<item>her 3 saat</item>
<item>her 6 saat</item>
<item>her 12 saat</item>
<item>hergün</item>
<item>her 3 gün</item>
<item>her hafta</item>
</string-array>
</resources>