You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/astrid/res/values-fr/strings.xml

1178 lines
48 KiB
XML

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<!-- Resources for built-in backup plug-in -->
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
<!-- Backup Preferences Title -->
<string name="backup_BPr_header">Sauvegardes</string>
<!-- Backup: Status Header -->
<string name="backup_BPr_group_status">Statut</string>
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s -> last date). Keep it short! -->
<string name="backup_status_success">Dernière : %s</string>
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
<string name="backup_status_failed">Dernière sauvegarde échouée</string>
<!-- Backup Status: error subtitle -->
<string name="backup_status_failed_subtitle">(toucher pour afficher l\'erreur)</string>
<!-- Backup Status: never backed up -->
<string name="backup_status_never">Jamais sauvegardé !</string>
<!-- Backup Options Group Label -->
<string name="backup_BPr_group_options">Options</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Title -->
<string name="backup_BPr_auto_title">Sauvegardes automatiques</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
<string name="backup_BPr_auto_disabled">Sauvegardes automatiques désactivées</string>
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
<string name="backup_BPr_auto_enabled">Une sauvegarde sera effectuée chaque jour</string>
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
<string name="backup_BPr_how_to_restore">How do I restore backups?</string>
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text-->
<string name="backup_BPr_how_to_restore_dialog">You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case.</string>
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
<!-- backup activity label -->
<string name="backup_BAc_label">Sauvegardes</string>
<!-- backup activity title -->
<string name="backup_BAc_title">Gérer vos sauvegardes</string>
<!-- backup activity import button -->
<string name="backup_BAc_import">Importer des tâches</string>
<!-- backup activity export button -->
<string name="backup_BAc_export">Exporter des tâches</string>
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
<!-- Message displayed when error occurs -->
<string name="backup_TXI_error">Erreur d\'importation</string>
<string name="export_toast">Sauvegardé(s) de %s à %s.</string>
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
<string name="export_progress_title">Exportation...</string>
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
<string name="import_summary_title">Restauration de l\'index</string>
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) -->
<string name="import_summary_message">Le fichier %s contenait %s.\n\n %s importé,\n %s existe déjà\n %s contenait des erreurs\n</string>
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
<string name="import_progress_title">Importation...</string>
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d -> task number)-->
<string name="import_progress_read">Lecture de la tâche %d...</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
<string name="DLG_error_opening">Impossible de trouver :</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder -->
<string name="DLG_error_sdcard">Impossible d\'accéder au fichier : %s</string>
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
<string name="DLG_error_sdcard_general">Impossible d\'accéder à la carte SD !</string>
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
<string name="import_file_prompt">Sélectionnez un fichier à restaurer</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
<!-- Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
<string name="app_name">Tâches d\'Astrid</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_label">Permission d\'Astrid</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="read_permission_desc">lire les tâches, afficher les filtres de tâches</string>
<!-- permission title for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_label">Permission d\'Astrid</string>
<!-- permission description for READ_TASKS -->
<string name="write_permission_desc">créer de nouvelles tâches, modifier les tâches existantes</string>
<!-- ==================================================== Generic Units == -->
<plurals name="DUt_years">
<!-- plurals: years -->
<item quantity="one">1 année</item>
<!-- plurals: years -->
<item quantity="other">%d années</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_months">
<!-- plurals: months -->
<item quantity="one">1 mois</item>
<!-- plurals: months -->
<item quantity="other">%d mois</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weeks">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 semaine</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity="other">%d semaines</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_days">
<!-- plurals: days -->
<item quantity="one">1 jour</item>
<!-- plurals: days -->
<item quantity="other">%d jours</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="one">1 heure</item>
<!-- plurals: hours -->
<item quantity="other">%d heures</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="one">1 minute</item>
<!-- plurals: minutes -->
<item quantity="other">%d minutes</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="one">1 seconde</item>
<!-- plurals: seconds -->
<item quantity="other">%d secondes</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 h</item>
<!-- plurals: hours (abbreviated) -->
<item quantity="other">%d h</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 min</item>
<!-- plurals: minutes (abbreviated) -->
<item quantity="other">%d min</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="one">1 s</item>
<!-- plurals: seconds (abbreviated) -->
<item quantity="other">%d s</item>
</plurals>
<plurals name="Ntasks">
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="one">1 tâche</item>
<!-- plurals: tasks -->
<item quantity="other">%d tâches</item>
</plurals>
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
<!-- confirmation dialog title -->
<string name="DLG_confirm_title">Confirmer ?</string>
<!-- question dialog title -->
<string name="DLG_question_title">Question :</string>
<!-- information dialog title -->
<string name="DLG_information_title">Information</string>
<!-- general dialog yes-->
<string name="DLG_yes">Oui</string>
<!-- general dialog no-->
<string name="DLG_no">Non</string>
<!-- general dialog close-->
<string name="DLG_close">Fermer</string>
<!-- error dialog (%s => error message)-->
<string name="DLG_error">Oups, il semble que des problèmes soient survenus ! voici le détail :\n\n%s</string>
<!-- question for deleting tasks -->
<string name="DLG_delete_this_task_question">Supprimer cette tâche ?</string>
<!-- Button for being done -->
<string name="DLG_done">Terminé</string>
<!-- Button for canceling out of this page -->
<string name="DLG_cancel">Annuler</string>
<!-- Progress dialog shown when doing something slow -->
<string name="DLG_wait">Veuillez patienter...</string>
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
<string name="DLG_hour_minutes">Temps (heures : minutes)</string>
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
<string name="DLG_please_update">Astrid devrait être mis à jour vers sa dernière version depuis l\'Android market ! Veuillez procéder à cette mise à jour avant de continuer ou attendre quelques secondes.</string>
<!-- Button for going to Market -->
<string name="DLG_to_market">Se rendre sur le market</string>
<!-- =============================================================== UI == -->
<!-- Label for DateButtons with no value -->
<string name="WID_dateButtonUnset">Cliquez pour définir</string>
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
<!-- String formatter for Disable button -->
<string name="WID_disableButton">Désactiver</string>
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present -->
<string name="TLA_no_items">Aucune tâche !</string>
<!-- Menu: Add-ons -->
<string name="TLA_menu_addons">Extensions</string>
<!-- Menu: Settings -->
<string name="TLA_menu_settings">Paramètres</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="TLA_menu_help">Aide</string>
<!-- Search Label-->
<string name="TLA_search_label">Rechercher dans cette liste</string>
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
<string name="TLA_custom">Personnalisé</string>
<!-- Quick Add Edit Box Hint-->
<string name="TLA_quick_add_hint">Ajouter à cette liste...</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="TLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Task Listing</h1></center>
<b>bar at the top</b>: shows the name of this filter, and a button to go back
to your list of filters.
<p />
<b>middle</b>: shows all your tasks.
<p />
<b>bottom</b>: quick add tasks. left button: add straight to the list. right
button: add task & go to the edit page.
]]></string>
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [masqué(e)]</string>
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
<string name="TAd_deletedFormat">%s [supprimé(e)]</string>
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
<string name="TAd_flingText"/>
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
<string name="TAd_completed">Accomplie %s</string>
<!-- Action Button: edit task -->
<string name="TAd_actionEditTask">Modifier</string>
<!-- Context Item: edit task -->
<string name="TAd_contextEditTask">Modifier la tâche</string>
<!-- Context Item: delete task -->
<string name="TAd_contextDeleteTask">Supprimer la tâche</string>
<!-- Context Item: undelete task -->
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Récupérer la tâche</string>
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
<!-- Filter List Activity Title -->
<string name="FLA_title">Astrid : filtres</string>
<!-- Displayed when loading filters -->
<string name="FLA_loading">Chargement des filtres...</string>
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
<string name="FLA_context_shortcut">Créer un raccourci sur le bureau</string>
<!-- Menu: Search -->
<string name="FLA_menu_search">Rechercher des tâches...</string>
<!-- Menu: Help -->
<string name="FLA_menu_help">Aide</string>
<!-- Create Shortcut Dialog Title -->
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Créer un raccourci</string>
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
<string name="FLA_shortcut_dialog">Nom du raccourci :</string>
<!-- Search Hint-->
<string name="FLA_search_hint">Rechercher des tâches</string>
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
<string name="FLA_search_filter">Correspondant \'%s\'</string>
<!-- Help (HTML)-->
<string name="FLA_help"><![CDATA[
<center><h1>Help: Filters Page</h1></center>
<p>On the Filters page you can see all of the filters that you can use to
organize your tasks. Some Astrid Add-ons will add new filters to this
list.
</p><p>
You can turn any filter into a shortcut on your desktop by long-pressing
to bring up the context menu, then selecting "Create Shortcut". Other options
that are displayed will depend on the particular plugins that you
are using.
</p><p>
If you are having trouble with a particular plugin, please report errors
to the plugin creator for fastest service.
</p>
]]></string>
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Raccourci créé : %s</string>
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
<string name="TEA_view_title">Astrid : modification de %s</string>
<!-- Title when creating a new task -->
<string name="TEA_view_titleNew">Astrid : nouvelle tâche</string>
<!-- First Tab - basic task details -->
<string name="TEA_tab_basic">Général</string>
<!-- Second Tab - extra details -->
<string name="TEA_tab_extra">Avancé</string>
<!-- Third Tab - add-ons -->
<string name="TEA_tab_addons">Extensions</string>
<!-- Task title label -->
<string name="TEA_title_label">Titre</string>
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
<string name="TEA_title_hint">Résumé des tâches</string>
<!-- Task importance label -->
<string name="TEA_importance_label">Priorité</string>
<!-- Task urgency label -->
<string name="TEA_urgency_label">Echéance</string>
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
<string name="TEA_urgency_specific_time">Prévu pour une date précise ?</string>
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
<string name="TEA_urgency_time_none">Aucune échéance</string>
<!-- Task hide until label -->
<string name="TEA_hideUntil_label">Masquer jusqu\'à</string>
<!-- Task note label -->
<string name="TEA_note_label">Notes</string>
<!-- Task note hint -->
<string name="TEA_notes_hint">Saisir des notes de tâche...</string>
<!-- Estimated time label -->
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Combien de temps cela va t-il prendre ?</string>
<!-- Elapsed time label -->
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Temps déjà passé sur cette tâche</string>
<!-- Menu: Save -->
<string name="TEA_menu_save">Sauvegarder les modifications</string>
<!-- Menu: Don't Save -->
<string name="TEA_menu_discard">Ne pas enregistrer</string>
<!-- Menu: Delete Task -->
<string name="TEA_menu_delete">Supprimer la tâche</string>
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_due">Tâche enregistrée : échéance dans %s</string>
<!-- Toast: task saved with deadline in past (%s => time units) -->
<string name="TEA_onTaskSave_overdue">Tâche enregistrée : échue il y a %s</string>
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">Tâche enregistrée</string>
<!-- Toast: task was not saved -->
<string name="TEA_onTaskCancel">Modification de tâche interrrompue</string>
<!-- Toast: task was deleted -->
<string name="TEA_onTaskDelete">Tâche supprimée !</string>
<string-array name="TEA_urgency">
<!-- urgency: labels for edit page. item #4 -> auto filled -->
<item>Jour/horaire spécifique</item>
<item>Aujourd\'hui</item>
<item>Demain</item>
<item>(jour d\'après)</item>
<item>Semaine prochaine</item>
<item>Aucune échéance</item>
</string-array>
<string-array name="TEA_hideUntil">
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
<item>Ne pas masquer</item>
<item>La tâche est échue</item>
<item>Jour avant échéance</item>
<item>Semaine avant échéance</item>
<item>Jour spécifique</item>
</string-array>
<!-- Add Ons tab when no add-ons found -->
<string name="TEA_no_addons">No Add-ons Found!</string>
<!-- Add Ons button -->
<string name="TEA_addons_button">Get Some Add-ons</string>
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
<!-- Introduction Window title -->
<string name="InA_title">Bienvenue dans Astrid !</string>
<!-- Button to agree to EULA -->
<string name="InA_agree">J\'accepte</string>
<!-- Button to disagree with EULA -->
<string name="InA_disagree">Je refuse</string>
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
<!-- Help: Button to get support from our website -->
<string name="HlA_get_support">Obtenir de l\'aide</string>
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
<!-- Changelog Window Title -->
<string name="UpS_changelog_title">Quoi de neuf dans Astrid ?</string>
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
<!-- Preference Window Title -->
<string name="EPr_title">Astrid : préférences</string>
<!-- Preference Category: Appearance Title -->
<string name="EPr_appearance_header">Apparence</string>
<!-- Preference: Task List Font Size Title -->
<string name="EPr_fontSize_title">Taille de la liste des tâches</string>
<!-- Preference: Task List Font Size Description -->
<string name="EPr_fontSize_desc">Taille de la police sur la liste de la page principale</string>
<!-- Preference Category: Defaults Title -->
<string name="EPr_defaults_header">Paramètres par défaut de la tâche</string>
<!-- Preference: Default Urgency Title -->
<string name="EPr_default_urgency_title">Urgence par défaut</string>
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_urgency_desc">Actuellement paramétrée sur : %s</string>
<!-- Preference: Default Importance Title -->
<string name="EPr_default_importance_title">Priorité par défaut</string>
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_importance_desc">Actuellement paramétrée sur : %s</string>
<!-- Preference: Default Hide Until Title -->
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Masquer par défaut jusqu\'à</string>
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">Actuellement paramétrée sur : %s</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item>!!!! (la plus haute)</item>
<item>!!!</item>
<item>!!</item>
<item>! (la plus basse)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_urgency">
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item>Aucune échéance</item>
<item>Aujourd\'hui</item>
<item>Demain</item>
<item>Après-demain</item>
<item>Semaine prochaine</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
<item>Ne pas masquer</item>
<item>La tâche est échue</item>
<item>Jour avant échéance</item>
<item>Semaine avant échéance</item>
</string-array>
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
<!-- Add Ons Activity Title -->
<string name="AOA_title">Astrid: Add Ons</string>
<!-- Add-on Activity: author for internal authors -->
<string name="AOA_internal_author">L\'équipe Astrid</string>
<!-- Add-on Activity: installed add-ons tab -->
<string name="AOA_tab_installed">Installed</string>
<!-- Add-on Activity - available add-ons tab -->
<string name="AOA_tab_available">Available</string>
<!-- Add-on Activity - free add-ons label -->
<string name="AOA_free">Free</string>
<!-- Add-on Activity - menu item to visit add-on website -->
<string name="AOA_visit_website">Visit Website</string>
<!-- Add-on Activity - menu item to visit android market -->
<string name="AOA_visit_market">Android Market</string>
<!-- ========================================== SynchronizationProvider == -->
<!-- Sync Notification: message when sync service active -->
<string name="SyP_progress">Synchronisation de vos tâches...</string>
<!-- Sync Notification: toast when sync activated from activity -->
<string name="SyP_progress_toast">Synchronisation...</string>
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
<!-- Widget text when loading tasks -->
<string name="TWi_loading">Chargement…</string>
<!-- ============================================================= Misc == -->
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
<string name="task_killer_help">Il semble que vous utilisiez un logiciel capable de fermer les processus (%s) ! Si vous pouvez, ajoutez Astrid à la liste d\'exception afin qu\'il ne soit pas fermé. Sinon, Astrid ne pourra probablement pas vous avertir lorsque vos tâches seront dues.\n</string>
<!-- Task killer dialog ok button -->
<string name="task_killer_help_ok">Je n\'éliminerai pas Astrid !</string>
<!-- Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_title">Astrid - Gestionnaire de tâches</string>
<!-- Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
<string name="marketplace_description">
Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help
you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more.
</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in filter plug-in -->
<!-- Active Tasks Filter -->
<string name="BFE_Active">Tâches actives</string>
<!-- Title for Active Tasks Filter (what user sees when first opening the app) -->
<string name="BFE_Active_title">Tâches actives</string>
<!-- Search Filter -->
<string name="BFE_Search">Rechercher</string>
<!-- Extended Filters Category -->
<string name="BFE_Extended">Plus...</string>
<!-- sort recent modification filter -->
<string name="BFE_Recent">Récemment modifié</string>
<!-- Completed Filter -->
<string name="BFE_Completed">Tâches complétées</string>
<!-- hidden tasks filter -->
<string name="BFE_Hidden">Tâches masquées</string>
<!-- sort Alphabetical filter -->
<string name="BFE_Alphabetical">Par Titre</string>
<!-- sort Due Date filter -->
<string name="BFE_DueDate">Par date d\'échéance</string>
<!-- sort Importance filter -->
<string name="BFE_Importance">Par priorité</string>
<!-- deleted tasks filter -->
<string name="BFE_Deleted">Tâches supprimées</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
<!-- Error message for adding to calendar -->
<string name="gcal_TEA_error">Erreur d\'ajout de tâche à l\'agenda !</string>
<!-- Label for adding task to calendar -->
<string name="gcal_TEA_calendar_label">Intégration à l\'agenda :</string>
<!-- Label for adding task to calendar -->
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Créer un évènement d\'agenda</string>
<!-- Label when calendar event already exists -->
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'événement de l\'agenda</string>
<!-- ======================================================== Calendars == -->
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
<string name="gcal_completed_title">%s (complété)</string>
<!-- System Default Calendar (displayed if we can't figure out calendars) -->
<string name="gcal_GCP_default">Agenda par défaut</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in locale plug-in -->
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
<string name="locale_edit_alerts_title">Filtre d\'alertes Astrid</string>
<!-- Locale Window Help -->
<string name="locale_edit_intro">Astrid vous enverra un rappel si vous avez des tâches dans le filtre suivant :</string>
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
<string name="locale_pick_filter">Filtre :</string>
<!-- Locale Window Interval Label -->
<string name="locale_interval_label">Limiter les notifications à :</string>
<!-- Locale Window Interval Values -->
<string-array name="locale_interval">
<item>une fois par heure</item>
<item>une fois toutes les six heures</item>
<item>une fois toutes les douzes heures</item>
<item>une fois par jour</item>
<item>une fois tous les trois jours</item>
<item>une fois par semaine</item>
</string-array>
<!-- Locale Notification text -->
<string name="locale_notification">Vous avez $NUM correspondant(s) : $FILTER</string>
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
<string name="locale_plugin_required">Please install the Astrid Locale plugin!</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in reminders plug-in -->
<!-- =============================================== task edit activity == -->
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
<string name="TEA_reminder_label">Me rappeler...</string>
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
<string name="TEA_reminder_due">... lorsqu\'il est temps de commencer la tâche</string>
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
<string name="TEA_reminder_overdue">... lorsque la tâche est en retard</string>
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural)-->
<string name="TEA_reminder_random">... aléatoirement une fois</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Type de sonnerie/vibration :</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: off -->
<string name="TEA_reminder_alarm_off">Sonner une fois</string>
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: on -->
<string name="TEA_reminder_alarm_on">Sonner jusqu\'à ce que je l\'interrompe</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
<item>une heure</item>
<item>un jour</item>
<item>une semaine</item>
<item>dans deux semaines</item>
<item>un mois</item>
<item>dans deux mois</item>
</string-array>
<!-- ==================================================== notifications == -->
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
<string name="rmd_NoA_filter">Rappel !</string>
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
<string name="rmd_NoA_snooze">Rappeler ultérieurement...</string>
<!-- Reminder: Cancel reminder -->
<string name="rmd_NoA_goAway">Va-t-en !</string>
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
<!-- Reminder Preference Screen Title -->
<string name="rmd_EPr_alerts_header">Paramètres de rappel</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Début de période silencieuse</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Aucune notification apparaîtra après %s</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Période silencieuse désactivée</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fin de période silencieuse</string>
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Les notifications commenceront à apparaître à partir de %s</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Sonnerie de notification</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">La sonnerie personnalisée a été configurée</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Configurer la sonnerie en mode silencieux</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">La sonnerie par défaut sera utilisée</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Persistence de la notification</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Les notifications doivent être affichées séparément afin d\'être purgées</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Les notifications peuvent être purgées grâce au bouton « Tout purger »</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
<string name="rmd_EPr_notificon_title">Set d\'icônes de notifications</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
<string name="rmd_Epr_notificon_desc">Choisissez une icône pour la barre de notifications Astrid</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibrer lors des alertes.</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">Astrid vibrera lors de l\'envoi de notifications</string>
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">Astrid ne vibrera pas lors de l\'envoi de notifications</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Rappels Astrid</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid s\'affichera afin de vous encourager lors des rappels</string>
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid ne vous donnera aucun message d\'encouragement</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Title -->
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">Les nouvelles tâches n\'auront pas de rappels aléatoires</string>
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">Les nouvelles tâches rappèleront aléatoirement : %s</string>
<!-- Defaults Title -->
<string name="rmd_EPr_defaults_header">Paramètres par défaut de la tâche</string>
<string-array name="EPr_reminder_random">
<!-- Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
<item>désactivé</item>
<item>chaque heure</item>
<item>chaque jour</item>
<item>hebdomadaire</item>
<item>bi-hebdomadaire</item>
<item>mensuel</item>
<item>bi-mensuel</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don't change the times!. -->
<item>désactivé</item>
<item>20 h</item>
<item>21 h</item>
<item>22 h</item>
<item>23 h</item>
<item>24 h</item>
<item>1 h</item>
<item>2 h</item>
<item>3 h</item>
<item>4 h</item>
<item>5 h</item>
<item>6 h</item>
<item>7 h</item>
<item>8 h</item>
<item>9 h</item>
<item>10 h</item>
<item>11 h</item>
<item>12 h</item>
<item>13 h</item>
<item>14 h</item>
<item>15 h</item>
<item>16 h</item>
<item>17 h</item>
<item>18 h</item>
<item>19 h</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
<item>9 h</item>
<item>10 h</item>
<item>11 h</item>
<item>12 h</item>
<item>13 h</item>
<item>14 h</item>
<item>15 h</item>
<item>16 h</item>
<item>17 h</item>
<item>18 h</item>
<item>19 h</item>
<item>20 h</item>
<item>21 h</item>
<item>22 h</item>
<item>23 h</item>
<item>24 h</item>
<item>1 h</item>
<item>2 h</item>
<item>3 h</item>
<item>4 h</item>
<item>5 h</item>
<item>6 h</item>
<item>7 h</item>
<item>8 h</item>
</string-array>
<!-- =============================================== random reminders == -->
<string-array name="reminders">
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
<item>Salut ! avez-vous une seconde ?</item>
<item>Puis-je vous voir une seconde ?</item>
<item>Avez-vous quelques minutes ?</item>
<item>Avez-vous oublié ?</item>
<item>Excusez-moi !</item>
<item>Lorsque vous aurez une minute :</item>
<item>Sur votre agenda :</item>
<item>Disponible pour un moment ?</item>
<item>C\'est Astrid !</item>
<item>Salut ! Puis-je vous déranger ?</item>
<item>Une minute de votre temps ?</item>
<item>C\'est un beau jour pour</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_due">
<!-- reminders related to task due date -->
<item>Il est temps de travailler !</item>
<item>La date due est là !</item>
<item>Prêt à commencer ?</item>
<item>Vous aviez prévu de faire :</item>
<item>Vous êtes supposé commencer :</item>
<item>Il est temps de commencer :</item>
<item>Il est temps !</item>
<item>Excusez-moi ! C\'est le moment pour</item>
<item>Disponible ? Temps de</item>
</string-array>
<string-array name="reminders_snooze">
<!-- reminders related to snooze -->
<item>Ne soyez pas feignant maintenant !</item>
<item>Le temps de rappel d\'alarme est activé !</item>
<item>Plus de rappel d\'alarme !</item>
<item>Maintenant, êtes-vous prêt ?</item>
<item>Plus de décalage !</item>
</string-array>
<string-array name="reminder_responses">
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
<item>J\'ai quelque chose pour vous !</item>
<item>Prêt à ranger ça au passé ?</item>
<item>Pourquoi ne complétez-vous pas ça ?</item>
<item>Quoi de neuf ? Prêt ?</item>
<item>Êtes-vous prêt pour cela ?</item>
<item>Êtes-vous en mesure de le gérer ?</item>
<item>Vous pouvez être heureux ! Finissez simplement ça !</item>
<item>Je vous promet que vous vous sentirez mieux une fois cela terminé !</item>
<item>Ne terminerez-vous pas cela aujourd\'hui ?</item>
<item>S\'il vous plaît, terminez cela, j\'en ai marre !</item>
<item>Pouvez-vous finir cela ? Oui vous pouvez !</item>
<item>Allez-vous seulement le faire un jour ?</item>
<item>Aillez confiance en vous ! Allez !</item>
<item>Je suis si fier de vous ! Allez, finissez-le !</item>
<item>Une petite pause après avoir fini cela ?</item>
<item>Juste cette tâche, s\'il vous plaît ?</item>
<item>Il est temps de réduire votre liste de tâches !</item>
</string-array>
<string-array name="postpone_nags">
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
<item>Ne me dites pas qu\'il est vrai que vous êtes un procrastinateur !</item>
<item>Être feignant ne devient pas démodé des fois ?</item>
<item>Quelque part, quelqu\'un compte sur vous pour finir cela !</item>
<item>Lorsque vous disiez \'reporter\', vous vouliez dire \'je vais le faire\', c\'est ça ?</item>
<item>C\'est la dernière fois que vous le reporter, n\'est-ce pas ?</item>
<item>Finissez-le simplement aujourd\'hui, je ne le dirai à personne !</item>
<item>Pourquoi le reporter lorsque vous pouvez... hm... ne pas le reporter !</item>
<item>Vous le finirez éventuellement je suppose ?</item>
<item>Je pense que vous êtes extraordinaire ! Pourquoi ne pas le désactiver ?</item>
<item>Serez-vous en mesure d\'atteindre vos objectifs si vous faites cela ?</item>
<item>Reporter, reporter, reporter. Quand changerez-vous !</item>
<item>J\'en ai assez de vos excuses ! Faites-le simplement !</item>
<item>Ne serai-ce pas la même excuse que la dernière fois ?</item>
<item>Je ne peux pas vous aider à organiser votre vie si vous faites cela...</item>
</string-array>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in repeat plug-in -->
<!-- repeating plugin name -->
<string name="repeat_plugin">Répétition de tâches</string>
<!-- repeating plugin description -->
<string name="repeat_plugin_desc">Permet aux tâches d\'être répétées</string>
<!-- checkbox for turning on/off repeats -->
<string name="repeat_enabled">Répétitions</string>
<!-- button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) -->
<string name="repeat_every">Tous les %d</string>
<!-- hint when opening repeat interval -->
<string name="repeat_interval_prompt">Interval de répétition</string>
<string-array name="repeat_interval">
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours) -->
<item>Jour(s)</item>
<item>Semaine(s)</item>
<item>Mois</item>
<item>Heure(s)</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_type">
<!-- repeat type (date to repeat from) -->
<item>à partir de la date due</item>
<item>à partir de la date de complétion</item>
</string-array>
<!-- task detail weekly by day ($I -> interval, i.e. 1 week, $D -> days, i.e. Monday, Tuesday) -->
<string name="repeat_detail_byday">$I sur $D</string>
<!-- task detail for repeat from due date (%s -> interval) -->
<string name="repeat_detail_duedate">Répéter tous les %s</string>
<!-- task detail for repeat from completion date (%s -> interval) -->
<string name="repeat_detail_completion">Répéter %s après complétion</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
<!-- label for RMilk button in Task Edit Activity -->
<string name="rmilk_EOE_button">Paramètres Remember the Milk</string>
<!-- task detail showing RTM list information -->
<string name="rmilk_TLA_list">Liste RTM : %s</string>
<!-- task detail showing RTM repeat information -->
<string name="rmilk_TLA_repeat">Répétition de tâche RTM</string>
<!-- task detail showing item needs to be synchronized -->
<string name="rmilk_TLA_sync">Requiert une synchronisation avec RTM</string>
<!-- filters header: RTM -->
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
<!-- filter category for RTM lists -->
<string name="rmilk_FEx_list">Listes</string>
<!-- RTM list filter name ($N => list, $C => count) -->
<string name="rmilk_FEx_list_item">$N ($C)</string>
<!-- RTM list filter title (%s => list) -->
<string name="rmilk_FEx_list_title">Liste RTM \'%s\'</string>
<!-- ======================= MilkEditActivity ========================== -->
<!-- RTM edit activity Title -->
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
<!-- RTM edit List Edit Label -->
<string name="rmilk_MEA_list_label">Liste RTM :</string>
<!-- RTM edit Repeat Label -->
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">Statut de répétition RTM :</string>
<!-- RTM edit Repeat Hint -->
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">ex. : chaque semaine, après 14 jours</string>
<!-- ======================== MilkPreferences ========================== -->
<!-- Milk Preferences Title -->
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
<!-- RTM Status Group Label -->
<string name="rmilk_MPr_group_status">Statut</string>
<!-- Sync Status: log in -->
<string name="rmilk_status_loggedout">Veuillez vous connecter à RTM !</string>
<!-- Status: ongoing -->
<string name="rmilk_status_ongoing">Synchronisation en cours...</string>
<!-- Sync Status: success status (%s -> last sync date). Keep it short!-->
<string name="rmilk_status_success">Dernière synchro.: %s</string>
<!-- Sync Status: error status (%s -> last attempted sync date) -->
<string name="rmilk_status_failed">Échec sur : %s</string>
<!-- Sync Status: error subtitle (%s -> last successful sync date) -->
<string name="rmilk_status_failed_subtitle">Dernière synchro. réussie : %s</string>
<!-- Sync Status: never sync'd -->
<string name="rmilk_status_never">Jamais synchronisé !</string>
<!-- RTM Options Group Label -->
<string name="rmilk_MPr_group_options">Options</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Title -->
<string name="rmilk_MPr_interval_title">Synchro. en arrière-plan</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (when disabled) -->
<string name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled">Synchronisation en arrière-plan désactivée</string>
<!-- Preference: Synchronization Interval Description (%s => setting) -->
<string name="rmilk_MPr_interval_desc">Actuellement configuré sur : %s</string>
<!-- Preference: Background Wifi Title -->
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_title">Paramètre Wifi seul</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (enabled) -->
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled">La synchronisation en arrière-plan ne s\'effectue uniquement sous Wifi</string>
<!-- Preference: Background Wifi Description (disabled) -->
<string name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled">La synchronisation en arrière-plan s\'effectuera toujours</string>
<!-- Actions Group Label -->
<string name="rmilk_MPr_group_actions">Actions</string>
<!-- Synchronize Now Button -->
<string name="rmilk_MPr_sync">Synchroniser maintenant !</string>
<!-- Synchronize Now Button if not logged in-->
<string name="rmilk_MPr_sync_log_in">Se connecter et synchroniser !</string>
<!-- Sync: Clear Data Title -->
<string name="rmilk_MPr_forget">Se déconnecter</string>
<!-- Sync: Clear Data Description -->
<string name="rmilk_MPr_forget_description">Purger toutes les données de synchronisation RTM</string>
<!-- ======================= MilkLoginActivity ========================= -->
<!-- RTM Login Instructions -->
<string name="rmilk_MLA_label">Veuillez vous connecter et autoriser Astrid :</string>
<!-- Login Error Dialog (%s => message) -->
<string name="rmilk_MLA_error">Désolé, une erreur est survenue lors de la vérification de votre identifiant. Veuillez réessayer. \n\n Message d\'erreur : %s</string>
<!-- ======================== Synchronization ========================== -->
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
<string name="rmilk_notification_title">Astrid : Remember the Milk</string>
<!-- confirmation dialog for RTM log out -->
<string name="rmilk_forget_confirm">Se déconnecter/purger les données de synchronisation ?</string>
<!-- Error msg when io exception with rmilk -->
<string name="rmilk_ioerror">Erreur de connexion ! Vérifiez votre connexion Internet ou les serveur RTM (status.rememberthemilk.com) pour de possibles solutions.</string>
<string-array name="rmilk_MPr_interval_entries">
<!-- rmilk_MPr_interval_entries: Synchronization Intervals -->
<item>désactiver</item>
<item>toutes les quinze minutes</item>
<item>toutes les trente minutes</item>
<item>toutes les heures</item>
<item>toutes les trois heures</item>
<item>toutes les six heures</item>
<item>toutes les douze heures</item>
<item>tous les jours</item>
<item>tous les trois jours</item>
<item>toutes les semaines</item>
</string-array>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
<!-- Tags label -->
<string name="TEA_tags_label">Étiquettes :</string>
<!-- Tags hint -->
<string name="TEA_tag_hint">Nom de l\'étiquette</string>
<!-- ===================================================== Task Details == -->
<!-- tag text that displays in task list. %s => tag name -->
<string name="tag_TLA_detail">Étiquettes : %s</string>
<!-- ========================================================== Filters == -->
<!-- filter header for tags -->
<string name="tag_FEx_header">Étiquettes</string>
<!-- filter header for tags, sorted by size -->
<string name="tag_FEx_by_size">Par taille</string>
<!-- filter header for tags, sorted by name -->
<string name="tag_FEx_alpha">Alphabétique</string>
<!-- filter for untagged tasks -->
<string name="tag_FEx_untagged">Non étiquetté</string>
<!-- $T => tag, $C => count -->
<string name="tag_FEx_tag_w_size">$T ($C)</string>
<!-- %s => tag name -->
<string name="tag_FEx_name">Étiquetté \'%s\'</string>
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
<!-- Task List: Start Timer button -->
<string name="TAE_startTimer">Démarrer le chronomètre</string>
<!-- Task List: Stop Timer button -->
<string name="TAE_stopTimer">Arrêter le chronomètre</string>
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
<string name="TPl_notification">Chronomètre actif pour %s !</string>
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
<string name="TFE_category">Filtres de chronomètre</string>
<!-- Filter for Timed Tasks -->
<string name="TFE_workingOn">Tâches chronométrées</string>
</resources>