mirror of https://github.com/tasks/tasks
You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1181 lines
80 KiB
XML
1181 lines
80 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="actfm_person_hint">연락처나 이메일</string>
|
|
<string name="actfm_person_or_tag_hint">연락처나 공유목록</string>
|
|
<string name="actfm_tag_operation_owner_delete">당신은 이 공유 목록의 소유자입니다! 이 목록을 삭제하면, 공유한 모든 구성원의 해당 목록을 삭제합니다. 계속하시겠습니까?</string>
|
|
<string name="actfm_picture_camera">사진 찍기</string>
|
|
<string name="actfm_picture_gallery">갤러리에서 가져오기</string>
|
|
<string name="actfm_picture_clear">사진 선택 해제</string>
|
|
<string name="actfm_view_task_title">일정을 보시겠습니까?</string>
|
|
<string name="actfm_view_task_text">%s 님에게 일정을 보냈습니다! 현재 자신의 일정을 보고 있습니다. 당신이 할당한 이 일정과 다른 일정을 보시겠습니까?</string>
|
|
<string name="actfm_view_task_ok">할당 일정 보기</string>
|
|
<string name="actfm_view_task_cancel">머무르기</string>
|
|
<string name="actfm_my_shared_tasks_title">나의 공유 일정</string>
|
|
<string name="actfm_my_shared_tasks_empty">미공유 일정</string>
|
|
<string name="TVA_add_comment">댓글 쓰기...</string>
|
|
<string-array name="TVA_tabs">
|
|
<item>일정</item>
|
|
<item>활동</item>
|
|
<item>목록 설정</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="actfm_TVA_filtered_by_assign">%s 님의 일정. 모든 일정을 보려면 두드리세요.</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_filter_by_unassigned">미할당 일정. 모든 일정을 보려면 두드리세요.</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_no_members_alert">비공개: 목록을 편집하거나 공유하려면 두드리세요.</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_menu_refresh">새로고침</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_label">목록</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_members_label">공유한 사람</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_members_hint">이메일 주소가 있는 사람과 공유하기</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_picture">목록 사진</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_silence_label">알림 끄기</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_description_label">설명</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_settings_label">설정</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_description_hint">여기에 설명을 입력하세요</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">목록 이름을 입력하세요</string>
|
|
<string name="actfm_TVA_login_to_share">목록을 공유하려면 Astrid.com에 로그인해야 합니다! 로그인하거나 비공개 목록으로 만드세요.</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_intro">Astrid를 사용하여 쇼핑 목록, 파티 계획 또는 팀 프로젝트를 공유하고 사람들이 일정을 마치는 걸 확인하십시오!</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_label_long">누구의 일?</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_me">나</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_unassigned">미할당</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_choose_contact">연락처를 선택하세요</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_task_rabbit">다른 사람에게 맡기기!</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_share_with">공유한 사람:</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_collaborators_header">친구들과 공유하기</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_list">목록: %s</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_message_text">초대 메시지:</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_message_body">이걸 마칠 수 있게 도와주세요!</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_header_members">목록 구성원</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_header_friends">Astrid 친구들</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_facebook">페이스북</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_twitter">트위터</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_invalid_email">무효한 이메일: %s</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_login_to_share">일정을 공유하려면 Astrid.com 에 로그인해야 합니다!</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_login_button">로그인</string>
|
|
<string name="actfm_EPA_dont_share_button">공유하지 않음</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_title">Astrid.com 에 오신 것을 환영합니다!</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_body">Astrid.com 은 온라인에서 일정을 관리하고 공유하거나 일정을 위임할 수 있게 해 줍니다.</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_fb_login">페이스북에 연결하기</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_gg_login">구글에 연결하기</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_firstname_label">이름</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_lastname_label">성</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_email_label">이메일</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_password_label">비밀번호</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_signup_title">가입하기</string>
|
|
<string name="actfm_ALA_login_title">로그인</string>
|
|
<string name="actfm_GAA_title">사용하려는 구글 계정을 선택해 주십시오:</string>
|
|
<string name="actfm_OLA_prompt">로그인하세요:</string>
|
|
<string name="actfm_feat_list_clone">목록 복사하기</string>
|
|
<string name="actfm_feat_list_suffix">(복사)</string>
|
|
<string name="actfm_feat_list_cloning">복사중...</string>
|
|
<string name="actfm_feat_list_clone_success">성공!</string>
|
|
<string name="actfm_feat_list_task_clone_success">일정 복사 완료</string>
|
|
<string name="actfm_feat_list_clone_empty">복사할 일정 없음</string>
|
|
<string name="actfm_status_title_logged_in">상태 - %s 님으로 로그인 됨</string>
|
|
<string name="actfm_APr_header">Astrid.com</string>
|
|
<string name="actfm_https_title">HTTPS 사용</string>
|
|
<string name="actfm_https_enabled">HTTPS 사용함 (느림)</string>
|
|
<string name="actfm_https_disabled">HTTPS 사용안함 (빠름)</string>
|
|
<string name="actfm_dual_sync_warning">당신은 지금 구글 일정과 동기화하고 있습니다. 두 서비스를 동기화 할 때 경우에 따라 예상치 못한 결과가 발생할 수 있음을 유의해 주십시오. 구글 일정과 Astrid.com을 동기화 하시겠습니까?</string>
|
|
<string name="actfm_account_type">Account type</string>
|
|
<string name="actfm_account_info">Account info</string>
|
|
<string name="actfm_account_info_summary">상태와 옵션</string>
|
|
<string name="account_type_title_not_logged_in">무료 계정으로 가입하기</string>
|
|
<string name="account_type_summary_not_logged_in">온라인에서 일정을 열어보고 목록과 대행자 공유하기</string>
|
|
<string name="actfm_account_premium">프리미엄</string>
|
|
<string name="actfm_account_basic">기본</string>
|
|
<string name="actfm_inapp_billing">프리미엄으로 업그레이드하기</string>
|
|
<string name="actfm_inapp_billing_summary">파일 첨부, 음성 백업, 프리미엄 지원 등</string>
|
|
<string name="share_with_facebook">Like on Facebook</string>
|
|
<string name="share_with_twitter">Follow on Twitter</string>
|
|
<string name="share_with_google">구글+ 에 공유하기</string>
|
|
<string name="share_title">좋아하는 것을 공유하기!</string>
|
|
<string name="share_speech_bubble">공유를 통해 다른 사람이 더 생산적인 일을 하도록 도울 수 있습니다!</string>
|
|
<string name="alarm_ACS_label">알람</string>
|
|
<string name="alarm_ACS_button">알람 추가</string>
|
|
<string-array name="reminders_alarm">
|
|
<item>알람!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="backup_BPr_header">백업</string>
|
|
<string name="backup_BPr_group_status">상태</string>
|
|
<string name="backup_status_success">최근 백업:\n%s</string>
|
|
<string name="backup_status_failed">Last backup failed</string>
|
|
<string name="backup_status_failed_subtitle">(오류 내용을 보려면 두드리세요)</string>
|
|
<string name="backup_status_never">백업한 적이 없습니다!</string>
|
|
<string name="backup_BPr_group_options">옵션</string>
|
|
<string name="backup_BPr_auto_title">자동 백업</string>
|
|
<string name="backup_BPr_auto_disabled">자동 백업 실행 안함</string>
|
|
<string name="backup_BPr_auto_enabled">매일 백업합니다</string>
|
|
<string name="backup_BPr_cloud_already_logged_in">Astrid.com에 이미 백업을 완료했습니다!</string>
|
|
<string name="backup_BAc_label">백업 설정</string>
|
|
<string name="backup_BAc_title">백업 관리</string>
|
|
<string name="backup_BAc_import">작업 가져오기</string>
|
|
<string name="backup_BAc_export">작업 내보내기</string>
|
|
<string name="backup_BAc_cloud">Astrid.com에 무료 클라우드 백업하려면 클릭하세요</string>
|
|
<string name="backup_TXI_error">가져오기 오류</string>
|
|
<string name="export_toast">%1$s 에서 %2$s (을)를 백업하다.</string>
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">내보낼 작업 없음.</string>
|
|
<string name="export_progress_title">내보내는 중...</string>
|
|
<string name="import_summary_title">간편 복원</string>
|
|
<string name="import_summary_message">파일 %1$s : %2$s 개의 일정 포함\n\n %3$s 개 가져오기 성공,\n %4$s 개 이미 존재,\n %5$s 개 에러 발생\n</string>
|
|
<string name="import_progress_title">가져오는 중...</string>
|
|
<string name="import_progress_read">일정 %d 읽는 중...</string>
|
|
<string name="DLG_error_sdcard">접근 불가 폴더: %s</string>
|
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">SD 카드에 접근할 수 없습니다!</string>
|
|
<string name="import_file_prompt">복원할 파일을 선택하세요.</string>
|
|
<string name="app_name">Astrid 일정</string>
|
|
<string name="read_permission_label">Astrid 권한</string>
|
|
<string name="read_permission_desc">일정 읽기, 일정 필터 보기</string>
|
|
<string name="write_permission_label">Astrid 권한</string>
|
|
<string name="write_permission_desc">새 일정 생성하기, 있는 일정 편집하기</string>
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">이 일정을 삭제할까요?</string>
|
|
<string name="DLG_delete_this_item_question">이 항목을 삭제할까요: %s ?</string>
|
|
<string name="DLG_upgrading">일정 업그레이드 중...</string>
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">시간 (시 : 분)</string>
|
|
<string name="DLG_please_update">구글 플레이에서 Astrid를 최신버전으로 업데이트해야 합니다! 계속하기 전에 업데이트하거나 잠시 기다려 주세요.</string>
|
|
<string name="DLG_accept">동의합니다</string>
|
|
<string name="DLG_decline">거절합니다</string>
|
|
<string name="DLG_eula_title">Astrid 사용 약관</string>
|
|
<string name="DLG_please_wait">기다려 주십시오</string>
|
|
<string name="DLG_loading">불러오는 중...</string>
|
|
<string name="DLG_ok">확인</string>
|
|
<string name="DLG_cancel">취소</string>
|
|
<string name="DLG_more">더 보기</string>
|
|
<string name="DLG_undo">실행 취소</string>
|
|
<string name="DLG_warning">주의</string>
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">설정하려면 클릭</string>
|
|
<string name="ENA_no_comments">아직 활동이 없음</string>
|
|
<string name="ENA_no_user">누군가</string>
|
|
<string name="ENA_refresh_comments">댓글 새로고침</string>
|
|
<string name="TLA_no_items">일정이 없네요!\n추가할까요?</string>
|
|
<string name="TLA_no_items_person">%s 님은 당신과 공유한 일정이 없습니다</string>
|
|
<string name="TLA_menu_addons">확장기능</string>
|
|
<string name="TLA_menu_sort">정렬 & 하위일정</string>
|
|
<string name="TLA_menu_sync">지금 동기화</string>
|
|
<string name="TLA_menu_search">검색</string>
|
|
<string name="TLA_menu_lists">목록</string>
|
|
<string name="TLA_menu_friends">사람들</string>
|
|
<string name="TLA_menu_featured_lists">기능 목록</string>
|
|
<string name="TLA_menu_suggestions">제안</string>
|
|
<string name="TLA_menu_settings">계정 & 설정</string>
|
|
<string name="TLA_menu_support">지원</string>
|
|
<string name="TLA_custom">사용자 설정</string>
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint">일정 추가하기</string>
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint_assign">%s 님의 일정 추가하기</string>
|
|
<string name="TLA_notification_volume_low">알림를 껐습니다. Astrid 알림 소리를 들을 수 없습니다!</string>
|
|
<string name="TLA_notification_disabled">Astrid 알림을 사용하지 않습니다! 어떤 알림도 받을 수 없을 것입니다.</string>
|
|
<string-array name="TLA_filters">
|
|
<item>실행중</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>곧</item>
|
|
<item>늦음</item>
|
|
<item>마침</item>
|
|
<item>숨김</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">\"%s\" 라고 말했습니다</string>
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">기한이 %2$s 인 일정 \"%1$s\"을 %3$s로 만들었습니다</string>
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">%s 의</string>
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">더 이상 확인을 하지 않습니다</string>
|
|
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">새 반복 일정 %s</string>
|
|
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">이 일정을 %s마다 알려 주겠습니다.</string>
|
|
<string-array name="TLA_priority_strings">
|
|
<item>최우선 순위</item>
|
|
<item>높은 순위</item>
|
|
<item>보통 순위</item>
|
|
<item>낮은 순위</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="TLA_all_activity">모든 활동</string>
|
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [숨김]</string>
|
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s [지움]</string>
|
|
<string name="TAd_completed">일정 완료\n%s</string>
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">편집</string>
|
|
<string name="TAd_contextEditTask">일정 편집</string>
|
|
<string name="TAd_contextCopyTask">일정 복사</string>
|
|
<string name="TAd_contextUndeleteTask">일정 삭제 취소</string>
|
|
<string name="TAd_contextPurgeTask">일정 비우기</string>
|
|
<string name="SSD_title">정렬, 하위일정 및 숨김</string>
|
|
<string name="SSD_hidden_title">숨긴 일정</string>
|
|
<string name="SSD_completed">끝난 일정 보기</string>
|
|
<string name="SSD_hidden">숨긴 일정 보기</string>
|
|
<string name="SSD_deleted">지운 일정 보기</string>
|
|
<string name="SSD_sort_drag">하위일정으로 드래그 & 드롭</string>
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Astrid 스마트 정렬</string>
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">제목 순서</string>
|
|
<string name="SSD_sort_due">예정일 순서</string>
|
|
<string name="SSD_sort_importance">중요도 순서</string>
|
|
<string name="SSD_sort_modified">최종 수정일 순서</string>
|
|
<string name="SSD_sort_reverse">역순 정렬</string>
|
|
<string name="SSD_save_temp">한번 정렬</string>
|
|
<string name="SSD_save_always">항상 정렬</string>
|
|
<string name="FSA_label">Astrid 목록이나 필터</string>
|
|
<string name="FLA_context_shortcut">바탕화면에 바로가기 만들기</string>
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">바탕화면에 바로가기 만들기</string>
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog">바로가기 이름:</string>
|
|
<string name="FLA_search_hint">일정 검색</string>
|
|
<string name="FLA_search_filter">\'%s\' 검색 중</string>
|
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">바로가기 생성: %s</string>
|
|
<string name="FLA_new_filter">새 필터</string>
|
|
<string name="FLA_new_list">새 목록</string>
|
|
<string name="FLA_no_filter_selected">필터를 선택하지 않았습니다! 필터나 목록을 선택하세요.</string>
|
|
<string name="TEA_when_header_label">시간</string>
|
|
<string name="TEA_title_hint">일정 요약</string>
|
|
<string name="TEA_importance_label">중요도</string>
|
|
<string name="TEA_urgency_specific_time">특정한 시간에?</string>
|
|
<string name="TEA_urgency_none">없음</string>
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">일정 보기</string>
|
|
<string name="TEA_hideUntil_message">%s 까지 일정을 숨깁니다</string>
|
|
<string-array name="TEA_loading">
|
|
<item>불러오는 중...</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="TEA_note_label">노트</string>
|
|
<string name="TEA_notes_hint">일정 노트를 입력하세요...</string>
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">얼마나 오래 걸릴까요?</string>
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">일정에 이미 소모한 시간</string>
|
|
<string name="TEA_menu_save">변경사항 저장</string>
|
|
<string name="TEA_menu_discard">저장하지 않음</string>
|
|
<string name="TEA_menu_delete">일정 삭제</string>
|
|
<string name="TEA_menu_comments">댓글</string>
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_due">저장한 일정: 예정일 %s</string>
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">일정을 저장했습니다</string>
|
|
<string name="TEA_tab_activity">활동</string>
|
|
<string name="TEA_tab_more">세부 사항</string>
|
|
<string name="TEA_tab_web">아이디어</string>
|
|
<string-array name="TEA_urgency">
|
|
<item>기한 없음</item>
|
|
<item>특정한 날짜</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>내일</item>
|
|
<item>(며칠 후)</item>
|
|
<item>다음 주</item>
|
|
<item>2주</item>
|
|
<item>다음 달</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="TEA_no_time">시간 없음</string>
|
|
<string-array name="TEA_hideUntil">
|
|
<item>항상</item>
|
|
<item>예정일에</item>
|
|
<item>기한 하루 전</item>
|
|
<item>기한 1주일 전</item>
|
|
<item>특정한 요일/시간</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="TEA_control_who">누가</string>
|
|
<string name="TEA_control_when">언제</string>
|
|
<string name="TEA_control_more_section">----자세히----</string>
|
|
<string name="TEA_control_importance">중요도</string>
|
|
<string name="TEA_control_lists">목록</string>
|
|
<string name="TEA_control_notes">노트</string>
|
|
<string name="TEA_control_files">파일</string>
|
|
<string name="TEA_control_reminders">알림</string>
|
|
<string name="TEA_control_timer">타이머 조절</string>
|
|
<string name="TEA_control_share">친구와 공유</string>
|
|
<string name="TEA_control_hidden_section">----항상 숨김----</string>
|
|
<string name="hide_until_prompt">내 목록에 표시</string>
|
|
<string name="TEA_no_activity">활동 없음</string>
|
|
<string name="TEA_load_more">더 불러오기...</string>
|
|
<string name="TEA_when_dialog_title">예정일이 언제입니까?</string>
|
|
<string name="TEA_new_task">새 일정</string>
|
|
<string name="WSV_click_to_load">이걸 완료할 방법을 찾으려면 저를 두드리세요!</string>
|
|
<string name="WSV_not_online">저는 인터넷에 연결되었을 때 더 많은 일을 할 수 있습니다. 인터넷 연결을 확인해 주세요.</string>
|
|
<string name="TEA_contact_error">죄송하지만 선택한 연락처의 이메일 주소를 찾을 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="MCA_title">%1$s\n받은 시간: %2$s</string>
|
|
<string name="MCA_return_call">지금 전화하기</string>
|
|
<string name="MCA_add_task">나중에 전화하기</string>
|
|
<string name="MCA_ignore">무시하기</string>
|
|
<string name="MCA_ignore_title">모든 부재중 전화를 무시할까요?</string>
|
|
<string name="MCA_ignore_body">부재중 전화를 몇 번 무시했습니다. Astrid의 부재중 전화 알림을 중지할까요?</string>
|
|
<string name="MCA_ignore_all">모든 전화 무시</string>
|
|
<string name="MCA_ignore_this">이 전화만 무시</string>
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">부재중 전화 처리</string>
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Astrid는 부재중 전화를 알려주고 회신할 수 있도록 알려줍니다</string>
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">부재중 전화에 대해서 알리지 않습니다</string>
|
|
<string name="MCA_task_title_name">%1$s 님에게 %2$s 로 다시 연락하세요</string>
|
|
<string name="MCA_task_title_no_name">%s 로 다시 연락하세요</string>
|
|
<string name="MCA_schedule_dialog_title">다시 연락(%s)...</string>
|
|
<string-array name="MCA_dialog_speech_options">
|
|
<item>그렇게 유명하다니 좋으시겠네요!</item>
|
|
<item>예이! 바로 당신같은 사람!</item>
|
|
<item>전화를 해서 기쁨을 줍시다!</item>
|
|
<item>사람들이 다시 전화를 걸어준다면 행복하지 않겠어요?</item>
|
|
<item>할 수 있어요!</item>
|
|
<item>항상 문자를 보낼 수 있잖아요...</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="UpS_changelog_title">Astrid 의 새로운 기능</string>
|
|
<string name="UpS_updates_title">최신 Astrid 뉴스</string>
|
|
<string name="UpS_no_activity_log_in">공유한 목록상의 활동과\n자신의 일정 진행 기록을\n보려면 로그인하세요.</string>
|
|
<string name="EPr_title">Astrid: 설정</string>
|
|
<string name="EPr_title_short">설정</string>
|
|
<string name="EPr_share_astrid">다른 사람에게 Astrid 말하기</string>
|
|
<string name="EPr_share_astrid_summary">당신이 즐겨찾는 소셜 네트워크에 Astrid 공유하기</string>
|
|
<string name="EPr_deactivated">비활성화됨</string>
|
|
<string name="EPr_appearance_header">모양</string>
|
|
<string name="EPr_appearance_summary">Themes, widgets, task rows, edit screen</string>
|
|
<string name="EPr_faq_title">자주 묻는 질문</string>
|
|
<string name="EPr_account_title">계정: %s</string>
|
|
<string name="EPr_support_summary">Tutorial, FAQ, about</string>
|
|
<string name="EPr_fontSize_title">Task list size</string>
|
|
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">스마트 알림시 확인하기</string>
|
|
<string name="EPr_fontSize_desc">주 목록 페이지 폰트 크기</string>
|
|
<string name="EPr_showNotes_title">작업과 함께 노트 보이기</string>
|
|
<string name="EPr_beastMode_title">Customize task edit screen</string>
|
|
<string name="EPr_beastMode_desc">Customize the layout of the task edit screen</string>
|
|
<string name="EPr_beastMode_reset">기본값으로 초기화하기</string>
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">Notes will be accessible from the task edit screen</string>
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">노트를 항상 보여 줍니다</string>
|
|
<string name="EPr_compressTaskRows_title">Compact task row</string>
|
|
<string name="EPr_compressTaskRows_desc">일정의 가로줄을 제목에 맞춰 축소하기</string>
|
|
<string name="EPr_fullTask_title">전체 일정 제목 보기</string>
|
|
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">전체 일정 제목을 표시합니다</string>
|
|
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">일정 제목의 첫 두 줄을 표시합니다</string>
|
|
<string name="EPr_ideaAuto_title">아이디어 탭 자동 불러오기</string>
|
|
<string name="EPr_ideaAuto_desc_enabled">Web searches for ideas tab will be performed when tab is clicked</string>
|
|
<string name="EPr_ideaAuto_desc_disabled">Web searches for ideas tab will be performed only when manually requested</string>
|
|
<string name="EPr_task_row_style_title_simple">Row style: Simple</string>
|
|
<string name="EPr_task_row_style_title_legacy">Row style: Original</string>
|
|
<string name="EPr_task_row_style_summary_simple">Truncate title to one line with date and lists below</string>
|
|
<string name="EPr_task_row_style_summary_legacy">Truncate title to two lines with date on right</string>
|
|
<string name="EPr_theme_title">색상 테마</string>
|
|
<string name="EPr_theme_desc">현재: %s</string>
|
|
<string name="EPr_theme_desc_unsupported">설정은 안드로이드 2.0 이상이 필요합니다</string>
|
|
<string name="EPr_theme_widget_title">위젯 테마</string>
|
|
<string name="EPr_taskRowPrefs_title">할 일 행 외관</string>
|
|
<string name="EPr_use_contact_picker">(기기의) 연락처 사용하기</string>
|
|
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_enabled">기기의 연락처 가져오기 옵션이 일정 할당시에 나타납니다</string>
|
|
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_disabled">기기의 연락처 가져오기 옵션이 나타나지 않습니다</string>
|
|
<string name="EPr_third_party_addons">Enable third party add-ons</string>
|
|
<string name="EPr_third_party_addons_desc_enabled">제3공급자 확장기능을 사용합니다</string>
|
|
<string name="EPr_third_party_addons_desc_disabled">제3공급자 확장기능을 사용하지 않습니다</string>
|
|
<string name="EPr_ideas_tab_enabled">Task ideas</string>
|
|
<string name="EPr_ideas_tab_description">일정 완료에 도움이 되는 아이디어를 얻습니다.</string>
|
|
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">달력 이벤트 시간</string>
|
|
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">때가 되면 달력 이벤트 종료</string>
|
|
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">때가 되면 달력 이벤트 시작</string>
|
|
<string name="EPr_force_phone_layout">스마트폰의 레이아웃 사용하기</string>
|
|
<string name="EPr_show_featured_lists">주요 기능 목록 보기</string>
|
|
<string name="EPr_swipe_lists_performance_title">목록간 스와이프 이동하기</string>
|
|
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_mode">
|
|
<item>스와이프 사용안함</item>
|
|
<item>메모리 보존하기</item>
|
|
<item>보통 성능</item>
|
|
<item>높은 성능</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_desc">
|
|
<item>목록 간 스와이프 이동 사용안함</item>
|
|
<item>느린 성능</item>
|
|
<item>기본 설정</item>
|
|
<item>더 많은 시스템 자원을 사용</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="swipe_lists_helper_title">목록간 스와이프 이동하기</string>
|
|
<string name="swipe_lists_helper_header">목록간 빠른 이동하려면 좌우로 스와이프 이동하기</string>
|
|
<string name="swipe_lists_helper_subtitle">설정에 있는 설정 변경하기 -> 모양</string>
|
|
<string-array name="EPr_themes">
|
|
<item>낮 - 파란색</item>
|
|
<item>낮 - 빨간색</item>
|
|
<item>밤</item>
|
|
<item>투명 (흰색 텍스트)</item>
|
|
<item>투명 (검은색 텍스트)</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_themes_widget">
|
|
<item>어플과 동일하게</item>
|
|
<item>낮 - 파란색</item>
|
|
<item>낮 - 빨간색</item>
|
|
<item>밤</item>
|
|
<item>투명 (흰색 텍스트)</item>
|
|
<item>투명 (검은색 텍스트)</item>
|
|
<item>오래된 스타일</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="EPr_manage_header">오래된 할 일 관리</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed">완료된 할 일 제거</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">완료한 일정을 모두 삭제하시겠습니까?</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_summary">삭제한 일정은 하나씩 삭제를 취소할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">%d 일정을 삭제했습니다!</string>
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted">삭제된 할 일을 제거</string>
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">삭제한 일정을 모두 비울까요?\n\n이 작업은 되돌릴 수 없습니다!</string>
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d 일정을 비웠습니다!</string>
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_summary">주의! 비운 일정은 백업 파일 없이 복구할 수 없습니다!</string>
|
|
<string name="EPr_manage_clear_all">Clear all data</string>
|
|
<string name="EPr_manage_clear_all_message">Astrid의 모든 일정과 설정을 삭제할까요?\n\n경고: 되돌릴 수 없음!</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Delete calendar events for completed tasks</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">완료한 일정의 모든 이벤트를 정말 삭제할까요?</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d 달력 이벤트를 삭제했습니다!</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">할 일에 대한 모든 달력 이벤트 삭제</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">일정의 모든 이벤트를 정말 삭제할까요?</string>
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d 달력 이벤트를 삭제했습니다!</string>
|
|
<string name="AOA_title">확장기능</string>
|
|
<string name="AOA_internal_author">Astrid 개발팀</string>
|
|
<string name="AOA_tab_installed">설치된 항목</string>
|
|
<string name="AOA_tab_available">추가 가능</string>
|
|
<string name="AOA_free">무료</string>
|
|
<string name="AOA_no_addons">빈 목록!</string>
|
|
<string name="AOA_ppack_title">Astrid Power Pack</string>
|
|
<string name="AOA_ppack_description">Support Astrid and get more productive with the Astrid Power Pack. 4x2 and 4x4 widgets and voice integration. Power up today!</string>
|
|
<string name="AOA_locale_title">Astrid Locale Plugin</string>
|
|
<string name="AOA_locale_description">Allows Astrid to make use of the Locale application to send you notifications based on filter conditions. Requires Locale.</string>
|
|
<string name="TWi_loading">불러오는 중...</string>
|
|
<string name="WCA_title">볼 일정 선택...</string>
|
|
<string name="p_about">Astrid에 대하여</string>
|
|
<string name="p_about_text">현재 버전: %s\n\nAstrid는 오픈소스이며 Todoroo, Inc가 관리하고 있습니다.</string>
|
|
<string name="p_help">지원</string>
|
|
<string name="p_forums">포럼</string>
|
|
<string name="p_premium">프리미엄</string>
|
|
<string name="task_killer_help">프로세스(%s)를 강제종료할 수 있는 앱을 사용하고 있는 것 같습니다! 가능하면, 강제종료되지 않도록 제외목록에 포함시켜 주시기바랍니다. 강제종료시 일정이 완료되어도 알려줄 수 없습니다.\n</string>
|
|
<string name="task_killer_help_ok">Astrid를 강제로 종료하지 않습니다!</string>
|
|
<string name="marketplace_description">Astrid는 당신의 일을 마치도록 도와주는, 많은 사랑을 받은 오픈소스 일정/할일 관리 프로그램입니다.Astrid는 일정의 완료 예정일을 알려 주거나, 태그, 동기화, 지역 언어 플러그인, 위젯 등 다양한 기능을 제공합니다.</string>
|
|
<string name="DB_corrupted_title">손상된 데이터베이스</string>
|
|
<string name="DB_corrupted_body">Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Sync and backup->Manage old tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings->Sync and backup->Backup->Import tasks) in Astrid.</string>
|
|
<string name="market_unavailable">이 기기에서 구글 플레이를 사용할 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="EPr_defaults_header">새 작업 기본값</string>
|
|
<string name="EPr_defaults_summary">Importance, due date, add to calendar</string>
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">기본 중요도</string>
|
|
<string name="EPr_default_urgency_desc">현재: %s</string>
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">기본 중요도</string>
|
|
<string name="EPr_default_importance_desc">현재: %s</string>
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">기본 숨기기 기간</string>
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">현재: %s</string>
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">기본 알림</string>
|
|
<string name="EPr_default_reminders_desc">현재: %s</string>
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Default add to calendar</string>
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">새 일정은 구글 달력에 이벤트를 만들지 않을 것입니다</string>
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">새 일정을 달력에 추가합니다: \"%s\"</string>
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">기본 벨소리/진동 타입</string>
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_desc">현재: %s</string>
|
|
<string-array name="EPr_default_importance">
|
|
<item>!!! (최우선)</item>
|
|
<item>!!</item>
|
|
<item>!</item>
|
|
<item>o (낮음)</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_default_urgency">
|
|
<item>마감일 없음</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>내일</item>
|
|
<item>모레</item>
|
|
<item>다음주</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
|
|
<item>숨기지 않기</item>
|
|
<item>일정 완료일</item>
|
|
<item>일정 완료일 하루 전</item>
|
|
<item>일정 완료일 1주일 전</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders">
|
|
<item>기한 알림 없음</item>
|
|
<item>완료일에</item>
|
|
<item>완료일 지난 후</item>
|
|
<item>완료일이나 그 이후</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="BFE_Active">실행중인 일정</string>
|
|
<string name="BFE_Recent">최근에 수정한 일정</string>
|
|
<string name="BFE_Assigned">내가 할당한 일정</string>
|
|
<string name="BFE_Saved_delete">필터 삭제</string>
|
|
<string name="CFA_title">사용자 필터</string>
|
|
<string name="CFA_filterName_hint">저장할 필터 이름을 정하세요...</string>
|
|
<string name="CFA_universe_all">실행중인 일정</string>
|
|
<string name="CFA_type_add">또는</string>
|
|
<string name="CFA_type_subtract">제외</string>
|
|
<string name="CFA_type_intersect">또한</string>
|
|
<string name="CFA_context_chain">%s 은 기준이 있습니다</string>
|
|
<string name="CFA_context_delete">가로줄 삭제</string>
|
|
<string name="CFA_help">이 화면은 새 필터를 만들도록 도와줍니다. 아래의 버튼으로 새 필터 기준을 추가하고, 길게 또는 짧게 눌러서 조정할 수 있습니다. 모두 마친 후에는 \"보기\" 버튼을 눌러 주세요.</string>
|
|
<string name="CFA_button_add">기준 추가</string>
|
|
<string name="CFA_button_view">보기</string>
|
|
<string name="CFA_button_save">저장 & 보기</string>
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">완료일: ?</string>
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">완료일...</string>
|
|
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
|
|
<item>기한 없음</item>
|
|
<item>어제</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>내일</item>
|
|
<item>모레</item>
|
|
<item>다음 주</item>
|
|
<item>다음 달</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="CFC_importance_text">중요도 기준 ?</string>
|
|
<string name="CFC_importance_name">중요도...</string>
|
|
<string name="CFC_tag_text">목록: ?</string>
|
|
<string name="CFC_tag_name">목록...</string>
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">목록이름이 다음을 포함...</string>
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">목록이름이 다음을 포함: ?</string>
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">제목이 다음을 포함...</string>
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">제목이 다음을 포함: ?</string>
|
|
<string name="gcal_TEA_error">달력에 일정 추가 실패!</string>
|
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">달력에 일정 추가하기</string>
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">달력 이벤트 열기</string>
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">달력 이벤트도 업데이트했습니다!</string>
|
|
<string name="gcal_TEA_nocal">추가하지 않음</string>
|
|
<string name="gcal_TEA_none_selected">달력에 추가...</string>
|
|
<string name="gcal_TEA_has_event">달력 이벤트</string>
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (완료)</string>
|
|
<string name="gcal_GCP_default">기본 달력</string>
|
|
<string name="gtasks_FEx_header">구글 일정(Goodle Tasks)</string>
|
|
<string name="gtasks_FEx_title">구글 할일: %s</string>
|
|
<string name="gtasks_FEx_creating_list">목록 만들기...</string>
|
|
<string name="gtasks_FEx_create_list_dialog">새 목록 이름:</string>
|
|
<string name="gtasks_FEx_create_list_error">새 목록을 만드는 중 에러가 발생했습니다</string>
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_text">목록에: ?</string>
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_name">구글 일정 목록에...</string>
|
|
<string name="gtasks_GTA_clearing">완료한 일정을 삭제하는 중...</string>
|
|
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">삭제 완료</string>
|
|
<string name="gtasks_GLA_body">Google Tasks Sync 에 로그인하세요. 옮기지 않은 구글 앱 계정은 현재 지원하지 않습니다</string>
|
|
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">동기화 가능한 구글 계정이 없음</string>
|
|
<string name="gtasks_GLA_further_help">일정을 들여쓰고 순서를 유지하면서 보려면, 필터 페이지로 이동하여 구글 일정 목록을 선택하세요. 기본적으로 Astrid에는 일정을 정렬하는 설정이 따로 있습니다.</string>
|
|
<string name="gtasks_GLA_authenticating">인증 중...</string>
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">인증 오류! 휴대폰 계정 관리자의 사용자명과 비밀번호를 확인해 주세요</string>
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">죄송합니다, 구글 서버와 통신하는 데 문제가 있습니다. 잠시 후 다시 시도하세요.</string>
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth_captcha">"스팸 가입 방지용 문자(captcha)가 나왔으면 브라우저로 로그인하고 다시 시도해 보세요:"</string>
|
|
<string name="gtasks_GPr_header">구글 일정(Google Tasks)</string>
|
|
<string name="gtasks_error_backend">구글 일정 API는 베타 상태이고 에러가 발생했습니다. 이 서비스는 중단될 수 있으니 나중에 다시 시도하세요.</string>
|
|
<string name="gtasks_error_accountNotFound">%s 계정을 찾을 수 없습니다 - 로그아웃하고 구글 일정에서 다시 로그인해 보세요.</string>
|
|
<string name="gtasks_error_authRefresh">구글 일정으로 인증할 수 없습니다. 계정 비밀번호를 확인하거나 나중에 다시 시도해 보세요.</string>
|
|
<string name="gtasks_error_accountManager">휴대폰 계정 관리자에서 에러가 발생했습니다. 로그아웃 후 구글 일정 설정에서 다시 로그인 해 주세요.</string>
|
|
<string name="gtasks_error_background_sync_auth">백그라운드에서 인증 에러가 발생했습니다. Astrid가 실행중일 때 동기화를 시작해 보세요.</string>
|
|
<string name="gtasks_dual_sync_warning">현재 Astrid.com 과 동기화 중입니다. 두 서비스를 동시에 동기화하면 예상치 않은 결과가 나타날 수 있습니다. 구글 일정과 동기화 하시겠습니까?</string>
|
|
<string name="help_popover_add_task">한두 개의 일정을 추가하여 시작</string>
|
|
<string name="help_popover_tap_task">일정을 편집하거나 공유하려면 두드리세요</string>
|
|
<string name="help_popover_list_settings">목록을 편집/공유하려면 두드리기</string>
|
|
<string name="help_popover_collaborators">당신과 일정을 공유하는 사람은\n당신이 일정을 마치거나 목록을\n만드는 것을 도와줄 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="help_popover_add_lists">목록을 추가하려면 두드리기</string>
|
|
<string name="help_popover_switch_lists">목록을 추가하거나 목록 간에 전환하려면 두드리세요</string>
|
|
<string name="welcome_login_tos_base">Astrid 사용시 다음에 동의합니다:</string>
|
|
<string name="welcome_login_tos_link">서비스 약관</string>
|
|
<string name="welcome_login_pw">이메일로 로그인</string>
|
|
<string name="welcome_sign_in">로그인</string>
|
|
<string name="welcome_login_later">나중에 연결하기</string>
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_title">로그인하세요!</string>
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_ok">난 하고 말 꺼야!</string>
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_cancel">됐거든요</string>
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_dialog">Astrid을 잘 사용하기 위해 가입하세요! 무료로 온라인 백업, Astrid.com 에 전체 동기화, 이메일로 일정 추가하기 그리고 친구들과 일정 목록을 공유할수 있습니다!</string>
|
|
<string name="help_popover_taskrabbit_type">일정 형식을 변경하기</string>
|
|
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid 필터 경고</string>
|
|
<string name="locale_edit_intro">다음 필터에 맞는 일정이 있을 때 Astrid가 당신에게 알려 드립니다:</string>
|
|
<string name="locale_interval_label">알림을 다음에 한정:</string>
|
|
<string-array name="locale_interval">
|
|
<item>한 시간마다 한 번</item>
|
|
<item>여섯 시간마다 한 번</item>
|
|
<item>열두 시간마다 한 번</item>
|
|
<item>하루에 한 번</item>
|
|
<item>3일마다 한 번</item>
|
|
<item>일주일에 한 번</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="locale_notification">$NUM 개의 일정이 일치합니다: $FILTER</string>
|
|
<string name="locale_plugin_required">Astrid Locale plugin 을 설치하세요!</string>
|
|
<string name="opencrx_FEx_header">OpenCRX (고객관리)</string>
|
|
<string name="opencrx_FEx_dashboard">작업공간</string>
|
|
<string name="opencrx_FEx_responsible">할당된 사람</string>
|
|
<string name="opencrx_FEx_responsible_title">할당됨: \'%s\'</string>
|
|
<string name="opencrx_PDE_task_from">from %s</string>
|
|
<string name="opencrx_TEA_notes">댓글 달기</string>
|
|
<string name="opencrx_creator_input_hint">작성자</string>
|
|
<string name="opencrx_contact_input_hint">할당된 사람</string>
|
|
<string name="opencrx_PPr_header">OpenCRX (고객관리)</string>
|
|
<string name="opencrx_no_creator">(싱크 중지)</string>
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_title">기본 활동 작성자</string>
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary">새 활동을 만든 사람: %s</string>
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none">기본적으로 새 활동은 동기화하지 않습니다</string>
|
|
<string name="opencrx_group">OpenCRX 서버</string>
|
|
<string name="opencrx_host_title">호스트</string>
|
|
<string name="opencrx_host_dialog_title">OpenCRX 호스트</string>
|
|
<string name="opencrx_host_summary">"예: "<i>mydomain.com</i></string>
|
|
<string name="opencrx_segment_title">세그먼트</string>
|
|
<string name="opencrx_segment_dialog_title">동기화된 세그먼트</string>
|
|
<string name="opencrx_segment_summary">"예: "<i>표준</i></string>
|
|
<string name="opencrx_segment_default">표준</string>
|
|
<string name="opencrx_provider_title">공급자</string>
|
|
<string name="opencrx_provider_dialog_title">OpenCRX 자료 공급자</string>
|
|
<string name="opencrx_provider_summary">"예: "<i>CRX</i></string>
|
|
<string name="opencrx_provider_default">CRX</string>
|
|
<string name="opencrx_PLA_title">OpenCRX 에 로그인하기</string>
|
|
<string name="opencrx_PLA_body">당신의 OpenCRX 계정으로 로그인하세요</string>
|
|
<string name="opencrx_PLA_signIn">로그인</string>
|
|
<string name="opencrx_PLA_login">로그인</string>
|
|
<string name="opencrx_PLA_password">비밀번호</string>
|
|
<string name="opencrx_PLA_errorEmpty">에러: 모든 항목을 채우세요</string>
|
|
<string name="opencrx_PLA_errorAuth">에러: 로그인 아이디나 암호가 맞지 않습니다!</string>
|
|
<string name="opencrx_notification_title">OpenCRX</string>
|
|
<string name="opencrx_notification_text">%s 일정 업데이트 완료 / 더 자세한 내용은 클릭</string>
|
|
<string name="opencrx_ioerror">연결 오류! 인터넷 연결을 확인하세요.</string>
|
|
<string name="opencrx_MLA_email_empty">로그인 아이디를 입력하세요!</string>
|
|
<string name="opencrx_MLA_password_empty">비밀번호를 입력하세요!</string>
|
|
<string name="opencrx_TEA_task_assign_label">이 일정을 다음 사람에게 할당:</string>
|
|
<string name="opencrx_TEA_task_unassigned"><할당하지 않음></string>
|
|
<string name="opencrx_TEA_creator_assign_label">이 일정을 다음 생성자에게 할당:</string>
|
|
<string name="opencrx_TEA_dashboard_default"><기본값></string>
|
|
<string name="opencrx_TEA_opencrx_title">OpenCRX 조절</string>
|
|
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_text">작업공간: ?</string>
|
|
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_name">작업공간에서...</string>
|
|
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_text">할당된 사람: ?</string>
|
|
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_name">다음 사람에게 할당됨...</string>
|
|
<string name="EPr_powerpack_header">Premium and misc. settings</string>
|
|
<string name="EPr_powerpack_summary">부재중 전화 알림, 음성 입력과 기타 설정</string>
|
|
<string name="EPr_statistics_title">사용 통계정보(익명보장)</string>
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">사용 정보는 보고하지 않습니다.</string>
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">익명 사용 자료 전송으로 우리가 Astrid 를 더욱 발전시킬 수 있도록 도와주세요.</string>
|
|
<string name="speech_err_network">네트워크 에러! 음성인식이 동작하려면 네트워크 연결이 필요합니다.</string>
|
|
<string name="speech_err_no_match">죄송하지만 알아듣지 못했습니다! 다시 말해 주세요.</string>
|
|
<string name="speech_err_default">죄송하지만 음성 인식에 에러가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.</string>
|
|
<string name="premium_attach_file">파일 첨부</string>
|
|
<string name="premium_record_audio">노트 기록</string>
|
|
<string name="premium_no_files">첨부 파일 없음</string>
|
|
<string name="premium_remove_file_confirm">정말입니까? 되돌릴 수 없습니다</string>
|
|
<string name="audio_recording_title">오디오 녹음 중</string>
|
|
<string name="audio_stop_recording">녹음 중단</string>
|
|
<string name="audio_speak_now">지금 말하세요!</string>
|
|
<string name="audio_encoding">인코딩...</string>
|
|
<string name="audio_err_encoding">오디오 인코딩 에러</string>
|
|
<string name="audio_err_playback">죄송하지만 기기에서 이 형식의 오디오 파일을 지원하지 않습니다</string>
|
|
<string name="search_market_audio">이 형식의 오디오를 다룰 수 있는 재생기가 없습니다. 구글 플레이에서 다운로드할까요?</string>
|
|
<string name="search_market_audio_title">오디오 재생기 없음</string>
|
|
<string name="search_market_pdf">PDF 리더가 없습니다. 구글 플레이에서 PDF 리더를 다운로드할까요?</string>
|
|
<string name="search_market_pdf_title">PDF 리더 없음</string>
|
|
<string name="search_market_ms">MS 오피스 리더가 없습니다. 구글 플레이에서 MS 오피스 리더를 다운로드할까요?</string>
|
|
<string name="search_market_ms_title">MS 오피스 리더 없음</string>
|
|
<string name="file_type_unhandled">죄송하지만 이 파일 형식을 다룰 수 있는 프로그램이 없습니다.</string>
|
|
<string name="file_type_unhandled_title">프로그램이 없음</string>
|
|
<string name="file_prefix_image">이미지</string>
|
|
<string name="file_prefix_voice">음성</string>
|
|
<string name="file_browser_up">위로</string>
|
|
<string name="file_browser_title">파일 선택하기</string>
|
|
<string name="dir_browser_title">디렉토리 선택하기</string>
|
|
<string name="file_browser_err_permissions">권한 에러! Astrid가 SD 카드에 접근하는 것을 막지 않았는지 확인하세요.</string>
|
|
<string name="file_add_picture">그림 첨부하기</string>
|
|
<string name="file_add_sdcard">SD 카드에서 파일 첨부하기</string>
|
|
<string name="file_download_title">파일을 다운로드할까요?</string>
|
|
<string name="file_download_body">이 파일은 SD 카드로 다운로드되지 않았습니다. 지금 다운로드할까요?</string>
|
|
<string name="file_download_progress">다운로드 중...</string>
|
|
<string name="file_err_memory">이미지가 너무 커서 메모리에 올릴 수 없습니다</string>
|
|
<string name="file_err_copy">첨부용 파일 복사 에러</string>
|
|
<string name="file_err_download">파일 다운로드 에러</string>
|
|
<string name="file_err_no_directory">맙소사! 이 파일의 디렉토리가 없는 것 같습니다. Astrid 설정에서 파일을 저장할 디렉토리를 선택하세요.</string>
|
|
<string name="file_err_show">죄송하지만 이 기기는 아직 이 파일 형식을 지원하지 않습니다</string>
|
|
<string name="file_dir_dialog_ok">이 디렉토리 사용</string>
|
|
<string name="file_dir_dialog_default">기본값으로 초기화</string>
|
|
<string name="p_files_dir">Premium downloads directory</string>
|
|
<string name="p_files_dir_desc">일정 첨부 파일 저장됨: %s</string>
|
|
<string name="p_files_dir_desc_default">기본 디렉토리</string>
|
|
<string name="billing_not_supported_title">구매할 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="billing_not_supported_message">현재 마켓의 과금 서비스를 이용할 수 없습니다. 이 앱을 계속해서 사용할 수 있지만 구매할 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="subscriptions_not_supported_title">정기 사용권을 구매할 수 없습니다.</string>
|
|
<string name="subscriptions_not_supported_message">현재 이 기기에서 구글 플레이의 과금 서비스를 통해 정기 사용권을 구입할 수 없습니다. http://astrid.com/premium 에서 직접 Astrid 프리미엄 이용권을 구매할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="cannot_connect_title">구글 플레이에 접속할 수 없음</string>
|
|
<string name="cannot_connect_message">이 앱은 구글 플레이에 접속할 수 없습니다. 구글 플레이 버전이 오래된 것 같습니다. 이 앱을 계속해서 사용할 수 있지만 구매할 수는 없을 것입니다.</string>
|
|
<string name="restoring_transactions">Restoring transactions</string>
|
|
<string name="subscriptions_learn_more">더 알아보기</string>
|
|
<string name="premium_billing_title">Astrid 프리미엄</string>
|
|
<string name="premium_buy_month">1개월</string>
|
|
<string name="premium_buy_year">1년</string>
|
|
<string name="premium_description_header">프리미엄으로 더 많은 것을 하세요!</string>
|
|
<string name="premium_description_1">할일에 파일 점부하기 \n(pdfs, doc, ppt…)</string>
|
|
<string name="premium_description_2">astrid.com 에 파일 동기화하기</string>
|
|
<string name="premium_description_3">이메일로 첨부파일 추가하기</string>
|
|
<string name="premium_description_4">음성 노트를 오디오 파일로 저장하기</string>
|
|
<string name="premium_description_5">곧 나올 기능 미리보기</string>
|
|
<string name="premium_description_6">Astrid 팀을 지원해 주세요!</string>
|
|
<string name="premium_speech_bubble_1">프리미엄은 당신의 생산성을 높여 줄 것입니다!</string>
|
|
<string name="premium_speech_bubble_2">1년 사용권 구매시 25%% 할인!</string>
|
|
<string name="premium_already_subscribed">이미 Astrid 프리미엄 이용권을 구매하였습니다.</string>
|
|
<string name="premium_login_prompt">프리미엄 이용권을 구매하려면 Astrid.com 계정이 필요합니다. 로그인하거나 가입해 주세요.</string>
|
|
<string name="premium_success">Astrid 프리미엄 이용권 구매를 감사드립니다!</string>
|
|
<string name="premium_success_with_server_error">Astrid 프리미엄 이용권 구매를 감사드립니다! Astrid.com에서 새로운 기능을 곧 사용할 수 있고, 이 기기에서는 즉시 사용할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="premium_verification_error">이 구글 플레이 계정으로 구매한 프리미엄 이용권은 다른 사용자에게 연결되어 있습니다. 당신의 계정에 추가적인 이메일을 연결하려면 astrid.com/users/profile 을 방문하세요.</string>
|
|
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
|
|
<string name="producteev_FEx_dashboard">작업공간</string>
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_byme">내가 할당한 사람:</string>
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_byothers">다른 사람이 할당한 사람:</string>
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_title">할당됨: \'%s\'</string>
|
|
<string name="producteev_PDE_task_from">from %s</string>
|
|
<string name="producteev_TEA_notes">댓글 달기</string>
|
|
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
|
|
<string name="producteev_default_dashboard">기본 작업공간</string>
|
|
<string name="producteev_no_dashboard">(싱크 중지)</string>
|
|
<string name="producteev_create_dashboard">새로운 작업공간 추가...</string>
|
|
<string name="producteev_create_dashboard_name">새로운 작업공간 이름</string>
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_title">기본 작업공간</string>
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary">새 일정 추가장소: %s</string>
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary_none">새 일정은 기본적으로 동기화되지 않습니다</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_title">Producteev 로그인 하기</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_body">Producteev 계정으로 로그인 하시거나 새로운 계정을 만드세요!</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_terms">계약 조건</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_signIn">로그인</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_createNew">새 사용자 생성</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_email">이메일</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_password">비밀번호</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_timezone">표준시간대</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_firstName">이름</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_lastName">성</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">에러: 모든 항목을 입력하세요!</string>
|
|
<string name="producteev_PLA_errorAuth">에러: 이메일이나 비밀번호가 맞지 않습니다!</string>
|
|
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
|
|
<string name="producteev_TEA_control_set_display">Producteev 일정</string>
|
|
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">이 일정을 다음 사람에 할당:</string>
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">이 일정을 다음 작업공간에 할당:</string>
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_text">작업공간에: ?</string>
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_name">작업공간...</string>
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_text">할당된 사람: ?</string>
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_name">할당된 사람...</string>
|
|
<string name="TEA_reminders_group_label">알림</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_label">Remind me:</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_due">완료일이 되었을 때</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue">완료일을 지났을 때</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_randomly">무작위로 한 번</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_label">소리/진동 선택:</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_once">한번 소리내기</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_five">Ring five times</string>
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">알람끌 때까지 소리내기</string>
|
|
<string-array name="TEA_reminder_random">
|
|
<item>한 시간</item>
|
|
<item>하루</item>
|
|
<item>일주일</item>
|
|
<item>2주일</item>
|
|
<item>한달</item>
|
|
<item>두달</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="rmd_NoA_filter">알림!</string>
|
|
<string name="rmd_NoA_done">완료</string>
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">Snooze (연기)</string>
|
|
<string name="rmd_NoA_completed_toast">완료를 축하합니다!</string>
|
|
<string name="rmd_NoA_dlg_title">알림:</string>
|
|
<string-array name="rmd_reengage_notif_titles">
|
|
<item>Astrid 의 노트</item>
|
|
<item>%s 의 메모.</item>
|
|
<item>당인의 Astrid 이해</item>
|
|
<item>Astrid의 알림</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="rmd_reengage_name_default">당신</string>
|
|
<string name="rmd_reengage_add_tasks">일정 추가하기</string>
|
|
<string-array name="rmd_reengage_dialog_options">
|
|
<item>당신의 할일 목록을 줄일 시간!</item>
|
|
<item>친애하는 당신, 몇가지 일정이 당신의 점검을 기다려요!</item>
|
|
<item>안녕, 이것 좀 봐줄 수 있을까?</item>
|
|
<item>거기 네 이름으로 된 일정이 좀 있어!</item>
|
|
<item>오늘 너를 위해 새로운 일정 목록이 있어!</item>
|
|
<item>너 끝내준다! 시작할 준비 됐지?</item>
|
|
<item>내가 생각하기에 일을 마치기에 좋은 날인 듯!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="rmd_reengage_dialog_empty_options">
|
|
<item>조직적이고 싶지 않니?</item>
|
|
<item>나 Astrid! 네가 더 하는 걸 돕기 위해 내가 여기 있다!</item>
|
|
<item>너 바뻐 보인다! 니 일정 중 몇 가지는 내가 처리해 줄께.</item>
|
|
<item>나는 네 삶의 모든 세부 사항의 기록을 유지할 수 있도록 도울 수 있어.</item>
|
|
<item>일을 더 확실히 마치고 싶지? 나도 그래!</item>
|
|
<item>너를 알게 되서 기쁘다!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_header">알림 설정</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_summary">Quiet hours, snooze options, persistence level</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_title">Reminders enabled?</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Astrid 알림을 사용합니다 (이것이 보통)</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Astrid 알림을 사용하지 않습니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">알람 꺼짐 시작시간</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">%s 후에는 알림 기능이 꺼집니다.</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">알림 꺼짐을 사용하지 않습니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">알람 꺼짐 시간 종료</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">%s 부터 알림 기능이 켜집니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Default reminder</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">완료 예정일이 없는 일정 알림은 %s 에 나타날 것입니다.</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">알림 벨소리</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">사용자 벨소리가 설정되었습니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">벨소리가 나지 않도록 설정되었습니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">기본 벨소리가 사용됩니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">알람 지속시간</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">알림은 반드시 개별적으로 봐야 지워집니다.</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">\"모두 지우기\" 버튼으로 알림을 일괄삭제합니다.</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">다중-링 알림의 최대 볼륨</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Astrid는 다중-링 알림을 최대 볼륨으로 출력합니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Astrid에서 소리 크기는 시스템 설정을 따릅니다.</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">알람시 진동</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">알림시 진동합니다.</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">알림시 진동하지 않습니다.</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Astrid 알람</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid 는 알림시에 격려 문구를 보여줍니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid 는 어떤 격려 문구도 보여주지 않습니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">알람 지연 HH:MM</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">새 지연 시간을 선택하여 알림 연기 (HH:MM)</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">미룰 날짜/시간을 선택하여 알림 연기</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">랜덤 알람</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">새 일정은 무작위로 알리지 않습니다</string>
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">새 일정은 무작위로 알려 줍니다: %s</string>
|
|
<string-array name="EPr_reminder_random">
|
|
<item>사용안함</item>
|
|
<item>매시간</item>
|
|
<item>매일</item>
|
|
<item>매주</item>
|
|
<item>격주로</item>
|
|
<item>매달</item>
|
|
<item>격월로</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
|
<item>사용안함</item>
|
|
<item>오후 8시</item>
|
|
<item>오후 9시</item>
|
|
<item>오후 10시</item>
|
|
<item>오후 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오전 1시</item>
|
|
<item>오전 2시</item>
|
|
<item>오전 3시</item>
|
|
<item>오전 4시</item>
|
|
<item>오전 5시</item>
|
|
<item>오전 6시</item>
|
|
<item>오전 7시</item>
|
|
<item>오전 8시</item>
|
|
<item>오전 9시</item>
|
|
<item>오전 10시</item>
|
|
<item>오전 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오후 1시</item>
|
|
<item>오후 2시</item>
|
|
<item>오후 3시</item>
|
|
<item>오후 4시</item>
|
|
<item>오후 5시</item>
|
|
<item>오후 6시</item>
|
|
<item>오후 7시</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
|
<item>오전 9시</item>
|
|
<item>오전 10시</item>
|
|
<item>오전 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오후 1시</item>
|
|
<item>오후 2시</item>
|
|
<item>오후 3시</item>
|
|
<item>오후 4시</item>
|
|
<item>오후 5시</item>
|
|
<item>오후 6시</item>
|
|
<item>오후 7시</item>
|
|
<item>오후 8시</item>
|
|
<item>오후 9시</item>
|
|
<item>오후 10시</item>
|
|
<item>오후 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오전 1시</item>
|
|
<item>오전 2시</item>
|
|
<item>오전 3시</item>
|
|
<item>오전 4시</item>
|
|
<item>오전 5시</item>
|
|
<item>오전 6시</item>
|
|
<item>오전 7시</item>
|
|
<item>오전 8시</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="EPr_rmd_time">
|
|
<item>오전 9시</item>
|
|
<item>오전 10시</item>
|
|
<item>오전 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오후 1시</item>
|
|
<item>오후 2시</item>
|
|
<item>오후 3시</item>
|
|
<item>오후 4시</item>
|
|
<item>오후 5시</item>
|
|
<item>오후 6시</item>
|
|
<item>오후 7시</item>
|
|
<item>오후 8시</item>
|
|
<item>오후 9시</item>
|
|
<item>오후 10시</item>
|
|
<item>오후 11시</item>
|
|
<item>오후 12시</item>
|
|
<item>오전 1시</item>
|
|
<item>오전 2시</item>
|
|
<item>오전 3시</item>
|
|
<item>오전 4시</item>
|
|
<item>오전 5시</item>
|
|
<item>오전 6시</item>
|
|
<item>오전 7시</item>
|
|
<item>오전 8시</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="reminders">
|
|
<item>거기 안녕! 시간 좀 있어?</item>
|
|
<item>잠깐 볼 수 있을까?</item>
|
|
<item>잠깐 시간 낼 수 있을까?</item>
|
|
<item>잊어 버렸어?</item>
|
|
<item>실례하겠수다!</item>
|
|
<item>시간 있을 때:</item>
|
|
<item>당신의 일정:</item>
|
|
<item>시간 여유 있어?</item>
|
|
<item>Astrid가 여기 있슴다!</item>
|
|
<item>안녕! 시간 있어?</item>
|
|
<item>시간 좀 낼 수 있어?</item>
|
|
<item>일하기 좋은 날:</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="reminders_due">
|
|
<item>일할 시간이네!</item>
|
|
<item>기한이 되었어!</item>
|
|
<item>시작할 준비 됐어?</item>
|
|
<item>이걸 하겠다고 했잖아:</item>
|
|
<item>시작하기로 되어 있어:</item>
|
|
<item>시작할 시간:</item>
|
|
<item>시간이 되었네!</item>
|
|
<item>실례합니다! 일할 시간:</item>
|
|
<item>한가해? 일할 시간:</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="reminders_snooze">
|
|
<item>지금 게으름 부리면 안돼!</item>
|
|
<item>낮잠시간 끝났어!</item>
|
|
<item>더 이상 잠은 안돼!</item>
|
|
<item>지금 준비됐어?</item>
|
|
<item>더 이상 미루지 말라구!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="reminder_responses">
|
|
<item>네가 할 일이 있어!</item>
|
|
<item>이거 끝내버릴 준비 됐어?</item>
|
|
<item>이 일을 마치는 게 어떨까?</item>
|
|
<item>이건 어때? 준~비됐나?</item>
|
|
<item>이거 할 준비 됐지?</item>
|
|
<item>이거 할 수 있겠어?</item>
|
|
<item>이걸 끝내면 행복해 질 수 있어!</item>
|
|
<item>이걸 마치면 기분이 좋아질 거야! 날 믿어!</item>
|
|
<item>이거 오늘 하기로 하지 않았어?</item>
|
|
<item>제발 이거 좀 마쳐라, 질리지도 않아!</item>
|
|
<item>이걸 끝낼 수 있어? 넌 할 수 있어!</item>
|
|
<item>이거 아주 안할꺼야?</item>
|
|
<item>자신감을 가져봐. 해보자구!</item>
|
|
<item>난 니가 정말 자랑스러워! 이걸 끝내자!</item>
|
|
<item>이걸 끝내고 약간의 간식 어때?</item>
|
|
<item>그냥 이 일 하나만? 응?</item>
|
|
<item>네 할일 목록을 줄일 때야!</item>
|
|
<item>너는 질서편이야 혼돈편이야? 질서편! 가자!</item>
|
|
<item>너 최근에 끝내준다고 말했었나? 계속하라구!</item>
|
|
<item>잡동사니를 치우는 게 하루의 일과... 어수선함이여 안녕!</item>
|
|
<item>어떻게 지내? 와우, 나 감명 받았어!</item>
|
|
<item>네 잘난 겉모습만으로 이룰 수 없는 거야. 자 도전해 보라구!</item>
|
|
<item>이런 일하기 좋은 날씨야, 그렇지?</item>
|
|
<item>일하는 동안 차 한잔 어때?</item>
|
|
<item>이 일을 마치기만 하면, 나가서 놀 수 있어.</item>
|
|
<item>시간이 됐네. 불가피한 일은 미룰 수 없는 거야.</item>
|
|
<item>네가 나를 무시할 때마다 내 속이 썩어간다.</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="postpone_nags">
|
|
<item>네가 할일을 미루는 사람이라는 게 사실이 아니라고 말해줘!</item>
|
|
<item>나이가 들어가는 것은 게으를 수가 없잖아?</item>
|
|
<item>어딘가에서 누군가가 네가 이 일을 마치길 기다리고 있다구!</item>
|
|
<item>네가 미룬다고 말했지만, 사실은 이걸 하고 있다는 거지, 맞지?</item>
|
|
<item>이게 마지막으로 미루는 거지? 응?</item>
|
|
<item>이걸 오늘 마치면, 더 이상 얘기 안할께!</item>
|
|
<item>니가 할수 있을 때 왜 미루니.. 미루지마!</item>
|
|
<item>결국에는 이거 다 할거지? 맞지?</item>
|
|
<item>넌 정말 대단하다고 생각해! 이거 미루지 않는 게 어때?</item>
|
|
<item>그렇게 하면 니 목표를 이룰 수 있어?</item>
|
|
<item>미루고, 미루고, 또미루고, 언제 바뀔래!</item>
|
|
<item>변명은 충분히 들었어! 벌써 다 했어야지!</item>
|
|
<item>지난번에도 그렇게 변명하지 않았니?</item>
|
|
<item>네가 그렇게 하면 네 인생을 조직화하는 걸 도와줄 수가 없어...</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="repeat_plugin">일정 반복하기</string>
|
|
<string name="repeat_plugin_desc">일정 반복 허락</string>
|
|
<string name="repeat_enabled">반복</string>
|
|
<string name="repeat_every">매 %d 마다</string>
|
|
<string name="repeat_interval_prompt">반복 주기</string>
|
|
<string name="repeat_never">반복할까요?</string>
|
|
<string name="repeat_dont">반복하지 않기</string>
|
|
<string-array name="repeat_interval_short">
|
|
<item>일</item>
|
|
<item>주</item>
|
|
<item>월</item>
|
|
<item>시</item>
|
|
<item>분</item>
|
|
<item>년</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="repeat_interval">
|
|
<item>매일</item>
|
|
<item>매주</item>
|
|
<item>매월</item>
|
|
<item>매시</item>
|
|
<item>매분</item>
|
|
<item>매년</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
|
|
<item>영원히</item>
|
|
<item>특정일</item>
|
|
<item>오늘</item>
|
|
<item>내일</item>
|
|
<item>(며칠 후)</item>
|
|
<item>다음 주</item>
|
|
<item>2주에</item>
|
|
<item>다음 달</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="repeat_until_title">다음까지 반복하기...</string>
|
|
<string name="repeat_keep_going">계속하기</string>
|
|
<string-array name="repeat_type">
|
|
<item>만기일로부터</item>
|
|
<item>완료일로부터</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="repeat_detail_byday">$I on $D</string>
|
|
<string name="repeat_detail_duedate">매 %s 마다</string>
|
|
<string name="repeat_detail_duedate_until">매 %1$s 마다\n%2$s 까지</string>
|
|
<string name="repeat_detail_completion">완료 후 %s</string>
|
|
<string name="repeat_forever">영원히 반복</string>
|
|
<string name="repeat_until">%s 까지 반복</string>
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">\"%s\" 일정 변경하기</string>
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title_last_time">반복 일정 \"%s\" 을 완료했습니다</string>
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s 이 반복 일정을 %2$s 에서 %3$s 로 변경했습니다</string>
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date">%1$s 이 반복 일정을 %2$s 로 변경했습니다</string>
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time">이 반복 일정은 %1$s 까지였는데 지금 다 끝냈습니다. %2$s</string>
|
|
<string-array name="repeat_encouragement">
|
|
<item>훌륭해요!</item>
|
|
<item>와우... 당신이 매우 자랑스러워요!</item>
|
|
<item>네가 결실을 맺는 것이 좋아!</item>
|
|
<item>무언가 완료 체크를 하는 느낌이 좋지 않니?</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="repeat_encouragement_last_time">
|
|
<item>잘했어!</item>
|
|
<item>네가 자랑스럽다!</item>
|
|
<item>네가 생산적일 때가 좋더라!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="rmilk_EOE_button">Remember the Milk 설정</string>
|
|
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM 반복 일정</string>
|
|
<string name="rmilk_TLA_sync">RTM 과 싱크가 필요</string>
|
|
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
|
|
<string name="rmilk_FEx_list">목록</string>
|
|
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM 목록 \'%s\'</string>
|
|
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
|
|
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM 목록:</string>
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM 반복 설정:</string>
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">예: 매주, 14일 후</string>
|
|
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
|
|
<string name="rmilk_MLA_label">로그인 후 Astrid 를 인증하세요:</string>
|
|
<string name="rmilk_MLA_error">로그인 정보 확인에 실패하였습니다. 다시 시도하세요. \n\n 에러 메시지: %s</string>
|
|
<string name="rmilk_notification_title">Astrid: Remember the Milk</string>
|
|
<string name="rmilk_ioerror">연결 오류! 인터넷 연결이나 RTM 서버 (status.rememberthemilk.com) 를 확인하세요.</string>
|
|
<string name="subtasks_help_title">Astrid에서 정렬하고 들여쓰기</string>
|
|
<string name="subtasks_help_1">일정을 옮기려면 길게 두드립니다</string>
|
|
<string name="subtasks_help_2">재배열하려면 수직으로 드래그합니다</string>
|
|
<string name="subtasks_help_3">들여쓰기하려면 수평으로 드래그합니다</string>
|
|
<string name="TEA_tags_label">목록</string>
|
|
<string name="TEA_tags_label_long">하나나 그 이상의 목록에 일정 넣기</string>
|
|
<string name="TEA_tags_none">없음</string>
|
|
<string name="TEA_tag_hint">새 목록</string>
|
|
<string name="tag_new_list">새 목록</string>
|
|
<string name="tag_no_title_error">이 목록의 이름을 먼저 입력하세요!</string>
|
|
<string name="tag_FEx_add_new">새로 만들기</string>
|
|
<string name="tag_FEx_header">목록</string>
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">어떤 목록에도 없음</string>
|
|
<string name="tag_FEx_untagged_w_astrid">Astrid 목록에 없음</string>
|
|
<string name="tag_cm_rename">목록 이름 바꾸기</string>
|
|
<string name="tag_cm_delete">목록 지우기</string>
|
|
<string name="tag_cm_leave">목록 탈퇴하기</string>
|
|
<string name="DLG_delete_this_tag_question">이 목록을 삭제할까요: %s? (일정은 삭제 안됨)</string>
|
|
<string name="DLG_leave_this_shared_tag_question">이 공유 목록을 탈퇴할까요: %s? (일정은 삭제 안됨)</string>
|
|
<string name="DLG_rename_this_tag_header">목록 %s 의 이름을 바꾸기:</string>
|
|
<string name="TEA_no_tags_modified">변경 사항이 없습니다</string>
|
|
<string name="TEA_tags_deleted">삭제한 목록 %1$s 은 %2$d 일정에 영향을 미칩니다</string>
|
|
<string name="TEA_tags_left">탈퇴한 공유 목록 %1$s 은 %2$d 일정에 영향을 미칩니다</string>
|
|
<string name="TEA_tags_renamed">이름변경: %1$s -> %2$s (일정: %3$d)</string>
|
|
<string name="tag_case_migration_notice">다른 대문자로 된 같은 이름의 목록이 있는 것을 알려 드립니다. 일부로 이름을 같게 해서 그 중복된 목록을 합치려고 하신 것 같은데 걱정 마십시오: 목록 원본은 숫자를 붙여서 이름을 변경합니다 (예: Shopping_1, Shopping_2). 이것을 원치 않으시면 새로 결합된 목록을 간단히 삭제할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="tag_settings_title">목록 설정</string>
|
|
<string name="tag_updates_title">활동: %s</string>
|
|
<string name="tag_delete_button">목록 삭제하기</string>
|
|
<string name="tag_leave_button">이 목록 놔두기</string>
|
|
<string name="TPl_notification">%s 동안 타이머 작동함!</string>
|
|
<string name="TFE_workingOn">기한이 정해진 일정</string>
|
|
<string name="TEA_timer_controls">타이어 조절</string>
|
|
<string name="TEA_timer_comment_started">이 일정을 시작함:</string>
|
|
<string name="TEA_timer_comment_stopped">이 일정을 중지함:</string>
|
|
<string name="TEA_timer_comment_spent">소요 시간:</string>
|
|
<string name="update_string_friends">%1$s 님이 %2$s 님과 친구가 되었습니다</string>
|
|
<string name="update_string_request_friendship">%1$s 님이 친구가 되고 싶어합니다</string>
|
|
<string name="update_string_confirmed_friendship">%1$s 님이 친구요청을 수락했습니다</string>
|
|
<string name="update_string_task_created">%1$s 님이 이 일정을 만들었습니다</string>
|
|
<string name="update_string_task_created_global">%1$s 님이 $link_task 를 만들었습니다</string>
|
|
<string name="update_string_task_created_on_list">"%1$s 님이 $link_task 를 이 목록에 추가했습니다"</string>
|
|
<string name="update_string_task_completed">%1$s 님이 $link_task 를 끝냈습니다. 만쉐!</string>
|
|
<string name="update_string_task_uncompleted">%1$s 님이 $link_task 를 마치지 않았습니다.</string>
|
|
<string name="update_string_task_tagged">%1$s 님이 $link_task 를 %4$s 에 추가했습니다</string>
|
|
<string name="update_string_task_tagged_list">%1$s 님이 $link_task 을 이 목록에 추가했습니다</string>
|
|
<string name="update_string_task_assigned">%1$s 님이 $link_task 을 %4$s 에 할당했습니다</string>
|
|
<string name="update_string_default_comment">%1$s 님의 댓글: %3$s</string>
|
|
<string name="update_string_task_comment">%1$s Re: $link_task: %3$s</string>
|
|
<string name="update_string_tag_comment">%1$s Re: %2$s: %3$s</string>
|
|
<string name="update_string_tag_created">%1$s 님이 이 목록을 만들었습니다</string>
|
|
<string name="update_string_tag_created_global">%1$s 님이 이 목록 %2$s 을 만들었습니다</string>
|
|
<string name="voice_create_prompt">일정을 만들려면 말하세요</string>
|
|
<string name="voice_edit_title_prompt">일정 제목을 정하려면 말하세요</string>
|
|
<string name="voice_edit_note_prompt">일정 노트를 정하려면 말하세요</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">음성입력이 설치되어 있지 않습니다. 구글 플레이에 가서 지금 설치할까요?</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">당신의 기기에서 음성입력을 사용할 수 없습니다. 안드로이드 2.1 이상으로 업데이트하세요.</string>
|
|
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">아직 구글 플레이를 사용할 수 없습니다. 다른 곳에서 음성 검색을 다운로드하세요.</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Voice input</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">음성 입력 버튼이 일정 목록 페이지에 나타납니다</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">음성 입력 버튼이 일정 목록 페이지에서 사라집니다</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">Directly create tasks</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">음성 입력으로 일정을 자동으로 만들기</string>
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">음성 입력이 끝난 후 일정 제목을 편집할 수 있습니다</string>
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Voice reminders</string>
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">일정 알림기간 동안 일정 이름을 직접 말해 줍니다</string>
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">일정 알림기간 동안 벨소리를 울려줍니다</string>
|
|
<string name="EPr_voice_header">Voice input settings</string>
|
|
<string name="welcome_setting">Show tutorial</string>
|
|
<string name="welcome_title_1">Astrid 사용을 환영합니다!</string>
|
|
<string name="welcome_title_2">목록 생성</string>
|
|
<string name="welcome_title_3">목록 간 전환</string>
|
|
<string name="welcome_title_4">목록 공유</string>
|
|
<string name="welcome_title_5">일정 분배</string>
|
|
<string name="welcome_title_6">세부사항 제공</string>
|
|
<string name="welcome_title_7">시작하려면\n지금 접속하세요!</string>
|
|
<string name="welcome_title_7_return">바로 그겁니다!</string>
|
|
<string name="welcome_body_1">친구와 협업 가능한 \n완벽한 개인 비서</string>
|
|
<string name="welcome_body_2">어떤 목록이든 최고:\n독서, 시청, 구매, 방문!</string>
|
|
<string name="welcome_body_3">모든 목록을 보려면 \n목록 제목을 두드리세요</string>
|
|
<string name="welcome_body_4">목록을 친구, 동료나\n애인과 공유해 보세요!</string>
|
|
<string name="welcome_body_5">누가 후식을 가져올지\n궁금해하지 마세요!</string>
|
|
<string name="welcome_body_6">노트나 알림 등을 \n추가하려면 두드리세요!</string>
|
|
<string name="welcome_body_7">로그인</string>
|
|
<string name="welcome_body_7_return">복귀하려면 Astrid를 두드리세요.</string>
|
|
<string name="welcome_next">다음</string>
|
|
<string name="PPW_widget_42_label">Astrid 프리미엄 4x2</string>
|
|
<string name="PPW_widget_43_label">"Astrid 프리미엄 4x3"</string>
|
|
<string name="PPW_widget_44_label">Astrid 프리미엄 4x4</string>
|
|
<string name="PPW_widget_v11_label">Astrid 프리미엄 스크롤</string>
|
|
<string name="PPW_widget_custom_label">Astrid 프리미엄 사용자 정의</string>
|
|
<string name="PPW_widget_custom_launcherpro_label">Astrid 프리미엄 사용자 정의+</string>
|
|
<string name="PPW_configure_title">위젯 설정하기</string>
|
|
<string name="PPW_color">위젯 색상</string>
|
|
<string name="PPW_enable_calendar">달력 이벤트 보여주기</string>
|
|
<string name="PPW_disable_encouragements">격려문구 숨기기</string>
|
|
<string name="PPW_show_dates">완료 예정일 보기</string>
|
|
<string name="PPW_filter">필터 선택하기</string>
|
|
<string name="PPW_due">완료 예정일:</string>
|
|
<string name="PPW_past_due">과거의 기한:</string>
|
|
<string name="PPW_old_astrid_notice">이 위젯을 사용하려면 최소한 3.6 이상의 Astrid가 필요합니다!</string>
|
|
<string-array name="PPW_encouragements">
|
|
<item>안녕하세요!</item>
|
|
<item>무언가를 마무리할 시간이 있나요?</item>
|
|
<item>이런, 오늘 당신 멋져보이네요!</item>
|
|
<item>오늘 뭔가 대단한 일을 해보세요!</item>
|
|
<item>오늘 나를 자랑스럽게 해 줘요!</item>
|
|
<item>오늘 어때요?</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="PPW_encouragements_tod">
|
|
<item>좋은 아침!</item>
|
|
<item>좋은 오후!</item>
|
|
<item>좋은 저녁!</item>
|
|
<item>밤 늦게?</item>
|
|
<item>이른 시각이네요, 이걸 좀 끝내요!</item>
|
|
<item>오후의 차 한잔, 어때요?</item>
|
|
<item>저녁을 즐겨요!</item>
|
|
<item>알겠지만 잠은 좋은 거에요!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string-array name="PPW_encouragements_completed">
|
|
<item>벌써 %d 일정을 끝마쳤군요!</item>
|
|
<item>인생 점수: %d 일정을 마쳤습니다</item>
|
|
<item>웃어요! 이미 %d 일정을 마쳤으니까!</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="PPW_encouragements_none_completed">아직 아무 일정도 끝내지 못했죠?</string>
|
|
<string-array name="PPW_colors">
|
|
<item>검정색</item>
|
|
<item>흰색</item>
|
|
<item>파란색</item>
|
|
<item>반투명</item>
|
|
</string-array>
|
|
<string name="PPW_widget_dlg_text">이 위젯은 파워팩 구매자만 사용할 수 있습니다!</string>
|
|
<string name="PPW_widget_dlg_ok">미리보기</string>
|
|
<string name="PPW_demo_title1">%s 항목은 여기서 시작합니다</string>
|
|
<string name="PPW_demo_title2">파워팩은 프리미엄 위젯을 포함합니다...</string>
|
|
<string name="PPW_demo_title3">...음성 추가와 좋은 느낌!</string>
|
|
<string name="PPW_demo_title4">더 알고 싶으면 톡 두드리세요!</string>
|
|
<string name="PPW_info_title">무료 파워팩!</string>
|
|
<string name="PPW_info_signin">가입하세요!</string>
|
|
<string name="PPW_info_later">나중에</string>
|
|
<string name="PPW_unlock_howto">목록을 친구와 공유하세요! 세 친구가 Astrid 에 가입하면 무료 파워팩을 사용할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="PPW_check_button">무료로 파워팩 얻기!</string>
|
|
<string name="PPW_check_share_lists">공유 목록!</string>
|
|
<string name="PPW_api_level">죄송하기만 이 위젯은 안드로이드 3.0 이상에서만 사용할 수 있습니다.</string>
|
|
<string name="EPr_widget_enabled_title">위젯 켜기/끄기</string>
|
|
<string name="PPW_restart_for_enabled_state">이 변경은 스마트폰을 재시작해야 효과가 있습니다.</string>
|
|
</resources>
|