You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

318 lines
21 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Limpar imagem</string>
<string name="TVA_add_comment">Comentar...</string>
<string name="backup_BAc_import">Importar tarefas</string>
<string name="backup_BAc_export">Exportar tarefas</string>
<string name="export_toast">Backups feitos: de %1$s para %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Nenhuma tarefa para exportar.</string>
<string name="import_summary_title">Sumário da restauração</string>
<string name="import_summary_message">Arquivo %1$s contendo %2$s.\n\n %3$s importada(s),\n %4$s já existia(m)\n %5$s tinha(m) erro(s)\n</string>
<string name="import_progress_read">Lendo tarefa %d...</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Não foi possível acessar a pasta: %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Não foi possível acessar seu cartão SD!</string>
<string name="read_permission_label">Permissões do Tasks</string>
<string name="write_permission_label">Permissões do Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Você tem certeza que deseja descartar suas mudanças?</string>
<string name="keep_editing">Continuar editando</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Excluir esta tarefa?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Horário (horas:minutos)</string>
<string name="DLG_undo">Desfazer</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Toque para definir</string>
<string name="TLA_no_items">Não há tarefas aqui.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Ordenar</string>
<string name="TLA_menu_search">Buscar</string>
<string name="TLA_menu_settings">Configurações</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [oculta]</string>
<string name="TAd_deletedFormat">%s [excluída]</string>
<string name="TAd_completed">Concluída\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Editar</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">Copiar tarefa</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">Excluir tarefa</string>
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Restaurar tarefa</string>
<string name="SSD_sort_drag">Ordem manual com subtarefas</string>
<string name="SSD_sort_auto">Ordenação inteligente Tasks</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Por título</string>
<string name="SSD_sort_due">Por data de vencimento</string>
<string name="SSD_sort_importance">Por prioridade</string>
<string name="SSD_sort_modified">Por data de modificação</string>
<string name="FLA_search_filter">Encontradas para \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Criar novo filtro</string>
<string name="TEA_title_hint">Nome da tarefa</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioridade</string>
<string name="TEA_no_date">Sem data</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Ocultar até</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Esconder até %s</string>
<string name="TEA_note_label">Descrição</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Quanto tempo isto vai levar?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tempo já gasto na tarefa</string>
<string name="TEA_timer_elap">Decorrido %s</string>
<string name="TEA_no_time">Sem horário</string>
<string name="due_date">Data de vencimento</string>
<string name="due_time">No tempo devido</string>
<string name="day_before_due">Dias antes do vencimento</string>
<string name="week_before_due">Semanas antes do vencimento</string>
<string name="TEA_control_when">Quando</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioridade</string>
<string name="TEA_control_notes">Descrição</string>
<string name="TEA_control_files">Arquivos</string>
<string name="TEA_control_reminders">Lembretes</string>
<string name="TEA_control_timer">Temporizador</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Esconder Sempre---</string>
<string name="TEA_load_more">Carregar mais...</string>
<string name="missed_call">Chamada perdida de %s</string>
<string name="MCA_return_call">Ligar agora</string>
<string name="MCA_add_task">Ligar mais tarde</string>
<string name="MCA_ignore">Ignorar</string>
<string name="missed_calls">Chamadas perdidas</string>
<string name="MCA_task_title_name">Retornar ligação de %1$s às %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Retornar ligação de %s</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorar</string>
<string name="CRA_title">Precisa de uma lista de reuniões?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Você ignorou vários eventos do calendário. O Tasks deve parar de lhe perguntar sobre eles?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorar todos os eventos</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorar somente este evento</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Parece que %s está começando em breve. Quer criar uma lista para itens de ação?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Parece que você acabou de terminar com %s. Quer criar uma lista para itens de ação?</string>
<string name="CRA_postpone">Talvez depois</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistente de calendário</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">O Tasks irá lembrá-lo de futuros eventos do calendário e pedir-lhe para se preparar para eles.</string>
<string name="CRA_default_list_name">Itens de ação: %s</string>
<string name="none">Nenhuma</string>
<string name="EPr_appearance_header">Aparência</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Opções da tela de edição</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restaurar valores padrões</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Exibir título completo</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentários na edição de tarefas</string>
<string name="task_list_options">Opções da lista de tarefas</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Eventos da agenda terminou no devido tempo</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Eventos da agenda iniciaram no devido tempo</string>
<string name="EPr_manage_header">Gerenciar tarefas antigas</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Exclui as tarefas concluídas</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Você realmente deseja excluir todas as tarefas concluídas?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">%d tarefas excluídas!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Limpar tarefas excluídas</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Você realmente deseja limpar todas as suas tarefas excluídas?\n\nEstas tarefas irão desaparecer para sempre!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tarefas removidas!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferências</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">As preferências serão restauradas para os valores padrões</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Limpar todos os dados</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Todas as tarefas serão permanentemente apagadas</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Apaga eventos do calendário para tarefas concluídas</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Você quer mesmo apagar todos os seus eventos de tarefas concluídas?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d eventos de agenda apagados!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Apaga todos os eventos de calendário das tarefas</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Você quer mesmo apagar todos os eventos de calendário das tarefas?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d eventos de agenda apagados!</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Prazo padrão</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Prioridade padrão</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Padrão de Ocultar até</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Lembretes padrões</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Padrão para Inserir no Calendário</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Tipo de toque/vibração padrão</string>
<string name="priority_high">Alta</string>
<string name="priority_medium">Média</string>
<string name="priority_low">Baixa</string>
<string name="no_deadline">Sem prazo</string>
<string name="day_after_tomorrow">Depois de amanhã</string>
<string name="next_week">Próxima semana</string>
<string name="dont_hide">Não ocultar</string>
<string name="no_deadline_reminder">Sem lembretes no vencimento</string>
<string name="at_deadline">No vencimento</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">No prazo ou vencidas</string>
<string name="BFE_Active">Minhas Tarefas</string>
<string name="BFE_Recent">Modificadas recentemente</string>
<string name="CFA_universe_all">Tarefas ativas</string>
<string name="CFA_type_add">OU</string>
<string name="CFA_type_subtract">NÃO</string>
<string name="CFA_type_intersect">E TAMBÉM</string>
<string name="CFA_context_chain">%s tem</string>
<string name="CFA_context_delete">Remover critério</string>
<string name="CFA_help">Pressione e segure um item para mais opções</string>
<string name="CFA_button_add">Adicionar critério</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Vencimento: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Vencimento...</string>
<string name="no_due_date">Sem data de vencimento</string>
<string name="next_month">Próximo mês</string>
<string name="CFC_importance_text">Pelo menos por prioridade?</string>
<string name="CFC_importance_name">Prioridade...</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Título...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Título contêm: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Erro ao inserir a tarefa no calendário!</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Inserir no calendário</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Abrir evento no calendário</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (concluído)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Na lista: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">No Google Tasks...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Limpeza concluída</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">Google não está disponível para sincronização com contas.</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Autenticando ...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Desculpe-nos, tivemos problemas de comunicação com os servidores do Google. Tente mais tarde.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tarefas</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Conta %s não encontrada--Desconecte-se e conecte-se novamente pelo painel Google Tasks</string>
<string name="premium_record_audio">Gravar uma nota</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Você tem certeza? Não pode ser desfeito.</string>
<string name="audio_recording_title">Gravando Áudio</string>
<string name="audio_stop_recording">Parar Gravação</string>
<string name="file_type_unhandled">Desculpa! Nenhuma aplicação para manipular este tipo de arquivo foi encontrada.</string>
<string name="file_err_copy">Erro ao copiar o arquivo para o anexo</string>
<string name="random_reminder_hour">por hora</string>
<string name="random_reminder_day">por dia</string>
<string name="random_reminder_week">por semana</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">a cada duas semanas</string>
<string name="random_reminder_month">a cada mês</string>
<string name="random_reminder_two_months">a cada dois meses</string>
<string name="rmd_NoA_done">Concluída</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Adiar</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Começam as horas calmas</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fim das horas calmas</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Lembrete padrão</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Notificações de tarefas sem tempo de vencimento vão aparecer em %s</string>
<string name="persistent_notifications">Notificações persistentes</string>
<string name="persistent_notifications_description">Notificações persistentes não podem ser removidas</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume máximo para lembretes com múltiplos sons</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks irá aumentar o volume para alertas com múltiplos sons</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Lembretes aleatórios</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">desabilitado</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">de hora em hora</string>
<string name="default_random_reminder_daily">diariamente</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">semanalmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">a cada duas semanas</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">mensalmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">a cada dois meses</string>
<string name="repeat_every">A cada %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">Intervalo de repetição</string>
<string name="repeat_never">Não repetir</string>
<string name="repeat_interval_day">Dia(s)</string>
<string name="repeat_interval_week">Semana(s)</string>
<string name="repeat_interval_month">Mês(es)</string>
<string name="repeat_interval_hour">Hora(s)</string>
<string name="repeat_interval_minute">Minuto(s)</string>
<string name="repeat_interval_year">Ano(s)</string>
<string name="repeat_type_due">à partir do dia do prazo final</string>
<string name="repeat_type_completion">à partir do dia de realização</string>
<string name="repeat_detail_duedate">a cada %s</string>
<string name="repeat_detail_duedate_until">Todo %1$s\naté %2$s</string>
<string name="repeat_forever">Repetir para sempre</string>
<string name="repeat_until">Repetir até %s</string>
<string name="new_tag">Criar nova etiqueta</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Sem categoria</string>
<string name="TPl_notification">Temporizador ativado para %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Tarefas com contagem de tempo</string>
<string name="TEA_timer_controls">Temporizador</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">iniciou a tarefa</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">parou a tarefa:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Tempo gasto:</string>
<string name="voice_create_prompt">Fale para criar uma tarefa</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrada de voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Lembretes de voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks irá falar o nome das tarefas durante os lembretes</string>
<string name="delete_task">Excluir tarefa</string>
<string name="voice_command_added_task">Tarefa adicionada</string>
<string name="external_storage_unavailable">Não é possível acessar Cartão SD</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 tarefa</item>
<item quantity="other">%d tarefas</item>
</plurals>
<string name="today">Hoje</string>
<string name="tomorrow">Amanhã</string>
<string name="yesterday">Ontem</string>
<string name="tmrw">amanhã</string>
<string name="yest">ontem</string>
<string name="DLG_wait">Por favor, aguarde...</string>
<string name="sync_status_success">Última sincronização:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Sincronização em segundo plano</string>
<string name="sync_SPr_forget">Desconectar</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Limpar todos os dados de sincronização</string>
<string name="sync_forget_confirm">Desconectar / limpar dados de sincronização?</string>
<string name="vibrations">Vibrações</string>
<string name="quiet_hours">Horas calmas</string>
<string name="attachment_directory">Diretório para anexos</string>
<string name="backup_directory">Diretório de backup</string>
<string name="customize_edit_screen">Personalizar tela de edição</string>
<string name="source_code">Código fonte</string>
<string name="report_an_issue">Relatar um problema</string>
<string name="help_and_feedback">Ajuda e Feedback</string>
<string name="contact_developer">Contatar desenvolvedor</string>
<string name="rate_tasks">Avaliar o Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Sem lembretes durante as horas calmas</string>
<string name="TLA_menu_donate">Doar</string>
<string name="notification_actions">Ações na notificação</string>
<string name="notification_actions_summary">Mostrar as ações \"Adiar\" e \"Concluída\" na notificação</string>
<string name="pick_a_date">Escolha uma data</string>
<string name="pick_a_time">Escolha uma hora</string>
<string name="geofence_radius_title">Raio (metros)</string>
<string name="geofence_responsiveness_title">Tempo de resposta (valores maiores conservam bateria)</string>
<string name="geolocation_reminders">Lembretes com Geolocalização</string>
<string name="tags">Etiquetas</string>
<string name="filters">Filtros</string>
<string name="show_hidden">Mostrar ocultas</string>
<string name="show_completed">Mostrar completas</string>
<string name="get_plugins">Compras no app</string>
<string name="no_application_found">Nenhuma aplicação encontrada para abrir o anexo</string>
<string name="add_attachment">Adicionar anexo</string>
<string name="high_priority">Alta</string>
<string name="default_priority">Padrão</string>
<string name="low_priority">Baixa</string>
<string name="notification_priority">Prioridade da Notificação</string>
<string name="vibration_count">Número de vibrações</string>
<string name="vibration_duration">Duração de cada vibração (milissegundos)</string>
<string name="vibration_pause">Pausa entre vibrações (milissegundos)</string>
<string name="privacy">Privacidade</string>
<string name="privacy_policy">Política de privacidade</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Melhorar o Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Enviar estatísticas de uso e relatórios de falha anonimamente para ajudar a melhorar o Tasks. Nenhuma informação pessoal será coletada.</string>
<string name="tag_already_exists">Etiqueta já existe</string>
<string name="doze_notifications">Interromper modo Doze para notificações</string>
<string name="doze_notifications_off">O Android irá adiar as notificações significativamente enquanto o dispositivo estiver no modo Doze</string>
<string name="doze_notifications_on">O Android irá permitir interrupções limitadas enquanto o dispositivo estiver no modo Doze</string>
<string name="back_button_saves_task">Botão voltar salva a tarefa</string>
<string name="default_list">Lista padrão</string>
<string name="plugin_description">Tasks é um projeto de código aberto mantido por um desenvolvedor. Algumas funções são oferecidas como compras dentro do app a fim de apoiar o desenvolvimento.</string>
<string name="tesla_unread_description">Mostrar um emblema para o número de tarefas ativas na sua lista padrão. Necessita ter o TeslaUnread para Nova Launcher.</string>
<string name="themes_purchase_description">Desbloquear todos os temas e adicionar um pouco de cor ao Tasks</string>
<string name="tasker_description">Notificações contextuadas de listas. Necessita Tasker ou Locale.</string>
<string name="donate_summary">Doações são muito valiosas</string>
<string name="dashclock_purchase_description">Mostra um contador de tarefas ativas. Necessita DashClock Widget.</string>
<string name="billing_service_busy">O serviço de compras no app está ocupado. Tente novamente mais tarde.</string>
<string name="opacity">Opacidade</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="color">Cor</string>
<string name="accent">Cor de realce</string>
<string name="themes">Temas adicionais</string>
<string name="theme_red">Vermelho</string>
<string name="theme_purple">Roxo</string>
<string name="theme_deep_purple">Roxo Profundo</string>
<string name="theme_indigo">Azul-escuro</string>
<string name="theme_blue">Azul</string>
<string name="theme_light_blue">Azul Claro</string>
<string name="theme_cyan">Ciano</string>
<string name="theme_green">Verde</string>
<string name="theme_light_green">Verde Claro</string>
<string name="theme_lime">Limão</string>
<string name="theme_yellow">Amarelo</string>
<string name="theme_amber">Âmbar</string>
<string name="theme_orange">Laranja</string>
<string name="theme_deep_orange">Laranja Profundo</string>
<string name="theme_brown">Marrom</string>
<string name="theme_grey">Cinza</string>
<string name="theme_blue_grey">Azul Acinzentado</string>
<string name="theme_light">Claro</string>
<string name="theme_dark">Escuro</string>
<string name="sync_interval_disable">desabilitar</string>
<string name="sync_interval_one_hour">a cada hora</string>
<string name="sync_interval_three_hours">a cada três horas</string>
<string name="sync_interval_six_hours">a cada seis horas</string>
<string name="sync_interval_twelve_hours">a cada doze horas</string>
<string name="sync_interval_one_day">diariamente</string>
<string name="sync_interval_three_days">a cada três dias</string>
<string name="sync_interval_one_week">semanalmente</string>
</resources>