You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/src/main/res/values-cs/strings.xml

232 lines
15 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<!--suppress AndroidLintTypographyEllipsis,AndroidLintTypographyDashes-->
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Odebrat obrázek</string>
<string name="TVA_add_comment">Přidej comment...</string>
<string name="backup_BPr_header">Zálohy</string>
<string name="backup_BAc_import">Importovat úkoly</string>
<string name="backup_BAc_export">Exportovat úkoly</string>
<string name="export_toast">Zálohovány %1$s do %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Žádné úkoly pro export.</string>
<string name="import_summary_title">Souhrn obnovy</string>
<string name="import_summary_message">Soubor %1$s obsahuje %2$s.\n\n %3$s importováno,\n %4$s již existuje\n %5$s je chybných\n</string>
<string name="import_progress_read">Načítávání úkolu %d...</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Chyba v přístupu k adresáři: %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">Chyba v přístupu k SD kartě!</string>
<string name="read_permission_label">Tasks Práva</string>
<string name="write_permission_label">Tasks Práva</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Smazat tento úkol?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Čas (hodin : minut)</string>
<string name="DLG_undo">Vrátit změny</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Klikni pro nastavení</string>
<string name="TLA_menu_sort">Třídit</string>
<string name="TLA_menu_search">Hledat</string>
<string name="TLA_menu_settings">Nastavení</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [skrytý]</string>
<string name="TAd_deletedFormat">%s [smazán]</string>
<string name="TAd_completed">Dokončeno\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Upravit</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">Kopírovat úkol</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">Smazat úkol</string>
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Obnovit úkol</string>
<string name="SSD_sort_drag">Ručně nebo s podúkoly</string>
<string name="SSD_sort_auto">Chytré třídění</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Podle názvu</string>
<string name="SSD_sort_due">Podle data ukončení</string>
<string name="SSD_sort_importance">Podle důležitosti</string>
<string name="SSD_sort_modified">Podle naposled upraveného</string>
<string name="FLA_search_filter">Hledanému \'%s\' odpovídá:</string>
<string name="TEA_title_hint">Souhrn úkolu</string>
<string name="TEA_importance_label">Důležitost</string>
<string name="TEA_no_date">Bez termínu</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Skrýt až do</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Skrýt až do %s</string>
<string name="TEA_note_label">Poznámky</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Kolik času asi zabere?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Jak dlouho už na úkolu pracujete</string>
<string name="TEA_timer_est">Zal. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Uplynutí %s</string>
<string name="TEA_no_time">Bez času</string>
<string name="due_date">Do termínu</string>
<string name="due_time">Čas dokončení</string>
<string name="day_before_due">Den před ukončením</string>
<string name="week_before_due">Týden před ukončením</string>
<string name="TEA_control_when">Kdy</string>
<string name="TEA_control_importance">Důležitost</string>
<string name="TEA_control_notes">Poznámky</string>
<string name="TEA_control_files">Soubory</string>
<string name="TEA_control_reminders">Upomínky</string>
<string name="TEA_control_timer">Ovladač časovače</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">-----Vždy skrývat----</string>
<string name="TEA_load_more">Více...</string>
<string name="MCA_return_call">Hned zavolat</string>
<string name="MCA_add_task">Zavolat později</string>
<string name="MCA_ignore">Ignorovat</string>
<string name="MCA_task_title_name">Zavolat %1$s zpět v %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Zavolat %s zpět</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorovat</string>
<string name="CRA_title">Potřebujete seznam schůze?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Ignoroval jste několik událostí v kalendáři. Mám Vás přestat informovat i o úkolech?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorovat všechny události</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorovat pouze tuto událost</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Vypadá to, že %s začíná brzy. Chcete-li vytvořit seznam pro akční položky?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Vypadá to, že jste právě skončil s %s. Chcete vytvořit seznam pro akční položky?</string>
<string name="CRA_postpone">Možná později</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asistent pro kalendář</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Úkoly budou připomínány jako událost v kalendáři a budete vyzváni, na jejich plnění.</string>
<string name="EPr_appearance_header">Vzhled</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtry pro zobrazení</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Možnosti úprav zobrazení</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Obnovit výchozí hodnoty</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Zobrazit úplný název úkolu</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Zobrazit komentáře při úpravě úkolu</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas události v kalendáři</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Událost v kalendáři končí splněním úkolu</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Událost v kalendáři začíná splněním úkolu</string>
<string name="EPr_manage_header">Spravovat staré úkoly</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Odstranit dokončené úkoly</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Opravdu chcete odstranit všechny dokončené úkoly?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">Odstraněno %d úkolů!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Vymazat smazané úkoly</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Opravdu chcete vymazat vaše smazané úkoly?\n\nTyto úkoly budou vymazány navždy!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Vymyzáno %d úkolů!</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Smazat události v kalendáři pro hotové úkoly</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Opravdu chcete smazat všechny události pro dokončené úkoly?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Smazáno %d událostí z kalendáře!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Smazat v kalendáři všechny upomínky z úkolů</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Opravdu chcete odstranit všechny události z úkolů?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Smazány %d upomínky v kalendáři</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Výchozí termín dokončení</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Výchozí důležitost</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Výchozí Skrýt do</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Výchozí připomenutí</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Výchozí přidání do kalendáře</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Výchozí vyzvánění / vybrace</string>
<string name="no_deadline">Žádný termín</string>
<string name="day_after_tomorrow">Pozítří</string>
<string name="next_week">Příští týden</string>
<string name="dont_hide">Neskrývat</string>
<string name="no_deadline_reminder">Žádné upomínky v termínu</string>
<string name="at_deadline">V termínu</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">V termínu nebo po něm</string>
<string name="BFE_Active">Aktivní úkoly</string>
<string name="BFE_Recent">Nedávno upravené</string>
<string name="CFA_universe_all">Aktivní úkoly</string>
<string name="CFA_type_add">nebo</string>
<string name="CFA_type_subtract">ne</string>
<string name="CFA_type_intersect">také</string>
<string name="CFA_context_chain">%s má kritéria</string>
<string name="CFA_context_delete">Odstranit řádek</string>
<string name="CFA_help">Zde můžete vytvořit vlastní filtry. Tlačítkem níže přidejte kritéria. Krátkým, nebo dlouhým stiskem je upravíte. Poté zvolte \"Zobrazit\"!</string>
<string name="CFA_button_add">Přidat podmínku</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Podle termínu: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Podle termínu...</string>
<string name="no_due_date">Žádný termín</string>
<string name="next_month">Příští měsíc</string>
<string name="CFC_importance_text">Alespoň důležitost?</string>
<string name="CFC_importance_name">Důležitost...</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Název obsahuje...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Obsahuje název: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Chyba při přidávání úkolu do kalendáře!</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Vytvořit událost kalendáře</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Otevřít událost v kalendáři</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (dokončeno)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">V seznamu: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">V seznamu Google úkolů</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Smazat hotové</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">Žádný dostupný účet Google pro synchronizaci</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Ověřuje se...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Nastali problémy při komunikaci se servery Google. Zkuste to prosím později.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Úkoly (Beta!)</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Účet %s nebyl nalezen -- přes nastavení Google Tasks se odhlašte a znovu přihlaste.</string>
<string name="premium_record_audio">Nahrát poznámku</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Skutečně? Nebude cesty zpět</string>
<string name="audio_recording_title">Nahrávám zvuk</string>
<string name="audio_stop_recording">Ukončit záznam</string>
<string name="file_type_unhandled">Pro tento typ souborů nebyla nalezena žádná aplikace.</string>
<string name="file_err_copy">Chyba při kopírování souboru jako přílohy</string>
<string name="random_reminder_hour">hodina</string>
<string name="random_reminder_day">den</string>
<string name="random_reminder_week">týden</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">za dva týdny</string>
<string name="random_reminder_month">měsíc</string>
<string name="random_reminder_two_months">za dva měsíce</string>
<string name="rmd_NoA_done">Dokončeno!</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Později...</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Nerušit od</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Nerušit do</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Výchozí upomínka</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Upozornění na úkoly bez času dokončení se objeví v %s</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Nejvyšší hlasitost pro opakované zvonění upomínky</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Náhodná upozornění</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">zakázáno</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">každou hodinu</string>
<string name="default_random_reminder_daily">denně</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">týdně</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">každých ctrnáct dní</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">měsíčně</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">každý druhý měsíc</string>
<string name="repeat_every">Každý %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">Opakovací interval</string>
<string name="repeat_never">Bez opakování</string>
<string name="repeat_interval_day">Dnů</string>
<string name="repeat_interval_week">Týdnů</string>
<string name="repeat_interval_month">Měsíců</string>
<string name="repeat_interval_hour">Hodin</string>
<string name="repeat_interval_minute">Minuta(-y)</string>
<string name="repeat_interval_year">Rok(y)</string>
<string name="repeat_type_due">od data splnění</string>
<string name="repeat_type_completion">od data dokončení</string>
<string name="repeat_detail_duedate">Každý %s</string>
<string name="repeat_detail_duedate_until">Každý %1$s\n až do %2$s</string>
<string name="repeat_forever">Opakovat stále</string>
<string name="repeat_until">Opakovat až do %s</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Nezařazené</string>
<string name="TPl_notification">Aktivní časovače pro %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Termínované úkoly</string>
<string name="TEA_timer_controls">Časovač</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">začíná tento úkol:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">skončil tento úkol:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Strávený čas:</string>
<string name="voice_create_prompt">Mluvte pro vytvoření úkolu</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Hlasové upomínky</string>
<string name="delete_task">Smazat úkol</string>
<string name="voice_command_added_task">Přidán úkol</string>
<string name="external_storage_unavailable">Není přístup k externí databázi</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 úkol</item>
<item quantity="other">%d úkolů</item>
</plurals>
<string name="today">Dnes</string>
<string name="tomorrow">Zítra</string>
<string name="yesterday">Včera</string>
<string name="tmrw">Zítra</string>
<string name="yest">Včera</string>
<string name="DLG_wait">Čekejte prosím...</string>
<string name="sync_status_success">Poslední synchronizace:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Synchronizace na pozadí</string>
<string name="sync_SPr_forget">Odhlásit se</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Smazat všechny synchronizační data</string>
<string name="sync_forget_confirm">Odhlásit se / vymazat synchronizační data?</string>
<string name="quiet_hours_summary">Žádné připomínky během tichých hodin</string>
<string name="filter_settings">Nastavení filtru</string>
<string name="show_hidden">Zobrazit skryté</string>
<string name="show_completed">Zobrazit dokončené</string>
<string name="high_priority">Vysoká</string>
<string name="default_priority">Výchozí</string>
<string name="low_priority">Nízká</string>
<string name="notification_priority">Priorita oznámení</string>
<string name="sync_interval_disable">zakázat</string>
<string name="sync_interval_one_hour">každou hodinu</string>
<string name="sync_interval_three_hours">každé tři hodiny</string>
<string name="sync_interval_six_hours">každých šest hodin</string>
<string name="sync_interval_twelve_hours">každých dvanáct hodin</string>
<string name="sync_interval_one_day">každý den</string>
<string name="sync_interval_three_days">každé tři dny</string>
<string name="sync_interval_one_week">každý týden</string>
</resources>