|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== general terms == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- People Editing Activity -->
|
|
|
<string name="EPE_action">分享</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: assigned hint -->
|
|
|
<string name="actfm_person_hint">联系人姓名</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: shared with hint -->
|
|
|
<string name="actfm_person_or_tag_hint">联系方式或共享列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- toast on transmit success -->
|
|
|
<string name="actfm_toast_success">已储存至服务器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- toast on transmit error (%s => error) -->
|
|
|
<string name="actfm_toast_error">Save Failed: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- can't rename or delete shared tag message -->
|
|
|
<string name="actfm_tag_operation_disabled">对不起,此操作尚未支持已共享标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- menu item to take a picture -->
|
|
|
<string name="actfm_picture_camera">照张照片</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- menu item to select from gallery -->
|
|
|
<string name="actfm_picture_gallery">从相册中选取</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- menu item to clear picture selection -->
|
|
|
<string name="actfm_picture_clear">Clear Picture</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter list activity: refresh tags -->
|
|
|
<string name="actfm_FLA_menu_refresh">刷新列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== TagViewActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag View Activity: Add Comment hint -->
|
|
|
<string name="TVA_add_comment">添加注释...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag View Activity: task comment ($1 - user name, $2 - task title) -->
|
|
|
<string name="UAd_title_comment">%1$s 回复: %2$s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tabs for Tag view -->
|
|
|
<string-array name="TVA_tabs">
|
|
|
<!-- Tab for showing tasks -->
|
|
|
<item>任务</item>
|
|
|
<!-- Tab for showing comments & updates -->
|
|
|
<item>活动</item>
|
|
|
<!-- Tab for showing setting -->
|
|
|
<item>列表设置</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag View: filtered by assigned to user -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_filtered_by_assign">%s\'s tasks. Tap for all.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag View: list is private, no members -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_no_members_alert">Private: tap to share this list</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag View Menu: refresh -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_menu_refresh">刷新</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag name label -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_label">列表名称:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag owner label -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_owner_label">列表所有者:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag owner value when there is no owner -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_owner_none">无</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: list collaborators label -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_members_label">合作者:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: tag picture -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_picture">列表图片</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag Settings: silence notifications label -->
|
|
|
<string name="actfm_TVA_silence_label">静默通知</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================ edit people dialog == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: intro -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_intro">使用Astrid分享您的购物单,聚会和团队项目,就会发现人们可以迅速完成工作!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: window title -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_title">分享/指派</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: save button -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_save">保存 & 分享</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: assigned label -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_label">指派给:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: assigned to me -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_me">我</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: anyone -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_unassigned">Anyone</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: custom email assignment -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_assign_custom">自定义...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: shared with label -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_share_with">添加合作者:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: shared with label -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_collaborators_header">Share with Friends</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: collaborator list name (%s => name of list) -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_list">列表:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: assigned hint -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_assigned_hint">联系人姓名</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message label text -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_message_text">邀请信息:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message body -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_message_body">帮我办好这事!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message hint -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_tag_label">请问是否创建共享标签?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: message hint -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_tag_hint">(例如:宅男联谊会)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: share with Facebook -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_facebook">Facebook</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: share with Twitter -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_twitter">Twitter</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: # of e-mails sent (%s => # people plural string) -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_emailed_toast">已将任务分享给了 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: edit people settings saved -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_saved_toast">联系人设置已保存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: invalid email (%s => email) -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_invalid_email">电子邮箱无效: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task sharing dialog: tag not found (%s => tag) -->
|
|
|
<string name="actfm_EPA_invalid_tag">未找到列表: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ========================================= sharing login activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Title -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_title">欢迎光临 Astrid.com!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Description -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_body">Astrid.com能让您轻松在线访问、共享和委托您的任务。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Login FB Prompt -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_fb_login">使用Facebook帐号登录</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Login GG Prompt -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_gg_login">使用Google帐号登录</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Footer Password Label -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_pw_login">尚未拥有Google或Facebook帐号?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing Password Link -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_pw_link">点此登录</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Password Are you a New User? -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_pw_new">创建新帐户?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Password Are you a Returning User? -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_pw_returning">已有帐户?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Name -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_name_label">名字</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Email -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_email_label">电子邮箱</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Username / Email -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_username_email_label">用户名/电子邮箱</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Password -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_password_label">密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Sign Up Title -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_signup_title">创建新账户</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Login Title -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_login_title">登陆至 Astrid.com</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: OAUTH Login Prompt -->
|
|
|
<string name="actfm_OLA_prompt">连接至 Google:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- share login: Sharing notice -->
|
|
|
<string name="actfm_ALA_notice">Astrid未经您的允许绝不会发送信息邮件。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: Act.fm -->
|
|
|
<string name="actfm_APr_header">Astrid.com (测试版!)</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="actfm_https_title">Use HTTPS</string>
|
|
|
<string name="actfm_https_enabled">HTTPS enabled (slower)</string>
|
|
|
<string name="actfm_https_disabled">HTTPS disabled (faster)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
|
<string name="actfm_notification_title">Astrid.com 同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- text for notification when comments are received -->
|
|
|
<string name="actfm_notification_comments">收到新留言/点击察看细节</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Container Label -->
|
|
|
<string name="alarm_ACS_label">闹钟</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Add New Alarm -->
|
|
|
<string name="alarm_ACS_button">添加闹钟</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_alarm">
|
|
|
<!-- reminders related to alarm -->
|
|
|
<item>闹钟!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in backup plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Preferences Title -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_header">备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Status Header -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_group_status">状态</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s -> last date). Keep it short! -->
|
|
|
<string name="backup_status_success">最近一次:%s</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
|
|
|
<string name="backup_status_failed">上次备份失败</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: error subtitle -->
|
|
|
<string name="backup_status_failed_subtitle">(点击查看错误)</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: never backed up -->
|
|
|
<string name="backup_status_never">从未备份!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Options Group Label -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_group_options">选项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Title -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_title">自动备份</string>
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_disabled">自动备份已停用</string>
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_enabled">备份每天执行</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore">如何还原备份?</string>
|
|
|
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text-->
|
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore_dialog">你需要使用 Astrid 强化套件去管理和还原您的备份。Astrid 会自动备份您的任务以防万一。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity label -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_label">管理备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity title -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_title">管理您的备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity import button -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_import">导入任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity export button -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_export">导出任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Message displayed when error occurs -->
|
|
|
<string name="backup_TXI_error">导入错误</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="export_toast">已将 %1$s 备份至 %2$s。</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">没有要导出的任务。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
|
|
|
<string name="export_progress_title">导出中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
|
|
|
<string name="import_summary_title">还原摘要</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => file name, %s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped, %s => errors) -->
|
|
|
<string name="import_summary_message">文件 %1$s 包含 %2$s 个任务。\n\n %3$s 个已导入,\n %4$s 个已存在\n %5$s 个存在错误\n</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
|
|
|
<string name="import_progress_title">导入中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d -> task number)-->
|
|
|
<string name="import_progress_read">读取任务 %d...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
|
|
|
<string name="DLG_error_opening">无法找到此项目:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder (%s => folder) -->
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard">无法开启文件夹:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">无法访问您的 SD 卡!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
|
|
|
<string name="import_file_prompt">选取要还原的文件</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
|
|
|
<string name="app_name">Astrid 任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="read_permission_label">Astrid 权限</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="read_permission_desc">读取任务,显示任务过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="write_permission_label">Astrid 权限</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="write_permission_desc">创建新任务,修改现有任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- question for deleting tasks -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">确认删除?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- question for deleting items (%s => item name) -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_item_question">删除此项目:%s?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress dialog shown when upgrading -->
|
|
|
<string name="DLG_upgrading">升级您的任务...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
|
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">时间(小时:分钟)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
|
|
|
<string name="DLG_please_update">Astrid 应该要从 Android 市场下载最新版本! 请继续前执行, 或稍等片刻。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button for going to Market -->
|
|
|
<string name="DLG_to_market">前往市场</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button for accepting EULA -->
|
|
|
<string name="DLG_accept">接受</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button for declining EULA -->
|
|
|
<string name="DLG_decline">不接受</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- EULA title -->
|
|
|
<string name="DLG_eula_title">Astrid 使用条款</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog generic text -->
|
|
|
<string name="DLG_please_wait">请稍候</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog - loading -->
|
|
|
<string name="DLG_loading">载入中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog - dismiss -->
|
|
|
<string name="DLG_dismiss">Dismiss</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="DLG_ok">OK</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="DLG_cancel">Cancel</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================================== UI == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for DateButtons with no value -->
|
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">点选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
|
|
|
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- String formatter for Disable button -->
|
|
|
<string name="WID_disableButton">停用</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =================================================== Welcome screen == -->
|
|
|
<!-- Label for DateButtons with no value -->
|
|
|
<string name="welcome_show_eula">Accept EULA to get started!</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= notes -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Note Exposer -->
|
|
|
<string name="ENE_label">备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Note Exposer / Comments -->
|
|
|
<string name="ENE_label_comments">注释</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- EditNoteActivity - no comments -->
|
|
|
<string name="ENA_no_comments">没有要显示的</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- EditNoteActivity - refresh comments -->
|
|
|
<string name="ENA_refresh_comments">刷新留言</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present -->
|
|
|
<string name="TLA_no_items">无任务!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Add-ons -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_addons">扩展程序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Adjust Sort and Hidden Task Settings -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_sort">排序 & 隐藏</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Sync Now -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_sync">立刻同步!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Settings -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_settings">设置</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Support -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_support">Support</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Label-->
|
|
|
<string name="TLA_search_label">搜索当前列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
|
|
|
<string name="TLA_custom">自定义</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Quick Add Edit Box Hint-->
|
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint">Add a task</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Quick Add Edit Box Hint for assigning -->
|
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint_assign">Tap to assign %s a task</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Notification Volumne notification-->
|
|
|
<string name="TLA_notification_volume_low">已静音。你不会再听到了!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Notifications disabled warning -->
|
|
|
<string name="TLA_notification_disabled">Astrid reminders are disabled! You will not receive any reminders</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TLA_filters">
|
|
|
<item>Active</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>Soon</item>
|
|
|
<item>Late</item>
|
|
|
<item>完成</item>
|
|
|
<item>Hidden</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
|
|
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [已隐藏]</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
|
|
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s [已删除]</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
|
|
|
<string name="TAd_flingText"/>
|
|
|
|
|
|
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
|
|
|
<string name="TAd_completed">完成 %s 项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Action Button: edit task -->
|
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">编辑</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: edit task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextEditTask">编辑任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: copy task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextCopyTask">复制任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: delete task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextDeleteTask">删除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: undelete task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextUndeleteTask">未删除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: purge task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextPurgeTask">清除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== SortSelectionDialog == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: dialog title -->
|
|
|
<string name="SSD_title">排序和隐藏任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show completed tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_completed">显示已完成任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show hidden tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_hidden">显示隐藏的任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show deleted tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_deleted">显示已删除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort options header -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_header">排序选项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: smart sort -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Astrid 智能排序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by alpha -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">依标题</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by due date -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_due">依到期日</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by importance -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_importance">依重要性</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by modified date -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_modified">依最后修改</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: reverse -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_reverse">反向排序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort temporarily -->
|
|
|
<string name="SSD_save_temp">仅一次</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort permanently -->
|
|
|
<string name="SSD_save_always">总是</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter List Activity Title -->
|
|
|
<string name="FLA_title">Astrid:过滤器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when loading filters -->
|
|
|
<string name="FLA_loading">启动过滤器...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
|
|
|
<string name="FLA_context_shortcut">在桌面建立快捷方式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Search -->
|
|
|
<string name="FLA_menu_search">搜索任务中</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
|
<string name="FLA_menu_help">帮助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog Title -->
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">建立快捷方式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog">快捷方式名称:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Hint-->
|
|
|
<string name="FLA_search_hint">搜索任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
|
|
|
<string name="FLA_search_filter">比对 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
|
|
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">建立快捷方式: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: new filter -->
|
|
|
<string name="FLA_new_filter">New Filter</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
|
|
|
<string name="TEA_view_title">Astrid: 编辑 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title when creating a new task -->
|
|
|
<string name="TEA_view_titleNew">New Task</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- First Tab - basic task details -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_basic">基本</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Second Tab - extra details -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_share">分享</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Second Tab - extra details -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_alarms">闹钟</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Third Tab - add-ons -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_more">更多</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task title label -->
|
|
|
<string name="TEA_title_label">标题</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task when label (note the <u> tags - be sure to leave those in when localizing! -->
|
|
|
<string name="TEA_when_header_label"><u>When</u></string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
|
|
|
<string name="TEA_title_hint">任务摘要</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task importance label -->
|
|
|
<string name="TEA_importance_label">重要性</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency label -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_label">截止日期</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_specific_time">于指定时间?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_none">无</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task hide until label -->
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">Show Task</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task editing data being loaded label -->
|
|
|
<string-array name="TEA_loading"><item>载入中...</item></string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task note label -->
|
|
|
<string name="TEA_note_label">备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task note hint -->
|
|
|
<string name="TEA_notes_hint">输入任务备注...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Estimated time label -->
|
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">要花多久时间?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Elapsed time label -->
|
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">已用于任务的时间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Save -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_save">保存更改</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Don't Save -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_discard">不保存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Delete Task -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_delete">删除任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => preposition + time units) -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_due">已设截止日期的任务:按 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">任务已储存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task was not saved -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskCancel">任务编辑操作已被取消</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task was deleted -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskDelete">任务已删除!</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_urgency">
|
|
|
<!-- urgency: labels for edit page. item #4 -> auto filled -->
|
|
|
<item>无截止日</item>
|
|
|
<item>指定哪天</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>(天之后)</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
<item>两周之内</item>
|
|
|
<item>下个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string name="TEA_no_time">No time</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_hideUntil">
|
|
|
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
|
|
|
<item>总是</item>
|
|
|
<item>At due date</item>
|
|
|
<item>到期天数</item>
|
|
|
<item>到期周数</item>
|
|
|
<item>指定日期/时间</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task edit control set descriptors -->
|
|
|
<string name="TEA_control_title">Task Title</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_who">Who</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_when">When</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_more_section">More Section</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_importance">重要性</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_lists">列表</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_notes">备注</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_reminders">Reminders</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_timer">Timer Controls</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_share">Share With Friends</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_control_sets">
|
|
|
<item>@string/TEA_control_title</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_who</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_when</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_more_section</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_importance</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_lists</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_notes</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_reminders</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_timer</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_control_share</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string name="hide_until_prompt">Show in my list</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons tab when no add-ons found -->
|
|
|
<string name="TEA_addons_text">查找更多功能吗?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons button -->
|
|
|
<string name="TEA_addons_button">取得强化套件!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- More row -->
|
|
|
<string name="TEA_more">更多</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- When controls dialog -->
|
|
|
<string name="TEA_when_dialog_title">When is this due?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="TEA_date_and_time">Date/Time</string>
|
|
|
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Introduction Window title -->
|
|
|
<string name="InA_title">欢迎使用 Astrid!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button to agree to EULA -->
|
|
|
<string name="InA_agree">我同意!!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button to disagree with EULA -->
|
|
|
<string name="InA_disagree">我不同意</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Help: Button to get support from our website -->
|
|
|
<string name="HlA_get_support">取得协助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Changelog Window Title -->
|
|
|
<string name="UpS_changelog_title">Astrid 有哪些最新功能?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Updates Window Title -->
|
|
|
<string name="UpS_updates_title">Astrid 最新消息</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Window Title -->
|
|
|
<string name="EPr_title">Astrid:设置</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="EPr_deactivated">deactivated</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Appearance Title -->
|
|
|
<string name="EPr_appearance_header">外观</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Title -->
|
|
|
<string name="EPr_fontSize_title">任务列表字体大小</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Description -->
|
|
|
<string name="EPr_fontSize_desc">主列表页面字体大小</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_title">在任务显示备注</string>
|
|
|
<!-- Preference: Beast mode (auto-expand edit page) -->
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_title">Beast Mode</string>
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_desc">Customize the layout of the Task Edit Page</string>
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_reset">Reset to defaults</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (disabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">笔记将会在快速行动条中显示</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (enabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">总是显示备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Theme -->
|
|
|
<string name="EPr_theme_title">Color Theme</string>
|
|
|
<!-- Preference: Theme Description (%s => value) -->
|
|
|
<string name="EPr_theme_desc">当前:%s</string>
|
|
|
<!-- Preference: Theme Description (android 1.6) -->
|
|
|
<string name="EPr_theme_desc_unsupported">该设置需要 Android 2.0+</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders_mode">
|
|
|
<!-- reminders duration: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>@string/TEA_reminder_mode_once</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_reminder_mode_five</item>
|
|
|
<item>@string/TEA_reminder_mode_nonstop</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_themes">
|
|
|
<!-- theme_settings: labels for Theme preference menu -->
|
|
|
<item>Day</item>
|
|
|
<item>Night</item>
|
|
|
<item>Transparent (White Text)</item>
|
|
|
<item>Transparent (Black Text)</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ========================================== Task Management Settings == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Screen Header: Old Task Management -->
|
|
|
<string name="EPr_manage_header">管理旧任务</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed">删除已完成任务</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">您真的要删除所有已完成任务吗?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_summary">已删除任务可以被依次恢复</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">删除了 %d 个任务!</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted">清除已删除任务</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">您真的要清楚所有已删除任务吗? \n\n 这些任务将会被彻底永久删除!</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">清除了 %d 个任务!</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_summary">请注意!若事先没有备份,已清除的任务将无法恢复!</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Delete Calendar Events for Completed Tasks</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Do you really want to delete all your events for completed tasks?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_summary"/>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Deleted %d calendar events!</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Delete All Calendar Events for Tasks</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Do you really want to delete all your events for tasks?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_summary"/>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Deleted %d calendar events!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons Activity Title -->
|
|
|
<string name="AOA_title">Astrid: 扩展</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: author for internal authors -->
|
|
|
<string name="AOA_internal_author">Astrid 团队</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: installed add-ons tab -->
|
|
|
<string name="AOA_tab_installed">已安装</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - available add-ons tab -->
|
|
|
<string name="AOA_tab_available">可用</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - free add-ons label -->
|
|
|
<string name="AOA_free">免费</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit add-on website -->
|
|
|
<string name="AOA_visit_website">访问网站</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit android market -->
|
|
|
<string name="AOA_visit_market">Android 市场</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - when list is empty -->
|
|
|
<string name="AOA_no_addons">空列表!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Widget text when loading tasks -->
|
|
|
<string name="TWi_loading">载入中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Widget configuration activity title: select a filter -->
|
|
|
<string name="WCA_title">选择任务以显示...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= About == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Title of "About" option in settings -->
|
|
|
<string name="p_about">关于 Astrid</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- About text (%s => current version)-->
|
|
|
<string name="p_about_text">当前版本: %s\n\n Astrid 是由 Todoroo, Inc. 维护的开源软件。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title of "Help" option in settings -->
|
|
|
<string name="p_help">帮助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= Misc == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
|
|
|
<string name="task_killer_help">似乎您正在使用会删除进程的应用程序(%s)!可以的话,请将 Astrid 加入到例外列表避免被杀死。否则 Astrid可能无法通知您任务已到期。\n</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task killer dialog ok button -->
|
|
|
<string name="task_killer_help_ok">我不会中止 Astrid!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
|
|
|
<string name="marketplace_title">Astricd任务/待办列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
|
|
|
<string name="marketplace_description">Astrid是一款开源并深受人们喜爱的TODO任务/列表管理器,旨在提高您处理事务的效率。Astrid包含提醒、标签、同步、区域插件、小工具等众多功能。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Defaults Title -->
|
|
|
<string name="EPr_defaults_header">新任务默认值</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">默认严重性</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Importance Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">默认优先级</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">默认隐藏直到</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">默认提醒</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Add To Calendar Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Default Add To Calendar</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Add To Calendar Setting Description (disabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">New tasks will not create an event in the Google Calendar</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Add To Calendar Setting Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">New tasks will be in the calendar: \"%s\"</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Mode Preference: Default Reminders Duration -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Default Ring/Vibrate type</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_desc">当前:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_importance">
|
|
|
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>!!! (Highest)</item>
|
|
|
<item>!!</item>
|
|
|
<item>!</item>
|
|
|
<item>o (Lowest)</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_urgency">
|
|
|
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>无截止日</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>后天</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
|
|
|
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>不隐藏</item>
|
|
|
<item>任务到期</item>
|
|
|
<item>到期天数</item>
|
|
|
<item>到期周数</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders">
|
|
|
<!-- reminders: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>无截止期限提醒</item>
|
|
|
<item>截止期限时</item>
|
|
|
<item>过期时</item>
|
|
|
<item>截止期限或过期时</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_addtocalendar">
|
|
|
<!-- addtocalendar: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>@string/EPr_deactivated</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in filter plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= Filter Exposer == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Active Tasks Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Active">进行中的任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Search">查找...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Recently Modified -->
|
|
|
<string name="BFE_Recent">最近修改过的</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Custom">自定义筛选...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Header -->
|
|
|
<string name="BFE_Saved">Filters</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Context Menu: delete -->
|
|
|
<string name="BFE_Saved_delete">删除筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter Activity Title-->
|
|
|
<string name="CFA_title">自定义筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Name edit box hint (if user types here, filter will be saved) -->
|
|
|
<string name="CFA_filterName_hint">命名筛选并保存...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Name default for copied filters (%s => old filter name) -->
|
|
|
<string name="CFA_filterName_copy">%s 的复件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Starting Universe: all tasks -->
|
|
|
<string name="CFA_universe_all">进行中的任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: add (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_add">或</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: subtract (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_subtract">非</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: intersect (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_intersect">且</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: chaining (%s chain type as above) -->
|
|
|
<string name="CFA_context_chain">%s 含条件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: delete -->
|
|
|
<string name="CFA_context_delete">删除列</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Screen Help Text -->
|
|
|
<string name="CFA_help">本屏用来建立新的筛选。使用下列按钮加入条件,短或长按调整,之后请按 \"查看\"!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: add new -->
|
|
|
<string name="CFA_button_add">加入条件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: view without saving -->
|
|
|
<string name="CFA_button_view">预览</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: save & view filter -->
|
|
|
<string name="CFA_button_save">保存 & 查看</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterCriteria == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - display text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">期限: ?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">期限...</string>
|
|
|
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - options -->
|
|
|
<item>无期限</item>
|
|
|
<item>昨天</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>后天</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
<item>下个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: importance - display text (? -> user input)-->
|
|
|
<string name="CFC_importance_text">重要性至少为?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: importance - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_importance_name">重要性...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag - display text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_text">列表:?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: tag - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_name">列表...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">列表名包含...</string>
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">列表名包含:?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">标题含...</string>
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">标题含: ?</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Error message for adding to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_error">添加任务到日历时失败!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_label">日程表整合:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">建立日程表事件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label when calendar event already exists -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">打开日程表事件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast when unable to open calendar event -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_error">事件开启错误!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast when calendar event updated because task changed -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">日程表事件也更新了!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- No calendar label (don't add option) -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_nocal">Don\'t add</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================================================== Calendars == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
|
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (已完成)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- System Default Calendar (displayed if we can't figure out calendars) -->
|
|
|
<string name="gcal_GCP_default">默认日程表</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= UI == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: GTasks -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_header">Google Tasks</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for GTasks lists -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_list">依列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter title for GTasks lists (%s => list name) -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_title">Google Tasks: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dialog prompt for creating a new gtasks list -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_creating_list">Creating list...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dialog prompt for creating a new gtasks list -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_create_list_dialog">新列表名:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- error to show when list creation fails -->
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_create_list_error">创建新列表失败</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- short help title for Gtasks -->
|
|
|
<string name="gtasks_help_title">欢迎使用Google Tasks!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- short help for GTasks list activity -->
|
|
|
<string name="gtasks_help_body">拖曳任务左侧的直条以重新排列。向左或向右滑动则可变更缩排。</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_text">列表内容: ?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_name">在Google任务列表中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Message while clearing completed tasks -->
|
|
|
<string name="gtasks_GTA_clearing">Clearing completed tasks...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for clear completed menu item -->
|
|
|
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Clear Completed</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================ GtasksLoginActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Gtasks Login -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_title">登陆 Google Tasks</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks login -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_body">请登录到谷歌任务同步(Beta!)。目前不支持非迁移的“Google应用服务”帐户。</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">没有可用的Google帐户同步。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Gtasks further help -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_further_help">预览任务时若想保留缩进和排序,请到“筛选”页面选择 Google 任务列表。Astrid 默认采用自有的任务排序设置。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_signIn">登陆</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_email">电子邮件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_password">密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Authenticating toast -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_authenticating">正在认证...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Google Apps for Domain checkbox -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_domain">Google Apps for Domain 帐号</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorEmpty">错误: 所有字段需要填写!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Error authenticating! Please check your username and password in your phone\'s account manager</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times -->
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth_captcha">您可能需要输入验证码。尝试从浏览器登陆后再回来重试:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== GtasksPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- GTasks Preferences Title -->
|
|
|
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks (测试版!)</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="gtasks_GPr_sync_on_save">同步保存</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="gtasks_GPr_sync_on_save_summary">保存并同步单个任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="gtasks_notification_title">Astrid: Google Tasks</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 503 error -->
|
|
|
<string name="gtasks_error_backend">Google\'s Task API is in beta and has encountered an error. The service may be down, please try again later.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error for account not found -->
|
|
|
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks settings.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error when ping after refreshing token fails -->
|
|
|
<string name="gtasks_error_authRefresh">Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password or try again later.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error when account manager returns no auth token or throws exception -->
|
|
|
<string name="gtasks_error_accountManager">Error in your phone\'s account manager. Please log out and log back in from the Google Tasks settings.</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources initial tasks added -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Intro Tag or click prompt -->
|
|
|
<string name="intro_click_prompt">简介: 按我阅读注释</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 1 Summary -->
|
|
|
<string name="intro_task_1_summary">建立您的第一个任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 1 Note -->
|
|
|
<string name="intro_task_1_note">两种新增任务的方式:\n 1)快速新增:只要在快速输入框中输入任务并按下左侧的+按钮。\n\n 2)一般新增:按下快速输入框右侧的按钮。加入一般细节(到期日、标签、备注)或设定更多进阶选项。按下储存按钮或是手机上的返回键将任务储存。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 2 Summary -->
|
|
|
<string name="intro_task_2_summary">在桌面上添加小工具</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 2 Note -->
|
|
|
<string name="intro_task_2_note">桌面小工具是一种跟踪您要做的事及添加新任务的极好的方式。\n\n 如何添加小工具:\n 1) 长按您手机的桌面\n 2) 在出现的菜单中选择“小工具”\n 3) 选择 Astrid 小工具。\n 4) 您可以选择一个 Astrid 过滤器,或选择“活动任务”来显示所有任务。\n\n 提示:可以用小工具来添加任务!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 3 Summary -->
|
|
|
<string name="intro_task_3_summary">设置与 Astrid.com 的同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task 3 Note -->
|
|
|
<string name="intro_task_3_note">可用 Astrid 将您的任务与 Astrid.com,Google Tasks 和 Producteev 同步。\n\n 要在 Astrid 开启同步,请点击“菜单” -> “设置” -> “同步”。然后选择您喜好的同步提供者。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- NEW USER EXPERIENCE -->
|
|
|
|
|
|
<!-- help bubbles -->
|
|
|
<!-- Shown the first time a user sees the task list activity -->
|
|
|
<string name="help_popover_add_task">Add a task here</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Shown the first time a user adds a task to a list -->
|
|
|
<string name="help_popover_tap_task">Tap task to edit and share</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Shown the first time a user sees the list activity -->
|
|
|
<string name="help_popover_list_settings">Tap to edit or share this list</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Shown the first time a user sees the list settings tab -->
|
|
|
<string name="help_popover_collaborators">Collaborators can help you build your list or finish tasks</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Login activity -->
|
|
|
<string name="welcome_login_title">欢迎使用 Astrid!</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_intro"/>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_tos_base">By using Astrid you agree to the</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_tos_link">\"Terms of Service\"</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_pw">Login with Username/Password</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_later">Login Later</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_title">Why not sign in?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_ok">I\'ll do it!</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_cancel">No thanks</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="welcome_login_confirm_later_dialog">Sign in to get the most out of Astrid!
|
|
|
For free, you get online backup, full synchronization with Astrid.com, the
|
|
|
ability to add tasks via email, and you can even share task lists with friends!</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in locale plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
|
|
|
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid 筛选警示</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Help -->
|
|
|
<string name="locale_edit_intro">当您有任务在筛选内时,Astrid将送出提醒</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
|
|
|
<string name="locale_pick_filter">筛选:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Label -->
|
|
|
<string name="locale_interval_label">限制提醒:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Values -->
|
|
|
<string-array name="locale_interval">
|
|
|
<item>每小时一次</item>
|
|
|
<item>每六小时一次</item>
|
|
|
<item>每十二小时一次</item>
|
|
|
<item>每天一次</item>
|
|
|
<item>每三天一次</item>
|
|
|
<item>每周一次</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Notification text -->
|
|
|
<string name="locale_notification">您有 $NUM 符合: $FILTER</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
|
|
|
<string name="locale_plugin_required">请安装 Astrid 本地插件!</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: OpenCRX -->
|
|
|
<string name="opencrx_FEx_header">OpenCRX</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for OpenCRX ActivityCreators -->
|
|
|
<string name="opencrx_FEx_dashboard">任务区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for OpenCRX responsible person -->
|
|
|
<string name="opencrx_FEx_responsible">指派给</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- OpenCRX assignedTo filter title (%s => assigned contact) -->
|
|
|
<string name="opencrx_FEx_responsible_title">指派给 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) -->
|
|
|
<string name="opencrx_PDE_task_from">来自 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- replacement string for task edit "Notes" when using OpenCRX -->
|
|
|
<string name="opencrx_TEA_notes">新增注释</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="opencrx_creator_input_hint">创建者</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="opencrx_contact_input_hint">指派给</string>
|
|
|
<!-- ==================================================== Preferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: OpenCRX -->
|
|
|
<string name="opencrx_PPr_header">OpenCRX</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- creator title for tasks that are not synchronized -->
|
|
|
<string name="opencrx_no_creator">(不要同步)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference title for default creator -->
|
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_title">默认活动创建者</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default creator (%s -> setting) -->
|
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary">新活动将由 %s 创建</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (when set to 'not synchronized') -->
|
|
|
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary_none">新活动默认不会被同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- OpenCRX host and segment group name -->
|
|
|
<string name="opencrx_group">OpenCRX 服务器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for OpenCRX host -->
|
|
|
<string name="opencrx_host_title">主机</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dialog title for OpenCRX host -->
|
|
|
<string name="opencrx_host_dialog_title">OpenCRX 主机</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- example for OpenCRX host -->
|
|
|
<string name="opencrx_host_summary">例如 <i>mydomain.com</i></string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for OpenCRX segment -->
|
|
|
<string name="opencrx_segment_title">段</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dialog title for OpenCRX segment -->
|
|
|
<string name="opencrx_segment_dialog_title">同步段</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- example for OpenCRX segment -->
|
|
|
<string name="opencrx_segment_summary">例如: <i> 标准 <i/></i></string>
|
|
|
|
|
|
<!-- default value for OpenCRX segment -->
|
|
|
<string name="opencrx_segment_default">标准值</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for OpenCRX provider -->
|
|
|
<string name="opencrx_provider_title">提供者</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dialog title for OpenCRX provider -->
|
|
|
<string name="opencrx_provider_dialog_title">OpenCRX 数据提供者</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- example for OpenCRX provider -->
|
|
|
<string name="opencrx_provider_summary">例如 <i>CRX</i></string>
|
|
|
|
|
|
<!-- default value for OpenCRX provider -->
|
|
|
<string name="opencrx_provider_default">CRX</string>
|
|
|
<!-- ================================================= Login Activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Opencrx Login -->
|
|
|
<string name="opencrx_PLA_title">登录到 OpenCRX</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Opencrx login -->
|
|
|
<string name="opencrx_PLA_body">用您的 OpenCRX 帐号登陆</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
|
<string name="opencrx_PLA_signIn">登陆</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Login Label -->
|
|
|
<string name="opencrx_PLA_login">登陆</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
|
<string name="opencrx_PLA_password">密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
|
<string name="opencrx_PLA_errorEmpty">错误:请填充所有字段</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
|
<string name="opencrx_PLA_errorAuth">错误:用户名或密码错误!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
|
<string name="opencrx_notification_title">OpenCRX</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- text for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="opencrx_notification_text">%s 任务已更新/点选检视细节</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception -->
|
|
|
<string name="opencrx_ioerror">连接错误!请检查您的因特网连接。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- opencrx Login not specified-->
|
|
|
<string name="opencrx_MLA_email_empty">用户名未指定!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- opencrx password not specified-->
|
|
|
<string name="opencrx_MLA_password_empty">密码未指定!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ labels for layout-elements == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- label for task-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="opencrx_TEA_task_assign_label">指派任务给此人:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for unassigned tasks on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="opencrx_TEA_task_unassigned"><反指派></string>
|
|
|
|
|
|
<!-- label for dashboard-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="opencrx_TEA_creator_assign_label">指派该任务给此创建者:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for default dashboard on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="opencrx_TEA_dashboard_default"><默认></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="opencrx_TEA_opencrx_title">OpenCRX Controls</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_text">在任务区: ?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_name">在任务区...</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_text">指派给:?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_name">指派给...</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Power Pack -->
|
|
|
<string name="EPr_powerpack_header">Astrid强 化套件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Anonymous User Statistics -->
|
|
|
<string name="EPr_statistics_title">匿名使用统计</string>
|
|
|
<!-- Preference: User Statistics (disabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">不报告使用资料</string>
|
|
|
<!-- Preference: User Statistics (enabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">传送匿名使用资料以协助我们改进 Astrid</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev dashboards -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_dashboard">任务区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev responsible person -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_byme">指派给</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev responsible person -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_byothers">由他人分配给</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Producteev responsible filter title (%s => responsiblename) -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_title">指派给 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) -->
|
|
|
<string name="producteev_PDE_task_from">来自 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- replacement string for task edit "Notes" when using Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_notes">新增注释</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== Preferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard title for producteev default dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_default_dashboard">预设任务区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard title for tasks that are not synchronized -->
|
|
|
<string name="producteev_no_dashboard">(不要同步)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_create_dashboard">新增任务区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_create_dashboard_name">命名新任务区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference title for default dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_title">预设任务区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (%s -> setting) -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary">新任务将加入: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (when set to 'not synchronized') -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary_none">新任务预设将不会执行同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= Login Activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Producteev Login -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_title">登录到 Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Producteev login -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_body">使用 Producteev 帐号登陆或建立新帐号!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Producteev Terms Link -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_terms">条款及条件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_signIn">登陆</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create New User Button -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_createNew">新建使用者</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_email">电子邮件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_password">密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Timezone Spinner -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_timezone">时区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Confirm Password Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_confirmPassword">确认密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- First Name Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_firstName">名字</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Last Name Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_lastName">姓氏</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">错误: 所有字段需要填写!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when passwords don't match -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorMatch">错误:密码不一致!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorAuth">错误: 电子邮件或密码不正确!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
|
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- text for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="producteev_notification_text">%s 任务已更新/点选检视细节</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception -->
|
|
|
<string name="producteev_ioerror">连接错误!请检查您的因特网连接。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Prod Login email not specified-->
|
|
|
<string name="producteev_MLA_email_empty">电子邮件未指定!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Prod Login password not specified-->
|
|
|
<string name="producteev_MLA_password_empty">密码未指定!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ labels for layout-elements == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for Producteev control set row -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_control_set_display">Producteev Assignment</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- label for task-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">指派任务给此人:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for unassigned tasks on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_task_unassigned"><反指派></string>
|
|
|
|
|
|
<!-- label for dashboard-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">指派任务给此任务区:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for default dashboard on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_default"><默认></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_text">在任务区: ?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_in_workspace_name">在任务区...</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_text">指派给:?</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="CFC_producteev_assigned_to_name">指派给...</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in reminders plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== task edit activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder group label -->
|
|
|
<string name="TEA_reminders_group_label">Reminders</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_label">提醒我:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_due">当任务到期时</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue">当任务过期时</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural)-->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_random">随机</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_label">铃响/震动类型:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder mode: ring once -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_once">响铃一次</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder mode: ring five times -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_five">响五次</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder mode: ring nonstop -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">响铃直到关闭闹铃</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_reminder_random">
|
|
|
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
|
|
|
<item>1小时</item>
|
|
|
<item>1天</item>
|
|
|
<item>1周</item>
|
|
|
<item>2周</item>
|
|
|
<item>1个月</item>
|
|
|
<item>2个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== notifications == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_filter">提醒!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Task was already done -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_done">已完成!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">晚点提醒...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Cancel reminder -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_goAway">走开!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference Screen Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_header">提醒设定</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Reminders Enabled Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_title">Reminders Enabled?</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference Reminders Enabled Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Astrid reminders are enabled (this is normal)</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference Reminders Enabled Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Astrid reminders will never appear on your phone</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">无声开始时间</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">%s 后提示将静止。\n注意:震动在下面的选项中控制!</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">未设定无声时间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">无声时间结束</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">通知将在 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminder Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">默认提示</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminder Description (%s => time set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">未设定截止日期任务的通知会于 %s 出现</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">提醒铃声</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">自定铃声已设定</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">铃声设定为静音</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">使用默认铃声</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">持续通知</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">通知必须个别地清除</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可经由点选“清除全部”清除</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_notificon_title">通知图标集</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
|
|
|
<string name="rmd_Epr_notificon_desc">选择 Astrid 通知列图标</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">多重提醒最大音量</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Astrid将会以最大音量进行多重提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Astrid使用系统音量设置</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">震动提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">传送通知时会震动</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">传送通知震动关闭</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Astrid 提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid 提醒时会给你鼓励</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid 不显示任何鼓励</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">晚点提醒对话框 小时:分钟</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">选择晚点提醒的时间 (小时:分钟)</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">选择几天/小时后再提醒</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">随机提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">新任务不使用随机提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">任务将随机提醒: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Defaults Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaults_header">新任务默认值</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_reminder_random">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
|
|
|
<item>停用</item>
|
|
|
<item>每小时</item>
|
|
|
<item>每天</item>
|
|
|
<item>每周</item>
|
|
|
<item>每两周</item>
|
|
|
<item>每月</item>
|
|
|
<item>每两个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don't change the times!. -->
|
|
|
<item>停用</item>
|
|
|
<item>20:00</item>
|
|
|
<item>21:00</item>
|
|
|
<item>22:00</item>
|
|
|
<item>23:00</item>
|
|
|
<item>00:00</item>
|
|
|
<item>01:00</item>
|
|
|
<item>02:00</item>
|
|
|
<item>03:00</item>
|
|
|
<item>04:00</item>
|
|
|
<item>05:00</item>
|
|
|
<item>06:00</item>
|
|
|
<item>07:00</item>
|
|
|
<item>08:00</item>
|
|
|
<item>09:00</item>
|
|
|
<item>10:00</item>
|
|
|
<item>11:00</item>
|
|
|
<item>12:00</item>
|
|
|
<item>13:00</item>
|
|
|
<item>14:00</item>
|
|
|
<item>15:00</item>
|
|
|
<item>16:00</item>
|
|
|
<item>17:00</item>
|
|
|
<item>18:00</item>
|
|
|
<item>19:00</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
|
|
|
<item>09:00</item>
|
|
|
<item>10:00</item>
|
|
|
<item>11:00</item>
|
|
|
<item>12:00</item>
|
|
|
<item>13:00</item>
|
|
|
<item>14:00</item>
|
|
|
<item>15:00</item>
|
|
|
<item>16:00</item>
|
|
|
<item>17:00</item>
|
|
|
<item>18:00</item>
|
|
|
<item>19:00</item>
|
|
|
<item>20:00</item>
|
|
|
<item>21:00</item>
|
|
|
<item>22:00</item>
|
|
|
<item>23:00</item>
|
|
|
<item>00:00</item>
|
|
|
<item>01:00</item>
|
|
|
<item>02:00</item>
|
|
|
<item>03:00</item>
|
|
|
<item>04:00</item>
|
|
|
<item>05:00</item>
|
|
|
<item>06:00</item>
|
|
|
<item>07:00</item>
|
|
|
<item>08:00</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_rmd_time">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: rmd_time: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
|
|
|
<item>09:00</item>
|
|
|
<item>10:00</item>
|
|
|
<item>11:00</item>
|
|
|
<item>12:00</item>
|
|
|
<item>13:00</item>
|
|
|
<item>14:00</item>
|
|
|
<item>15:00</item>
|
|
|
<item>16:00</item>
|
|
|
<item>17:00</item>
|
|
|
<item>18:00</item>
|
|
|
<item>19:00</item>
|
|
|
<item>20:00</item>
|
|
|
<item>21:00</item>
|
|
|
<item>22:00</item>
|
|
|
<item>23:00</item>
|
|
|
<item>00:00</item>
|
|
|
<item>01:00</item>
|
|
|
<item>02:00</item>
|
|
|
<item>03:00</item>
|
|
|
<item>04:00</item>
|
|
|
<item>05:00</item>
|
|
|
<item>06:00</item>
|
|
|
<item>07:00</item>
|
|
|
<item>08:00</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== random reminders == -->
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders">
|
|
|
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
|
|
<item>您好!有时间吗?</item>
|
|
|
<item>能借用一点时间吗?</item>
|
|
|
<item>有几分钟吗?</item>
|
|
|
<item>忘了什么吗?</item>
|
|
|
<item>不好意思!</item>
|
|
|
<item>当您有时间:</item>
|
|
|
<item>在您的议程:</item>
|
|
|
<item>有空吗?</item>
|
|
|
<item>注意一下Astrid!</item>
|
|
|
<item>可打扰一下吗?</item>
|
|
|
<item>能借一分钟吗?</item>
|
|
|
<item>重要的一天要</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_due">
|
|
|
<!-- reminders related to task due date -->
|
|
|
<item>该任务囉!</item>
|
|
|
<item>期限快到了!</item>
|
|
|
<item>准备好了吗?</item>
|
|
|
<item>您说过您将会:</item>
|
|
|
<item>您应开始:</item>
|
|
|
<item>该开始:</item>
|
|
|
<item>时候到了!</item>
|
|
|
<item>抱歉!该做</item>
|
|
|
<item>有空吗?是时候做</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_snooze">
|
|
|
<!-- reminders related to snooze -->
|
|
|
<item>别想偷懒喔!</item>
|
|
|
<item>休息时间过了!</item>
|
|
|
<item>别再睡了!</item>
|
|
|
<item>现在准备好了吗?</item>
|
|
|
<item>不能再推了!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminder_responses">
|
|
|
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
|
|
|
<item>我有些事想麻烦您!</item>
|
|
|
<item>是时候该让这事成为过去了?</item>
|
|
|
<item>为何不将其搞掂?</item>
|
|
|
<item>如何?准备好了吗?</item>
|
|
|
<item>准备做这件事了吗?</item>
|
|
|
<item>您能处理这件事吗?</item>
|
|
|
<item>当您完成时会很高兴的!</item>
|
|
|
<item>我保证,这事做完您会觉得好些!</item>
|
|
|
<item>您今天不想做这个了?</item>
|
|
|
<item>请做完吧,我受不了了!</item>
|
|
|
<item>您能完成吗?Yes you can!</item>
|
|
|
<item>您是否要做这件事!</item>
|
|
|
<item>来个自我感觉良好吧!</item>
|
|
|
<item>我以你为荣!让我们完成吧!</item>
|
|
|
<item>完成后来点小奖励如何?</item>
|
|
|
<item>就这一件?请!</item>
|
|
|
<item>是时候清理任务清单了!</item>
|
|
|
<item>Are you on Team Order or Team Chaos? Team Order! Let\'s go!</item>
|
|
|
<item>Have I mentioned you are awesome recently? Keep it up!</item>
|
|
|
<item>A task a day keeps the clutter away... Goodbye clutter!</item>
|
|
|
<item>How do you do it? Wow, I\'m impressed!</item>
|
|
|
<item>You can\'t just get by on your good looks. Let\'s get to it!</item>
|
|
|
<item>Lovely weather for a job like this, isn\'t it?</item>
|
|
|
<item>A spot of tea while you work on this?</item>
|
|
|
<item>If only you had already done this, then you could go outside and play.</item>
|
|
|
<item>It\’s time. You can\’t put off the inevitable.</item>
|
|
|
<item>I die a little every time you ignore me.</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="postpone_nags">
|
|
|
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
|
|
|
<item>别告诉我事实上你是会拖延的人!</item>
|
|
|
<item>有时懒散会使人变老!</item>
|
|
|
<item>有些人正在哪里等你完成这件事呢!</item>
|
|
|
<item>当你说要延期时,是表示你正在做是吗??</item>
|
|
|
<item>这是您最后一次延期对吧?</item>
|
|
|
<item>今天完成后我不会告诉任何人!</item>
|
|
|
<item>当您能不延期时为什么要延期!</item>
|
|
|
<item>您终将会完成的对吗?</item>
|
|
|
<item>我觉得您很棒!何不把这完成?</item>
|
|
|
<item>您做了会达到您的目标吗?</item>
|
|
|
<item>推,推,推。什么时候是个头啊!</item>
|
|
|
<item>我受够借口了!快点做吧!</item>
|
|
|
<item>上次你用过这借口了吧?</item>
|
|
|
<item>假如你这样,我就没法帮你了...</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in repeat plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- repeating plugin name -->
|
|
|
<string name="repeat_plugin">重复任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- repeating plugin description -->
|
|
|
<string name="repeat_plugin_desc">允许任务重复</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- checkbox for turning on/off repeats -->
|
|
|
<string name="repeat_enabled">重复</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) -->
|
|
|
<string name="repeat_every">每 %d</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- hint when opening repeat interval -->
|
|
|
<string name="repeat_interval_prompt">重复间隔</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="repeat_never">Never</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="repeat_dont">Don\'t repeat</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="repeat_interval">
|
|
|
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours,minutes,years) -->
|
|
|
<item>天</item>
|
|
|
<item>周</item>
|
|
|
<item>月</item>
|
|
|
<item>小时</item>
|
|
|
<item>Minute(s)</item>
|
|
|
<item>Year(s)</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="repeat_type">
|
|
|
<!-- repeat type (date to repeat from) -->
|
|
|
<item>自到期日</item>
|
|
|
<item>自完成日</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail weekly by day ($I -> interval, i.e. 1 week, $D -> days, i.e. Monday, Tuesday) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_byday">$I 的 $D</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from due date (%s -> interval) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_duedate">每隔 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from completion date (%s -> interval) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_completion">完成后 %s</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- label for RMilk button in Task Edit Activity -->
|
|
|
<string name="rmilk_EOE_button">Remember the Milk 设定</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail showing RTM repeat information -->
|
|
|
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM重复任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail showing item needs to be synchronized -->
|
|
|
<string name="rmilk_TLA_sync">需要与 RTM 同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: RTM -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for RTM lists -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_list">列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM list filter title (%s => list) -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM 列表 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkEditActivity ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit activity Title -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit List Edit Label -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM 列表:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Label -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM 重复状态:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Hint -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">例如:每星期,14天后</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================== MilkPreferences ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Milk Preferences Title -->
|
|
|
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkLoginActivity ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM Login Instructions -->
|
|
|
<string name="rmilk_MLA_label">请登陆并授权 Astrid:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Login Error Dialog (%s => message) -->
|
|
|
<string name="rmilk_MLA_error">抱歉,登陆错误。请再试一次。\n\n 错误信息:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================== Synchronization ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="rmilk_notification_title">同步到网站 \"别忘记牛奶\"</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception with rmilk -->
|
|
|
<string name="rmilk_ioerror">连接错误!请检查网络链接或 RTM 服务器(status.rememberthemilk.com)。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags label -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_label">列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags none -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_none">无</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags hint -->
|
|
|
<string name="TEA_tag_hint">New list</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags dropdown -->
|
|
|
<string name="TEA_tag_dropdown">选择一个列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task List Controls == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- menu item for tags -->
|
|
|
<string name="tag_TLA_menu">列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ========================================================== Extras == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: show tag -->
|
|
|
<string name="TAd_contextFilterByTag">显示列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog: new list -->
|
|
|
<string name="tag_new_list">新列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog: list saved -->
|
|
|
<string name="tag_list_saved">列表已保存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog: task created without title -->
|
|
|
<string name="tag_no_title_error">请先为此列表键入一个名称!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ========================================================== Filters == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filter button to add tag -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_add_new">添加</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter header for tags -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_header">列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter header for tags user created -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_category_mine">我的列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter header for tags, shared with user -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_category_shared">与我分享的</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter header for tags which have no active tasks -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_category_inactive">不活动的</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter for untagged tasks -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">Not in any List</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- clarifying title for people who have Google and Astrid lists -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_untagged_w_astrid">Not in an Astrid List</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- %s => tag name -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_name">列表:%s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- context menu option to rename a tag -->
|
|
|
<string name="tag_cm_rename">重命名列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- context menu option to delete a tag -->
|
|
|
<string name="tag_cm_delete">删除列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog to confirm deletion of a tag -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_tag_question">删除列表 %s 吗?(不会删除任务。)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog to rename tag -->
|
|
|
<string name="DLG_rename_this_tag_header">重命名列表 %s 为:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast notification that no changes have been made -->
|
|
|
<string name="TEA_no_tags_modified">没有变更</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been deleted -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_deleted">列表 %1$s 已删除,影响了 %2$d 项任务</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast notification that a tag has been renamed -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_renamed">%3$d 项任务由 %1$s 重命名为 %2$s。</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tag case migration -->
|
|
|
<string name="tag_case_migration_notice">We\'ve noticed that you have some lists that have the same name with different capitalizations. We think you may have intended them to
|
|
|
be the same list, so we\'ve combined the duplicates. Don\'t worry though: the original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, Shopping_2). If you don\'t want this, you
|
|
|
can simply delete the new combined list!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Header for tag settings -->
|
|
|
<string name="tag_settings_title">Settings: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Header for tag activity -->
|
|
|
<string name="tag_updates_title">Activity: %s</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Start Timer button -->
|
|
|
<string name="TAE_startTimer">秒表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Stop Timer button -->
|
|
|
<string name="TAE_stopTimer">停止</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
|
|
|
<string name="TPl_notification">秒表启动了 %s!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
|
|
|
<string name="TFE_category">时间筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter for Timed Tasks -->
|
|
|
<string name="TFE_workingOn">任务已开始计时</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title for TEA -->
|
|
|
<string name="TEA_timer_controls">Timer Controls</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Voice Add Prompt Text -->
|
|
|
<string name="voice_create_prompt">请说话以建立任务</string>
|
|
|
<string name="voice_edit_title_prompt">请说话以设定任务主旨</string>
|
|
|
<string name="voice_edit_note_prompt">请说话以设定任务备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not installed, but available -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputInstall_dlg">语音输入功能尚未安装。\n您要连上市场并安装吗?</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List recognition-service is not available for this system -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputUnavailable_dlg">很抱歉语音输入功能不支持您的系统。\n如果可能,请升级至Android 2.1或更新的版本。</string>
|
|
|
<!-- Preference: Market is not available for this system -->
|
|
|
<string name="EPr_marketUnavailable_dlg">很抱歉您的系统无法使用市场。\n如果可能,请尝试从其他来源下载语音查找功能。</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Voice-button if recognition-service is available -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">语音输入</string>
|
|
|
<!-- Preference: voice button description (true) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled">语音输入按键会在任务清单画面上显示。</string>
|
|
|
<!-- Preference: voice button description (false) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled">语音输入按键会在任务清单画面上隐藏。</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-button directly creates tasks -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_title">直接建立任务</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-creation description (true) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled">任务将会自动从语音输入建立。</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Voice-creation description (false) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled">语音输入结束後您可以编辑任务主旨。</string>
|
|
|
<!-- Preference: Voice reminders if TTS-service is available -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">语音提醒</string>
|
|
|
<!-- Preference: Voice reminders description (true) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Astrid在任务提醒时会以语音说出任务名称</string>
|
|
|
<!-- Preference: Voice reminders description (false) -->
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Astrid在任务提醒时将会播放铃声</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Voice Title -->
|
|
|
<string name="EPr_voice_header">语音输入设定</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</resources>
|