You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-cs/strings.xml

749 lines
49 KiB
XML

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Odebrat obrázek</string>
<string name="TVA_add_comment">Přidat komentář…</string>
<string name="backup_BPr_header">Zálohy</string>
<string name="backup_BAc_import">Importovat zálohu</string>
<string name="backup_BAc_export">Provést zálohu</string>
<string name="export_toast">Zálohovány %1$s do %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Souhrn obnovy</string>
<string name="import_summary_message">Soubor %1$s obsahoval %2$s.\n\n%3$s importováno\n%4$s již existovalo\n%5$s obsahovalo chyby</string>
<string name="import_progress_read">Načítání úkolu %d…</string>
<string name="read_permission_label">Oprávnění pro Tasks</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Smazat tento úkol?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Čas (hodin : minut)</string>
<string name="DLG_undo">Vrátit změny</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Nastavíte kliknutím</string>
<string name="TLA_no_items">Nejsou zde žádné úkoly.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Seřadit</string>
<string name="TLA_menu_search">Hledat</string>
<string name="TLA_menu_settings">Nastavení</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Upravit</string>
<string name="SSD_sort_auto">Inteligentní řazení</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Podle názvu</string>
<string name="SSD_sort_due">Podle data ukončení</string>
<string name="SSD_sort_importance">Podle důležitosti</string>
<string name="SSD_sort_modified">Podle poslední změny</string>
<string name="FLA_search_filter">Hledanému „%s“ odpovídá</string>
<string name="FLA_new_filter">Vytvořit nový filtr</string>
<string name="TEA_title_hint">Název úkolu</string>
<string name="TEA_importance_label">Důležitost</string>
<string name="TEA_note_label">Popis</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Kolik času to zabere\?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Již strávený čas</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="TEA_timer_est">Zal. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Uplynulo %s</string>
<string name="due_date">Termín úkolu</string>
<string name="due_time">Čas dokončení</string>
<string name="day_before_due">Den před termínem</string>
<string name="week_before_due">Týden před termínem</string>
<string name="TEA_control_repeat">Opakovat</string>
<string name="TEA_control_gcal">Kalendář</string>
<string name="TEA_control_importance">Důležitost</string>
<string name="TEA_control_notes">Popis</string>
<string name="TEA_control_files">Soubory</string>
<string name="TEA_control_reminders">Upomínky</string>
<string name="TEA_control_timer">Ovladač časovače</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">-----Vždy skrývat----</string>
<string name="none">Žádný</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Upravit možnosti zobrazení</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Obnovit výchozí hodnoty</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Zobrazit úplný název úkolu</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Zobrazit komentáře při úpravě úkolu</string>
<string name="task_list_options">Možnosti seznamu úkolů</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas události v kalendáři</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Události v kalendáři končí splněním úkolu</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Události v kalendáři začínají splněním úkolu</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Obnovit nastavení</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Předvolby budou obnoveny na výchozí hodnoty</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Smazat všechna data úkolů</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Všechny úkoly budou trvale odstraněny</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Smazat události v kalendáři pro hotové úkoly</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Opravdu chcete smazat všechny události pro dokončené úkoly?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">Smazáno %d událostí z kalendáře!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Smazat v kalendáři všechny události z úkolů</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Opravdu chcete odstranit všechny události z úkolů?</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Výchozí důležitost</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Výchozí upomínky</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Výchozí vyzvánění / vibrace</string>
<string name="priority_high">Vysoká</string>
<string name="priority_medium">Střední</string>
<string name="priority_low">Nízká</string>
<string name="day_after_tomorrow">Pozítří</string>
<string name="next_week">Příští týden</string>
<string name="BFE_Active">Moje úkoly</string>
<string name="BFE_Recent">Nedávno upravené</string>
<string name="CFA_button_add">Přidat podmínku</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Podle termínu: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Podle termínu…</string>
<string name="no_due_date">Bez termínu</string>
<string name="next_month">Příští měsíc</string>
<string name="CFC_importance_text">Důležitost přinejmenším\?</string>
<string name="CFC_importance_name">Důležitost…</string>
<string name="CFC_tag_name">Štítek…</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Název obsahuje…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Název obsahuje: \?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Chyba při přidávání úkolu do kalendáře!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Otevřít událost v kalendáři</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (dokončeno)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">V seznamu: ?</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Smazat dokončené</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Ověřuje se…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Nastal problém při komunikaci se servery Google. Zkuste to prosím později.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Úkoly</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Účet %s nebyl nalezen — přes nastavení Google Tasks se odhlaste a znovu přihlaste.</string>
<string name="premium_record_audio">Nahrát poznámku</string>
<string name="rmd_NoA_done">Dokončeno</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Odložit</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Nerušit od</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Nerušit do</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Čas upomínky</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Upozornění na úkoly bez času dokončení se objeví v %s</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Náhodné upomínky</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">Zakázáno</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">Každou hodinu</string>
<string name="default_random_reminder_daily">Denně</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">Týdně</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">Každých čtrnáct dní</string>
<string name="new_tag">Vytvořit nový štítek</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Smazat %s?</string>
<string name="TPl_notification">Časovače aktivní pro %s!</string>
<string name="TEA_timer_controls">Časovač</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">začal tento úkol:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">skončil tento úkol:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Strávený čas:</string>
<string name="voice_create_prompt">Mluvte pro vytvoření úkolu</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Hlasový vstup</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Hlasové upomínky</string>
<string name="delete_task">Smazat úkol</string>
<string name="voice_command_added_task">Přidán úkol</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 úkol</item>
<item quantity="few">%d úkoly</item>
<item quantity="other">%d úkolů</item>
</plurals>
<string name="today">Dnes</string>
<string name="tomorrow">Zítra</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Zobrazovat zaškrtávací políčka</string>
<string name="widget_show_header">Zobrazit záhlaví</string>
<string name="widget_show_settings">Zobrazit nastavení</string>
<string name="notifications">Oznámení</string>
<string name="silent">Tichý</string>
<string name="sound">Zvuk</string>
<string name="vibrations">Vibrace</string>
<string name="quiet_hours">Období nerušení</string>
<string name="backup_directory">Složka pro zálohy</string>
<string name="miscellaneous">Různé</string>
<string name="enabled">Povoleno</string>
<string name="font_size">Velikost písma</string>
<string name="source_code">Zdrojové kódy</string>
<string name="translations">Přispějte k překladu</string>
<string name="contact_developer">Kontaktujte vývojáře</string>
<string name="rate_tasks">Ohodnotit Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Žádné připomínky v období nerušení</string>
<string name="remove">Odstranit</string>
<string name="randomly">Náhodně</string>
<string name="tags">Štítky</string>
<string name="filters">Filtry</string>
<string name="date_shortcut_morning">Ráno</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Odpoledne</string>
<string name="date_shortcut_evening">Večer</string>
<string name="date_shortcut_night">Noc</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Zítra ráno</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Zítra odpoledne</string>
<string name="discard_changes">Zahodit změny\?</string>
<string name="tag_settings">Nastavení štítku</string>
<string name="delete">Smazat</string>
<string name="filter_settings">Nastavení filtru</string>
<string name="show_completed">Zobrazit dokončené</string>
<string name="add_attachment">Přidat přílohu</string>
<string name="privacy_policy">Zásady ochrany osobních údajů</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Vylepšit Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Odesílat anonymní statistiky využití a hlášení o pádu, které pomohou vylepšit Tasks. Nebudou shromažďovány žádné osobní údaje.</string>
<string name="tag_already_exists">Štítek již existuje</string>
<string name="no_title">(Bez názvu)</string>
<string name="back_button_saves_task">Tlačítko zpět uloží úkol</string>
<string name="default_list">Výchozí seznam</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="opacity">Průhlednost</string>
<string name="theme">Vzhled</string>
<string name="color">Barva</string>
<string name="theme_black">Černý</string>
<string name="theme_light">Světlý</string>
<string name="theme_dark">Tmavý</string>
<string name="theme_wallpaper">Tapeta</string>
<string name="theme_day_night">Den/Noc</string>
<string name="language">Jazyk</string>
<string name="restart_required">Restartujte aplikaci, aby se tato změna projevila</string>
<string name="restart_now">Restartovat nyní</string>
<string name="restart_later">Později</string>
<string name="settings_localization">Překlad</string>
<string name="widget_settings">Nastavení ovládacího prvku</string>
<string name="discard_confirmation">Opravdu chcete provedené změny zahodit\?</string>
<string name="keep_editing">Pokračovat v úpravách</string>
<string name="action_call">Volat</string>
<string name="action_open">Otevřít</string>
<string name="TEA_control_location">Umístění</string>
<string name="task_defaults">Výchozí hodnoty úkolu</string>
<string name="no_reminders">Žádné upomínky</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Vlastní pořadí</string>
<string name="TEA_add_subtask">Přidat podúkol</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Výchozí upomínky podle polohy</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">Při příchodu</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Při odchodu</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">Při příchodu a odchodu</string>
<string name="CFC_tag_text">Štítek: \?</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Název štítku obsahuje…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Název štítku obsahuje: \?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Událost v kalendáři nenalezena</string>
<string name="ring_once">Zazvonit jednou</string>
<string name="ring_five_times">Zazvonit pětkrát</string>
<string name="ring_nonstop">Zvonit neustále</string>
<string name="snooze_all">Odložit vše</string>
<string name="persistent_notifications">Trvalá upozornění</string>
<string name="persistent_notifications_description">Trvalá upozornění nemohou být odstraněna</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Neopakuje se</string>
<string name="repeat_option_every_day">Každý den</string>
<string name="repeat_option_every_week">Každý týden</string>
<string name="repeat_option_every_month">Každý měsíc</string>
<string name="repeat_option_every_year">Každý rok</string>
<string name="repeat_option_custom">Vlastní…</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d úkol</item>
<item quantity="few">%d úkoly</item>
<item quantity="other">%d úkolů</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">krát</item>
<item quantity="few">krát</item>
<item quantity="other">krát</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">minuta</item>
<item quantity="few">minuty</item>
<item quantity="other">minut</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d minuta</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="other">%d minut</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">hodina</item>
<item quantity="few">hodiny</item>
<item quantity="other">hodin</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodiny</item>
<item quantity="other">%d hodin</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">den</item>
<item quantity="few">dny</item>
<item quantity="other">dní</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d den</item>
<item quantity="few">%d dny</item>
<item quantity="other">%d dní</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">týden</item>
<item quantity="few">týdny</item>
<item quantity="other">týdnů</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d týden</item>
<item quantity="few">%d týdny</item>
<item quantity="other">%d týdnů</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">měsíc</item>
<item quantity="few">měsíce</item>
<item quantity="other">měsíců</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d měsíc</item>
<item quantity="few">%d měsíce</item>
<item quantity="other">%d měsíců</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">rok</item>
<item quantity="few">roky</item>
<item quantity="other">let</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d rok</item>
<item quantity="few">%d roky</item>
<item quantity="other">%d let</item>
</plurals>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d podúkol</item>
<item quantity="few">%d podúkoly</item>
<item quantity="other">%d podúkolů</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">termínu úkolu</string>
<string name="repeat_type_completion">okamžiku dokončení</string>
<string name="repeat_snackbar">Úkol %1$s byl znovu naplánován na %2$s</string>
<string name="new_list">Vytvořit nový seznam</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks bude při upomínce nahlas číst název úkolu</string>
<string name="attachment_directory">Složka pro přílohy</string>
<string name="google_drive_backup">Záloha na Disk Google</string>
<string name="row_spacing">Řádkování</string>
<string name="customize_edit_screen">Přizpůsobit obrazovku úprav</string>
<string name="add_reminder">Přidat upomínku</string>
<string name="add_location">Přidat místo</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Vybrat datum a čas</string>
<string name="when_due">S termínem</string>
<string name="geofence_radius">Poloměr geofence</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s musí být před %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s musí být po %2$s</string>
<string name="discard">Zahodit</string>
<string name="copy">Kopírovat</string>
<string name="move">Přesunout</string>
<string name="take_a_picture">Pořídit fotografii</string>
<string name="pick_from_gallery">Vybrat z galerie</string>
<string name="pick_from_storage">Vybrat z úložiště</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Název nemůže být prázdný</string>
<string name="username_required">Zadejte uživatelské jméno</string>
<string name="password_required">Zadejte heslo</string>
<string name="url_required">Zadejte URL</string>
<string name="url_host_name_required">Zadejte adresu serveru</string>
<string name="url_invalid_scheme">Musí začínat na http(s)://</string>
<string name="launcher_icon">Ikona na domovské obrazovce</string>
<string name="led_notification">LED upozornění</string>
<string name="hardware_support_required">Je vyžadována hardwarová podpora</string>
<string name="widget_header_settings">Nastavení záhlaví</string>
<string name="widget_row_settings">Nastavení řádku</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Smazat splněné úkoly\?</string>
<string name="delete_selected_tasks">Smazat vybrané úkoly\?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Zkopírovat vybrané úkoly\?</string>
<string name="date_and_time">Datum a čas</string>
<string name="start_of_week">Začátek týdne</string>
<string name="use_locale_default">Použít výchozí nastavení pro váš jazyk</string>
<string name="add_account">Přidat účet</string>
<string name="user">Uživatel</string>
<string name="password">Heslo</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="error_adding_account">Chyba: %s</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Režim snížení spotřeby energie z akumulátoru může zpozdit upozornění</string>
<string name="bundle_notifications">Seskupovat upozornění</string>
<string name="badges">Odznaky</string>
<string name="list">Seznam</string>
<string name="repeats_from">Opakuje se od</string>
<string name="repeats_single">Opakuje se %s</string>
<string name="repeats_single_on">Opakuje se %1$s v %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Opakuje se %1$s, až do %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Opakuje se %1$s, ještě %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Opakuje se %1$s v %2$s až do %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Opakuje se %1$s v %2$s, ještě %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">každou minutu</string>
<string name="repeats_hourly">každou hodinu</string>
<string name="repeats_daily">denně</string>
<string name="repeats_weekly">týdně</string>
<string name="repeats_monthly">měsíčně</string>
<string name="repeats_yearly">každý rok</string>
<string name="repeats_plural">Opakuje se každý %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Opakuje se každý %1$s v %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Opakuje se každý %1$s až do %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Opakuje se každý %1$s, ještě %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Opakuje se každý %1$s v %2$s až do %3$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Nepřidávat do kalendáře</string>
<string name="default_calendar">Výchozí kalendář</string>
<string name="badges_description">Zobrazit počet úkolů u ikony Tasks. Některé spouštěče tuto funkci nepodporují.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Seskupit několik upozornění do jednoho</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">každý %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">první</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">druhý</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">třetí</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">čtvrtý</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">poslední</string>
<string name="tasker_create_task">Vytvořit úkol</string>
<string name="tasker_list_notification">Vypsat upozornění</string>
<string name="help">Nápověda</string>
<string name="network_error">Nepodařilo se připojit</string>
<string name="upgrade_to_pro">Získat PRO verzi</string>
<string name="manage_subscription">Upravit předplatné</string>
<string name="refresh_purchases">Obnovit nákupy</string>
<string name="button_subscribe">Předplatit</string>
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="license_summary">Aplikace Tasks je svobodný software s otevřeným zdrojovým kódem licencovaný pod GNU General Public License v3.0</string>
<string name="icon">Ikona</string>
<string name="button_unsubscribe">Zrušit předplatné</string>
<string name="help_and_feedback">Nápověda a zpětná vazba</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock rozšíření</string>
<string name="requires_pro_subscription">Vyžaduje PRO předplatné</string>
<string name="logout">Odhlásit se</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Tato funkce vyžaduje předplatné</string>
<string name="when_overdue">Po termínu</string>
<string name="logout_warning">Všechna data daného účtu budou z tohoto zařízení odstraněna</string>
<string name="cannot_access_account">Nepodařilo se připojit k účtu</string>
<string name="action_create_new_task">Vytvořit nový úkol</string>
<string name="show_description">Zobrazit popis</string>
<string name="show_full_description">Zobrazit celý popis</string>
<string name="linkify">Zobrazit odkazy</string>
<string name="linkify_description">Na webové odkazy, adresy a telefonní čísla bude možné kliknout</string>
<string name="subtasks">Podúkoly</string>
<string name="display_name">Zobrazované jméno</string>
<string name="date_shortcut_hour">Na hodinu</string>
<string name="list_settings">Nastavení seznamu</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Opakuje se každý %1$s v %2$s, ještě %3$d %4$s</string>
<string name="theme_system_default">Podle systému</string>
<string name="or_choose_a_location">Nebo vyberte místo</string>
<string name="missing_permissions">Chybí oprávnění</string>
<string name="location_permission_required_location">Oprávnění k přístupu k poloze je nutné pro zjištění vaší aktuální polohy</string>
<string name="open_map">Otevřít mapu</string>
<string name="choose_new_location">Vybrat novou polohu</string>
<string name="third_party_licenses">Licence třetích stran</string>
<string name="version_string">Verze %s</string>
<string name="invalid_backup_file">Zvolený soubor neobsahuje zálohu</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Nové úkoly nahoře</string>
<string name="name_your_price">Zaplaťte libovolnou částku</string>
<string name="expand_subtasks">Rozbalit podúkoly</string>
<string name="collapse_subtasks">Sbalit podúkoly</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Úkoly Google nepodporují víceúrovňové podúkoly</string>
<string name="enter_tag_name">Zadejte název štítku</string>
<string name="choose_synchronization_service">Zvolte službu</string>
<string name="google_tasks_selection_description">Jednoduchá služba zajišťující synchronizaci s vaším Google účtem</string>
<string name="caldav_selection_description">Synchronizace založená na otevřených internetových standardech</string>
<string name="etesync_selection_description">Synchronizace šifrovaná mezi koncovými body</string>
<string name="show_advanced_settings">Zobrazit pokročilé možnosti</string>
<string name="caldav_account_description">Vyžaduje účet u poskytovatele s CalDAV službou nebo vlastní server. Vhodné poskytovatele najdete na tasks.org/caldav</string>
<string name="etesync_account_description">Vyžaduje účet na EteSync.com nebo vlastní server</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Vzhled a chování</string>
<string name="documentation">Dokumentace</string>
<string name="preferences_advanced">Pokročilé možnosti</string>
<string name="wearable_notifications">Upozornění na hodinkách</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Zobrazí upozornění na vašich chytrých hodinkách</string>
<string name="troubleshooting">Řešení problémů</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Klepněte sem pokud se vám zpožďují upozornění či se vůbec nezobrazují</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Vypnout snižování spotřeby energie z akumulátoru</string>
<string name="more_settings">Další nastavení</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Zvuk upozornění, vibrace, atd.</string>
<string name="menu_discard_changes">Zrušit změny</string>
<string name="widget_show_menu">Zobrazit nabídku</string>
<string name="sort_created">Podle data vytvoření</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s smazáno</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s zkopírováno</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Zavřít výběr data a času po zvolení data nebo času</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Automaticky zavírat při výběru z upravování úkolu</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Úprava úkolu</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Automaticky zavírat při výběru ze seznamu úkolů</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Seznam úkolů</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Automaticky zavírat výběr data a času</string>
<string name="shortcut_pick_time">Vybrat čas</string>
<string name="no_time">Bez času</string>
<string name="no_date">Bez data</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">Pouze ikona</string>
<string name="chip_appearance_text_only">Pouze text</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Text a ikona</string>
<string name="hide_unused_places">Skrýt nevyužitá místa</string>
<string name="hide_unused_tags">Skrýt nevyužité štítky</string>
<string name="navigation_drawer">Postranní nabídka</string>
<string name="place_settings">Nastavení místa</string>
<string name="places">Místa</string>
<string name="action_new_task">Nový úkol</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Domovská sada nenalezena</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="opacity_footer">Průhlednost zápatí</string>
<string name="opacity_row">Průhlednost řádku</string>
<string name="opacity_header">Průhlednost záhlaví</string>
<string name="widget_id">Widget ID: %d</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Automaticky zavřít při výběru z widgetu</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Widget</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Skrytý</string>
<string name="widget_due_date_below_title">Pod názvem</string>
<string name="widget_due_date_after_title">Za názvem</string>
<string name="widget_open_list">Otevřít seznam</string>
<string name="widget_show_dividers">Zobrazit oddělovače</string>
<string name="whats_new">Co je nového</string>
<string name="pick_this_location">Vybrat toto místo</string>
<string name="choose_a_location">Vybrat místo</string>
<string name="visit_website">Navštívit webovou stránku</string>
<string name="location_remind_departure">Připomenout při odchodu</string>
<string name="location_remind_arrival">Připomenout při příchodu</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Zítra v noci</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">Zítra večer</string>
<string name="CFC_list_name">V seznamu…</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Zapněte ruční řazení Astrid pro „Moje úkoly“, „Dnes“ a štítky. Tento režim řazení bude v budoucnu nahrazen režimem „Vlastní řazení“</string>
<string name="astrid_sort_order">Ruční řazení Astrid</string>
<string name="open_last_viewed_list">Otevřít poslední prohlížený seznam</string>
<string name="on_launch">Při spuštění</string>
<string name="lists">Seznamy</string>
<string name="upgrade_blurb_2">Strávil jsem tisíce hodin prací na Tasks a bezplatně zveřejňuji veškerý zdrojový kód online. Za účelem podpory mé práce některé funkce vyžadují předplatné</string>
<string name="upgrade_blurb_1">Ahoj! Jmenuji se Alex a jsem nezávislý vývojář aplikace Tasks</string>
<string name="color_wheel">Více barev</string>
<string name="invalid_username_or_password">Neplatné uživatelské jméno nebo heslo</string>
<string name="davx5_selection_description">Synchronizujte své úkoly pomocí aplikace DAVx⁵</string>
<string name="building_notifications">Vytvářejí se oznámení</string>
<string name="got_it">Rozumím!</string>
<string name="support_development_subscribe">Odemkněte si další funkce a podpořte software s otevřeným zdrojovým kódem</string>
<string name="enjoying_tasks">Líbí se vám Tasks\?</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Ani naléhavé, ani důležité</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Naléhavé, ale ne důležité</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Důležité, ale ne naléhavé</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Naléhavé a důležité</string>
<string name="filter_no_priority">Bez nastavené důležitosti</string>
<string name="filter_low_priority">Nízká důležitost</string>
<string name="filter_medium_priority">Střední důležitost</string>
<string name="filter_high_priority">Vysoká důležitost</string>
<string name="add_tags">Přidat štítky</string>
<string name="filter_no_tags">Bez štítků</string>
<string name="filter_after_today">Kdykoliv po dnešku</string>
<string name="filter_any_due_date">Termín kdykoli</string>
<string name="filter_today_only">Pouze dnešní</string>
<string name="filter_overdue">Po termínu</string>
<string name="custom_filter_not">NE</string>
<string name="custom_filter_or">NEBO</string>
<string name="custom_filter_and">A</string>
<string name="custom_filter_criteria">Podmínky filtru</string>
<string name="compact">Kompaktní</string>
<string name="settings_default">Výchozí</string>
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="select_all">Vybrat vše</string>
<string name="calendar_event_created">Událost v kalendáři vytvořena pro %s</string>
<string name="back">Zpět</string>
<string name="decsync_selection_description">Synchronizace založená na souborech</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">pátý</string>
<string name="default_recurrence">Výchozí opakování</string>
<string name="default_tags">Výchozí štítky</string>
<string name="header_spacing">Mezery</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d seznam</item>
<item quantity="few">%d seznamy</item>
<item quantity="other">%d seznamů</item>
</plurals>
<string name="always_display_full_date">Zobrazit celé datum</string>
<string name="no_app_found">Nenalezena žádná vhodná aplikace</string>
<string name="widget_show_title">Zobrazit název</string>
<string name="default_location">Výchozí místo</string>
<string name="default_due_date">Výchozí termín</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Okamžik dokončení</string>
<string name="cancel">Zrušit</string>
<string name="email">E-mail</string>
<string name="location_arrived">Příchod v %s</string>
<string name="subscription">Předplatné</string>
<string name="next_saturday">Příští sobota</string>
<string name="next_friday">Příští pátek</string>
<string name="next_thursday">Příští čtvrtek</string>
<string name="next_wednesday">Příští středa</string>
<string name="next_tuesday">Příští úterý</string>
<string name="next_monday">Příští pondělí</string>
<string name="next_sunday">Příští neděle</string>
<string name="multi_select_reschedule">Přeplánovat</string>
<string name="backup_location_warning">VAROVÁNÍ: Soubory umístěné v %s budou smazány při odinstalování aplikace! Prosím zvolte jiné umístění, abyste předešli ztrátě dat.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignorujte varování ohledně záloh pokud je nepotřebujete nebo řešíte zálohování po svém</string>
<string name="backups_ignore_warnings">Ignorovat varování</string>
<string name="account">Účet</string>
<string name="device_settings">Nastavení zařízení</string>
<string name="last_backup_never">nikdy</string>
<string name="last_backup">Poslední záloha: %s</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Také musíte službu zálohování zapnout v nastavení. Ne všechna zařízení to však umožňují.</string>
<string name="android_auto_backup">Služba zálohování Androidu</string>
<string name="automatic_backups">Automatické zálohování</string>
<string name="permission_read_tasks">Plný přístup k databázi Tasks</string>
<string name="reset_sort_order">Obnovit řazení</string>
<string name="local_lists">Seznamy jen na tomto zařízení</string>
<string name="sort_modified_group">Změněno %s</string>
<string name="sort_created_group">Vytvořeno %s</string>
<string name="sort_start_group">Začátek %s</string>
<string name="sort_due_group">Termín %s</string>
<string name="tasks_org_description">Synchronizujte své úkoly pomocí Tasks.org</string>
<string name="background_location_permission_required">Tato aplikace sbírá údaje o Vaší poloze, aby fungovala upozornění podle polohy i když aplikaci zrovna nepoužíváte.</string>
<string name="reinitialize_account">Znovu inicializovat</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Je podúkol</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">Má podúkoly</string>
<string name="date_picker_multiple">Vícenásobné</string>
<string name="chip_appearance">Vzhled známek</string>
<string name="chips">Známky</string>
<string name="your_subscription_expired">Platnost vašeho předplatného skončila. Pokud chcete službu dále využívat, obnovte ho.</string>
<string name="account_not_included">Nezahrnuto v předplatném typu „Zaplaťte kolik chcete“</string>
<string name="tasks_org_account_required">Je vyžadován účet na Tasks.org</string>
<string name="tasks_org_account">Účet na Tasks.org</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s zkopírováno do schránky</string>
<string name="app_password_save">Tímto jménem a heslem se můžete přihlásit k Vašemu Tasks.org účtu i v aplikacích třetích stran. Udělují k němu neomezený přistup - uchovávejte je v tajnosti a nikomu je nesdělujte!</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Všechny aplikace používající toto heslo budou odhlášeny</string>
<string name="app_password_last_access">Naposledy použito: %s</string>
<string name="app_password_created_at">Vytvořeno: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">Zadejte své heslo a (volitelně) jméno</string>
<string name="generate_new_password">Vytvořit nové heslo</string>
<string name="app_passwords_more_info">Synchronizujte své úkoly a kalendáře s desktopovými a mobilními aplikacemi třetích stran. Pro více informací klepněte sem</string>
<string name="app_passwords">Hesla k aplikaci</string>
<string name="app_password">Heslo k aplikaci</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Přihlásit se do Tasks.org</string>
<string name="save_percent">Ušetříte %d%%</string>
<string name="above_average">Nadprůměrné</string>
<string name="migrate_count">Přesunout %s do Tasks.org</string>
<string name="migrating_tasks">Probíhá přesouvání úkolů</string>
<string name="migrate">Migrovat</string>
<string name="github_sponsor">Sponzor</string>
<string name="authentication_required">Je vyžadováno ověření se</string>
<string name="sign_in_with_github">Přihlášení přes GitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">Přihlášení přes Google</string>
<string name="github_sponsors">sponzoři na GitHubu</string>
<string name="google_play_subscribers">předplatitelé Google Play</string>
<string name="not_signed_in">Nepřihlášeni</string>
<string name="authorization_cancelled">Autorizace zrušena</string>
<string name="privacy">Soukromí</string>
<string name="open_source">Otevřený zdrojový kód</string>
<string name="issue_tracker">Hlášení problémů</string>
<string name="support">Podpora a nápověda</string>
<string name="social">Sociální sítě</string>
<string name="chat_libera">Připojte se k #tasks na Libera Chat</string>
<string name="follow_twitter">Sledujte @tasks_org</string>
<string name="follow_reddit">Připojte se k r/tasks</string>
<string name="current_subscription">Stávající předplatné: %s</string>
<string name="no_google_play_subscription">Nenalezeno žádné Google Play předplatné</string>
<string name="insufficient_subscription">Nedostatečná úroveň předplatného. Pokud chcete službu dále využívat, prosím zvyšte své předplatné.</string>
<string name="insufficient_sponsorship">Nenalezeno žádné platné GitHub sponzorování</string>
<string name="background_location">Umístění v pozadí</string>
<string name="foreground_location">Umístění v popředí</string>
<string name="location_departed">Odchod v %s</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Nezahájené</string>
<string name="show_unstarted">Zobrazit nezahájené</string>
<string name="filter_any_start_date">Jakékoli datum zahájení</string>
<string name="no_start_date">Bez data zahájení</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Zahájení…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Zahájení: \?</string>
<string name="default_start_date">Výchozí datum zahájení</string>
<string name="start_date">Datum zahájení</string>
<string name="SSD_sort_start">Podle data zahájení</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="markdown_description">Zapnout Markdown v nadpisu a popisu</string>
<string name="markdown">Značkovací jazyk</string>
<string name="more_options">Další volby</string>
<string name="upgrade_open_source_description">Vaše předplatné podporuje pokračování vývoje</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">Synchronizujte klienty třetích stran jako Outlook a Apple Remminders</string>
<string name="upgrade_desktop_access">Přístup z počítače</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">Synchronizujte s Tasks.org a spolupracujte s ostatními uživateli</string>
<string name="upgrade_more_customization_description">Odemknout všechny vzhledy, barvy a ikony</string>
<string name="upgrade_more_customization">Další přizpůsobení</string>
<string name="pro_free_trial">Noví předplatitelé dostanou 7 dnů na vyzkoušení zdarma. Předplatné je možné kdykoli zrušit</string>
<string name="invite_invalid">Neplatné pozvání</string>
<string name="invite_awaiting_response">Pozvání čeká na odpověď</string>
<string name="invite_declined">Pozvání odmítnuto</string>
<string name="invite">Pozvat</string>
<string name="share_list">Sdílet seznam</string>
<string name="remove_user_confirmation">%1$s už nebude mít přístup k %2$s</string>
<string name="remove_user">Odebrat uživatele\?</string>
<string name="list_members">Členové seznamu</string>
<string name="price_per_month">$%s/měsíc</string>
<string name="price_per_year">$%s/rok</string>
<string name="now">Nyní</string>
<string name="customize_edit_screen_summary">Přeuspořádejte nebo odstraňte pole</string>
<string name="randomly_every">Náhodně každých %s</string>
<plurals name="reminder_minutes">
<item quantity="one">Minuta</item>
<item quantity="few">Minuty</item>
<item quantity="other">Minut</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_hours">
<item quantity="one">Hodina</item>
<item quantity="few">Hodiny</item>
<item quantity="other">Hodin</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_days">
<item quantity="one">Den</item>
<item quantity="few">Dny</item>
<item quantity="other">Dní</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_week">
<item quantity="one">Týden</item>
<item quantity="few">Týdny</item>
<item quantity="other">Týdnů</item>
</plurals>
<string name="when_started">Když začne</string>
<string name="custom_filter_has_reminder">Má upomínku</string>
<string name="snoozed_until">Odloženo do %s</string>
<string name="alarm_after_start">%s po začátku</string>
<string name="alarm_before_start">%s před začátkem</string>
<string name="alarm_before_due">%s před termínem</string>
<string name="alarm_after_due">%s po termínu</string>
<string name="custom_notification">Vlastní oznámení</string>
<string name="completion_sound">Přehrát zvuk dokončení</string>
<string name="caldav_server_unknown">Neznámý</string>
<string name="caldav_server_other">Další</string>
<string name="snackbar_task_completed">Úkol splněn</string>
<string name="completed">Splněný</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">Přesunout splněné úkoly naspod</string>
<string name="snackbar_tasks_completed">%d úkolů splněno</string>
<string name="caldav_server_type">Typ serveru</string>
<string name="dismiss">Odmítnout</string>
<string name="hint_customize_edit_title">Příliš mnoho informací\?</string>
<string name="hint_customize_edit_body">Tuto obrazovku si můžete přizpůsobit přeskupením nebo odebráním polí</string>
<string name="TEA_creation_date">Datum vytvoření</string>
<string name="sort_completion_group">Dokončeno %s</string>
<string name="enable_reminders">Povolit připomínky</string>
<string name="enable_reminders_description">Připomínky jsou zakázány v nastavení Android</string>
<string name="default_reminder">Výchozí upomínka</string>
<string name="rmd_time_description">Zobrazovat upozornění na úkoly bez termínů</string>
<string name="microsoft_selection_description">Synchronizovat se svým osobním účtem Microsoft</string>
<string name="sign_in_to_tasks_disclosure">Vaše e-mailová adresa a ID účtu budou přeneseny a uloženy na Tasks.org. Tyto informace budou použity pro ověření a pro poskytování důležitých oznámení souvisejících se službami. Tyto informace nebudou s nikým sdíleny.</string>
<string name="consent_agree">Souhlasím</string>
<string name="consent_deny">Teď ne</string>
<string name="sign_in">Přihlásit se</string>
<string name="sort_not_available">Není k dispozici pro štítky, filtry a místa</string>
<string name="sort_list">Podle seznamu</string>
<string name="sort_sorting">Řazení</string>
<string name="sort_grouping">Seskupení</string>
<string name="sort_ascending">Vzestupně</string>
<string name="sort_descending">Sestupně</string>
<string name="sort_completed">Podle času dokončení</string>
<string name="change_priority">Změnit prioritu</string>
<string name="repeats_every">Opakuje se každý</string>
<string name="repeat_monthly_on_the_nth_weekday">%1$s. %2$s v měsíci</string>
<string name="repeats_after">Po</string>
<string name="repeats_custom_recurrence">Vlastní opakování</string>
<string name="repeats_never">Nikdy</string>
<plurals name="repeat_occurrence">
<item quantity="one">výskyt</item>
<item quantity="few">výskyty</item>
<item quantity="other">výskytů</item>
</plurals>
<string name="repeat_monthly_on_day_number">%1d. den v měsíci</string>
<string name="repeats_ends">Končí</string>
<string name="repeats_on">V</string>
<string name="repeats_weekly_on">Opakuje se v</string>
<string name="clear_completed_tasks_count">%s bude smazáno</string>
<string name="theme_dynamic">Dynamické</string>
<string name="donate_nag">Zvažte podpoření projektu dobrovolným příspěvkem!</string>
<string name="donate_today">Přispějte dnes</string>
<string name="donate_maybe_later">Možná později</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock">Umožnit úpravy bez odemčení zařízení</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock_summary">Umožňuje použití dlaždice rychlého nastavení bez odemykání zařízení</string>
<string name="customize_drawer">Upravit šuplík</string>
<string name="customize_drawer_summary">Přetažením změníte uspořádání položek nabídky</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_description">Vymazané oznámení bude odloženo a znovu vytvořeno %s</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_immediately">okamžitě</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_1_hour">po 1 hodině</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_30_minutes">po 30 minutách</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_15_minutes">po 15 minutách</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_24_hours">po 24 hodinách</string>
<string name="swipe_to_snooze_title">Přejetím prstu odložíte</string>
<string name="swipe_to_snooze_description">Čas odložení</string>
<string name="yesterday">Včera</string>
<string name="send_application_logs">Poslat záznamy problémů</string>
<string name="quiet_hours_in_effect">Režim nerušit je zapnutý</string>
<string name="delete_comment">komentář</string>
<string name="price_per_month_with_currency">%s měsíčně</string>
<string name="price_per_year_with_currency">%s ročně</string>
<string name="enable_alarms">Dostaňte upozornění včas</string>
<string name="comment">Komentář</string>
<string name="cost_free">Cena: Zdarma</string>
<string name="cost_money">Cena: $</string>
<string name="sync_warning_microsoft_title">O synchronizaci Microsoft To Do</string>
<string name="sync_warning_google_tasks">Ne všechny podrobnosti připomínek se synchronizují s Google Tasks</string>
<string name="enable_alarms_description">Chcete-li být informováni v čas, udělte v Nastavení oprávnění k nastavení budíků a připomenutí</string>
<string name="sync_warning_microsoft">Ne všechny podrobnosti připomínek se synchronizují s Microsoft To Do.</string>
<string name="sync_warning_google_tasks_title">O synchronizaci připomínek Google</string>
<string name="button_learn_more">Zjistit více</string>
<string name="add_shortcut_to_home_screen">Přidat zkratku na domovskou obrazovku</string>
<string name="add_widget_to_home_screen">Přidat widget na domovskou obrazovku</string>
<string name="cost_more_money">Cena: $$$</string>
<string name="multiline_title">Povolit víceřádkové názvy</string>
<string name="multiline_title_on">Stisknutím Enter přidáte konce řádků</string>
<string name="multiline_title_off">Klávesnici zavřete stisknutím tlačítka Hotovo</string>
</resources>