You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

755 lines
49 KiB
XML

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Usuń obrazek</string>
<string name="TVA_add_comment">Dodaj komentarz…</string>
<string name="backup_BPr_header">Kopie zapasowe</string>
<string name="backup_BAc_import">Importuj kopię zapasową</string>
<string name="backup_BAc_export">Utwórz kopię zapasową teraz</string>
<string name="export_toast">Zapisano %1$s do %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Podsumowanie odzyskiwania</string>
<string name="import_summary_message">Plik %1$s zawiera %2$s.\n\n %3$s zaimportowanych,\n %4$s już istnieje\n %5$s zawiera błędy\n</string>
<string name="import_progress_read">Czytanie zadania %d…</string>
<string name="read_permission_label">Uprawnienia Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Czy jesteś pewien, że chcesz porzucić zmiany?</string>
<string name="keep_editing">Kontynuuj edycję</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Usunąć to zadanie?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Czas (godziny : minuty)</string>
<string name="DLG_undo">Cofnij</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Kliknij, aby ustawić</string>
<string name="TLA_no_items">Brak zadań.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sortuj</string>
<string name="TLA_menu_search">Szukaj</string>
<string name="TLA_menu_settings">Ustawienia</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Edytuj</string>
<string name="action_call">Zadzwoń</string>
<string name="action_open">Otwórz</string>
<string name="SSD_sort_auto">Automatyczne</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Wg tytułu</string>
<string name="SSD_sort_due">Według daty</string>
<string name="SSD_sort_importance">Wg priorytetów</string>
<string name="SSD_sort_modified">Wg. ostatniej modyfikacji</string>
<string name="FLA_search_filter">Pasujących do: %s</string>
<string name="FLA_new_filter">Stwórz nowy filtr</string>
<string name="TEA_title_hint">Tytuł zadania</string>
<string name="TEA_importance_label">Priorytet</string>
<string name="TEA_note_label">Opis</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Jak długo to zajmie?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Czas dotychczas spędzony nad tym zadaniem</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<string name="TEA_timer_est">Szac. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Minęło %s</string>
<string name="due_date">W dniu terminu</string>
<string name="due_time">Dokładnie w terminie</string>
<string name="day_before_due">Dzień przed terminem</string>
<string name="week_before_due">Tydzień przed terminem</string>
<string name="TEA_control_repeat">Powtórz</string>
<string name="TEA_control_gcal">Kalendarz</string>
<string name="TEA_control_importance">Priorytet</string>
<string name="TEA_control_location">Lokalizacja</string>
<string name="TEA_control_notes">Opis</string>
<string name="TEA_control_files">Pliki</string>
<string name="TEA_control_reminders">Przypomnienia</string>
<string name="TEA_control_timer">Sterowanie zegara</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Zawsze ukrywaj----</string>
<string name="CRA_ignore">Ignoruj</string>
<string name="CRA_title">Czy potrzebujesz listy spotkań?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Zignorowałeś kilka wydarzeń z kalendarza. Czy Tasks powinien przestać cię o nie pytać?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignoruj wszystkie wydarzenia</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignoruj tylko to wydarzenie</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Wygląda na to, że %s niedługo się zaczyna. Czy chcesz stworzyć listę dla wydarzeń aktywnych?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Wygląda na to, że ukończyłeś %s. Czy chcesz stworzyć listę dla aktywnych pozycji?</string>
<string name="CRA_postpone">Może później</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asystent kalendarza</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks będzie przypominał ci o nadchodzących wydarzeniach w kalendarzu oraz będzie nakłaniał do przygotowania się do nich</string>
<string name="CRA_default_list_name">Wydarzenia aktywne: %s</string>
<string name="none">Brak</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Edytuj ustawienia ekranu</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Przywróć domyślne</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Pokaż pełny tytuł zadania</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Pokaż komentarze w edycji zadania</string>
<string name="task_list_options">Opcje listy zadań</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Czas zdarzenia kalendarza</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Zakończ zadania kalendarza w ustalonym czasie</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Rozpocznij zadania kalendarza w ustalonym czasie</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Zresetuj ustawienia</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Ustawienia zostaną zresetowane do wartości domyślnych</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Usuń dane Tasks</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Wszystkie zadania zostaną nieodwracalnie usunięte</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Usuń wydarzenia kalendarza dla zakończonych zadań</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia dla zakończonych zadań?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">Usunięto %d wydarzeń kalendarza!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Usuń wszystkie zdarzenia kalendarza dla zadań</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia dla zadań?</string>
<string name="task_defaults">Domyślne ustawienia zadań</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Domyślny priorytet</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Przypomnienia (domyślnie)</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Domyślne powiadomienia o lokalizacji</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Domyślny dzwonek/wibracja</string>
<string name="priority_high">Ważne</string>
<string name="priority_medium">Średnio ważne</string>
<string name="priority_low">Mało ważne</string>
<string name="day_after_tomorrow">Pojutrze</string>
<string name="next_week">Przyszły tydzień</string>
<string name="no_reminders">Brak przypomnień</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">Po przybyciu</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Przy wyruszaniu</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">Po przybyciu i przy wyruszeniu</string>
<string name="BFE_Active">Moje zadania</string>
<string name="BFE_Recent">Niedawno zmodyfikowane</string>
<string name="CFA_button_add">Dodaj kryterium</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Termin wykonania: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Termin wykonania…</string>
<string name="no_due_date">Bez terminu</string>
<string name="next_month">Przyszły miesiąc</string>
<string name="CFC_importance_text">Priorytet przynajmniej \?</string>
<string name="CFC_importance_name">Priorytet…</string>
<string name="CFC_tag_name">Tag…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Nazwa taga zawiera…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Nazwa taga zawiera: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Tytuł zawiera…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Tytuł zawiera: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Błąd podczas dodawania zadania do kalendarza!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Otwórz zdarzenie kalendarza</string>
<string name="calendar_event_not_found">Zdarzenie kalendarza nie odnazlezione</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (ukończono)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Na liście: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">Na liście GTasks…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Wyczyść zakończone</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Uwierzytelnianie…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Przepraszamy, mieliśmy problem z porozumieniem się z serwerami Google. Prosimy spróbować ponownie.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Zadania Google</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Nie znaleziono konta %s —proszę wyloguj się i zaloguj ponownie w ustawieniach Google Zadań.</string>
<string name="premium_record_audio">Nagraj notatkę</string>
<string name="ring_once">Dzwoń raz</string>
<string name="ring_five_times">Dzwoń pięć razy</string>
<string name="ring_nonstop">Dzwoń nonstop</string>
<string name="rmd_NoA_done">Gotowe</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Drzemka</string>
<string name="snooze_all">Uśpij wszystkie</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Początek czasu wyciszenia</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Koniec czasu wyciszenia</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Czas przypomnienia</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Powiadomienia zadań bez odpowiedniego czasu pojawi się na %s</string>
<string name="persistent_notifications">Natarczywe powiadomienia</string>
<string name="persistent_notifications_description">Natarczywe powiadomienia nie mogą zostać wyczyszczone</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Losowe przypomnienia</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">wyłączone</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">co godzinę</string>
<string name="default_random_reminder_daily">raz dziennie</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">raz w tygodniu</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">raz na dwa tygodnie</string>
<string name="repeat_every">Każdy</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Nie powtarza się</string>
<string name="repeat_option_every_day">Każdego dnia</string>
<string name="repeat_option_every_week">Każdego tygodnia</string>
<string name="repeat_option_every_month">Każdego miesiąca</string>
<string name="repeat_option_every_year">Każdego roku</string>
<string name="repeat_option_custom">Własne ustawienie…</string>
<string name="repeat_minutely">Powtarzaj co ileś minut</string>
<string name="repeat_hourly">Powtarzaj co ileś godzin</string>
<string name="repeat_daily">Powtarzaj co ileś dni</string>
<string name="repeat_weekly">Powtarzaj co ileś tygodni</string>
<string name="repeat_monthly">Powtarzaj co ileś miesięcy</string>
<string name="repeat_yearly">Powtarzaj co ileś lat</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d zadań</item>
<item quantity="few">%d zadania</item>
<item quantity="many">%d zadań</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">raz</item>
<item quantity="few">razy</item>
<item quantity="many">razy</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">minuta</item>
<item quantity="few">minuty</item>
<item quantity="many">minut</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d minutę</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="many">%d minut</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">godzina</item>
<item quantity="few">godziny</item>
<item quantity="many">godzin</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d godzinę</item>
<item quantity="few">%d godziny</item>
<item quantity="many">%d godzin</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">dzień</item>
<item quantity="few">dni</item>
<item quantity="many">dni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d dzień</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="many">%d dni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">tydzień</item>
<item quantity="few">tygodnie</item>
<item quantity="many">tygodni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d tydzień</item>
<item quantity="few">%d tygodnie</item>
<item quantity="many">%d tygodni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">miesiąc</item>
<item quantity="few">miesiące</item>
<item quantity="many">miesięcy</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d miesiąc</item>
<item quantity="few">%d miesiące</item>
<item quantity="many">%d miesięcy</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">rok</item>
<item quantity="few">lat</item>
<item quantity="many">lat</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d rok</item>
<item quantity="few">%d lat</item>
<item quantity="many">%d lat</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">w terminie</string>
<string name="repeat_type_completion">data zakończenia</string>
<string name="repeat_forever">Powtarzaj bez końca</string>
<string name="repeat_until">Powtarzaj do %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Powtarzaj podaną ilość razy</string>
<string name="repeat_occurs">Występuje</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s przełożone na %2$s</string>
<string name="new_tag">Stwórz nowy tag</string>
<string name="new_list">Utwórz nową listę</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Usunąć %s?</string>
<string name="TPl_notification">Minutniki aktywne przez %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Zadania z minutnikiem</string>
<string name="TEA_timer_controls">Minutnik</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">rozpoczęto zadanie:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">zakończono zadanie:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Czas spędzony:</string>
<string name="voice_create_prompt">Mów by utworzyć zadanie</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Polecenia głosowe</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Przypomnienia głosowe</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks będzie mówił nazwę zadania podczas przypomnienia</string>
<string name="delete_task">Usuń zadanie</string>
<string name="voice_command_added_task">Dodane zadanie</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 zadanie</item>
<item quantity="few">%d zadania</item>
<item quantity="many">%d zadań</item>
</plurals>
<string name="today">Dzisiaj</string>
<string name="tomorrow">Jutro</string>
<string name="yesterday">Wczoraj</string>
<string name="tmrw">jutro</string>
<string name="yest">wczoraj</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Pokaż pola wyboru</string>
<string name="widget_show_header">Pokaż nagłówek</string>
<string name="widget_show_settings">Pokaż ustawienia</string>
<string name="notifications">Powiadomienia</string>
<string name="silent">Cichy</string>
<string name="sound">Dźwięk</string>
<string name="vibrations">Wibracje</string>
<string name="quiet_hours">Ciche godziny</string>
<string name="attachment_directory">Katalog załączników</string>
<string name="backup_directory">Katalog kopii zapasowych</string>
<string name="google_drive_backup">Kopia zapasowa na Dysku Google</string>
<string name="miscellaneous">Różne</string>
<string name="enabled">Włączone</string>
<string name="font_size">Rozmiar czcionki</string>
<string name="row_spacing">Odstęp wierszy</string>
<string name="customize_edit_screen">Dostosuj ekran edycji</string>
<string name="source_code">Kod źródłowy</string>
<string name="translations">Wspomóż tłumaczenie</string>
<string name="contact_developer">Skontaktuj się z twórcą</string>
<string name="rate_tasks">Oceń Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Brak przypomnień w czasie wyciszenia</string>
<string name="TLA_menu_donate">Wesprzyj</string>
<string name="add_reminder">Dodaj przypomnienie</string>
<string name="add_location">Dodaj lokalizację</string>
<string name="remove">Usuń</string>
<string name="randomly">Losowo</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Wybierz datę i czas</string>
<string name="when_overdue">Gdy zaległe</string>
<string name="when_due">Gdy w terminie</string>
<string name="geofence_radius">Promień</string>
<string name="tags">Tagi</string>
<string name="filters">Filtry</string>
<string name="date_shortcut_hour">Na godzinę</string>
<string name="date_shortcut_morning">Rano</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Po południu</string>
<string name="date_shortcut_evening">Wieczór</string>
<string name="date_shortcut_night">Noc</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Jutro rano</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Jutro po południu</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s musi być przed %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s musi być po %2$s</string>
<string name="discard_changes">Odrzuć zmiany\?</string>
<string name="discard">Odrzuć</string>
<string name="tag_settings">Ustawienia taga</string>
<string name="list_settings">Ustawienie listy</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="copy">Kopiuj</string>
<string name="move">Przenieś</string>
<string name="filter_settings">Ustawienia filtrów</string>
<string name="show_completed">Pokaż ukończone</string>
<string name="add_attachment">Dodaj załącznik</string>
<string name="take_a_picture">Wybierz obrazek</string>
<string name="pick_from_gallery">Wybierz z galerii</string>
<string name="pick_from_storage">Wybierz z pamięci</string>
<string name="privacy_policy">Polityka prywatności</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Ulepsz Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Wyślij anonimowe statyki użycia i raporty o awariach celem ulepszenia Tasks. Żadne prywatne dane nie będą gromadzone.</string>
<string name="tag_already_exists">Tag już istnieje</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Nazwa nie może być pusta</string>
<string name="username_required">Wymagana nazwa użytkownika</string>
<string name="password_required">Wymagane hasło</string>
<string name="url_required">Wymagany URL</string>
<string name="url_host_name_required">Wymagana nazwa hosta</string>
<string name="url_invalid_scheme">Musi rozpoczynać się od http(s)://</string>
<string name="no_title">(Bez tytułu)</string>
<string name="back_button_saves_task">Przycisk Cofnij zapisuje zadanie</string>
<string name="default_list">Domyślna lista</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="opacity">Nieprzezroczystość</string>
<string name="theme">Motyw</string>
<string name="color">Kolor</string>
<string name="accent">Akcent</string>
<string name="launcher_icon">Ikona programu startowego</string>
<string name="theme_black">Czarny</string>
<string name="theme_light">Jasny</string>
<string name="theme_dark">Ciemny</string>
<string name="theme_wallpaper">Tapeta</string>
<string name="theme_day_night">Dzień/noc</string>
<string name="language">Język</string>
<string name="restart_required">Zrestartuj Tasks aby wprowadzić zmiany</string>
<string name="restart_now">Zrestartuj teraz</string>
<string name="restart_later">Póżniej</string>
<string name="settings_localization">Ustawienia regionalne</string>
<string name="led_notification">Powiadomienie LED</string>
<string name="hardware_support_required">Wymagane wsparcie sprzętowe</string>
<string name="widget_settings">Ustawienie widgetu</string>
<string name="widget_header_settings">Ustawienia nagłówka</string>
<string name="widget_row_settings">Ustawienia rzędu</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Wyczyścić ukończone zadania?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s skopiowanych</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s usuniętych</string>
<string name="delete_selected_tasks">Usunąć zaznaczone zadania?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Skopiować zaznaczone zadania?</string>
<string name="date_and_time">Data i czas</string>
<string name="start_of_week">Początek tygodnia</string>
<string name="use_locale_default">Użyj domyślnych</string>
<string name="add_account">Dodaj konto</string>
<string name="user">Użytkownik</string>
<string name="password">Hasło</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Optymalizacja zużycia energii może opóźniać powiadomienia</string>
<string name="bundle_notifications">Zarządzaj powiadomieniami</string>
<string name="badges">Plakietki</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="repeats_from">Powtarzaj od</string>
<string name="repeats_single">Powtarza się %s</string>
<string name="repeats_single_on">Powtarza się %1$s w: %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Powtarza się %1$s do %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Powtarzane %1$s, występuje %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Powtarza się %1$s w %2$s do %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Powtarzane %1$s w %2$s, występuje %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">co minutę</string>
<string name="repeats_hourly">co godzinę</string>
<string name="repeats_daily">raz dziennie</string>
<string name="repeats_weekly">raz w tygodniu</string>
<string name="repeats_monthly">raz w miesiącu</string>
<string name="repeats_yearly">raz w roku</string>
<string name="repeats_plural">Powtarzaj co %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Powtarzane co każde %1$s w %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Powtarzane co każde %1$s aż do %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Powtarzane co każde %1$s, występuje %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Powtarzane co każde %1$s w %2$s aż do %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Powtarzane co każde %1$s w %2$s, występuje %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Nie dodawaj do kalendarza</string>
<string name="default_calendar">Domyślny kalendarz</string>
<string name="badges_description">Wyświetl liczbę zadań na ikonie Tasks. Nie wszystkie launchery to wspierają.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Wyświetlaj wiele powiadomień jako jedno</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">tego samego dnia każdego miesiąca</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">każdy %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">co każde %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">pierwszy</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">drugi</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">trzeci</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">czwarty</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">ostatni</string>
<string name="tasker_create_task">Stwórz zadanie</string>
<string name="tasker_list_notification">Lista powiadomień</string>
<string name="help">Pomoc</string>
<string name="network_error">Błąd połączenia</string>
<string name="upgrade_to_pro">Upgrade do pro</string>
<string name="manage_subscription">Zmodyfikuj subskrypcję</string>
<string name="refresh_purchases">Odśwież zakupy</string>
<string name="button_subscribe">Zasubskrybuj</string>
<string name="about">O aplikacji</string>
<string name="license_summary">Tasks jest aplikacją darmową/libre z otwartym kodem źródłowym, na licencji GNU General Public License v3.0</string>
<string name="requires_pro_subscription">Wymaga subskrypcji pro</string>
<string name="logout">Wyloguj</string>
<string name="logout_warning">Wszystkie dane z tego konta zostaną usunięte z urządzenia</string>
<string name="cannot_access_account">Brak dostępu do konta</string>
<string name="reinitialize_account">Powiąż ponownie</string>
<string name="action_create_new_task">Stwórz nowe zadanie</string>
<string name="show_description">Pokaż opis</string>
<string name="show_full_description">Pokaż pełen opis</string>
<string name="linkify">Pokaż linki</string>
<string name="linkify_description">Dodaj linki do stron WWW, adresów i numerów telefonów</string>
<string name="location_remind_arrival">Przypomnij po przybyciu</string>
<string name="location_remind_departure">Przypomnij przy wyruszaniu</string>
<string name="visit_website">Wejdź na stronę</string>
<string name="location_arrived">Przybyto do %s</string>
<string name="location_departed">Wyruszono z %s</string>
<string name="building_notifications">Generowanie powiadomień</string>
<string name="choose_a_location">Wybierz lokalizację</string>
<string name="pick_this_location">Ustaw wybraną lokalizację</string>
<string name="or_choose_a_location">Lub wybierz lokalizację</string>
<string name="missing_permissions">Brakujące uprawnienia</string>
<string name="location_permission_required_location">Uprawnienia lokalizacji są wymagane do ustalenia twojej aktualnej lokalizacji</string>
<string name="open_map">Otwórz mapę</string>
<string name="choose_new_location">Wybierz nową lokalizację</string>
<string name="third_party_licenses">Licencje innych podmiotów</string>
<string name="version_string">Wersja %s</string>
<string name="CFC_tag_text">Tag; \?</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="error_adding_account">Błąd: %s</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Nie znaleziono zestawu domowego</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Rozszerzenie do Dashclock</string>
<string name="invalid_backup_file">Nieprawidłowy plik kopii zapasowej</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Nowe zadania na górze</string>
<string name="icon">Ikona</string>
<string name="button_unsubscribe">Anuluj subskrypcję</string>
<string name="name_your_price">Nazwij swoją cenę</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Ręczne</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d podzadanie</item>
<item quantity="few">%d podzadania</item>
<item quantity="many">%d podzadań</item>
</plurals>
<string name="expand_subtasks">Rozwiń podzadania</string>
<string name="collapse_subtasks">Zwiń podzadania</string>
<string name="TEA_add_subtask">Dodaj podzadanie</string>
<string name="subtasks">Podzadania</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Wielopoziomowe podzadania nie są obsługiwane przez Google Tasks</string>
<string name="enter_tag_name">Wprowadź nazwę tagu</string>
<string name="create_new_tag">Stwórz \"%s\"</string>
<string name="display_name">Imię</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Ta funkcja wymaga subskrypcji</string>
<string name="choose_synchronization_service">Wybierz platformę</string>
<string name="google_tasks_selection_description">Podstawowy serwis, synchronizujący dane z Twoim kontem Google</string>
<string name="caldav_selection_description">Synchronizacja oparta na otwartych standardach</string>
<string name="etesync_selection_description">Szyfrowana synchronizacja end-to-end</string>
<string name="show_advanced_settings">Pokaż ustawienia zaawansowane</string>
<string name="caldav_account_description">Wymaga konta u dostawcy usług CalDAV lub własnego serwera. Znajdź dostawcę usług na tasks.org/caldav</string>
<string name="etesync_account_description">Wymaga konta na EteSync.com lub własnego serwera</string>
<string name="help_and_feedback">Pomoc i opinie</string>
<string name="documentation">Dokumentacja</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Wygląd</string>
<string name="preferences_advanced">Zaawansowane</string>
<string name="wearable_notifications">Powiadomienia wearable</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Wyświetlanie powiadomień na urządzeniu do noszenia</string>
<string name="troubleshooting">Rozwiązywanie problemów</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Dotknij tutaj, jeśli masz problemy z powiadomieniami</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Wyłącz oszczędzanie baterii</string>
<string name="more_settings">Więcej ustawień</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Dzwonek, wibracje i inne</string>
<string name="invalid_username_or_password">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło</string>
<string name="theme_system_default">Domyślny systemowy</string>
<string name="color_wheel">Paleta</string>
<string name="upgrade_blurb_1">Cześć! Mam na imię Alex. Jestem niezależnym deweloperem stojącym za Tasks</string>
<string name="upgrade_blurb_2">Spędziłem tysiące godzin pracując nad Tasks i publikuję cały kod źródłowy online za darmo. Aby wesprzeć moją pracę, niektóre funkcję wymagają subskrypcji</string>
<string name="back">Wstecz</string>
<string name="chips">Chipy</string>
<string name="chip_appearance">Wygląd chipów</string>
<string name="desaturate_colors">Desaturuj kolory</string>
<string name="desaturate_colors_summary_on">Kolory będą desaturowane w ciemnych motywach</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">Kolory nie będą desaturowane w ciemnych motywach</string>
<string name="shortcut_pick_time">Wybierz czas</string>
<string name="no_time">Brak czasu</string>
<string name="no_date">Brak daty</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">Tylko ikona</string>
<string name="chip_appearance_text_only">Tylko tekst</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Tekst i ikona</string>
<string name="hide_unused_places">Ukryj nieużywane miejsca</string>
<string name="hide_unused_tags">Ukryj nieużywane tagi</string>
<string name="navigation_drawer">Panel nawigacji</string>
<string name="place_settings">Ustawienia miejsca</string>
<string name="places">Miejsca</string>
<string name="menu_discard_changes">Odrzuć zmiany</string>
<string name="compact">Kompaktowy</string>
<string name="settings_default">Domyślny</string>
<string name="widget_id">Identyfikator widżetu: %d</string>
<string name="hide_check_button">Ukryj przycisk wyboru</string>
<string name="share">Udostępnij</string>
<string name="select_all">Zaznacz wszystko</string>
<string name="calendar_event_created">Wydarzenie kalendarzowe utworzone dla %s</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Zamknij selektor daty i godziny po wybraniu daty lub godziny</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Automatyczne zamknięcie przy wyborze z widżetu</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Widget</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Automatyczne zamknięcie przy wyborze w edytorze zadań</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Edycja zadania</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Automatyczne zamknięcie przy wyborze z listy zadań</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Lista zadań</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Automatyczne zamknięcie selektora daty</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Ukryte</string>
<string name="widget_due_date_below_title">Poniżej tytułu</string>
<string name="widget_due_date_after_title">Po tytule</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">Przesuń zadanie</string>
<string name="widget_open_list">Otwórz listę</string>
<string name="widget_do_nothing">Nie rób nic</string>
<string name="widget_on_click">Po kliknięciu</string>
<string name="widget_footer">Stopka</string>
<string name="opacity_footer">Nieprzezroczystość stopki</string>
<string name="opacity_row">Nieprzezroczystość wierszy</string>
<string name="opacity_header">Nieprzezroczystość nagłówka</string>
<string name="widget_show_dividers">Pokaż przegródki</string>
<string name="widget_show_menu">Pokaż menu</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Nieważne i niepilne</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Nieważne i pilne</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Ważne i niepilne</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Ważne i pilne</string>
<string name="filter_no_priority">Bez priorytetu</string>
<string name="filter_low_priority">Niski priorytet</string>
<string name="filter_medium_priority">Średni priorytet</string>
<string name="filter_high_priority">Wysoki priorytet</string>
<string name="add_tags">Dodaj tagi</string>
<string name="filter_no_tags">Brak tagów</string>
<string name="filter_after_today">Po dniu dzisiejszym</string>
<string name="filter_any_due_date">Dowolna data ukończenia</string>
<string name="filter_today_only">Tylko dzisiejsze</string>
<string name="filter_overdue">Przeterminowane</string>
<string name="custom_filter_not">NIE</string>
<string name="custom_filter_or">LUB</string>
<string name="custom_filter_and">ORAZ</string>
<string name="custom_filter_criteria">Kryteria filtrowania</string>
<string name="sort_created">Według czasu stworzenia</string>
<string name="got_it">Rozumiem!</string>
<string name="support_development_subscribe">Odblokuj dodatkowe funkcje i wesprzyj oprogramowanie open source</string>
<string name="enjoying_tasks">Podoba Ci się Tasks\?</string>
<string name="whats_new">Co nowego</string>
<string name="sort_modified_group">Zmienione %s</string>
<string name="sort_created_group">Stworzone %s</string>
<string name="action_new_task">Nowe zadanie</string>
<string name="yesterday_lowercase">wczoraj</string>
<string name="tomorrow_lowercase">jutro</string>
<string name="today_lowercase">dzisiaj</string>
<string name="permission_read_tasks">Pełny dostęp do bazy danych Tasks</string>
<string name="reset_sort_order">Resetuj porządek sortowania</string>
<string name="lists">Listy</string>
<string name="open_last_viewed_list">Otwórz ostatnio przeglądaną listę</string>
<string name="on_launch">Przy uruchomieniu</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Jutro w nocy</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">Jutro wieczorem</string>
<string name="CFC_list_name">Na liście…</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Aktywuje ręczny (jak w Astrid) tryb sortowania dla \'Moich zadań\', \'Dzisiaj\' oraz tagów. Ten tryb sortowania będzie zastąpiony przez \'Ręczne\' w kolejnych aktualizacjach</string>
<string name="astrid_sort_order">Ręczne sortowanie (jak w Astrid)</string>
<string name="davx5_selection_description">Synchronizuj swoje zadania z aplikacją DAVx⁵</string>
<string name="backup_location_warning">OSTRZEŻENIE: Pliki znajdujące się w %s zostaną usunięte, jeśli aplikacja Tasks zostanie odinstalowana! Wybierz własną lokalizację, aby zapobiec usunięciu plików przez system Android.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignoruj ostrzeżenia dotyczące kopii zapasowych, jeśli nie potrzebujesz kopii zapasowych lub masz własne rozwiązanie do tworzenia kopii zapasowych</string>
<string name="backups_ignore_warnings">Ignoruj ostrzeżenia</string>
<string name="background_location">Lokalizacja w tle</string>
<string name="foreground_location">Lokalizacja na pierwszym planie</string>
<string name="account">Konto</string>
<string name="device_settings">Ustawienia urządzenia</string>
<string name="last_backup_never">nigdy</string>
<string name="last_backup">Ostatnia kopia zapasowa: %s</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Musisz również wyrazić zgodę na usługę tworzenia kopii zapasowych w ustawieniach urządzenia. Nie wszystkie urządzenia zapewniają usługę tworzenia kopii zapasowych.</string>
<string name="android_auto_backup">Usługa kopii zapasowych systemu Android</string>
<string name="automatic_backups">Automatyczne kopie zapasowe</string>
<string name="no_app_found">Żadna aplikacja nie może obsłużyć tego żądania</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Jest podzadaniem</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">Ma podzadania</string>
<string name="date_picker_multiple">Wielokrotnie</string>
<string name="multi_select_reschedule">Przełóż</string>
<string name="default_recurrence">Powtarzanie domyślne</string>
<string name="default_tags">Domyślne tagi</string>
<string name="header_spacing">Rozstaw</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Data zakończenia</string>
<string name="default_location">Domyślna lokalizacja</string>
<string name="always_display_full_date">Pokaż pełną datę</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="migrate">Migruj</string>
<string name="github_sponsor">Sponsor</string>
<string name="authentication_required">Wymagane uwierzytelnienie</string>
<string name="sign_in_with_github">Zaloguj z GitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">Zaloguj z Google</string>
<string name="not_signed_in">Niezalogowany</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">piąty</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d lista</item>
<item quantity="few">%d listy</item>
<item quantity="many">%d list</item>
<item quantity="other">%d list</item>
</plurals>
<string name="background_location_permission_required">Tasks zbiera dane o lokalizacji, nawet gdy aplikacja jest zamknięta lub nie jest używana - to jest potrzebne dla przypomnień opartych o lokalizację.</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s skopiowano do schowka</string>
<string name="app_password_save">Użyj tych poświadczeń, aby skonfigurować aplikację innej firmy. Dają pełny dostęp do Twojego konta Tasks.org, nie zapisuj ich ani nie udostępniaj nikomu!</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Każda aplikacja korzystająca z tego hasła zostanie wylogowana</string>
<string name="app_password_last_access">Ostatnio używane: %s</string>
<string name="app_password_created_at">Utworzono: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">Nadaj swojemu hasłu nazwę (opcjonalnie)</string>
<string name="generate_new_password">Wygeneruj nowe hasło</string>
<string name="app_passwords_more_info">Synchronizuj swoje zadania i kalendarze z aplikacjami komputerowymi i mobilnymi innych firm. Kliknij tutaj, aby uzyskać więcej informacji</string>
<string name="app_passwords">Hasła aplikacji</string>
<string name="app_password">Hasło aplikacji</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Zaloguj się do Tasks.org</string>
<string name="save_percent">Zapisano %d%%</string>
<string name="above_average">Powyżej średniej</string>
<string name="migrate_count">Przenieś %s do Tasks.org</string>
<string name="migrating_tasks">Migrowanie zadań</string>
<string name="github_sponsors">Sponsorzy GitHub</string>
<string name="google_play_subscribers">Subskrybenci Google Play</string>
<string name="authorization_cancelled">Autoryzacja anulowana</string>
<string name="follow_reddit">Dołącz do r/tasks</string>
<string name="current_subscription">Aktualna subskrypcja: %s</string>
<string name="price_per_month">$%s/miesiąc</string>
<string name="price_per_year">$%s/rok</string>
<string name="no_google_play_subscription">Nie znaleziono kwalifikującej się subskrypcji Google Play</string>
<string name="insufficient_sponsorship">Nie znaleziono kwalifikującego się sponsoringu GitHub</string>
<string name="insufficient_subscription">Niewystarczający poziom subskrypcji. Zwiększ poziom subskrypcji, aby wznowić usługę.</string>
<string name="your_subscription_expired">Twoja subskrypcja wygasła. Zasubskrybuj teraz, aby wznowić usługę.</string>
<string name="decsync_selection_description">Synchronizacja oparta na plikach</string>
<string name="local_lists">Listy lokalne</string>
<string name="sort_due_group">Termin %s</string>
<string name="sort_start_group">Początek %s</string>
<string name="tasks_org_description">Synchronizowanie zadań z Tasks.org</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Nierozpoczęte</string>
<string name="show_unstarted">Pokaż nierozpoczęte</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">wczoraj</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">jutro</string>
<string name="filter_any_start_date">Dowolna data rozpoczęcia</string>
<string name="no_start_date">Bez daty rozpoczęcia</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Początek przed…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Początek przed: \?</string>
<string name="default_due_date">Domyślny termin</string>
<string name="default_start_date">Domyślna data rozpoczęcia</string>
<string name="start_date">Data rozpoczęcia</string>
<string name="SSD_sort_start">Wg daty rozpoczęcia</string>
<string name="tasks_org_account">Konto Tasks.org</string>
<string name="subscription">Subskrypcja</string>
<string name="account_not_included">Nie obejmuje subskrypcji \"Podaj swoją cenę\"</string>
<string name="widget_show_title">Pokaż tytuł</string>
<string name="map_theme_use_app_theme">Użyj motywu aplikacji</string>
<string name="tasks_org_account_required">Wymagane konto Tasks.org</string>
<string name="map_theme">Motyw mapy</string>
<string name="privacy">Prywatność</string>
<string name="social">Media społecznościowe</string>
<string name="follow_twitter">Obserwuj @tasks_org</string>
<string name="remove_user">Usunąć użytkownika\?</string>
<string name="support">Wsparcie</string>
<string name="email">Poczta elektroniczna</string>
<string name="markdown_description">Włącz Markdown w tytule i opisie</string>
<string name="markdown">Markdown</string>
<string name="more_options">Więcej możliwości</string>
<string name="upgrade_automation_description">Wtyczki do Tasker, Automate i Ustawienia regionalne</string>
<string name="upgrade_automation">Automatyka</string>
<string name="upgrade_open_source_description">Twoja subskrypcja wspiera dalszy rozwój</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">Synchronizacja z aplikacjami innych firm, takimi jak Outlook i Apple Reminders</string>
<string name="upgrade_desktop_access">Dostęp do pulpitu</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">Synchronizowanie z Tasks.org i współpraca z innymi użytkownikami</string>
<string name="upgrade_google_tasks">Synchronizacja wielu kont</string>
<string name="upgrade_more_customization_description">Odblokowywanie wszystkich motywów, kolorów i ikon</string>
<string name="upgrade_more_customization">Więcej możliwości dostosowania</string>
<string name="pro_free_trial">Nowi subskrybenci otrzymują 7-dniowy bezpłatny okres próbny. Anuluj w dowolnym momencie</string>
<string name="picker_mode_text">Tekst</string>
<string name="picker_mode_clock">zegar</string>
<string name="picker_mode_calendar">kalendarz</string>
<string name="picker_mode_time">Tryb Time picker</string>
<string name="picker_mode_date">Tryb selektora dat</string>
<string name="invite_invalid">Zaproszenie nieważne</string>
<string name="invite_awaiting_response">Zaproszenie oczekujące na odpowiedź</string>
<string name="invite_declined">Zaproszenie odrzucone</string>
<string name="invite">Zaproś</string>
<string name="share_list">Lista akcji</string>
<string name="remove_user_confirmation">%1$s nie będzie miał już dostępu do %2$s</string>
<string name="list_members">Lista członków</string>
<string name="open_source">Otwarte źródło</string>
<string name="issue_tracker">Śledzenie problemów</string>
<string name="chat_libera">Dołącz do #tasks na Czacie Libera</string>
<string name="tasks_needs_your_support">Tasks potrzebuje Twojego wsparcia!</string>
<string name="next_saturday">Następna sobota</string>
<string name="next_friday">Następny piątek</string>
<string name="next_thursday">Następny czwartek</string>
<string name="next_wednesday">Następna środa</string>
<string name="next_tuesday">Następny wtorek</string>
<string name="next_monday">Następny poniedziałek</string>
<string name="next_sunday">Następna niedziela</string>
<string name="manage_drawer">Zarządzaj szufladą</string>
<string name="completed">Zakończone</string>
<string name="app_bar_collapse">Zwiń pasek aplikacji</string>
<string name="caldav_server_unknown">Nieznane</string>
<plurals name="reminder_week">
<item quantity="one">Tydzień</item>
<item quantity="few">Tygodnie</item>
<item quantity="many">Tygodni</item>
<item quantity="other">Tygodni</item>
</plurals>
<string name="when_started">Gdy się rozpocznie</string>
<string name="completion_sound">Odtwórz dźwięk zakończenia</string>
<plurals name="reminder_days">
<item quantity="one">Dzień</item>
<item quantity="few">Dni</item>
<item quantity="many">Dni</item>
<item quantity="other">Dni</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_minutes">
<item quantity="one">Minuta</item>
<item quantity="few">Minuty</item>
<item quantity="many">Minut</item>
<item quantity="other">Minut</item>
</plurals>
<string name="caldav_server_other">Inne</string>
<string name="caldav_server_type">Typ serwera</string>
<string name="filter_snoozed">Uśpione</string>
<string name="now">Teraz</string>
<string name="custom_filter_has_reminder">Ma przypomnienie</string>
<string name="snoozed_until">Uśpione do %s</string>
<string name="bottom">Dół</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">Przenieś zakończone zadania na dół</string>
<plurals name="reminder_hours">
<item quantity="one">Godzina</item>
<item quantity="few">Godziny</item>
<item quantity="many">Godzin</item>
<item quantity="other">Godzin</item>
</plurals>
<string name="randomly_every">Losowo co %s</string>
<string name="app_bar_position">Pozycja paska aplikacji</string>
<string name="top">Góra</string>
<string name="custom_notification">Własne powiadomienie</string>
<string name="snackbar_task_completed">Zadanie zakończone</string>
<string name="snackbar_tasks_completed">%d zadań zakończonych</string>
<string name="alarm_before_start">%s przed startem</string>
<string name="alarm_after_start">%s po rozpoczęciu</string>
<string name="alarm_before_due">%s przed zakończeniem</string>
<string name="alarm_after_due">%s po zakończeniu</string>
<string name="dismiss">Odrzuć</string>
<string name="customize_edit_screen_summary">Zmień kolejność lub usuń pola</string>
<string name="hint_customize_edit_title">Za dużo informacji\?</string>
<string name="hint_customize_edit_body">Możesz dostosować ten ekran przez przesuwanie lub usuwanie pól</string>
<string name="enable_reminders">Włącz przypomnienia</string>
<string name="TEA_creation_date">Data utworzenia</string>
<string name="sort_completion_group">Ukończono %s</string>
<string name="enable_reminders_description">Przypomnienia są wyłączone w Ustawieniach Androida</string>
<string name="rmd_time_description">Wyświetlanie powiadomień o zadaniach bez terminów do wykonania</string>
<string name="microsoft_selection_description">Synchronizuj z osobistym kontem Microsoft</string>
<string name="sign_in_to_tasks_disclosure">Twój adres e-mail i identyfikator konta będą przekazywane i przechowywane przez Tasks.org. Informacje te będą wykorzystywane do uwierzytelniania oraz do przekazywania Ci ważnych ogłoszeń związanych z naszymi usługami. Informacje te nie będą nikomu udostępniane.</string>
<string name="consent_agree">Zgadzam się</string>
<string name="consent_deny">Nie teraz</string>
<string name="default_reminder">Domyślne przypomnienie</string>
<string name="sign_in">Zaloguj się</string>
</resources>