You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-ar/strings.xml

741 lines
53 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">إزالة الصورة</string>
<string name="TVA_add_comment">إضافة تعليق…</string>
<string name="backup_BPr_header">النّسَخ الاحتياطية</string>
<string name="backup_BAc_import">استعادة نسخة احتياطية</string>
<string name="import_summary_title"> إستعادة المُلخَّص</string>
<string name="read_permission_label">إذن المهام</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">حذف هذه المهمة؟</string>
<string name="DLG_hour_minutes">الوقت (ساعة : دقيقة)</string>
<string name="DLG_undo">تراجع</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">اضغط للتعيين</string>
<string name="TLA_menu_sort">رتب</string>
<string name="TLA_menu_search">ابحث</string>
<string name="TLA_menu_settings">إعدادات</string>
<string name="TAd_actionEditTask">تعديل</string>
<string name="SSD_sort_auto">ترتيب ذكي</string>
<string name="SSD_sort_alpha">بالعنوان</string>
<string name="SSD_sort_due">بتاريخ الإستحقاق</string>
<string name="SSD_sort_importance">بالأولويّة</string>
<string name="SSD_sort_modified">بوقت آخر تعديل</string>
<string name="TEA_title_hint">اسم المهمة</string>
<string name="TEA_importance_label">الأولويّة</string>
<string name="TEA_note_label">وصف</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">كم من الوقت ستأخذ؟</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">الوقت المنقضي</string>
<string name="due_date">التاريخ المحدد</string>
<string name="due_time">الوقت المحدد</string>
<string name="day_before_due">يوم قبل الموعد</string>
<string name="week_before_due">أسبوع قبل الموعد</string>
<string name="TEA_control_repeat">إعادة</string>
<string name="TEA_control_gcal">تقويم</string>
<string name="TEA_control_importance">الأولويّة</string>
<string name="TEA_control_notes">وصف</string>
<string name="TEA_control_files">الملفات</string>
<string name="TEA_control_reminders">مذكرات</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">---إخفاء دائمًا---</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">تعديل خيارات الشاشة</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية</string>
<string name="EPr_fullTask_title">إظهار عنوان المهمة الكامل</string>
<string name="task_list_options">خيارات قائمة المهام</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">حذف أحداث التقويم للمهام المُتَممه</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">حذف جميع نشاطات التقويم للمهام</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">هل فعلا تريد حذف جميع الأحداث للمهام؟</string>
<string name="task_defaults">افتراضيات المهام</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">منبهات افتراضية</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">نوع رنين/اهتزاز افتراضي</string>
<string name="day_after_tomorrow">بعد غد</string>
<string name="next_week">الأسبوع القادم</string>
<string name="BFE_Active">مهامي</string>
<string name="BFE_Recent">ما تم تعديله مؤخرًا</string>
<string name="custom_filter_or">أو</string>
<string name="custom_filter_not">ليس</string>
<string name="custom_filter_and">أيضا</string>
<string name="CFA_button_add">إضافة معايير</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">مستحق بحسب: \?</string>
<string name="next_month">الشهر القادم</string>
<string name="CFC_title_contains_name">العنوان يحتوي على…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">العنوان يحتوي على: \?</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">افتح أحداث التقويم</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">في القائمة: \?</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">حذف المتمم</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">عذرا، لم نتمكن من الاتصال مع مزود الخدمة جوجل. أعد المحاولة مرة أخرى لاحقًًا.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">مهام قوقل</string>
<string name="premium_record_audio">تسجيل ملاحظة</string>
<string name="rmd_NoA_done">أكمل</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">غفوة</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">ابتداء ساعات الهدوء</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">إنتهاء ساعات الهدوء</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">وقت التنبيه الإفتراضي</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">منبهات عشوائية</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">معطل</string>
<string name="default_random_reminder_daily">يومي</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">أسبوعي</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">مرتين في الأسبوع</string>
<string name="TEA_timer_controls">مؤقت</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">بدء هذه المهمة:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">الوقت المنقضي:</string>
<string name="voice_create_prompt">تحدث لإنشاء مهمة</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">منبهات الصوت</string>
<string name="delete_task">حذف المهمة</string>
<string name="voice_command_added_task">تم إضافة المهمة</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="zero">لا مهام</item>
<item quantity="one">مهمة واحدة</item>
<item quantity="two">مهمتان</item>
<item quantity="few">%d مهام</item>
<item quantity="many">%d مهمة</item>
<item quantity="other">%d مهمة</item>
</plurals>
<string name="today">اليوم</string>
<string name="tomorrow">غدًا</string>
<string name="yesterday">أمس</string>
<string name="tmrw">غدًا</string>
<string name="yest">أمس</string>
<string name="widget_show_checkboxes">إظهار مربعات التعليم</string>
<string name="widget_show_header">إظهار الرأس</string>
<string name="widget_show_settings">إظهار الإعدادات</string>
<string name="notifications">إشعارات</string>
<string name="silent">الصمت</string>
<string name="sound">صوت</string>
<string name="vibrations">إهتزازات</string>
<string name="quiet_hours">الساعات الهادئة</string>
<string name="enabled">مفعّل</string>
<string name="font_size">حجم الخط</string>
<string name="customize_edit_screen">تعديل الشاشة</string>
<string name="source_code">مصدر الكود</string>
<string name="translations">أسهم في الترجمة</string>
<string name="contact_developer">تواصل مع المطور</string>
<string name="rate_tasks">قيّم تاسكس</string>
<string name="quiet_hours_summary">لا منبهات أثناء أوقات الراحة</string>
<string name="TLA_menu_donate">تبرع</string>
<string name="add_reminder">أضف منبه</string>
<string name="remove">حذف</string>
<string name="randomly">عشوائياً</string>
<string name="pick_a_date_and_time">اختر التاريخ والوقت</string>
<string name="filters">تصفيات</string>
<string name="filter_settings">إعدادات التصفية</string>
<string name="show_completed">إظهار المهام المكتملة</string>
<string name="opacity">التعتيم</string>
<string name="settings_localization">تخصيص اللغة و الجهة</string>
<string name="backup_BAc_export">نسخ احتياطي الآن</string>
<string name="desaturate_colors">ألوان غير مشبعة</string>
<string name="accent">اللون الثانوي</string>
<string name="theme_system_default">افتراضيات النظام</string>
<string name="theme_day_night">صباحي/مسائي</string>
<string name="theme_wallpaper">خلفية</string>
<string name="theme_black">أسود</string>
<string name="theme_dark">داكن</string>
<string name="theme_light">فاتح</string>
<string name="theme">المظهر</string>
<string name="preferences_look_and_feel">المظهر</string>
<string name="keep_editing">استمر في التعديل</string>
<string name="discard_confirmation">هل أنت متأكد أنك تريد تجاهل تغييراتك؟</string>
<string name="language">اللغة</string>
<string name="restart_later">لاحقاً</string>
<string name="action_call">اتصل</string>
<string name="TLA_no_items">لا يوجد مهمات هنا.</string>
<string name="action_open">افتح</string>
<string name="color">اللون</string>
<string name="import_progress_read">قراءة المهمة %d…</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">سيتم حذف جميع المهام بشكل دائم</string>
<string name="linkify_description">أضف روابط لمواقع، عناوين، أو أرقام هواتف</string>
<string name="show_advanced_settings">عرض الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="linkify">عرض الروابط</string>
<string name="show_full_description">عرض الوصف الكامل</string>
<string name="show_description">عرض الوصف</string>
<string name="widget_show_menu">إظهار القائمة</string>
<string name="row_spacing">المسافة بين السطور</string>
<string name="widget_open_list">فتح قائمة</string>
<string name="open_last_viewed_list">فتح آخر قائمة تم عرضها</string>
<string name="on_launch">عند فتح التطبيق</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">ستكون الألوان مشبعة في المظهر الداكن</string>
<string name="desaturate_colors_summary_on">ستكون الألوان غير مشبعة في المظهر الداكن</string>
<string name="default_list">القائمة الافتراضية</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">اضف المهام الجديدة لاعلى القائمة</string>
<string name="add_account">أضف حساب</string>
<string name="led_notification">إشعار LED</string>
<string name="wearable_notifications_summary">عرض الإشعارات على الساعة الذكية</string>
<string name="bundle_notifications_summary">ادمج عدة إشعارات في شعار واحد</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">انقر هنا إذا كنت تواجه مشاكل في الإشعارات</string>
<string name="TEA_control_location">الموقع</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">إظهار التعليقات في شاشة تحرير المهمة</string>
<string name="back_button_saves_task">الضغط على زر الرجوع يحفظ المهمة</string>
<string name="lists">القوائم</string>
<string name="places">الأماكن</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">قد يؤدي تحسين البطارية إلى تأخير الإشعارات</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">ستتم إعادة تعيين التفضيلات إلى القيم الافتراضية</string>
<string name="filter_today_only">اليوم فقط</string>
<string name="no_time">لا وقت</string>
<string name="no_date">لا تاريخ</string>
<string name="more_settings">المزيد من الإعدادات</string>
<string name="whats_new">ما الجديد</string>
<string name="open_map">افتح خريطة</string>
<string name="visit_website">زر الموقع</string>
<string name="action_new_task">مهمة جديدة</string>
<string name="help">مساعدة</string>
<string name="start_of_week">بداية أسبوع</string>
<string name="take_a_picture">التقط صورة</string>
<string name="yesterday_lowercase">البارحة</string>
<string name="tomorrow_lowercase">الغد</string>
<string name="today_lowercase">اليوم</string>
<string name="repeat_option_every_year">سنويًّا</string>
<string name="repeat_option_every_month">شهريًّا</string>
<string name="repeat_option_every_week">أسبوعيًّا</string>
<string name="repeat_option_every_day">يوميًّا</string>
<string name="priority_low">منخفض</string>
<string name="priority_medium">متوسط</string>
<string name="priority_high">عال</string>
<string name="date_and_time">التاريخ والوقت</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="zero">لا مهام</item>
<item quantity="one">مهمة واحدة</item>
<item quantity="two">مهمتان</item>
<item quantity="few">%d مهام</item>
<item quantity="many">%d مهمة</item>
<item quantity="other">%d مهمة</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">تاريخ الإكمال</string>
<string name="repeat_type_completion">تاريخ الإكمال</string>
<string name="above_average">فوق المتوسط</string>
<string name="icon">الأيقونة</string>
<string name="copy">نسخ</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">ليلة غد</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">مساء غد</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">صباح غد</string>
<string name="date_shortcut_night">ليلًا</string>
<string name="date_shortcut_evening">مساءً</string>
<string name="date_shortcut_morning">صباحًا</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">كل ساعة</string>
<string name="no_reminders">لا منبهات</string>
<string name="always_display_full_date">أظهر التاريخ الكامل</string>
<string name="SSD_sort_my_order">ترتيبي</string>
<string name="cancel">إلغاء</string>
<string name="ok">حسنًا</string>
<string name="start_date">تاريخ البدأ</string>
<string name="SSD_sort_start">بتاريخ البدأ</string>
<string name="export_toast">تم تصدير %1$s إلى %2$s.</string>
<string name="TEA_timer_elap">مضى %s</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="astrid_sort_order">ترتيب Astrid اليدوي</string>
<string name="display_name">اسم العرض</string>
<string name="filter_any_start_date">أيّ تاريخ بدأ</string>
<string name="no_start_date">لا تاريخ بدأ</string>
<string name="default_start_date">تاريخ البدأ الافتراضي</string>
<string name="EPr_delete_task_data">حذف معلومات المهام</string>
<string name="EPr_reset_preferences">إعادة ضبط الإعدادات</string>
<string name="TEA_timer_est">تقريبًا %s</string>
<string name="FLA_search_filter">موافقًا ل\'%s\'</string>
<string name="logout">تسجيل الخروج</string>
<string name="button_unsubscribe">إلغاء الإشتراك</string>
<string name="button_subscribe">اشترك</string>
<string name="subscription">اشتراك</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">الأخير</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">الخامس</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">الرّابع</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">الثّالث</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">الثّاني</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">الأوّل</string>
<string name="list_separator_with_space">"، "</string>
<string name="repeats_yearly">سنويًّا</string>
<string name="repeats_monthly">شهريًّا</string>
<string name="repeats_weekly">أسبوعيًّا</string>
<string name="repeats_daily">يوميًّا</string>
<string name="repeats_hourly">كلّ ساعة</string>
<string name="repeats_minutely">كلّ دقيقة</string>
<string name="password">كلمة السّر</string>
<string name="user">المستعمل</string>
<string name="copy_selected_tasks">نسخ المهام المختارة؟</string>
<string name="delete_selected_tasks">حذف المهام المختارة؟</string>
<string name="restart_now">إعادة التشغيل الآن</string>
<string name="name_cannot_be_empty">لا يمكن أن يكون الاسم فارغًا</string>
<string name="send_anonymous_statistics">طوّر Tasks</string>
<string name="privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="add_attachment">أضف مرفقًا</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">غير مبدوء</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">يجب أن يكون %1$s بعد %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">يجب أن يكون %1$s قبل %2$s</string>
<string name="date_shortcut_hour">لساعة</string>
<string name="geofence_radius">نصف القطر</string>
<string name="backup_directory">مجلّد النّسخ الاحتياطيّة</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">البارحة</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">غدًا</string>
<string name="delete_tag_confirmation">احذف %s؟</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">لا تكرار</string>
<string name="ring_nonstop">الرنّ بدون توقّف</string>
<string name="ring_five_times">الرنّ خمس مرات</string>
<string name="ring_once">الرنّ مرة واحدة</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (تم)</string>
<string name="CFC_importance_name">الأولويّة…</string>
<string name="list">قائمة</string>
<string name="widget_due_date_below_title">تحت العنوان</string>
<string name="widget_due_date_after_title">بعد العنوان</string>
<string name="default_recurrence">التكرار الافتراضي</string>
<string name="default_tags">العلامات الافتراضيّة</string>
<string name="no_title">(لا عنوان)</string>
<string name="password_required">كلمة السرّ مطلوبة</string>
<string name="username_required">اسم المستعمل مطلوب</string>
<string name="pick_from_storage">انتقِ من التخزين</string>
<string name="list_settings">إعدادات القوائم</string>
<string name="tag_settings">إعدادات العلامات</string>
<string name="tags">علامات</string>
<string name="add_location">أضف موقعًا</string>
<string name="attachment_directory">مجلّد المرفقات</string>
<string name="widget_show_dividers">أظهر الفواصل</string>
<string name="widget_show_title">أظهر العنوان</string>
<string name="new_list">أنشأ قائمةً جديدة</string>
<string name="new_tag">أنشأ علامةً جديدة</string>
<string name="snooze_all">غفو الكل</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">اسم العلامة يحتوي…</string>
<string name="CFC_tag_name">علامة…</string>
<string name="default_location">الموقع الافتراضي</string>
<string name="EPr_default_importance_title">الأولويّة الافتراضيّة</string>
<string name="FLA_new_filter">أنشأ تصفيةً جديدة</string>
<string name="sort_created">بتاريخ الإنشاء</string>
<string name="sort_start_group">تبدأ %s</string>
<string name="picker_mode_clock">الساعة</string>
<string name="picker_mode_calendar">التقويم</string>
<string name="invite">أرسل دعوة</string>
<string name="email">البريد اﻹلكتروني</string>
<string name="app_password_enter_description">أعط كلمة سرّك اسمًا (اختياري)</string>
<string name="app_passwords">كلمات سرّ التطبيق</string>
<string name="app_password">كلمة سرّ التطبيق</string>
<string name="sign_in_with_github">تسجيل الدخول بGitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">تسجيل الدخول بجوجل</string>
<string name="privacy">الخصوصيّة</string>
<string name="current_subscription">الاشتراك الحالي: %s</string>
<string name="account">حساب</string>
<string name="tasks_needs_your_support">Tasks يحتاج دعمك!</string>
<string name="enjoying_tasks">مستمتع بTasks؟</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">غير مهم وغير مستعجل</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">غير مهم ومستعجل</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">مهم وغير مستعجل</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">مهم ومستعجل</string>
<string name="filter_no_priority">لا أولويّة</string>
<string name="filter_low_priority">أولويّة منخفضة</string>
<string name="filter_high_priority">أولويّة عالية</string>
<string name="filter_medium_priority">أولويّة متوسّطة</string>
<string name="filter_after_today">بعد اليوم</string>
<string name="select_all">اختيار الكلّ</string>
<string name="share">مشاركة</string>
<string name="shortcut_pick_time">اختر الوقت</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">الأيقونة فقط</string>
<string name="hide_unused_places">أخفِ الأماكن الغير مستخدمة</string>
<string name="color_wheel">عجلة الألوان</string>
<string name="troubleshooting">استكشاف الأخطاء وإصلاحها</string>
<string name="documentation">التوثيق</string>
<string name="preferences_advanced">متقدم</string>
<string name="choose_synchronization_service">اختر منصّة</string>
<string name="create_new_tag">أنشأ \"%s\"</string>
<string name="filter">تصفية</string>
<string name="move">انقل</string>
<string name="subtasks">مهام فرعيّة</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="zero">%d قائمة</item>
<item quantity="one">%d قائمة</item>
<item quantity="two">قائمتان</item>
<item quantity="few">%d قوائم</item>
<item quantity="many">%d قائمة</item>
<item quantity="other">%d قائمة</item>
</plurals>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="zero">%d مهمّة فرعيّة</item>
<item quantity="one">%d مهمّة فرعيّة</item>
<item quantity="two">مهمّتان فرعيّتان</item>
<item quantity="few">%d مهمّات فرعيّة</item>
<item quantity="many">%d مهمّة فرعيّة</item>
<item quantity="other">%d مهمّة فرعيّة</item>
</plurals>
<string name="CFC_list_name">في القائمة…</string>
<string name="calendar_event_not_found">لم يوجد حدث التقويم</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">اسم العلامة يحتوي: \?</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">عند الوصول والمغادرة</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">عند المغادرة</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">عند الوصول</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">هل حقًّا تريد حذف كل أحداثك للمهام المتمّمة؟</string>
<string name="TEA_add_subtask">أضف مهمّة فرعيّة</string>
<string name="invite_invalid">الدعوة غير صالحة</string>
<string name="invite_awaiting_response">الدعوة تنتظر الرد</string>
<string name="invite_declined">رفضت الدعوة</string>
<string name="share_list">شارك القامة</string>
<string name="remove_user">إزالة المستعمل؟</string>
<string name="list_members">أعضاء القائمة</string>
<string name="tasks_org_account_required">حساب Tasks.org مطلوب</string>
<string name="tasks_org_account">حساب Tasks.org</string>
<string name="sign_in_to_tasks">تسجيل الدخول إلى Tasks.org</string>
<string name="support">دعم</string>
<string name="follow_twitter">اتبع @tasks_org</string>
<string name="follow_reddit">انضم إلى r/tasks</string>
<string name="backups_ignore_warnings">تجاهل التحذيرات</string>
<string name="device_settings">إعدادات الجهاز</string>
<string name="last_backup">آخر نسخة احتياطية: %s</string>
<string name="automatic_backups">نسخ احتياطيّة تلقائيّة</string>
<string name="local_lists">القوائم المحلية</string>
<string name="add_tags">أضف علامات</string>
<string name="filter_no_tags">لا علامات</string>
<string name="hide_unused_tags">أخفِ العلامات الغير مستعملة</string>
<string name="place_settings">إعدادات الأماكن</string>
<string name="upgrade_blurb_1">أهلًا! أنا أليكس (Alex). أنا المطور المستقل وراء Tasks</string>
<string name="enter_tag_name">أدخل اسم العلامة</string>
<string name="version_string">نسخة %s</string>
<string name="third_party_licenses">رخص طرف ثالث</string>
<string name="choose_new_location">اختر موقعًا جديدًا</string>
<string name="or_choose_a_location">أو اختر موقعًا</string>
<string name="pick_this_location">اختر هذا الموقع</string>
<string name="choose_a_location">اختر موقعًا</string>
<string name="action_create_new_task">أنشأ مهمّة جديدة</string>
<string name="logout_warning">ستحذف كل بيانات هذا الحساب من جهازك</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">هذه الميزة تحتاج إلى اشتراك</string>
<string name="network_error">لم يمكن الاتصال</string>
<string name="tasker_create_task">أنشأ مهمّة</string>
<string name="default_calendar">التقويم الافتراضي</string>
<string name="dont_add_to_calendar">لا تضف إلى التقويم</string>
<string name="repeats_from">تكرار من</string>
<string name="badges">الشارات</string>
<string name="error_adding_account">خطأ: %s</string>
<string name="url">رابط</string>
<string name="widget_due_date_hidden">مخفي</string>
<string name="show_unstarted">إظهار الغير مبدوء</string>
<string name="discard">رمي</string>
<string name="menu_discard_changes">رمي التغييرات</string>
<string name="discard_changes">رمي التغييرات؟</string>
<string name="next_saturday">السبت القادم</string>
<string name="next_friday">الجمعة القادمة</string>
<string name="next_thursday">الخميس القادم</string>
<string name="next_wednesday">الأربعاء القادم</string>
<string name="next_tuesday">الثلاثاء القادم</string>
<string name="next_monday">الإثنين القادم</string>
<string name="next_sunday">الأحد القادم</string>
<string name="url_invalid_scheme">يجب أن يبدأ بhttp(s)://</string>
<string name="url_required">الرابط مطلوب</string>
<string name="location_radius_meters">%s م</string>
<string name="header_spacing">التباعد</string>
<string name="CFC_tag_text">علامة: \?</string>
<string name="CFC_importance_text">الأولويّة على الأقل \?</string>
<string name="TEA_control_timer">ضوابط المؤقت</string>
<string name="more_options">خيارات أكثر</string>
<string name="upgrade_open_source_description">اشتراكك يدعم التطور المستمر</string>
<string name="copied_to_clipboard">تم نسخ %s إلى الحافظة</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">سيسجَّل خروج أي تطبيق يستعمل كلمة السرّ هذه</string>
<string name="app_password_last_access">آخر استعمال: %s</string>
<string name="app_password_created_at">أنشأ: %s</string>
<string name="generate_new_password">ولّّد كلمة سرٍّ جديدة</string>
<string name="migrate_count">انقل %s إلى Tasks.org</string>
<string name="google_play_subscribers">مشتركي جوجل بلاي</string>
<string name="open_source">مفتوح المصدر</string>
<string name="social">اجتماعي</string>
<string name="price_per_month">$%s شهريًا</string>
<string name="price_per_year">$%s سنويًا</string>
<string name="your_subscription_expired">لقد انتهى اشتراكك. اشترك الآن لإكمال الخدمة.</string>
<string name="date_picker_multiple">متعدّد</string>
<string name="multi_select_reschedule">غيّر التاريخ</string>
<string name="sort_modified_group">عُدّل %s</string>
<string name="sort_created_group">أنشأ %s</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">تم حذف %d من أحداث التقويم!</string>
<string name="import_summary_message">الملف %1$s احتوى على %2$s.
\n
\n تم استيراد %3$s،
\n %4$s موجود مسبقًا
\n مشاكل في %5$s
\n</string>
<string name="support_development_subscribe">‪افتح ميّزات إضافيّة وادعم البرامج مفتوحة المصدر</string>
<string name="invalid_backup_file">ملف نسخة احتياطيّة غير صالح</string>
<string name="location_remind_departure">تذكير عند الرحيل</string>
<string name="location_remind_arrival">تذكير عند الوصول</string>
<string name="refresh_purchases">تحديث عمليات الشراء</string>
<string name="manage_subscription">عدّل الاشتراك</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s حذفت</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s نسخت</string>
<string name="launcher_icon">أيقونة المشغّل</string>
<string name="tag_already_exists">العلامة موجودة مسبقًا</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">لم يتم العثور على الحساب %s، الرجاء تسجيل الخروج ثم تسجيل الدخول من إعدادات Google Tasks.</string>
<string name="CFC_startBefore_name">بدأ عند…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">بدأ عند: \?</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">تشغيل وضع ترتيب Astrid اليدوي ل\'مهامي\' و\'اليوم\' والعلامات. وضع الترتيب هذا سيستبدل ب\'ترتيبي\' في تحديثٍ مستقبلي</string>
<string name="manage_drawer">إدارة الدرج</string>
<string name="markdown_description">تشغيل الماركداون في العنوان والوصف</string>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="zero">صفر دقيقة</item>
<item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
<item quantity="two">دقيقتان</item>
<item quantity="few">دقائق</item>
<item quantity="many">دقائق</item>
<item quantity="other">دقائق</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="zero">%d دقيقة</item>
<item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
<item quantity="two">دقيقتان</item>
<item quantity="few">%d دقائق</item>
<item quantity="many">%d دقيقة</item>
<item quantity="other">%d دقيقة</item>
</plurals>
<string name="widget_row_settings">إعدادات شريط الصف</string>
<string name="widget_header_settings">إعدادات شريط العنوان</string>
<string name="badges_description">عرض عداد المهمة على مشغل ايقونة التطبيق. ليس جميع المشغلات تدعم الشارات(العداد).</string>
<string name="gcal_TEA_error">خطأ في إضافة المهمة للتقويم!</string>
<string name="name_your_price">سمي سعرك</string>
<string name="pro_dashclock_extension">الاضافة داشكلوك</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">لم يتم العثور على المجموعة الرئيسية</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">يتكرر كل %1$s في %2$s، يحدث عند %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">يتكرر %1$s في %2$s، يحدث %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">يتكرر %1$s، يحدث %2$d %3$s</string>
<string name="widget_settings">إعدادات الودجيت</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">تستحق في…</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">وقت حدث التقويم</string>
<string name="markdown">ماركداون</string>
<string name="upgrade_automation_description">الإضافات ل Tasker و Automate و Locale</string>
<string name="upgrade_automation">تشغيل آلي</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">قم بالمزامنة مع برامج الجهات الخارجية مثل Outlook و Apple Reminders</string>
<string name="upgrade_desktop_access">الوصول إلى سطح المكتب</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">قم بالمزامنة مع Tasks.org وتعاون مع مستخدمين آخرين</string>
<string name="upgrade_google_tasks">مزامنة حسابات متعددة</string>
<string name="upgrade_more_customization_description">افتح جميع الثيمات والألوان والرموز</string>
<string name="upgrade_more_customization">المزيد من التخصيص</string>
<string name="pro_free_trial">يحصل المشتركون الجدد على نسخة تجريبية مجانية مدتها 7 أيام. تلغى في أي وقت</string>
<string name="picker_mode_text">نص</string>
<string name="picker_mode_time">وضع منتقي الوقت</string>
<string name="picker_mode_date">وضع منتقي التاريخ</string>
<string name="remove_user_confirmation">%1$s لا يملك حق الوصول ل%2$s</string>
<string name="map_theme_use_app_theme">استخدم ثيم التطبيق</string>
<string name="account_not_included">غير مشمول في اشتراكات \"ضع سعرك\"</string>
<string name="app_password_save">استخدم بيانات الاعتماد هذه لتكوين تطبيق تابع لجهة خارجية. يمنحون حق الوصول الكامل إلى حساب Tasks.org الخاص بك ، ولا تكتبها بالاسفل أو تشاركها مع أي شخص!</string>
<string name="app_passwords_more_info">قم بمزامنة المهام والتقويمات الخاصة بك مع تطبيقات سطح المكتب والأجهزة المحمولة التابعة لجهات خارجية. اضغط هنا لمزيد من المعلومات</string>
<string name="save_percent">حفظ%d%%</string>
<string name="migrating_tasks">ترحيل المهام</string>
<string name="migrate">ترحيل</string>
<string name="github_sponsor">راعي</string>
<string name="authentication_required">يستلزم التوثيق</string>
<string name="github_sponsors">رعاة GitHub</string>
<string name="not_signed_in">لم تسجل الدخول</string>
<string name="authorization_cancelled">تم إلغاء التخويل</string>
<string name="issue_tracker">تعقب المشكلة</string>
<string name="chat_libera">انضم إلى #tasks على Libera Chat</string>
<string name="no_google_play_subscription">لم يتم العثور على اشتراك Google Play مقبول</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">النص والايقونة</string>
<string name="navigation_drawer">درج التنقل</string>
<string name="chips">رقائق</string>
<string name="back">عودة</string>
<string name="upgrade_blurb_2">لقد أمضيت آلاف الساعات في العمل على \"مهام\" ، وأنا أنشر جميع التعليمات البرمجية المصدر عبر الإنترنت مجانًا. من أجل دعم عملي ، ولذلك تتطلب بعض الميزات اشتراكًا</string>
<string name="invalid_username_or_password">خطأ في اسم المستخدم أو كلمة مرور</string>
<string name="more_notification_settings_summary">نغمة الرنين والاهتزازات والمزيد</string>
<string name="disable_battery_optimizations">تعطيل تحسينات البطارية</string>
<string name="wearable_notifications">اخطارات الساعة الذكية</string>
<string name="etesync_account_description">يتطلب حسابًا مع EteSync.com أو خادمًا مستضافًا ذاتيًا</string>
<string name="caldav_account_description">يتطلب حسابًا مع مزود خدمة CalDAV أو خادمًا مستضافًا ذاتيًا. ابحث عن مقدم خدمة من خلال زيارة موقع مهام tasks.org/caldav</string>
<string name="davx5_selection_description">مزامنة مهامك مع تطبيق DAVx⁵</string>
<string name="decsync_selection_description">مزامنة على اساس الملف</string>
<string name="etesync_selection_description">مزامنة مشفرة من طرف إلى طرف</string>
<string name="caldav_selection_description">التزامن على أساس معايير الإنترنت المفتوحة</string>
<string name="google_tasks_selection_description">خدمة اساسية تتزامن مع حساب كوكل</string>
<string name="tasks_org_description">مزامنة مهامك مع Tasks.org</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">مهام فرعية متعددة المراحل غير مدعومة بواسطة مهام كوكل</string>
<string name="collapse_subtasks">طي المهام الفرعية</string>
<string name="expand_subtasks">وسع المهام الفرعية</string>
<string name="location_permission_required_location">يتطلب صلاحيات الموقع لمعرفة موقعك الحالي</string>
<string name="background_location_permission_required">تطبيق \"مهامي\" يجمع بيانات الموقع لتفعيل التذكيرات على اساس الموقع، حتى عندما التطبيق مغلق او لا يستخدم.</string>
<string name="missing_permissions">صلاحيات مفقودة</string>
<string name="location_arrived">وصل عند %s</string>
<string name="location_departed">غادر عند %s</string>
<string name="reinitialize_account">إعادة التهيئة</string>
<string name="cannot_access_account">لا يمكن الوصول الى الحساب</string>
<string name="requires_pro_subscription">يتطلب اشتراك متقدم</string>
<string name="license_summary">التطبيق \"مهامي\" هي برنامج مفتوح المصدر حر ، ومرخص بموجب رخصة جنو العمومية العامة v3.0</string>
<string name="about">حول</string>
<string name="upgrade_to_pro">طور لاصدار متقدم</string>
<string name="help_and_feedback">مساعدة وتبليغات</string>
<string name="tasker_list_notification">قائمة الاشعارات</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">كل %1$s %2$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">كرره كل %1$s في %2$s حتى %3$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">كرره كل %1$s، يحدث %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_until">كرره كل %1$s حتى %2$s</string>
<string name="repeats_plural_on">كرره كل %1$s في %2$s</string>
<string name="repeats_plural">كرره كل %s</string>
<string name="repeats_single_on_until">أعده %1$s في %2$s حتى %3$s</string>
<string name="repeats_single_until">أعده %1$s حتى %2$s</string>
<string name="repeats_single_on">أعده %1$s عند %2$s</string>
<string name="repeats_single">أعده %s</string>
<string name="bundle_notifications">حزمة الاشعارات</string>
<string name="use_locale_default">استخدم الإعدادات المحلية الافتراضية</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">أزل المهام المتممة؟</string>
<string name="hardware_support_required">مطلوب دعم الأجهزة</string>
<string name="restart_required">أعد تشغيل التطبيق ليأخذ هذا التغيير تأثيره</string>
<string name="map_theme">قالب الخارطة</string>
<string name="opacity_footer">عتمة التذييل</string>
<string name="opacity_header">عتمة العنوان</string>
<string name="opacity_row">عتمة الصف</string>
<string name="url_host_name_required">اسم المضيف مطلوب</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">أرسل إحصاءات الاستخدام المجهولة وتقارير الأعطال للمساعدة في تحسين التطبيق. لن يتم جمع أي بيانات شخصية.</string>
<string name="pick_from_gallery">التقط من المعرض</string>
<string name="no_app_found">لا تطبيق يستطيع ادارة هذا الطلب</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">غدًا بعد الظهر</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">بعد الظهر</string>
<string name="when_due">عند الاستحقاق</string>
<string name="when_overdue">عند فوات الموعد</string>
<string name="google_drive_backup">نسخ احتياطي كوكل درايف</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">تاسكس سيقرأ اسم المهمة أثناء مذكرات المهام</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">مدخل صوتي</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">توقف عن القيام بهذه المهمة:</string>
<string name="TFE_workingOn">المهام التي أؤقتت</string>
<string name="TPl_notification">المؤقت نشط ل%s!</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s اعد جدولته ل %2$s</string>
<string name="repeat_type_due">تاريخ الاستحقاق</string>
<string name="repeat_option_custom">تعديل…</string>
<string name="persistent_notifications_description">الإشعارات المستمرة لا يمكن محوها</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">اشعارات لمهام بدون وقت استحقاق ستظهر عند %s</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">قيد المصادقة…</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">في قوائم مهام كوكل…</string>
<string name="no_due_date">لا تاريخ استحقاق</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">مذكرات الموقع الافتراضية</string>
<string name="default_due_date">وقت الاستحقاق الافتراضي</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">بدء أحداث التقويم عند الوقت المحدد</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">إنهاء أحداث التقويم عند الوقت المحدد</string>
<string name="none">لا شيء</string>
<string name="insufficient_sponsorship">لم يتم العثور على رعاية من GitHub</string>
<string name="insufficient_subscription">مستوى الاشتراك غير كافٍ. يرجى ترقية اشتراكك لاستئناف الخدمة.</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">هي مهمة فرعية</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">لديه مهام فرعية</string>
<string name="backup_location_warning">تحذير: سيتم حذف الملفات الموجودة في%s إذا تم إلغاء تثبيت التطبيق \"مهامي\"! الرجاء اختيار موقع مخصص لمنع Android من حذف ملفاتك.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">تجاهل تحذيرات النسخ الاحتياطي إذا لم تكن بحاجة إلى نسخ احتياطية أو لديك حل للنسخ الاحتياطي الخاص بك</string>
<string name="last_backup_never">ابدا</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">يجب عليك أيضًا الاشتراك في خدمة النسخ الاحتياطي من خلال إعدادات جهازك. لا توفر جميع الأجهزة خدمة النسخ الاحتياطي.</string>
<string name="android_auto_backup">خدمة النسخ الاحتياطي على Android</string>
<string name="permission_read_tasks">الوصول الكامل إلى قاعدة بيانات التطبيق</string>
<string name="reset_sort_order">إعادة تعيين ترتيب الفرز</string>
<string name="got_it">فهمتك!</string>
<string name="filter_any_due_date">أي تاريخ استحقاق</string>
<string name="filter_overdue">متأخر</string>
<string name="custom_filter_criteria">معايير التصفية</string>
<string name="settings_default">افتراضي</string>
<string name="widget_id">معرف ويدجت: %d</string>
<string name="hide_check_button">إخفاء مربع الاختيار</string>
<string name="calendar_event_created">تم إنشاء حدث التقويم ل%s</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">إغلاق منتقي التاريخ والوقت بعد تحديد التاريخ أو الوقت</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">الغلق التلقائي عند الانتقاء من ويدجت</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">ويدجت</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">الغلق التلقائي عند الانتقاء من تعديل المهمة</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">تعديل المهمة</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">الغلق التلقائي عند الاختيار من قائمة المهام</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">قائمة المهمة</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">الإغلاق التلقائي لمنتقي التاريخ والوقت</string>
<string name="chip_appearance_text_only">نص فقط</string>
<string name="persistent_notifications">الإشعارات المستمرة</string>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="zero">%d سنة</item>
<item quantity="one">سنة واحدة</item>
<item quantity="two">سنتان</item>
<item quantity="few">%d سنوات</item>
<item quantity="many">%d سنة</item>
<item quantity="other">%d سنة</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="zero">%d شهر</item>
<item quantity="one">شهر واحد</item>
<item quantity="two">شهران</item>
<item quantity="few">%d أشهر</item>
<item quantity="many">%d شهر</item>
<item quantity="other">%d شهر</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="zero">%d أسبوع</item>
<item quantity="one">أسبوع واحد</item>
<item quantity="two">أسبوعان</item>
<item quantity="few">%d أسابيع</item>
<item quantity="many">%d أسبوع</item>
<item quantity="other">%d أسبوع</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="zero">%d يوم</item>
<item quantity="one">يوم واحد</item>
<item quantity="two">يومان</item>
<item quantity="few">%d أيام</item>
<item quantity="many">%d يوم</item>
<item quantity="other">%d يوم</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="zero">%d ساعة</item>
<item quantity="one">ساعة واحدة</item>
<item quantity="two">ساعتان</item>
<item quantity="few">%d ساعات</item>
<item quantity="many">%d ساعة</item>
<item quantity="other">%d ساعة</item>
</plurals>
<string name="background_location">موقع الخلفية</string>
<string name="foreground_location">موقع المقدمة</string>
<string name="sort_due_group">مستحق %s</string>
<string name="compact">المدمج</string>
<string name="chip_appearance">مظهر الرقاقة</string>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="zero">سنة</item>
<item quantity="one">سنة</item>
<item quantity="two">سنتين</item>
<item quantity="few">سنوات</item>
<item quantity="many">سنوات</item>
<item quantity="other">سنوات</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="zero">شهر</item>
<item quantity="one">شهر</item>
<item quantity="two">شهرين</item>
<item quantity="few">أشهر</item>
<item quantity="many">أشهر</item>
<item quantity="other">أشهر</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="zero">أسبوع</item>
<item quantity="one">أسبوع</item>
<item quantity="two">أسبوعين</item>
<item quantity="few">أسابيع</item>
<item quantity="many">أسابيع</item>
<item quantity="other">أسابيع</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="zero">يوم</item>
<item quantity="one">يوم</item>
<item quantity="two">يومين</item>
<item quantity="few">أيام</item>
<item quantity="many">أيام</item>
<item quantity="other">أيام</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="zero">ساعة</item>
<item quantity="one">‪‫ساعة</item>
<item quantity="two">ساعتين</item>
<item quantity="few">ساعات</item>
<item quantity="many">ساعات</item>
<item quantity="other">ساعات</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="zero">مرة</item>
<item quantity="one">مرة</item>
<item quantity="two">مرات</item>
<item quantity="few">مرات</item>
<item quantity="many">مرات</item>
<item quantity="other">مرات</item>
</plurals>
<string name="now">اﻵن</string>
<string name="TEA_creation_date">تاريخ الإنشاء</string>
<string name="sign_in_to_tasks_disclosure">سيتم إرسال عنوان البريد الإلكتروني ومعرف الحساب الخاصان بك وتخزينهما من قبل Tasks.org. هذه المعلومات سيتم استخدامها من أجل المصادقة ومن أجل تزويدك بالإعلانات المهمة المتعلقة بالخدمة. لن يتم مشاركة هذه المعلومات مع أحد</string>
<string name="default_reminder">تذكير افتراضي</string>
<string name="rmd_time_description">أظهر الإشعارات من أجل المهام بدون أوقات محددة</string>
<string name="app_bar_collapse">تصغير أشرطة التطبيق</string>
<string name="completed">مكتمل</string>
<string name="snackbar_task_completed">اكتملت المهمة</string>
<string name="customize_edit_screen_summary">أعد ترتيب أو أزل الحقول</string>
<string name="randomly_every">عشوائياً كل %s</string>
<string name="sort_completion_group">إكمال %s</string>
<string name="custom_filter_has_reminder">لديه تذكير</string>
<string name="bottom">أسفل</string>
<string name="app_bar_position">موقع شريط التطبيق</string>
<string name="alarm_after_start">%s بعد البدئ</string>
<string name="alarm_before_due">%s حتى موعد الإنتهاء</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">انقل المهام المكتملة إلى الأسفل</string>
<string name="snackbar_tasks_completed">%d مهمة اكتملت</string>
<string name="alarm_before_start">%s قبل البدئ</string>
<string name="alarm_after_due">%s بعد موعد الإنتهاء</string>
<string name="when_started">عند البدئ</string>
<string name="microsoft_selection_description">مزامنة مع حساب مايكروسوفت الخاص بك</string>
<string name="completion_sound">تشغيل صوت الإكتمال</string>
</resources>