|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Container Label -->
|
|
|
<string name="alarm_ACS_label">警示</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit Activity: Add New Alarm -->
|
|
|
<string name="alarm_ACS_button">加入警示</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Detail for Alarms (%s -> time)-->
|
|
|
<string name="alarm_ADE_detail">警示 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_alarm">
|
|
|
<!-- reminders related to alarm -->
|
|
|
<item>警示!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in backup plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Preferences Title -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_header">备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Status Header -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_group_status">状态</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Status: last backup was a success (%s -> last date). Keep it short! -->
|
|
|
<string name="backup_status_success">最近一次: %s</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: last error failed. Keep it short! -->
|
|
|
<string name="backup_status_failed">上次备份失败</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: error subtitle -->
|
|
|
<string name="backup_status_failed_subtitle">(点选查看错误)</string>
|
|
|
<!-- Backup Status: never backed up -->
|
|
|
<string name="backup_status_never">从未备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup Options Group Label -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_group_options">选项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Title -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_title">自动备份</string>
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when disabled) -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_disabled">停用自动备份</string>
|
|
|
<!-- Preference: Automatic Backup Description (when enabled) -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_auto_enabled">备份将每天执行</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference screen restoring Tasks Help -->
|
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore">如何还原备份?</string>
|
|
|
<!-- Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text-->
|
|
|
<string name="backup_BPr_how_to_restore_dialog">你需要使用Astrid强化套件去管理和还原您的备份.Astrid会自动备份您的工作以防万一.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= BackupActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity label -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_label">备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity title -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_title">管理备份</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity import button -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_import">汇入工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- backup activity export button -->
|
|
|
<string name="backup_BAc_export">汇出工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== Importer / Exporter == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Message displayed when error occurs -->
|
|
|
<string name="backup_TXI_error">汇入错误</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="export_toast">备份 %s 至 %s.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">No Tasks to Export.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for exporting -->
|
|
|
<string name="export_progress_title">汇出中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Title of Import Summary Dialog -->
|
|
|
<string name="import_summary_title">还原摘要</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) -->
|
|
|
<string name="import_summary_message">档案 %s 已包含 %s.\n\n %s 已汇入,\n %s 已存在\n %s 有问题\n</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog Title for importing -->
|
|
|
<string name="import_progress_title">汇入中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress Dialog text for import reading task (%d -> task number)-->
|
|
|
<string name="import_progress_read">读取工作 %d...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open a file -->
|
|
|
<string name="DLG_error_opening">无法找到此项目</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card folder (%s => folder) -->
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard">无法开启资料夹: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: Dialog when unable to open SD card in general -->
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">无法存取您的SD卡!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Backup: File Selector dialog for import -->
|
|
|
<string name="import_file_prompt">选取欲还原的档案</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== AndroidManifest == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Application Name (shown on home screen & in launcher) -->
|
|
|
<string name="app_name">Astrid工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="read_permission_label">Astrid权限</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="read_permission_desc">读取工作, 显示工作筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission title for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="write_permission_label">Astrid权限</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- permission description for READ_TASKS -->
|
|
|
<string name="write_permission_desc">建立新工作, 修改现行工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== Generic Dialogs == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- question for deleting tasks -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">确认删除?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- question for deleting items (%s => item name) -->
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_item_question">删除此项目: %s?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Progress dialog shown when upgrading -->
|
|
|
<string name="DLG_upgrading">升级您的工作...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title for dialog selecting a time (hours and minutes) -->
|
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">时间 (小时:分钟)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Dialog for Astrid having a critical update -->
|
|
|
<string name="DLG_please_update">Astrid应该要从Android市集下载最新版本! 请执行以继续, 或稍待片刻.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button for going to Market -->
|
|
|
<string name="DLG_to_market">前往市集</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================================== UI == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for DateButtons with no value -->
|
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">点选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- String formatter for DateButtons ($D => date, $T => time) -->
|
|
|
<string name="WID_dateButtonLabel">$D $T</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- String formatter for Disable button -->
|
|
|
<string name="WID_disableButton">停用</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskListActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Displayed instead of list when no items present -->
|
|
|
<string name="TLA_no_items">无工作!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Add-ons -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_addons">附加程式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Adjust Sort and Hidden Task Settings -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_sort">排序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Sync Now -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_sync">Sync Now!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Settings -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_settings">设定</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
|
<string name="TLA_menu_help">帮助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Label-->
|
|
|
<string name="TLA_search_label">寻找此列表</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Window title for displaying Custom Filter -->
|
|
|
<string name="TLA_custom">自订</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Quick Add Edit Box Hint-->
|
|
|
<string name="TLA_quick_add_hint">加入清单</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TaskAdapter == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is hidden (%s => task name) -->
|
|
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [隐藏]</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Format string to indicate task is deleted (%s => task name) -->
|
|
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s [删除]</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when adapter is flung (scrolled quickly) -->
|
|
|
<string name="TAd_flingText"/>
|
|
|
|
|
|
<!-- indicates task was completed. %s => date or time ago -->
|
|
|
<string name="TAd_completed">%s 完成</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Action Button: edit task -->
|
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">编辑</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: edit task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextEditTask">编辑工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: delete task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextDeleteTask">删除工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: undelete task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextUndeleteTask">还原工作删除</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Item: purge task -->
|
|
|
<string name="TAd_contextPurgeTask">Purge Task</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================== SortSelectionDialog == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: dialog title -->
|
|
|
<string name="SSD_title">排序和隐藏工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show completed tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_completed">显示已完成工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show hidden tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_hidden">显示隐藏的工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Hidden Task Selection: show deleted tasks -->
|
|
|
<string name="SSD_deleted">显示已删除工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort options header -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_header">排序选项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: smart sort -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Astrid智慧排序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by alpha -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">依主旨</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by due date -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_due">依到期日</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by importance -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_importance">依重要性</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: sort by modified date -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_modified">依最後修改</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Selection: reverse -->
|
|
|
<string name="SSD_sort_reverse">反向排序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort temporarily -->
|
|
|
<string name="SSD_save_temp">仅一次</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sort Button: sort permanently -->
|
|
|
<string name="SSD_save_always">总是</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== FilterListActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter List Activity Title -->
|
|
|
<string name="FLA_title">Astrid: 筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when loading filters -->
|
|
|
<string name="FLA_loading">启动筛选...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Context Menu: Create Shortcut -->
|
|
|
<string name="FLA_context_shortcut">在桌面建立捷径</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Search -->
|
|
|
<string name="FLA_menu_search">搜寻工作...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Help -->
|
|
|
<string name="FLA_menu_help">帮助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog Title -->
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">建立捷径</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create Shortcut Dialog (asks to name shortcut) -->
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog">捷径名称</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Hint-->
|
|
|
<string name="FLA_search_hint">工作搜寻</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Filter name (%s => query) -->
|
|
|
<string name="FLA_search_filter">比对 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: created shortcut (%s => label) -->
|
|
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">建立捷径: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= TaskEditActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Title when editing a task (%s => task title) -->
|
|
|
<string name="TEA_view_title">Astrid: 编辑 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Title when creating a new task -->
|
|
|
<string name="TEA_view_titleNew">Astrid: 新工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- First Tab - basic task details -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_basic">一般</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Second Tab - extra details -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_extra">进阶</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Third Tab - add-ons -->
|
|
|
<string name="TEA_tab_addons">附加程式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task title label -->
|
|
|
<string name="TEA_title_label">主旨</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task title hint (displayed when edit box is empty) -->
|
|
|
<string name="TEA_title_hint">工作摘要</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task importance label -->
|
|
|
<string name="TEA_importance_label">重要性</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency label -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_label">截止日期</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time checkbox -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_specific_time">At specific time?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task urgency specific time title when specific time false -->
|
|
|
<string name="TEA_urgency_time_none">No Time Set</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task hide until label -->
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">隐藏到</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task note label -->
|
|
|
<string name="TEA_note_label">备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task note hint -->
|
|
|
<string name="TEA_notes_hint">输入工作备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Estimated time label -->
|
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">要花多久时间?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Elapsed time label -->
|
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">已经用掉的时间</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Save -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_save">储存变更</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Don't Save -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_discard">不要储存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Menu: Delete Task -->
|
|
|
<string name="TEA_menu_delete">删除工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved with deadline (%s => preposition + time units) -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_due">Task Saved: due %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task saved without deadlines -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">工作已储存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task was not saved -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskCancel">编辑工作已取消</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast: task was deleted -->
|
|
|
<string name="TEA_onTaskDelete">工作已删除!</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_urgency">
|
|
|
<!-- urgency: labels for edit page. item #4 -> auto filled -->
|
|
|
<item>指定日期/时间</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>(天之後)</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
<item>无截止日</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_hideUntil">
|
|
|
<!-- hideUntil: labels for edit page. -->
|
|
|
<item>不隐藏</item>
|
|
|
<item>工作到期</item>
|
|
|
<item>到期前天数</item>
|
|
|
<item>到期前周数</item>
|
|
|
<item>指定日期/时间</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons tab when no add-ons found -->
|
|
|
<string name="TEA_no_addons">没有找到附加程式!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons button -->
|
|
|
<string name="TEA_addons_button">取得附加程式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================= IntroductionActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Introduction Window title -->
|
|
|
<string name="InA_title">欢迎使用Astrid!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button to agree to EULA -->
|
|
|
<string name="InA_agree">我同意!!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Button to disagree with EULA -->
|
|
|
<string name="InA_disagree">我不同意!!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ===================================================== HelpActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Help: Button to get support from our website -->
|
|
|
<string name="HlA_get_support">取得协助</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== UpdateService == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Changelog Window Title -->
|
|
|
<string name="UpS_changelog_title">Astrid 有哪些最新消息?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================== EditPreferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Window Title -->
|
|
|
<string name="EPr_title">Astrid: 偏好</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Appearance Title -->
|
|
|
<string name="EPr_appearance_header">外观</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Title -->
|
|
|
<string name="EPr_fontSize_title">工作清单大小</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Font Size Description -->
|
|
|
<string name="EPr_fontSize_desc">清单主页面字型大小</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_title">在工作显示备注</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (disabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">当您点选工作时会显示备注</string>
|
|
|
<!-- Preference: Task List Show Notes Description (enabled) -->
|
|
|
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">总是显示备注</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference Category: Defaults Title -->
|
|
|
<string name="EPr_defaults_header">工作预设值</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">预设严重性</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_desc">Currently: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Importance Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">预设重要性</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Importance Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_desc">Currently: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">预设隐藏直到...</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">Currently: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Preference: Default Reminders Title -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">Default Reminders</string>
|
|
|
<!-- Preference: Default Hide Until Description (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_desc">Currently: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_importance">
|
|
|
<!-- importance: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>!!!! (最高)</item>
|
|
|
<item>!!!</item>
|
|
|
<item>!!</item>
|
|
|
<item>! (最低)</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_urgency">
|
|
|
<!-- urgency: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>无截止日</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>後天</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
|
|
|
<!-- hideUntil: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>不隐藏</item>
|
|
|
<item>工作到期</item>
|
|
|
<item>到期前天数</item>
|
|
|
<item>到期前周数</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders">
|
|
|
<!-- reminders: labels for "Task Defaults" preference item. -->
|
|
|
<item>No deadline reminders</item>
|
|
|
<item>At deadline</item>
|
|
|
<item>When overdue</item>
|
|
|
<item>At deadline or overdue</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== AddOnActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Add Ons Activity Title -->
|
|
|
<string name="AOA_title">Astrid: 附加程式</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: author for internal authors -->
|
|
|
<string name="AOA_internal_author">Astrid团队</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity: installed add-ons tab -->
|
|
|
<string name="AOA_tab_installed">已安装</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - available add-ons tab -->
|
|
|
<string name="AOA_tab_available">可用</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - free add-ons label -->
|
|
|
<string name="AOA_free">免费</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit add-on website -->
|
|
|
<string name="AOA_visit_website">访问网站</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Add-on Activity - menu item to visit android market -->
|
|
|
<string name="AOA_visit_market">Android市集</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================================================== TasksWidget == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Widget text when loading tasks -->
|
|
|
<string name="TWi_loading">载入中...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Widget configuration activity title: select a filter -->
|
|
|
<string name="WCA_title">选择工作显示...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================================= Misc == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Displayed when task killer found. %s => name of the application -->
|
|
|
<string name="task_killer_help">似乎您有使用会删除程序的应用程式 (%s)! 假如可以,将Astrid加入到例外清单避免被关闭.\n</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task killer dialog ok button -->
|
|
|
<string name="task_killer_help_ok">我不会中止Astrid!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace title. It never appears in the app itself. -->
|
|
|
<string name="marketplace_title">Astrid工作/待办清单</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Astrid's Android Marketplace description. It never appears in the app itself. -->
|
|
|
<string name="marketplace_description">Astrid工作管理是受到高度喜爱的开放源码应用程式且可以非常简单的完成工作。内含工作标签、提醒、同步 、本地端插件、widget和其他功能。</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in filter plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= Filter Exposer == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Active Tasks Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Active">进行中的工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Search Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Search">搜寻...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Recently Modified -->
|
|
|
<string name="BFE_Recent">最近修改过</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter -->
|
|
|
<string name="BFE_Custom">自订筛选...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Header -->
|
|
|
<string name="BFE_Saved">储存筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Saved Filters Context Menu: delete -->
|
|
|
<string name="BFE_Saved_delete">删除筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterActivity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Build Your Own Filter Activity Title-->
|
|
|
<string name="CFA_title">自订筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Name edit box hint (if user types here, filter will be saved) -->
|
|
|
<string name="CFA_filterName_hint">命名筛选并储存...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Name default for copied filters (%s => old filter name) -->
|
|
|
<string name="CFA_filterName_copy">复制 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Starting Universe: all tasks -->
|
|
|
<string name="CFA_universe_all">进行中的工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: add (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_add">或</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: subtract (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_subtract">非</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Type: intersect (at the begging of title of the criteria) -->
|
|
|
<string name="CFA_type_intersect">也</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: chaining (%s chain type as above) -->
|
|
|
<string name="CFA_context_chain">连续: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Criteria Context Menu: delete -->
|
|
|
<string name="CFA_context_delete">删除列</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Screen Help Text -->
|
|
|
<string name="CFA_help">本视窗可让您建立新的筛选。使用以下按键加入条件、排序或长按调整,之後请按 \"检视\"!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: add new -->
|
|
|
<string name="CFA_button_add">加入条件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: view without saving -->
|
|
|
<string name="CFA_button_view">检视</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Button: save & view filter -->
|
|
|
<string name="CFA_button_save">储存</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- =========================================== CustomFilterCriteria == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - display text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">期限: ?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">期限...</string>
|
|
|
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
|
|
|
<!-- Criteria: due by X - options -->
|
|
|
<item>无期限</item>
|
|
|
<item>昨天</item>
|
|
|
<item>今天</item>
|
|
|
<item>明天</item>
|
|
|
<item>後天</item>
|
|
|
<item>下周</item>
|
|
|
<item>Next Month</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: importance - display text (? -> user input)-->
|
|
|
<string name="CFC_importance_text">最低重要性?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: importance - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_importance_name">重要性...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag - display text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_text">标签: ?</string>
|
|
|
<!-- Criteria: tag - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_name">标签...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">Tag contains...</string>
|
|
|
<!-- Criteria: tag_contains - text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">Tag contains: ?</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - name of criteria -->
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">Title contains...</string>
|
|
|
<!-- Criteria: title_contains - text (? -> user input) -->
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">Title contains: ?</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Error message for adding to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_error">工作加入行事历错误</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_label">整合行事历</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label for adding task to calendar -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">建立行事历事项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Label when calendar event already exists -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">打开行事历事项</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast when unable to open calendar event -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_error">事件开启错误!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Toast when calendar event updated because task changed -->
|
|
|
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">Calendar event also updated!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================================================== Calendars == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Calendar event name when task is completed (%s => task title) -->
|
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (已完成)</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- System Default Calendar (displayed if we can't figure out calendars) -->
|
|
|
<string name="gcal_GCP_default">预设行事历</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in locale plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Alert Editing Window Title -->
|
|
|
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid筛选警示</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Help -->
|
|
|
<string name="locale_edit_intro">当您有工作在筛选内时,Astrid将送出提醒</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Filter Picker UI -->
|
|
|
<string name="locale_pick_filter">筛选:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Label -->
|
|
|
<string name="locale_interval_label">限制提醒:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Window Interval Values -->
|
|
|
<string-array name="locale_interval">
|
|
|
<item>每小时一次</item>
|
|
|
<item>6小时一次</item>
|
|
|
<item>20小时一次</item>
|
|
|
<item>每天一次</item>
|
|
|
<item>3天一次</item>
|
|
|
<item>每周一次</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Notification text -->
|
|
|
<string name="locale_notification">您有 $NUM 符合: $FILTER</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Locale Plugin was not found, it is required -->
|
|
|
<string name="locale_plugin_required">请安装Astrid地区插件</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev dashboards -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_dashboard">工作区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for Producteev responsible person -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible">指派给</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Producteev dashboard filter title (%s => dashboardname) -->
|
|
|
<string name="producteev_FEx_responsible_title">指派给 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) -->
|
|
|
<string name="producteev_PDE_task_from">from %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- replacement string for task edit "Notes" when using Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_notes">Add a Comment</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== Preferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Preferences Title: Producteev -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard title for producteev default dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_default_dashboard">预设工作区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard title for tasks that are not synchronized -->
|
|
|
<string name="producteev_no_dashboard">不要同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_create_dashboard">Add new Workspace...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_create_dashboard_name">Name for new Workspace</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference title for default dashboard -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_title">预设工作区</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (%s -> setting) -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary">新工作将加入: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- preference description for default dashboard (when set to 'not synchronized') -->
|
|
|
<string name="producteev_PPr_defaultdash_summary_none">新工作预设将不会执行同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================= Login Activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Activity Title: Producteev Login -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_title">登入Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Instructions: Producteev login -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_body">使用Producteev帐号登入或建立新帐号!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Producteev Terms Link -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_terms">条款及条件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Sign In Button -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_signIn">登入</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Create New User Button -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_createNew">新建使用者</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- E-mail Address Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_email">电子邮件</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Password Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_password">密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Confirm Password Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_confirmPassword">确认密码</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- First Name Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_firstName">名字</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Last Name Label -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_lastName">姓氏</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when fields aren't filled out -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">错误: 所有栏位需要填写!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when passwords don't match -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorMatch">错误: 密码不一致!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -->
|
|
|
<string name="producteev_PLA_errorAuth">错误: 电子邮件或密码不正确!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ Synchronization == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray after synchronizing -->
|
|
|
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- text for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="producteev_notification_text">%s tasks updated / click for more details</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception -->
|
|
|
<string name="producteev_ioerror">连结错误! 检查您的网际网路连线.</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Prod Login email not specified-->
|
|
|
<string name="producteev_MLA_email_empty">电子邮件未指定!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Prod Login password not specified-->
|
|
|
<string name="producteev_MLA_password_empty">密码未指定!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ================================================ labels for layout-elements == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- label for task-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">指派工作给此人:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for unassigned tasks on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_task_unassigned">反指派</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- label for dashboard-assignment spinner on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">指派工作给此工作区:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Spinner-item for default dashboard on taskeditactivity -->
|
|
|
<string name="producteev_TEA_dashboard_default">预设</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in reminders plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== task edit activity == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder header label -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_label">提醒我...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder @ deadline -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_due">...当工作到期</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder after deadline -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue">...当工作过期</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural)-->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_random">...随机提醒一次</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock label -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_label">铃响/震动类型:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: off -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_off">响铃一次</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task Edit: Reminder alarm clock toggle: on -->
|
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_on">响铃直到关闭闹铃</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="TEA_reminder_random">
|
|
|
<!-- random reminder choices for task edit page. -->
|
|
|
<item>1小时</item>
|
|
|
<item>1天</item>
|
|
|
<item>1周</item>
|
|
|
<item>2周</item>
|
|
|
<item>1个月</item>
|
|
|
<item>2个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- ==================================================== notifications == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Name of filter when viewing a reminder -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_filter">提醒!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Task was already done -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_done">已经完成!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Snooze button (remind again later) -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">晚点提醒...</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder: Cancel reminder -->
|
|
|
<string name="rmd_NoA_goAway">别再提醒!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ============================================= reminder preferences == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference Screen Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_alerts_header">提醒设定</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">无声开始时间</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">%s 後将不会进行提醒动作</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours Start/End Description (disabled) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">未设定无声功能</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">无声结束时间</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Quiet Hours End Description (%s => time set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">%s 将开始进行提醒动作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">提醒铃声</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">自定铃声已设定</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">铃声设定为静音</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">使用预设铃声</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">持续通知</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">通知必须个别地清除</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可经由点选 \"清除全部\" 清除</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_notificon_title">通知图示集</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Notification Icon Description -->
|
|
|
<string name="rmd_Epr_notificon_desc">选择Astrid通知列图示</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">震动提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_true">传送通知时会震动</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Vibrate Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_vibrate_desc_false">传送通知震动关闭</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_title">Astrid提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_true">Astrid提醒时给鼓励讯息!!</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_nagging_desc_false">Astrid停止传送任何鼓励讯息</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_title">Snooze Dialog HH:MM</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Snooze Dialog Description (true) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_true">Snooze by selecting new snooze time (HH:MM)</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Nagging Description (false) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false">Snooze by selecting # days/hours to snooze</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">随机提醒</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (disabled) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled">随机提醒功能关闭</string>
|
|
|
<!-- Reminder Preference: Default Reminders Setting (%s => setting) -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_desc">工作将随机提醒: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Defaults Title -->
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaults_header">工作预设值</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_reminder_random">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: random reminder choices for preference page. -->
|
|
|
<item>停用</item>
|
|
|
<item>每小时</item>
|
|
|
<item>每天</item>
|
|
|
<item>每周</item>
|
|
|
<item>每2周</item>
|
|
|
<item>每月</item>
|
|
|
<item>每2个月</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_start">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_start: options for preference menu. Translate but don't change the times!. -->
|
|
|
<item>停用</item>
|
|
|
<item>20:00</item>
|
|
|
<item>21:00</item>
|
|
|
<item>22:00</item>
|
|
|
<item>23:00</item>
|
|
|
<item>24:00</item>
|
|
|
<item>01:00</item>
|
|
|
<item>02:00</item>
|
|
|
<item>03:00</item>
|
|
|
<item>04:00</item>
|
|
|
<item>05:00</item>
|
|
|
<item>06:00</item>
|
|
|
<item>07:00</item>
|
|
|
<item>08:00</item>
|
|
|
<item>09:00</item>
|
|
|
<item>10:00</item>
|
|
|
<item>11:00</item>
|
|
|
<item>12:00</item>
|
|
|
<item>13:00</item>
|
|
|
<item>14:00</item>
|
|
|
<item>15:00</item>
|
|
|
<item>16:00</item>
|
|
|
<item>17:00</item>
|
|
|
<item>18:00</item>
|
|
|
<item>19:00</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="EPr_quiet_hours_end">
|
|
|
<!-- Reminder Preference: quiet_hours_end: options for preference menu. Translate but don't change the times! -->
|
|
|
<item>09:00</item>
|
|
|
<item>10:00</item>
|
|
|
<item>11:00</item>
|
|
|
<item>12:00</item>
|
|
|
<item>13:00</item>
|
|
|
<item>14:00</item>
|
|
|
<item>15:00</item>
|
|
|
<item>16:00</item>
|
|
|
<item>17:00</item>
|
|
|
<item>18:00</item>
|
|
|
<item>19:00</item>
|
|
|
<item>20:00</item>
|
|
|
<item>21:00</item>
|
|
|
<item>22:00</item>
|
|
|
<item>23:00</item>
|
|
|
<item>24:00</item>
|
|
|
<item>01:00</item>
|
|
|
<item>02:00</item>
|
|
|
<item>03:00</item>
|
|
|
<item>04:00</item>
|
|
|
<item>05:00</item>
|
|
|
<item>06:00</item>
|
|
|
<item>07:00</item>
|
|
|
<item>08:00</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== random reminders == -->
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders">
|
|
|
<!-- reminders: Make these < 20 chars so the task name is displayed -->
|
|
|
<item>你好! 有点时间?</item>
|
|
|
<item>能借用一点时间?</item>
|
|
|
<item>有几分钟?</item>
|
|
|
<item>忘了什么吗?</item>
|
|
|
<item>不好意思!</item>
|
|
|
<item>当您有时间:</item>
|
|
|
<item>在您的议程:</item>
|
|
|
<item>有空吗?</item>
|
|
|
<item>注意一下Astrid!</item>
|
|
|
<item>可打扰一下吗?</item>
|
|
|
<item>能借一分钟?</item>
|
|
|
<item>这是重要的一天</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_due">
|
|
|
<!-- reminders related to task due date -->
|
|
|
<item>该工作囉!</item>
|
|
|
<item>期限快到了!</item>
|
|
|
<item>要开始了?</item>
|
|
|
<item>您说过您将会:</item>
|
|
|
<item>假设您开始:</item>
|
|
|
<item>该开始:</item>
|
|
|
<item>时候到了!</item>
|
|
|
<item>抱歉! 该做</item>
|
|
|
<item>有空?是时候该做</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminders_snooze">
|
|
|
<!-- reminders related to snooze -->
|
|
|
<item>别想偷懒喔!</item>
|
|
|
<item>休息时间过囉!</item>
|
|
|
<item>别再睡囉!</item>
|
|
|
<item>您现在准备好了?</item>
|
|
|
<item>不能再延後了!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="reminder_responses">
|
|
|
<!-- responses to reminder: Astrid says... (user should answer yes or no) -->
|
|
|
<item>我有些事想麻烦您!</item>
|
|
|
<item>是时候该让这事成为过去了?</item>
|
|
|
<item>为何这事还没完成?</item>
|
|
|
<item>现在状况如何了?</item>
|
|
|
<item>准备执行这件事了吗?</item>
|
|
|
<item>您能处理这件事?</item>
|
|
|
<item>当您完成这件事,您会感到愉快!</item>
|
|
|
<item>我保证,这事做完您会觉得好过些!</item>
|
|
|
<item>您今天还不做?</item>
|
|
|
<item>我受够了!麻烦完成这事!</item>
|
|
|
<item>您可完成这事?绝对可以!</item>
|
|
|
<item>您曾经开始过执行这件事?</item>
|
|
|
<item>来个自我感觉良好吧!</item>
|
|
|
<item>我以你为荣! 让我们完成吧!</item>
|
|
|
<item>当您完成,给你的小奖励如何?</item>
|
|
|
<item>只有这件事?别闹了!</item>
|
|
|
<item>是时候清理工作清单了!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="postpone_nags">
|
|
|
<!-- Astrid's nagging when user clicks postpone -->
|
|
|
<item>别告诉我事实上你是会拖延的人!</item>
|
|
|
<item>有时懒散会使人变老!</item>
|
|
|
<item>有些人正在哪里等你完成这件事呢!</item>
|
|
|
<item>当你说要延期时,是表示你正在做是吗?</item>
|
|
|
<item>这是您最後一次延期对吧?</item>
|
|
|
<item>今天完成我不会告诉任何人!</item>
|
|
|
<item>您可以完成时为何需要延期?别延期!</item>
|
|
|
<item>我可以假设你有潜力完成?</item>
|
|
|
<item>我觉得您很棒!何不把这完成?</item>
|
|
|
<item>假如您做了将会达到您的目标?</item>
|
|
|
<item>老是延期,何时才会改变?</item>
|
|
|
<item>受够藉口了! 快点做!</item>
|
|
|
<item>上次你用过这藉口吧?</item>
|
|
|
<item>假如你这样,我无法协助你...</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in repeat plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- repeating plugin name -->
|
|
|
<string name="repeat_plugin">重复工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- repeating plugin description -->
|
|
|
<string name="repeat_plugin_desc">允许工作重复</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- checkbox for turning on/off repeats -->
|
|
|
<string name="repeat_enabled">重复</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) -->
|
|
|
<string name="repeat_every">每 %d</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- hint when opening repeat interval -->
|
|
|
<string name="repeat_interval_prompt">重复间隔</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="repeat_interval">
|
|
|
<!-- repeat interval (days,weeks,months,hours) -->
|
|
|
<item>天</item>
|
|
|
<item>周</item>
|
|
|
<item>月</item>
|
|
|
<item>小时</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="repeat_type">
|
|
|
<!-- repeat type (date to repeat from) -->
|
|
|
<item>由到期日</item>
|
|
|
<item>由完成日</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail weekly by day ($I -> interval, i.e. 1 week, $D -> days, i.e. Monday, Tuesday) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_byday">$I 的 $D</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from due date (%s -> interval) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_duedate">每隔 %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail for repeat from completion date (%s -> interval) -->
|
|
|
<string name="repeat_detail_completion">%s 完成後</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- ====================== Plugin Boilerplate ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- label for RMilk button in Task Edit Activity -->
|
|
|
<string name="rmilk_EOE_button">Remember the Milk 设定</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail showing RTM repeat information -->
|
|
|
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM重复工作</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- task detail showing item needs to be synchronized -->
|
|
|
<string name="rmilk_TLA_sync">需要与RTM同步</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filters header: RTM -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter category for RTM lists -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_list">清单</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM list filter title (%s => list) -->
|
|
|
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM清单 \'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkEditActivity ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit activity Title -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit List Edit Label -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM清单:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Label -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM重复状态:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM edit Repeat Hint -->
|
|
|
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">例如, 每星期, 14天後</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================== MilkPreferences ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Milk Preferences Title -->
|
|
|
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================= MilkLoginActivity ========================= -->
|
|
|
|
|
|
<!-- RTM Login Instructions -->
|
|
|
<string name="rmilk_MLA_label">请登入并授权Astrid:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Login Error Dialog (%s => message) -->
|
|
|
<string name="rmilk_MLA_error">抱歉, 登入错误. 请再试一次. \n\n 错误讯息: %s</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ======================== Synchronization ========================== -->
|
|
|
|
|
|
<!-- title for notification tray when synchronizing -->
|
|
|
<string name="rmilk_notification_title">Astrid: Remember the Milk</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Error msg when io exception with rmilk -->
|
|
|
<string name="rmilk_ioerror">连线错误! 检查网路连线或RTM伺服器(status.rememberthemilk.com).</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in tag plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- =============================================== Task Edit Controls == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags label -->
|
|
|
<string name="TEA_tags_label">标签:</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags hint -->
|
|
|
<string name="TEA_tag_hint">标签名称</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Tags dropdown -->
|
|
|
<string name="TEA_tag_dropdown">选择标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- ========================================================== Filters == -->
|
|
|
|
|
|
<!-- filter header for tags -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_header">标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter header for tags, sorted by size -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_by_size">依容量大小排序</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- filter for untagged tasks -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">无标签</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- %s => tag name -->
|
|
|
<string name="tag_FEx_name">\'%s\'</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for built-in timers plug-in -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Start Timer button -->
|
|
|
<string name="TAE_startTimer">启动计时器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Task List: Stop Timer button -->
|
|
|
<string name="TAE_stopTimer">关闭计时器</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Android Notification Title (%s => # tasks) -->
|
|
|
<string name="TPl_notification">%s 启动计时!</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter Header for Timer plugin -->
|
|
|
<string name="TFE_category">时间筛选</string>
|
|
|
|
|
|
<!-- Filter for Timed Tasks -->
|
|
|
<string name="TFE_workingOn">工作已开始计时</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Resources for power pack widget -->
|
|
|
|
|
|
<string name="PPW_widget_42_label">Astrid 4x2 (beta!)</string>
|
|
|
<string name="PPW_widget_44_label">Astrid 4x4 (beta!)</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="PPW_configure_title">Configure Widget</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="PPW_color">Widget color</string>
|
|
|
<string name="PPW_enable_calendar">Show calendar events</string>
|
|
|
<string name="PPW_disable_encouragements">Hide encouragements</string>
|
|
|
<string name="PPW_filter">Select Filter</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="PPW_due">Due:</string>
|
|
|
<string name="PPW_past_due">Past Due:</string>
|
|
|
|
|
|
<string-array name="PPW_encouragements">
|
|
|
<item>Ready to work?</item>
|
|
|
<item>Have time to finish something?</item>
|
|
|
<item>Gosh, you are looking suave today!</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
|
|
|
</resources>
|