You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/src/main/res/values-sv/strings.xml

466 lines
28 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- ************************************************************** -->
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<resources>
<string name="actfm_picture_camera">Ta en bild</string>
<string name="actfm_picture_gallery">Välj från galleri</string>
<string name="actfm_picture_clear">Rensa bild</string>
<string name="TVA_add_comment">Lägg till en kommentar...</string>
<string name="actfm_TVA_tag_label">Lista</string>
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">Ange listnamn</string>
<string name="actfm_GAA_title">Välj vilket Googlekonto du vill använda:</string>
<string name="alarm_ACS_label">Alarm</string>
<string name="alarm_ACS_button">Lägg till ett alarm</string>
<string name="backup_BPr_header">Säkerhetskopior</string>
<string name="backup_BAc_import">Importera uppgifter</string>
<string name="backup_BAc_export">Exportera uppgifter</string>
<string name="export_toast">Säkerhetskopierade %1$s till %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Inga uppgifter att exportera</string>
<string name="export_progress_title">Exporterar...</string>
<string name="import_summary_title">Återställningssammanfattning</string>
<string name="import_summary_message">Filen %1$s innehöll %2$s.\n\n %3$s importerade,\n %4$s existerar redan\n %5$s hade fel\n</string>
<string name="import_progress_title">Importerar...</string>
<string name="import_progress_read">Läser uppgift %d...</string>
<string name="DLG_error_sdcard">Mappåtkomst nekad: %s</string>
<string name="DLG_error_sdcard_general">SD-kort ej tillgängligt!</string>
<string name="import_file_prompt">Välj en fil att återställa</string>
<string name="app_name">Tasks Uppgifter</string>
<string name="read_permission_label">Tasks Tillstånd</string>
<string name="read_permission_desc">läs uppgifter, visa uppgiftsfilter</string>
<string name="write_permission_label">Tasks Tillstånd</string>
<string name="write_permission_desc">skapa nya uppgifter, redigera existerande uppgifter</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Radera denna uppgift?</string>
<string name="DLG_delete_this_item_question">Radera följande: %s?</string>
<string name="DLG_upgrading">Uppgraderar dina uppgifter...</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Tid (timmar : minuter)</string>
<string name="DLG_loading">Laddar...</string>
<string name="DLG_cancel">Avbryt</string>
<string name="DLG_undo">Ångra</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Klicka för att ställa</string>
<string name="TLA_no_items">Du har inga uppgifter!\n Vill du lägga till någonting?</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sortera</string>
<string name="TLA_menu_search">Sök</string>
<string name="TLA_menu_settings">Inställningar</string>
<string name="TLA_custom">Egendefinierad</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">Du sa: \"%s\"</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">Jag skapade en uppgift med namnet \"%1$s\" %2$s med %3$s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">för %s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">Visa inte bekräftelser i fortsättningen</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">Ny återkommande uppgift %s</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">Jag kommer att påminna dig om det här %s.</string>
<string-array name="TLA_priority_strings">
<item>högsta prioritet</item>
<item>hög prioritet</item>
<item>medelhög prioritet</item>
<item>låg prioritet</item>
</string-array>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [dold]</string>
<string name="TAd_deletedFormat">%s [raderad]</string>
<string name="TAd_completed">Avslutad\n%s</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Redigera</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">Kopiera uppgift</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">Radera uppgift</string>
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Återställ raderad uppgift</string>
<string name="TAd_contextPurgeTask">Rensa uppgift</string>
<string name="SSD_hidden_title">Dolda uppgifter</string>
<string name="SSD_completed">Visa avslutade uppgifter</string>
<string name="SSD_hidden">Visa dolda uppgifter</string>
<string name="SSD_deleted">Visa raderade uppgifter</string>
<string name="SSD_sort_drag">Manuell sortering med underuppgifter</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tasks intelligent sortering</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Efter titel</string>
<string name="SSD_sort_due">Efter förfallodatum</string>
<string name="SSD_sort_importance">Efter prioritet</string>
<string name="SSD_sort_modified">Efter senaste ändringen</string>
<string name="SSD_sort_reverse">Omvänd sortering</string>
<string name="SSD_save_temp">Bara en gång</string>
<string name="SSD_save_always">Alltid</string>
<string name="FSA_label">Uppgiftslista eller filter</string>
<string name="FLA_context_shortcut">Skapa genväg på skrivbordet</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Skapa genväg</string>
<string name="FLA_shortcut_dialog">Genvägens namn:</string>
<string name="FLA_search_filter">Matchar \'%s\'</string>
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Skapad genväg: %s</string>
<string name="FLA_new_filter">Nytt filter</string>
<string name="FLA_new_list">Ny lista</string>
<string name="FLA_no_filter_selected">Inget filter valt! Välj ett filter eller en lista.</string>
<string name="TEA_title_hint">Uppgiftsnamn</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioritet</string>
<string name="TEA_deadline_hint">Ange förfallodatum</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Dölj tills</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Dölj tills %s</string>
<string name="TEA_note_label">Beskrivning</string>
<string name="TEA_notes_empty">Beskrivning</string>
<string name="TEA_notes_hint">Ange uppgiftsbeskrivning...</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Hur lång tid kommer det att ta?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tid redan spenderad på uppgiften</string>
<string name="TEA_menu_save">Spara ändringar</string>
<string name="TEA_tab_activity">Aktivitet</string>
<string name="TEA_timer_est">Ung. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Förfluten %s</string>
<string-array name="TEA_urgency">
<item>Inget datum</item>
<item>Specifik dag</item>
<item>Idag</item>
<item>Imorgon</item>
<item>(dagen efter)</item>
<item>Nästa vecka</item>
<item>Om två veckor</item>
<item>Nästa månad</item>
</string-array>
<string name="TEA_no_time">Ingen tid</string>
<string-array name="TEA_hideUntil">
<item>Aldrig</item>
<item>Förfallodatum</item>
<item>Due time</item>
<item>Day before due</item>
<item>Week before due</item>
<item>Specifik dag/tid</item>
</string-array>
<string name="TEA_control_when">När</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioritet</string>
<string name="TEA_control_lists">Listor</string>
<string name="TEA_control_notes">Beskrivning</string>
<string name="TEA_control_files">Filer</string>
<string name="TEA_control_reminders">Påminnelser</string>
<string name="TEA_control_timer">Inställningar för tidtagarur</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Göm alltid----</string>
<string name="hide_until_prompt">Visa i min lista</string>
<string name="TEA_load_more">Ladda mer...</string>
<string name="TEA_when_dialog_title">När ska uppgiften vara slutförd?</string>
<string name="MCA_title">%1$s\nringde kl %2$s</string>
<string name="MCA_return_call">Ring nu</string>
<string name="MCA_add_task">Ring senare</string>
<string name="MCA_ignore">Ignorera</string>
<string name="MCA_ignore_title">Ignorera alla missade samtal?</string>
<string name="MCA_ignore_body">Du har ignorerat flera missade samtal. Vill du att Tasks slutar fråga dig om dem?</string>
<string name="MCA_ignore_all">Ignorera alla samtal</string>
<string name="MCA_ignore_this">Ignorera endast detta samtal</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Fält missade samtal</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks meddelar dig om missade samtal och ger dig möjligheten att få påminnelse om att ringa tillbaka</string>
<string name="MCA_task_title_name">Ring %1$s tillbaka kl %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Ring %s tillbaka</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Ring %s tillbaka om...</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorera</string>
<string name="CRA_title">Behöver du en lista över möten?</string>
<string name="CRA_ignore_title">Ignorera alla händelser i kalender?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Du har ignorerat flera kalenderhändelser. Vill du att Tasks slutar fråga dig om dem?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorera alla händelser</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorera endast denna händelse</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Det verkar som %s börjar snart. Vill du skapa en lista för saker att göra?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Det verkar som du just slutfört %s. Vill du skapa en lista för saker att göra?</string>
<string name="CRA_create_list">Skapa lista</string>
<string name="CRA_postpone">Kanske senare</string>
<string name="CRA_list_exists_title">Listan finns redan</string>
<string name="CRA_list_exists_body">En lista med namnet %s finns redan. Vill du använda den existerande listan eller skapa en ny för denna händelse?</string>
<string name="CRA_create_new">Skapa ny</string>
<string name="CRA_use_existing">Använd befintlig</string>
<string name="CRA_created_list_dialog">Jag skapade listan %s.</string>
<string name="CRA_one_attendee">%s deltar.</string>
<string name="CRA_two_attendees">%1$s och %2$s deltar.</string>
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s och %3$d andra deltar</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Vill du bjuda in dem?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Kalenderassistent</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks kommer att påminna om kommande kalenderhändelser och uppmana dig att förbereda dem</string>
<string name="CRA_share_list_title">Dela denna lista?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Bjud in deltagare</string>
<string name="CRA_more_options">Fler alternativ</string>
<string name="CRA_dont_invite">Nej tack</string>
<string name="CRA_list_created_title">Listan skapades!</string>
<string name="CRA_default_list_name">Saker att göra: %s</string>
<string name="EPr_title">Inställningar</string>
<string name="EPr_deactivated">inaktiverad</string>
<string name="EPr_appearance_header">Utseende</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filter att visa</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Visa bekräftelse vid smarta påminnelser</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Ändra skärminställningar</string>
<string name="EPr_time_increment">5 minuters steg</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Ställ in layouten för uppgiftsredigeringsrutan</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Återställ till standardvärden</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Visa hela namnet på uppgiften</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Vissa kommentarer i uppgiftsredigering</string>
<string name="EPr_manage_header">Hantera gamla uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Radera färdiga uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Vill du verkligen radera alla dina färdiga uppgifter?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">%d uppgifter raderade!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Rensa bort raderade uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Vill du verkligen rensa bort alla dina raderade uppgifter?\n\nDe här uppgifterna kommer att tas bort för alltid!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d uppgifter bortrensade!</string>
<string name="EPr_manage_clear_all">Radera alla data</string>
<string name="EPr_manage_clear_all_message">Radera alla uppgifter och inställningar i Tasks?\n\nVarning: denna åtgärd kan inte ångras!</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Radera kalenderhändelser för färdiga uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Vill du verkligen radera alla händelser i kalendern för uppgifter som är färdiga?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d kalenderhändelser raderade!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Radera alla kalenderhändelser för uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Vill du verkligen radera alla dina händelser i kalendern för uppgifter?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d kalenderhändelser raderade!</string>
<string name="TWi_loading">Laddar...</string>
<string name="WCA_title">Välj uppgifter att se på...</string>
<string name="DB_corrupted_title">Korrupt databas</string>
<string name="DB_corrupted_body">Oj! Det verkar som din databas är skadad.
Om du ser detta felmeddelande ofta, föreslår vi att du tömmer all data
(Inställningar-&gt;Synkronisering och backup-&gt;Hantera gamla uppgifter-&gt;Töm all data)
och återställer dina aktuella uppgifter från en backup
(Inställningar-&gt;Synkronisering och backup-&gt;Backup-&gt;Viktiga uppgifter) i Tasks.</string>
<string name="market_unavailable">Tyvärr är inte denna funktion tillgänglig där du befinner dig.</string>
<string name="EPr_defaults_header">Standardinställningar för nya uppgifter</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Standardfrist</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Standard prioritet</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Standard Dölj tills</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Standardpåminnelser</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Standardkalender för att lägga till händelser</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Standardtyp av ringsignal/vibration</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<item>!!! (Högst)</item>
<item>!!</item>
<item>!</item>
<item>o (Lägst)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_urgency">
<item>Ingen frist</item>
<item>Idag</item>
<item>Imorgon</item>
<item>I övermorgon</item>
<item>Nästa vecka</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
<item>Dölj inte</item>
<item>Uppgiften förfaller</item>
<item>Dagen före förfall</item>
<item>Veckan före förfall</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_reminders">
<item>Inga varsel om förfall</item>
<item>Vid förfallodagen</item>
<item>Efter förfallodagen</item>
<item>Vid eller efter förfallodagen</item>
</string-array>
<string name="BFE_Active">Mina Uppgifter</string>
<string name="BFE_Recent">Nyligen ändrade</string>
<string name="BFE_Saved_delete">Radera filter</string>
<string name="CFA_filterName_hint">Spara detta filter genom att ge det ett namn</string>
<string name="CFA_universe_all">Aktiva uppgifter</string>
<string name="CFA_type_add">eller</string>
<string name="CFA_type_subtract">inte</string>
<string name="CFA_type_intersect">också</string>
<string name="CFA_context_chain">%s har kriterier</string>
<string name="CFA_context_delete">Radera rad</string>
<string name="CFA_button_add">Lägg till kriterium</string>
<string name="CFA_button_view">Visa</string>
<string name="CFA_button_save">Spara &amp; visa</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Förfaller innan: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Förfaller innan...</string>
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
<item>Inget förfallodatum</item>
<item>Igår</item>
<item>Idag</item>
<item>Imorgon</item>
<item>I övermorgon</item>
<item>Nästa vecka</item>
<item>Nästa månad</item>
</string-array>
<string name="CFC_importance_name">Prioritet...</string>
<string name="CFC_tag_text">Lista: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Lista...</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Namnet på listan innehåller...</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Namnet på listan innehåller: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Titeln innehåller...</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titeln innehåller: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Misslyckades med att lägga uppgift till kalender!</string>
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Skapa kalenderhändelse</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Öppna kalenderhändelse</string>
<string name="gcal_TEA_nocal">Lägg inte till</string>
<string name="gcal_TEA_none_selected">Till kalender</string>
<string name="gcal_TEA_has_event">Kalenderhändelse</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (avslutad)</string>
<string name="gcal_GCP_default">Standardkalender</string>
<string name="gtasks_FEx_title">Google Uppgifter: %s</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">I listan: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">I lista på Google Uppgifter...</string>
<string name="gtasks_GTA_clearing">Rensar bort färdiga uppgifter...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Rensa bort färdiga</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">Inga tillgängliga Googlekonton att synkronisera med.</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Autentiserar...</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Autentisering misslyckad! Kontrollera ditt användarnamn och lösenord i kontoinställningarna i din telefon</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Vi hade problem med förbindelsen till Googles servrar. Försök igen senare.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Uppgifter</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Kontot %s kunde inte hittas. Logga ut och in på nytt i inställningarna för Google Uppgifter.</string>
<string name="gtasks_error_authRefresh">Kunde inte autentisera med Google Uppgifter. Kontrollera ditt lösenord och försök igen.</string>
<string name="gtasks_error_accountManager">Fel i din telefons kontohantering. Logga ut och in på nytt i inställningarna för Google Uppgifter.</string>
<string name="gtasks_error_background_sync_auth">Autentisering i bakgrunden misslyckades. Vänligen försök starta en synkronisering medan Tasks körs.</string>
<string name="locale_notification">Du har $NUM som matchar: $FILTER</string>
<string name="premium_attach_file">Bifoga fil</string>
<string name="premium_record_audio">Spela in en anteckning</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Är du säker? Detta kan inte ångras</string>
<string name="audio_recording_title">Spelar in ljud</string>
<string name="audio_stop_recording">Avsluta inspelning</string>
<string name="search_market_audio">Ingen spelare hittades för denna ljudtyp. Skulle du vilja ladda ned en ljudspelare från Google Play?</string>
<string name="search_market_audio_title">Ingen ljudspelare hittades</string>
<string name="search_market_pdf">Ingen PDF-läsare hittades. Skulle du vilja ladda ned en från Google Play?</string>
<string name="search_market_pdf_title">Ingen PDF-läsare hittades</string>
<string name="search_market_ms">Ingen MS Office-läsare hittades. Skulle du vilja ladda ned en från Google Play?</string>
<string name="search_market_ms_title">Ingen MS Office-läsare hittades</string>
<string name="file_type_unhandled">Tyvärr hittades ingen applikation för att hantera den här filtypen</string>
<string name="file_type_unhandled_title">Ingen passande applikation hittades</string>
<string name="file_browser_up">Upp</string>
<string name="file_browser_title">Välj en fil</string>
<string name="dir_browser_title">Välj sökväg</string>
<string name="file_browser_err_permissions">Behörighets fel! Vänligen kontrollera att du inte blockat Tasks från att komma åt SD-kortet.</string>
<string name="file_add_picture">Bifoga en bild</string>
<string name="file_add_sdcard">Bifoga en fil från SD-kortet</string>
<string name="file_err_copy">Bifoga fil misslyckades: fel vid kopiering</string>
<string name="file_dir_dialog_ok">Använd denna mapp</string>
<string name="file_dir_dialog_default">Återställ till standard</string>
<string name="p_files_dir_desc">Uppgiftens bifogade filer sparades till: %s</string>
<string name="p_files_dir_desc_default">Standardmapp</string>
<string name="premium_speech_bubble_2">Beställ för helår och spara 25%!</string>
<string name="TEA_reminders_group_label">Påminnelseinställningar</string>
<string name="TEA_reminder_label">Påminn mig:</string>
<string name="TEA_reminder_due">...när uppgiften förfaller</string>
<string name="TEA_reminder_overdue">...när uppgiften har förfallit</string>
<string name="TEA_reminder_randomly">En gång slumpmässigt</string>
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Ring/Vibrationsinställning:</string>
<string name="TEA_reminder_mode_once">En</string>
<string name="TEA_reminder_mode_five">Fem gånger</string>
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">Tills jag stänger av alarmet</string>
<string name="TEA_reminder_when">när</string>
<string name="TEA_reminder_randomly_short">slumpvis</string>
<string name="TEA_reminder_display_one">Påminn mig %s</string>
<string name="TEA_reminder_display_multiple">Påminn %s</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<item>en timme</item>
<item>ett dygn</item>
<item>en vecka</item>
<item>två veckor</item>
<item>en månad</item>
<item>två månader</item>
</string-array>
<string name="rmd_NoA_filter">Påminnelse!</string>
<string name="rmd_NoA_done">Redan klar!</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Vänta...</string>
<string name="rmd_NoA_dlg_title">Påminnelse:</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Tyst period börjar</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Tyst period slutar</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standardpåminnelse</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Påminnelser om uppgifter utan sluttid visas %s</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Varselinställningar</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Varsel måste ses individuellt för att kunna rensas</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Varsel kan rensas med \"Rensa alla\"-knappen</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maxvolym för flera ringande påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks sätter volymen på max för flera ringande påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Tillfälliga påminnelser</string>
<string-array name="EPr_reminder_random">
<item>inaktiverad</item>
<item>varje timme</item>
<item>varje dag</item>
<item>varje vecka</item>
<item>varannan vecka</item>
<item>varje månad</item>
<item>varannan månad</item>
</string-array>
<string name="repeat_enabled">Upprepningar</string>
<string name="repeat_every">Varje %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">Upprepningsintervall</string>
<string name="repeat_never">Inte upprepande</string>
<string name="repeat_dont">Upprepa inte</string>
<string-array name="repeat_interval_short">
<item>d</item>
<item>v</item>
<item>mån</item>
<item>tim</item>
<item>min</item>
<item>år</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_interval">
<item>Dag(ar)</item>
<item>Vecka (veckor)</item>
<item>Månad(er)</item>
<item>Timme (timmar)</item>
<item>Minut(er)</item>
<item>År</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
<item>Forever</item>
<item>Specifik dag</item>
<item>Idag</item>
<item>Imorgon</item>
<item>(i övermorgon)</item>
<item>Nästa Vecka</item>
<item>Om två veckor</item>
<item>Nästa månad</item>
</string-array>
<string name="repeat_until_title">Repetera tills...</string>
<string name="repeat_keep_going">Fortsätt</string>
<string-array name="repeat_type">
<item>från förfallodatumet</item>
<item>från avslutningsdatumet</item>
</string-array>
<string name="repeat_detail_byday">$I på $D</string>
<string name="repeat_detail_duedate">Varje %s</string>
<string name="repeat_detail_duedate_until">Varje %1$s\ntill %2$s </string>
<string name="repeat_forever">Repetera oändligt</string>
<string name="repeat_until">Repetera till %s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">Ändrar tid för uppgiften \"%s\"</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title_last_time">Avklarade återkommande uppgift \"%s\"</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s Återkommande uppgift ändrad från %2$s till %3$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date">%1$s Jag har bokat om den här återkommande uppgiften till %2$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time">Du upprepade denna till %1$s, Nu är du helt färdig. %2$s</string>
<string name="TEA_tags_label_long">Lägg till på listor</string>
<string name="TEA_tag_hint">Ny lista</string>
<string name="tag_new_list">Ny lista</string>
<string name="tag_no_title_error">Ange först ett namn på listan!</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Ingen kategori</string>
<string name="tag_cm_rename">Byt namn på listan</string>
<string name="tag_cm_delete">Radera listan</string>
<string name="DLG_delete_this_tag_question">Radera listan %s? (Inga uppgifter raderas.)</string>
<string name="DLG_rename_this_tag_header">Byt namn på listan %s till:</string>
<string name="TEA_no_tags_modified">Inga ändringar gjordes</string>
<string name="TEA_tags_deleted">Listan %1$s raderad. Det påverkar %2$d uppgifter</string>
<string name="TEA_tags_renamed">Bytte namn på %1$s till %2$s för %3$d uppgifter</string>
<string name="tag_settings_title">Settings:</string>
<string name="TPl_notification">Tidtagarur aktivt för %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Uppgifter med tidtagning</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">påbörjade uppgiften:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">slutade arbeta med uppgiften:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Nedlagt tid:</string>
<string name="voice_create_prompt">Prata för att skapa uppgift</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Röstindata</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Röstpåminnelser</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks läser upp uppgifterna vid påminnelse</string>
<string name="widget_mini">Uppgifter</string>
<string name="delete_task">Radera uppgift</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 uppgift</item>
<item quantity="other">%d uppgifter</item>
</plurals>
<string name="today">Idag</string>
<string name="tomorrow">Imorgon</string>
<string name="yesterday">Igår</string>
<string name="tmrw">imorn</string>
<string name="yest">Igår</string>
<string name="DLG_confirm_title">Bekräfta?</string>
<string name="DLG_question_title">Fråga:</string>
<string name="DLG_error">Oj, det uppstod ett fel! Detta hände:\n\n%s</string>
<string name="DLG_wait">Var god vänta...</string>
<string name="sync_status_success">Synkroniserades senast:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Bakgrundssynkronisering</string>
<string name="sync_SPr_forget">Logga ut</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Rensar alla synkroniseringsdata</string>
<string name="sync_forget_confirm">Logga ut / rensa synkroniseringsdata?</string>
<string name="TLA_menu_donate">Donera</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>inaktivera</item>
<item>varje kvartstimme</item>
<item>varje halvtimme</item>
<item>varje timme</item>
<item>var tredje timme</item>
<item>var sjätte timme</item>
<item>var tolfte timme</item>
<item>varje dag</item>
<item>var tredje dag</item>
<item>varje vecka</item>
</string-array>
</resources>