|
|
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
|
<!-- ************************************************************** -->
|
|
|
<!-- ********* THIS FILE IS GENERATED BY GETLOCALIZATION ********** -->
|
|
|
<!-- ******** http://www.getlocalization.com/tasks_android ******** -->
|
|
|
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
|
|
|
<!-- ************************************************************** -->
|
|
|
<resources>
|
|
|
<string name="actfm_picture_camera">Prendre une photo</string>
|
|
|
<string name="actfm_picture_gallery">Choisir depuis la galerie</string>
|
|
|
<string name="actfm_picture_clear">Supprimer l\'image</string>
|
|
|
<string name="TVA_add_comment">Ajouter un commentaire</string>
|
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_label">Nom de la liste :</string>
|
|
|
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">Entrez un nom de liste</string>
|
|
|
<string name="actfm_GAA_title">Sélectionnez le compte Google que vous voulez utiliser :</string>
|
|
|
<string name="alarm_ACS_label">Alarmes</string>
|
|
|
<string name="alarm_ACS_button">Ajouter une alarme</string>
|
|
|
<string name="backup_BPr_header">Sauvegardes</string>
|
|
|
<string name="backup_BAc_import">Importer des tâches</string>
|
|
|
<string name="backup_BAc_export">Exporter des tâches</string>
|
|
|
<string name="export_toast">Sauvegardé %1$s dans %2$s.</string>
|
|
|
<string name="export_toast_no_tasks">Pas de tâches à exporter</string>
|
|
|
<string name="export_progress_title">Exportation en cours…</string>
|
|
|
<string name="import_summary_title">Résumé de la restauration</string>
|
|
|
<string name="import_summary_message">Le fichier %1$s contenait %2$s.\n\n %3$s importées,\n %4$s existent déjà\n %5$s avaient des erreurs\n</string>
|
|
|
<string name="import_progress_title">Importation en cours…</string>
|
|
|
<string name="import_progress_read">Lecture de la tâche %d…</string>
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard">Impossible d\'accéder au dossier : %s</string>
|
|
|
<string name="DLG_error_sdcard_general">Impossible d\'accéder à la carte SD !</string>
|
|
|
<string name="import_file_prompt">Choisissez un fichier à restaurer</string>
|
|
|
<string name="app_name">Tâches d\'Tasks</string>
|
|
|
<string name="read_permission_label">Permission d\'Tasks</string>
|
|
|
<string name="read_permission_desc">lire les tâches, afficher les filtres de tâches</string>
|
|
|
<string name="write_permission_label">Permission d\'Tasks</string>
|
|
|
<string name="write_permission_desc">créer de nouvelles tâches, modifier les tâches existantes</string>
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_task_question">Supprimer cette tâche ?</string>
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_item_question">Effacer cet élément: %s</string>
|
|
|
<string name="DLG_upgrading">Mise à jour de vos tâches…</string>
|
|
|
<string name="DLG_hour_minutes">Temps (heures : minutes)</string>
|
|
|
<string name="DLG_loading">Chargement…</string>
|
|
|
<string name="DLG_cancel">Annuler</string>
|
|
|
<string name="DLG_undo">Annuler Action</string>
|
|
|
<string name="WID_dateButtonUnset">Cliquez pour définir</string>
|
|
|
<string name="TLA_no_items">Aucune tâche ! \n Voulez-vous en créer une ?</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_sort">Trier</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_search">Rechercher</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_settings">Paramètres</string>
|
|
|
<string name="TLA_custom">Personnalisé</string>
|
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">Vous avez dit \"%s\"</string>
|
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">J\'ai créé une tâche appelée \"%1$s\" %2$s à %3$s</string>
|
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">pour %s</string>
|
|
|
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">Ne pas afficher de confirmations futures</string>
|
|
|
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">Nouvelle tâche récurrente %s</string>
|
|
|
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">Je vais vous rappeler à propos de %s.</string>
|
|
|
<string-array name="TLA_priority_strings">
|
|
|
<item>Priorité max</item>
|
|
|
<item>Priorité haute</item>
|
|
|
<item>Priorité moyenne</item>
|
|
|
<item>Priorité basse</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [masqué(e)]</string>
|
|
|
<string name="TAd_deletedFormat">%s [supprimé(e)]</string>
|
|
|
<string name="TAd_completed">Accomplie\n%s</string>
|
|
|
<string name="TAd_actionEditTask">Modifier</string>
|
|
|
<string name="TAd_contextCopyTask">Copier la tâche</string>
|
|
|
<string name="TAd_contextDeleteTask">Supprimer la tâche</string>
|
|
|
<string name="TAd_contextUndeleteTask">Récupérer la tâche</string>
|
|
|
<string name="TAd_contextPurgeTask">Purger la tâche</string>
|
|
|
<string name="SSD_hidden_title">Tâches masquées</string>
|
|
|
<string name="SSD_completed">Afficher les tâches complétées</string>
|
|
|
<string name="SSD_hidden">Afficher les tâches cachées</string>
|
|
|
<string name="SSD_deleted">Afficher les tâches supprimées</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_drag">Ordonner manuellement avec les sous-tâches</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Tri intelligent Tasks</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">Par Titre</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_due">Par date d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_importance">Par priorité</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_modified">Dernier modifié</string>
|
|
|
<string name="SSD_sort_reverse">Tri inversé</string>
|
|
|
<string name="SSD_save_temp">Une fois seulement</string>
|
|
|
<string name="SSD_save_always">Toujours</string>
|
|
|
<string name="FSA_label">Liste ou filtre de tâche</string>
|
|
|
<string name="FLA_context_shortcut">Créer un raccourci sur le bureau</string>
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog_title">Créer un raccourci</string>
|
|
|
<string name="FLA_shortcut_dialog">Nom du raccourci :</string>
|
|
|
<string name="FLA_search_filter">Correspondant \'%s\'</string>
|
|
|
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">Raccourci créé : %s</string>
|
|
|
<string name="FLA_new_filter">Nouveau filtre</string>
|
|
|
<string name="FLA_new_list">Nouvelle liste</string>
|
|
|
<string name="FLA_no_filter_selected">Aucun filtre sélectionné ! Veuillez sélectionner un filtre ou une liste.</string>
|
|
|
<string name="TEA_title_hint">Nom de la tâche</string>
|
|
|
<string name="TEA_importance_label">Priorité</string>
|
|
|
<string name="TEA_deadline_hint">Définir une date d\'échéance</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_label">Masquer jusqu\'à</string>
|
|
|
<string name="TEA_hideUntil_display">Masquer jusqu\'à %s</string>
|
|
|
<string name="TEA_notes_hint">Décrire la tâche</string>
|
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Combien de temps cela va-t-il prendre ?</string>
|
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Temps déjà passé sur la tâche</string>
|
|
|
<string name="TEA_menu_save">Sauvegarder les modifications</string>
|
|
|
<string name="TEA_menu_discard_changes">Annuler les modifications</string>
|
|
|
<string name="TEA_tab_activity">Activité</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_est">Restant %s</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_elap">Passé %s</string>
|
|
|
<string-array name="TEA_urgency">
|
|
|
<item>Sans date</item>
|
|
|
<item>Un jour particulier</item>
|
|
|
<item>Aujourd\'hui</item>
|
|
|
<item>Demain</item>
|
|
|
<item>(jour d\'après)</item>
|
|
|
<item>La semaine prochaine</item>
|
|
|
<item>Dans deux semaines</item>
|
|
|
<item>Le mois prochain</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="TEA_no_time">Pas d\'heure</string>
|
|
|
<string-array name="TEA_hideUntil">
|
|
|
<item>Jamais</item>
|
|
|
<item>Date d\'échéance</item>
|
|
|
<item>Heure d\'échéance</item>
|
|
|
<item>Jour avant échéance</item>
|
|
|
<item>Semaine avant échéance</item>
|
|
|
<item>Jour/horaire spécifique</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="TEA_control_when">Quand</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_importance">Priorité</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_lists">Listes</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_files">Fichiers</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_reminders">Rappels</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_timer">Contrôle de rappel</string>
|
|
|
<string name="TEA_control_hidden_section">---- Toujours masquer ----</string>
|
|
|
<string name="hide_until_prompt">Montrer dans ma liste</string>
|
|
|
<string name="TEA_load_more">Charger plus...</string>
|
|
|
<string name="TEA_when_dialog_title">Pour quand est-ce prévu ?</string>
|
|
|
<string name="MCA_title">\"%1$s\na appelé à %2$s\"</string>
|
|
|
<string name="MCA_return_call">Appeler maintenant</string>
|
|
|
<string name="MCA_add_task">Appeler plus tard</string>
|
|
|
<string name="MCA_ignore">Ignorer</string>
|
|
|
<string name="MCA_ignore_title">Ignorer tous les appels manqués?</string>
|
|
|
<string name="MCA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs appels manqués. Tasks doit-il arrêter de vous questionner à ce propos?</string>
|
|
|
<string name="MCA_ignore_all">Ignorer tous les appels</string>
|
|
|
<string name="MCA_ignore_this">Ignorer cet appel seulement</string>
|
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Champ des appels manqués.</string>
|
|
|
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Atrid vous avertira en cas d\'appels manqués et vous proposera de rappeler.</string>
|
|
|
<string name="MCA_task_title_name">Rappeler %1$s au %2$s</string>
|
|
|
<string name="MCA_task_title_no_name">Rappeler %s</string>
|
|
|
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Rappeler %s dans...</string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore">Ignorer</string>
|
|
|
<string name="CRA_title">Besoin d\'une liste de réunion ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore_title">Ignorer tous les événements du calendrier ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs événements du calendrier. Souhaitez-vous qu\'Tasks cesse de vous questionner à ce sujet ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore_all">Ignorer tous les événements</string>
|
|
|
<string name="CRA_ignore_this">Ignorer uniquement cet événement</string>
|
|
|
<string name="CRA_speech_bubble_start">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_speech_bubble_end">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_create_list">Créer une liste</string>
|
|
|
<string name="CRA_postpone">Peut-être plus tard</string>
|
|
|
<string name="CRA_list_exists_title">Liste déjà existante</string>
|
|
|
<string name="CRA_list_exists_body">Une liste appelée %s existe déjà. Voulez-vous utiliser la liste existante ou en créer une nouvelle pour cet événement ?</string>
|
|
|
<string name="CRA_create_new">Créer un nouveau</string>
|
|
|
<string name="CRA_use_existing">Utiliser l\'existant</string>
|
|
|
<string name="CRA_created_list_dialog">J\'ai créé une liste %s.</string>
|
|
|
<string name="CRA_one_attendee">%s participe.</string>
|
|
|
<string name="CRA_two_attendees">%1$s et %2$s participent.</string>
|
|
|
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, et %3$d autres participent.</string>
|
|
|
<string name="CRA_invitation_prompt">Voulez-vous les inviter ? </string>
|
|
|
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string>
|
|
|
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer. </string>
|
|
|
<string name="CRA_share_list_title">Partager la liste ?</string>
|
|
|
<string name="CRA_invite_attendees">Inviter des participants</string>
|
|
|
<string name="CRA_more_options">Plus d\'options</string>
|
|
|
<string name="CRA_dont_invite">Non merci</string>
|
|
|
<string name="CRA_list_created_title">Liste créée !</string>
|
|
|
<string name="CRA_default_list_name">Choix d\'actions: %s</string>
|
|
|
<string name="EPr_title">Tasks : Paramètres</string>
|
|
|
<string name="EPr_deactivated">désactivé</string>
|
|
|
<string name="EPr_appearance_header">Apparence</string>
|
|
|
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtres à afficher</string>
|
|
|
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Montrer une confirmation pour les rappels intelligents</string>
|
|
|
<string name="EPr_edit_screen_options">Edition des options d\'affichage</string>
|
|
|
<string name="EPr_time_increment">Incrément de 5 minutes</string>
|
|
|
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Afficher le raccourci de minuterie</string>
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_desc">Personnaliser la disposition de l\'écran d\'édition de tâche</string>
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_reset">Rétablir les valeurs par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_beastMode_hint">Personnalisez votre écran d\'ajout de tâche en faisant glisser chaque ligne vers la gauche</string>
|
|
|
<string name="EPr_fullTask_title">Voir le titre complet de la tâche</string>
|
|
|
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string>
|
|
|
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'évenement dans le calendrier</string>
|
|
|
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
|
|
|
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_header">Gérer les anciennes tâches</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed">Supprimer les tâches terminées</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Confirmer la suppression de toutes vos tâches ?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">%d tâches supprimées !</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Purger les tâches supprimées</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Voulez vous vraiment purger toutes vos tâches supprimées ?\n\nCes tâches seront perdues pour toujours !</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tâches purgées!</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_clear_all">Effacer toutes les données</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_clear_all_message">Supprimer toutes les tâches et configuration?\n\nAttention: cela est irréversible!</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Supprimer les entrées de calendrier des tâches terminées</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Voulez-vous réellement supprimer tous les événements pour les tâches complétées?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés!</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Supprimer toutes les entrées de calendrier des tâches</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Voulez-vous vraiment supprimer tous les événement du calendrier pour Tasks?</string>
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés!</string>
|
|
|
<string name="TWi_loading">Chargement…</string>
|
|
|
<string name="WCA_title">Sélectionnez les tâches à afficher…</string>
|
|
|
<string name="DB_corrupted_title">Base de donnée corrompue</string>
|
|
|
<string name="DB_corrupted_body">Oh oh ! On dirait que vous avez une base de données corrompues. Si vous voyez souvent cette erreur, nous vous suggérons d\'effacer toutes vos données (Paramètres->Synchronisation et sauvegarde->Gérer les anciennes tâches->Effacer toutes les données) et restaurer vos tâches d\'une sauvegarde (Paramètres->Synchronisation et sauvegarde->Sauvegarde->Importer des tâches) dans Tasks</string>
|
|
|
<string name="market_unavailable">Malheureusement le Play Store n\'est pas disponible sur votre système</string>
|
|
|
<string name="EPr_defaults_header">Valeurs par défaut pour une nouvelle tâche</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_urgency_title">Échéance par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_importance_title">Priorité par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Masquer par défaut jusqu\'à</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">Rappels par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Ajout au calendrier par défaut</string>
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Type de sonnerie/vibration par défaut</string>
|
|
|
<string-array name="EPr_default_importance">
|
|
|
<item>!!! (la plus haute)</item>
|
|
|
<item>!!</item>
|
|
|
<item>!</item>
|
|
|
<item>o (la plus basse)</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string-array name="EPr_default_urgency">
|
|
|
<item>Aucune échéance</item>
|
|
|
<item>Aujourd\'hui</item>
|
|
|
<item>Demain</item>
|
|
|
<item>Après-demain</item>
|
|
|
<item>La semaine prochaine</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string-array name="EPr_default_hideUntil">
|
|
|
<item>Ne pas masquer</item>
|
|
|
<item>La tâche est échue</item>
|
|
|
<item>Jour avant échéance</item>
|
|
|
<item>Semaine avant échéance</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string-array name="EPr_default_reminders">
|
|
|
<item>Pas de rappel de date limite</item>
|
|
|
<item>À la date limite</item>
|
|
|
<item>En cas de retard</item>
|
|
|
<item>À la date limite ou après</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="BFE_Active">Mes tâches</string>
|
|
|
<string name="BFE_Recent">Récemment modifié</string>
|
|
|
<string name="BFE_Saved_delete">Supprimer le filtre</string>
|
|
|
<string name="CFA_filterName_hint">Donnez un nom à ce filtre pour le sauver...</string>
|
|
|
<string name="CFA_universe_all">Tâches actives</string>
|
|
|
<string name="CFA_type_add">ou</string>
|
|
|
<string name="CFA_type_subtract">non</string>
|
|
|
<string name="CFA_type_intersect">aussi</string>
|
|
|
<string name="CFA_context_chain">%s comme critère</string>
|
|
|
<string name="CFA_context_delete">Supprimer la ligne</string>
|
|
|
<string name="CFA_help">Appuyer longuement pour des options additionnelles</string>
|
|
|
<string name="CFA_button_add">Ajouter un critère</string>
|
|
|
<string name="CFA_button_view">Affichage</string>
|
|
|
<string name="CFA_button_save">Sauver & Voir</string>
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">Échue le : ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">Échue le...</string>
|
|
|
<string-array name="CFC_dueBefore_entries">
|
|
|
<item>Aucune date d\'échéance</item>
|
|
|
<item>Hier</item>
|
|
|
<item>Aujourd\'hui</item>
|
|
|
<item>Demain</item>
|
|
|
<item>Après-demain</item>
|
|
|
<item>Semaine prochaine</item>
|
|
|
<item>Mois suivant</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="CFC_importance_text">Priorité au dernier ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_importance_name">Priorité...</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_text">Liste : ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_name">Liste...</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">Nom de liste contient...</string>
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">Nom de liste contient : ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">Titre contient...</string>
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">Titre contient: ?</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_error">Erreur d\'ajout de tâche à l\'agenda !</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_addToCalendar_label">Créer un évènement d\'agenda</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'événement de l\'agenda</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_nocal">Ne pas ajouter</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_none_selected">Ajouter au calendrier?</string>
|
|
|
<string name="gcal_TEA_has_event">Evènement d\'appel</string>
|
|
|
<string name="gcal_completed_title">%s (complété)</string>
|
|
|
<string name="gcal_GCP_default">Agenda par défaut</string>
|
|
|
<string name="gtasks_FEx_title">Google Tâches : %s</string>
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_text">Dans la liste : ?</string>
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_name">Dans la liste GTasks...</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GTA_clearing">Suppression des tâches terminés</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Effacer les tâches terminés</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">Aucun compte Google trouvé pour la synchronisation.</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Authentification en cours...</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Erreur d\'authentification! Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe dans le gestionnaire de compte de votre téléphone</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Erreur de communication avec les serveurs Google. Veuillez essayer plus tard.</string>
|
|
|
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks (Bêta !)</string>
|
|
|
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Le compte %s est introuvable--veuillez vous déconnecter puis vous reconnecter depuis les préférences Google Tasks.</string>
|
|
|
<string name="gtasks_error_authRefresh">Impossible de s\'authentifier avec Google Tasks. Veuillez vérifier votre mot de passe ou essayez plus tard.</string>
|
|
|
<string name="gtasks_error_accountManager">Une erreur est apparue dans le gestionnaire de comptes de votre téléphone. Veuillez vous deconnecter de votre compte Google Task puis vous reconnecter.</string>
|
|
|
<string name="gtasks_error_background_sync_auth">\"Erreur d\'authentification en arrière plan. Réessayez de vous synchroniser quand Tasks est lancé.\"</string>
|
|
|
<string name="locale_notification">Vous avez $NUM correspondant(s) : $FILTER</string>
|
|
|
<string name="premium_attach_file">Joindre un fichier</string>
|
|
|
<string name="premium_record_audio">Enregistrer un commentaire</string>
|
|
|
<string name="premium_remove_file_confirm">Êtes-vous certain(e)? Cette opération est irréversible</string>
|
|
|
<string name="audio_recording_title">Enregistrement Audio</string>
|
|
|
<string name="audio_stop_recording">Arrêter l\'enregistrement</string>
|
|
|
<string name="search_market_audio">Aucun lecteur supporte ce format audio. Voulez-vous télécharger un lecteur audio du Play Store?</string>
|
|
|
<string name="search_market_audio_title">Aucun lecteur audio trouvé</string>
|
|
|
<string name="search_market_pdf">Aucun logiciel permettant de lire les fichiers PDF n\'a été trouvé. Souhaitez vous en télécharger un à partir de Android Market ?</string>
|
|
|
<string name="search_market_pdf_title">Aucun logiciel permettant de lire les fichiers PDF trouvé</string>
|
|
|
<string name="search_market_ms">Aucun logiciel permettant de lire les fichiers MS Office n\'a été trouvé. Souhaitez vous en télécharger un à partir de Android Market ?</string>
|
|
|
<string name="search_market_ms_title">Aucun lecteur MS Office n\'a été trouvé</string>
|
|
|
<string name="file_type_unhandled">Désolé ! Aucune application n\'a été trouvé pour gérer ce type de fichier.</string>
|
|
|
<string name="file_type_unhandled_title">Aucune application trouvée</string>
|
|
|
<string name="file_browser_up">Remonter</string>
|
|
|
<string name="file_browser_title">Choisissez un fichier</string>
|
|
|
<string name="dir_browser_title">Choisissez un dossier</string>
|
|
|
<string name="file_browser_err_permissions">Erreur de permissions ! Assurez-vous qu\'Tasks à le droit d\'accéder à la carte SD.</string>
|
|
|
<string name="file_add_picture">Joindre une photo</string>
|
|
|
<string name="file_add_sdcard">Joindre un fichier à partir de votre carte SD</string>
|
|
|
<string name="file_err_copy">Erreur lors de la copie du fichier à joindre</string>
|
|
|
<string name="file_dir_dialog_ok">Utiliser ce dossier</string>
|
|
|
<string name="file_dir_dialog_default">Rétablir les valeurs par défaut</string>
|
|
|
<string name="p_files_dir_desc">Les fichiers joints des tâches sont sauvegardés vers : %s</string>
|
|
|
<string name="p_files_dir_desc_default">Dossier par défaut</string>
|
|
|
<string name="premium_speech_bubble_2">Commandez pour un an et économisez 25%%!</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminders_group_label">Paramètres de rappel</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_label">Rappelle-moi</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_due">... lorsque la tâche est échue</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue">... lorsque la tâche est en retard</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_randomly">Une fois aléatoirement</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_alarm_label">Type de sonnerie/vibration :</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_once">Une fois</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_five">Cinq fois</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">Jusqu\'à ce que j\'annule l\'alarme</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_when">Quand</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_due_short">prévu</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_overdue_short">en retard</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_randomly_short">Aléatoirement</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_display_one">Me rappeler %s</string>
|
|
|
<string name="TEA_reminder_display_multiple">Rappel %s</string>
|
|
|
<string-array name="TEA_reminder_random">
|
|
|
<item>Une heure</item>
|
|
|
<item>Un jour</item>
|
|
|
<item>Une semaine</item>
|
|
|
<item>Dans deux semaines</item>
|
|
|
<item>Un mois</item>
|
|
|
<item>Dans deux mois</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="rmd_NoA_filter">Rappel !</string>
|
|
|
<string name="rmd_NoA_done">Déjà fait !</string>
|
|
|
<string name="rmd_NoA_snooze">Rappeler ultérieurement...</string>
|
|
|
<string name="rmd_NoA_dlg_title">Rappel :</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Début des heures de repos</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fin des heures de repos</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Rappel par défaut</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Les notifications pour les tâches sans échéances apparaîtront à %s</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Persistance de la notification</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Les notifications doivent être affichées séparément afin d\'être purgées</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Les notifications peuvent être purgées grâce au bouton « Tout purger »</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume maximum pour les rappels multi sonneries</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks va maximiser le volume de multiples anneaux rappels</string>
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string>
|
|
|
<string-array name="EPr_reminder_random">
|
|
|
<item>désactivé</item>
|
|
|
<item>chaque heure</item>
|
|
|
<item>chaque jour</item>
|
|
|
<item>hebdomadaire</item>
|
|
|
<item>bi-hebdomadaire</item>
|
|
|
<item>mensuel</item>
|
|
|
<item>bi-mensuel</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="repeat_enabled">Répétitions</string>
|
|
|
<string name="repeat_every">Tous les %d</string>
|
|
|
<string name="repeat_interval_prompt">Interval de répétition</string>
|
|
|
<string name="repeat_never">Une fois seulement</string>
|
|
|
<string name="repeat_dont">Ne pas répéter</string>
|
|
|
<string-array name="repeat_interval_short">
|
|
|
<item>j</item>
|
|
|
<item>sem</item>
|
|
|
<item>mo</item>
|
|
|
<item>h</item>
|
|
|
<item>min</item>
|
|
|
<item>an</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string-array name="repeat_interval">
|
|
|
<item>Jour(s)</item>
|
|
|
<item>Semaine(s)</item>
|
|
|
<item>Mois</item>
|
|
|
<item>Heure(s)</item>
|
|
|
<item>Minute(s)</item>
|
|
|
<item>Année(s)</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
|
|
|
<item>Indéfiniment</item>
|
|
|
<item>Jour précis</item>
|
|
|
<item>Aujourd\'hui</item>
|
|
|
<item>Demain</item>
|
|
|
<item>(jour d\'après)</item>
|
|
|
<item>Semaine Prochaine</item>
|
|
|
<item>Dans deux semaines</item>
|
|
|
<item>Mois suivant</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="repeat_until_title">Répéter jusqu\'à...</string>
|
|
|
<string name="repeat_keep_going">Continuer</string>
|
|
|
<string-array name="repeat_type">
|
|
|
<item>à partir de la date due</item>
|
|
|
<item>à partir de la date d\'achèvement</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
<string name="repeat_detail_byday">$I sur $D</string>
|
|
|
<string name="repeat_detail_duedate">Tous les %s</string>
|
|
|
<string name="repeat_detail_duedate_until">Tous les %1$s jusqu\'à %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeat_forever">Répéter indéfiniment</string>
|
|
|
<string name="repeat_until">Répéter jusqu\'à %s</string>
|
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">Reprogrammer la tâche \"%s\"</string>
|
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title_last_time">Fin des répétitions pour la tâche \"%s\"</string>
|
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s J\'ai reprogrammé la tâche répétitive de %2$s à %3$s</string>
|
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date">%1$s J\'ai reprogrammé la tâche répétitive jusqu\'à %2$s</string>
|
|
|
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time">Cette tâche est répétée depuis %1$s, et c\'est maintenant fini. %2$s</string>
|
|
|
<string name="TEA_tags_label_long">Ajouter à la liste</string>
|
|
|
<string name="TEA_tag_hint">Nouvelle liste</string>
|
|
|
<string name="tag_new_list">Nouvelle liste</string>
|
|
|
<string name="tag_no_title_error">Veuillez d\'abord entrer un nom pour cette liste.</string>
|
|
|
<string name="tag_FEx_untagged">Non classé</string>
|
|
|
<string name="tag_cm_rename">Renommer la liste</string>
|
|
|
<string name="tag_cm_delete">Supprimer la liste</string>
|
|
|
<string name="DLG_delete_this_tag_question">Supprimer cette liste : %s ? (Aucune tâche ne sera supprimée.)</string>
|
|
|
<string name="DLG_rename_this_tag_header">Renommer la liste %s en:</string>
|
|
|
<string name="TEA_no_tags_modified">Aucun changement effectué</string>
|
|
|
<string name="TEA_tags_deleted">La liste %1$s a été supprimée, affectant %2$d tâches</string>
|
|
|
<string name="TEA_tags_renamed">%1$s renommé en %2$s pour %3$d tâches</string>
|
|
|
<string name="tag_settings_title">Settings:</string>
|
|
|
<string name="TPl_notification">Chronomètre actif pour %s !</string>
|
|
|
<string name="TFE_workingOn">Tâches chronométrées</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_comment_started">Cette tâche est commencée :</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_comment_stopped">Cette tâche a été arretée :</string>
|
|
|
<string name="TEA_timer_comment_spent">Temps passé :</string>
|
|
|
<string name="voice_create_prompt">Parlez pour créer une nouvelle tâche</string>
|
|
|
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrée voix</string>
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Rappels vocaux</string>
|
|
|
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks donnera le nom de la tâche</string>
|
|
|
<string name="widget_mini">Tâches</string>
|
|
|
<string name="EPr_use_dark_theme">Thème foncé</string>
|
|
|
<string name="delete_task">Supprimer la tâche ? </string>
|
|
|
<string name="voice_command_added_task">Tâche ajoutée</string>
|
|
|
<string name="external_storage_unavailable">Impossible d\'accéder au stockage externe</string>
|
|
|
<string name="navigation_drawer_open">Ouvrir le panneau de navigation</string>
|
|
|
<string name="navigation_drawer_close">Fermer le panneau de navigation</string>
|
|
|
<plurals name="Ntasks">
|
|
|
<item quantity="one">1 tâche</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d tâches</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string name="today">Aujourd\'hui</string>
|
|
|
<string name="tomorrow">Demain</string>
|
|
|
<string name="yesterday">Hier</string>
|
|
|
<string name="tmrw">Demain</string>
|
|
|
<string name="yest">Hier</string>
|
|
|
<string name="DLG_confirm_title">Confirmer ?</string>
|
|
|
<string name="DLG_question_title">Question :</string>
|
|
|
<string name="DLG_information_title">Informations</string>
|
|
|
<string name="DLG_error">Oups, une erreur est survenue ! Voici ce qu\'il s\'est passé :\n\n%s</string>
|
|
|
<string name="DLG_wait">Veuillez patienter...</string>
|
|
|
<string name="sync_status_success">Dernière synchro. :\n%s</string>
|
|
|
<string name="sync_SPr_interval_title">Synchro. en arrière-plan</string>
|
|
|
<string name="sync_SPr_forget">Se déconnecter</string>
|
|
|
<string name="sync_SPr_forget_description">Purger toutes les données de synchronisation</string>
|
|
|
<string name="sync_forget_confirm">Se déconnecter/purger les données de synchronisation ?</string>
|
|
|
<string name="TLA_menu_donate">Remercier</string>
|
|
|
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
|
|
<item>désactiver</item>
|
|
|
<item>toutes les quinze minutes</item>
|
|
|
<item>toutes les trente minutes</item>
|
|
|
<item>toutes les heures</item>
|
|
|
<item>toutes les trois heures</item>
|
|
|
<item>toutes les six heures</item>
|
|
|
<item>toutes les douze heures</item>
|
|
|
<item>tous les jours</item>
|
|
|
<item>tous les trois jours</item>
|
|
|
<item>toutes les semaines</item>
|
|
|
</string-array>
|
|
|
</resources> |