You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-eo/strings.xml

739 lines
46 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="remove">Forigi</string>
<string name="rate_tasks">Pritaksi Tasks</string>
<string name="translations">Helpi traduki</string>
<string name="font_size">Tipara grando</string>
<string name="sound">Sono</string>
<string name="notifications">Sciigoj</string>
<string name="widget_show_menu">Vidigi menuon</string>
<string name="widget_show_settings">Vidigi agordojn</string>
<string name="yesterday_lowercase">hieraŭ</string>
<string name="yesterday">Hieraŭ</string>
<string name="tomorrow_lowercase">morgaŭ</string>
<string name="tomorrow">Morgaŭ</string>
<string name="today_lowercase">hodiaŭ</string>
<string name="today">Hodiaŭ</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 tasko</item>
<item quantity="other">%d taskoj</item>
</plurals>
<string name="delete_task">Forigi taskon</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Forigi %s\?</string>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">jaro</item>
<item quantity="other">jaroj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">monato</item>
<item quantity="other">monatoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">semajno</item>
<item quantity="other">semajnoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">tago</item>
<item quantity="other">tagoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">horo</item>
<item quantity="other">horoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">minuto</item>
<item quantity="other">minutoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">fojo</item>
<item quantity="other">fojoj</item>
</plurals>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d listo</item>
<item quantity="other">%d listoj</item>
</plurals>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d tasko</item>
<item quantity="other">%d taskoj</item>
</plurals>
<string name="repeat_option_custom">Propra…</string>
<string name="no_start_date">Sen komencdato</string>
<string name="custom_filter_and">KAJ</string>
<string name="custom_filter_not">NE</string>
<string name="custom_filter_or"></string>
<string name="BFE_Active">Miaj Taskoj</string>
<string name="day_after_tomorrow">Postmorgaŭ</string>
<string name="always_display_full_date">Vidigi tutan daton</string>
<string name="none">Neniu</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Ĉiam kaŝigu----</string>
<string name="TEA_control_files">Dosieroj</string>
<string name="TEA_control_notes">Priskribo</string>
<string name="TEA_control_gcal">Kalendaro</string>
<string name="start_date">Komencodato</string>
<string name="save">Konservi</string>
<string name="TEA_note_label">Priskribo</string>
<string name="no_date">Sen dato</string>
<string name="TEA_title_hint">Taska titolo</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Propra ordo</string>
<string name="action_open">Malfermi</string>
<string name="action_call">Altelefoni</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Redakti</string>
<string name="TLA_menu_settings">Agordoj</string>
<string name="TLA_menu_search">Serĉi</string>
<string name="TLA_no_items">Neniuj taskoj</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Alklaku por ŝanĝi</string>
<string name="DLG_undo">Malfari</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Tempo (horoj : minutoj)</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Forigi la taskon\?</string>
<string name="display_name">Nomo</string>
<string name="TVA_add_comment">Aldoni komenton…</string>
<string name="cancel">Nuligi</string>
<string name="ok">Bone</string>
<string name="no_time">Sen tempo</string>
<string name="no_due_date">Sen limdato</string>
<string name="default_due_date">Defaŭlta limdato</string>
<string name="due_time">Limtempo</string>
<string name="due_date">Limdato</string>
<string name="color_wheel">Kolora rado</string>
<string name="color">Koloro</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">Nur piktogramo</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Teksto kaj piktogramo</string>
<string name="icon">Piktogramo</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Estas subtasko</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">Kun subtaskoj</string>
<string name="subtasks">Subtaskoj</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d subtasko</item>
<item quantity="other">%d subtaskoj</item>
</plurals>
<string name="TEA_add_subtask">Aldoni subtaskon</string>
<string name="repeat_option_every_year">Ĉiujare</string>
<string name="repeat_option_every_month">Ĉiumonate</string>
<string name="repeat_option_every_day">Ĉiutage</string>
<string name="repeat_option_every_week">Ĉiusemajne</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ne ripetiĝas</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">ĉiu %1$s %2$s</string>
<string name="filter_today_only">Nur hodiaŭ</string>
<string name="chip_appearance_text_only">Nur teksto</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">lasta</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">kvina</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">kvara</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">tria</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">dua</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">unua</string>
<string name="repeats_yearly">ĉiujare</string>
<string name="repeats_monthly">ĉiumonate</string>
<string name="repeats_weekly">ĉiusemajne</string>
<string name="repeats_daily">ĉiutage</string>
<string name="repeats_hourly">ĉiuhore</string>
<string name="repeats_minutely">ĉiuminute</string>
<string name="randomly">Hazarde</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">Ĉiudusemajne</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">Ĉiusemajne</string>
<string name="default_random_reminder_daily">Ĉiutage</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">Ĉiuhore</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">Malŝaltitaj</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Hazardaj memorigiloj</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Memorigo-tempo</string>
<string name="CFC_list_name">En listo…</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">En GTasks Listo…</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">En Listo: \?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Kalendara evento ne trovita</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Malfermi Kalendara Evento</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titolo enhavas: \?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Titolo enhavas…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Etikeda nomo enhavas: \?</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Etikeda nomo enhavas…</string>
<string name="CFC_tag_name">Etikedo…</string>
<string name="CFC_tag_text">Etikedo: \?</string>
<string name="CFC_importance_name">Prioritato…</string>
<string name="next_month">Venontmonate</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Ek…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Ek: \?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Ĝis…</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Ĝis: \?</string>
<string name="CFA_button_add">Aldoni Kriteriojn</string>
<string name="BFE_Recent">Lastatempe ŝanĝitaj</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Je foriro</string>
<string name="no_reminders">Sen memorigiloj</string>
<string name="next_week">Sekvanta semajno</string>
<string name="priority_low">Graveta</string>
<string name="priority_medium">Mezgrava</string>
<string name="priority_high">Grava</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Defaŭltaj memorigiloj</string>
<string name="default_start_date">Defaŭlta komencdato</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">Forigis %d kalendarajn eventojn!</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Forigi taskan datumon</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Vidigi tutan taskan titolon</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Redakti ekranajn agordojn</string>
<string name="TEA_control_reminders">Memorigiloj</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioritato</string>
<string name="TEA_control_repeat">Ripeti</string>
<string name="week_before_due">Semajno antaŭ limdato</string>
<string name="day_before_due">Tago antaŭ limdato</string>
<string name="TEA_timer_elap">Pasinta %s</string>
<string name="TEA_timer_est">Prok. %s</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioritato</string>
<string name="sort_created">Laŭ kreita tempo</string>
<string name="SSD_sort_modified">Laŭ laste modifita</string>
<string name="SSD_sort_importance">Laŭ prioritato</string>
<string name="SSD_sort_due">Laŭ limdato</string>
<string name="SSD_sort_start">Laŭ komencdato</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Laŭ titolo</string>
<string name="SSD_sort_auto">Saĝe</string>
<string name="TLA_menu_sort">Ordigi</string>
<string name="keep_editing">Plu redakti</string>
<string name="discard_confirmation">Ĉu vi certas ke vi volas nuligi viajn ŝanĝojn\?</string>
<string name="import_summary_message">Dosiero %1$s enhavis %2$s.
\n
\n%3$s importitaj,
\n%4$s jam ekzistas
\n%5$s havis erarojn
\n</string>
<string name="export_toast">Savkopiis %1$s al %2$s.</string>
<string name="backup_BAc_import">Importi savkopion</string>
<string name="backup_BAc_export">Savkopii tuj</string>
<string name="backup_BPr_header">Savkopioj</string>
<string name="email">Retpoŝto</string>
<string name="filter_overdue">Posttempa</string>
<string name="TEA_control_timer">Tempokontroliloj</string>
<string name="TEA_control_location">Loko</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Tempo jam pasinta</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Kiom da tempo ĝi daŭros\?</string>
<string name="FLA_new_filter">Krei novan filtrilon</string>
<string name="manage_drawer">Administri tirkeston</string>
<string name="read_permission_label">Permesoj de Tasks</string>
<string name="import_summary_title">Restaŭri resumon</string>
<string name="import_progress_read">Legas taskon, %d…</string>
<string name="password">Pasvorto</string>
<string name="user">Uzanto</string>
<string name="add_account">Aldoni konton</string>
<string name="start_of_week">Komenco de semajno</string>
<string name="date_and_time">Dato kaj tempo</string>
<string name="copy_selected_tasks">Ĉu kopii elektitajn taskojn\?</string>
<string name="delete_selected_tasks">Ĉu forigi elektitajn taskojn\?</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s forigitaj</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s kopitaj</string>
<string name="widget_open_list">Malfermu liston</string>
<string name="widget_settings">Agordoj de fenestraĵo</string>
<string name="restart_later">Poste</string>
<string name="language">Lingvo</string>
<string name="theme_system_default">Laŭ operaciumo</string>
<string name="theme_day_night">Tago/Nokto</string>
<string name="theme_wallpaper">Ekranfono</string>
<string name="theme_dark">Malhela</string>
<string name="theme_light">Hela</string>
<string name="theme_black">Nigra</string>
<string name="theme">Etoso</string>
<string name="opacity">Travideblo</string>
<string name="default_tags">Defaŭltaj etikedoj</string>
<string name="default_list">Defaŭlta listo</string>
<string name="no_title">(Sen titolo)</string>
<string name="url_required">URL bezonata</string>
<string name="password_required">Pasvorto bezonata</string>
<string name="username_required">Uzantnomo bezonata</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Nomo ne povas malpleni</string>
<string name="tag_already_exists">Etikedo jam ekzistas</string>
<string name="privacy_policy">Regularo pri privateco</string>
<string name="pick_from_storage">Elekti de konservejo</string>
<string name="pick_from_gallery">Elekti de galerio</string>
<string name="add_attachment">Aldoni aldonaĵon</string>
<string name="show_completed">Vidigi finitajn</string>
<string name="move">Movi</string>
<string name="copy">Kopii</string>
<string name="delete">Forigi</string>
<string name="list_settings">Agordoj de listo</string>
<string name="tag_settings">Agordoj de etikedo</string>
<string name="discard">Forĵeti</string>
<string name="menu_discard_changes">Forĵeti ŝanĝojn</string>
<string name="discard_changes">Ĉu forĵeti ŝanĝojn\?</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Morgaŭ nokte</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">Morgaŭ vespere</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Morgaŭ posttagmeze</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Morgaŭ matene</string>
<string name="date_shortcut_night">Nokto</string>
<string name="date_shortcut_evening">Vespero</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Posttagmezo</string>
<string name="date_shortcut_morning">Mateno</string>
<string name="tags">Etikedoj</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="geofence_radius">Virtuala periferio</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Elekti daton kaj horon</string>
<string name="add_location">Aldoni lokon</string>
<string name="add_reminder">Aldoni memorigilon</string>
<string name="source_code">Fontkodo</string>
<string name="row_spacing">Intervica spaco</string>
<string name="header_spacing">Interspaco</string>
<string name="enabled">Ŝaltita</string>
<string name="miscellaneous">Diversaj</string>
<string name="backup_directory">Dosierujo de savkopioj</string>
<string name="quiet_hours">Silentaj horoj</string>
<string name="vibrations">Vibradoj</string>
<string name="silent">Silenta</string>
<string name="widget_show_title">Vidigi titolon</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">hieraŭ</string>
<string name="yest">hieraŭ</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">morgaŭ</string>
<string name="tmrw">morgaŭ</string>
<string name="next_saturday">Sekva sab</string>
<string name="next_friday">Sekva ven</string>
<string name="next_wednesday">Sekva mer</string>
<string name="next_tuesday">Sekva mar</string>
<string name="next_monday">Venonta lun</string>
<string name="next_sunday">Sekva dim</string>
<string name="next_thursday">Sekva ĵaŭ</string>
<string name="voice_command_added_task">Tasko Aldonite</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Voĉa enigo</string>
<string name="voice_create_prompt">Diri por krei taskon</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">ĉesigis ĉi tiun taskon:</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">komencis ĉi tiun taskon:</string>
<string name="TEA_timer_controls">Tempumilo</string>
<string name="new_list">Krei novan liston</string>
<string name="new_tag">Krei novan etikedon</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s tempe replanis al %2$s</string>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d jaro</item>
<item quantity="other">%d jaroj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d monato</item>
<item quantity="other">%d monatoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d semajno</item>
<item quantity="other">%d semajnoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d tago</item>
<item quantity="other">%d tagoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d horo</item>
<item quantity="other">%d horoj</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item>
<item quantity="other">%d minutoj</item>
</plurals>
<string name="snooze_all">Paŭzigi ĉiujn</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Paŭzigi</string>
<string name="rmd_NoA_done">Finite</string>
<string name="premium_record_audio">Registri noton</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Aŭtentikigas…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Forigi finitajn</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (finita)</string>
<string name="gcal_TEA_error">Eraro dum aldoni taskon al kalendaro!</string>
<string name="default_location">Defaŭlta loko</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Defaŭlta vokosono/vibrado</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Defaŭlta prioritato</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Ĉu vi certe volas forigi ĉiujn de viaj eventoj de taskoj\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Forigi ĉiujn kalendarajn eventojn de taskoj</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Restarigi agordojn</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Tempo de kalendara evento</string>
<string name="actfm_picture_clear">Forigi bildon</string>
<string name="FLA_search_filter">Kongruante kun \'%s\'</string>
<string name="TEA_creation_date">Kreodato</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restarigi defaŭltojn</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Ne aldoni al kalendaro</string>
<string name="add_tags">Aldoni etikedojn</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Forigi kalandarajn eventojn de finitaj taskoj</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Ĉiuj taskoj estos porĉiame forigitaj</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Restarigos agordojn al defaŭltaj valoroj</string>
<string name="astrid_sort_order">Astrid mana ordigado</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Aŭtomate fermi kiam elekti per umilo</string>
<string name="share">Kunhavigi</string>
<string name="calendar_event_created">Kreis kalendara evento por %s</string>
<string name="sort_created_group">Kreita: %s</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Ĉu vi vere volas forigi ĉiujn de viaj eventoj de finitaj taskoj?</string>
<string name="when_due">Kiam atendata</string>
<string name="when_started">Kiam komencita</string>
<string name="pick_this_location">Elekti ĉi tiun lokon</string>
<string name="when_overdue">Kiam malfrua</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Aŭtomate fermi kiam elekti per tasklisto</string>
<string name="show_unstarted">Vidigi nekomencitajn</string>
<string name="sort_modified_group">Modifita: %s</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Aŭtomate fermi kiam elekti per taska redakto</string>
<string name="or_choose_a_location">Aŭ elekti lokon</string>
<string name="shortcut_pick_time">Elekti horon</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Fermi data/hora elektilo post elekti daton aŭ horon</string>
<string name="app_password_created_at">Kreita: %s</string>
<string name="task_defaults">Taskaj defaŭltoj</string>
<string name="task_list_options">Taskolistaj agordoj</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Aŭtomate fermi datan/horan elektilon</string>
<string name="filters">Filtriloj</string>
<string name="filter_snoozed">Paŭzigitaj</string>
<string name="filter_after_today">Post hodiaŭ</string>
<string name="snoozed_until">Paŭzigite ĝis %s</string>
<string name="repeats_plural">Ripetiĝas ĉiu %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Ripetiĝas ĉiu %1$s je %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Ripetiĝas ĉiu %1$s, finiĝos %2$s</string>
<string name="randomly_every">Hazarde ĉiu %s</string>
<string name="alarm_after_due">%s post limdato</string>
<string name="widget_due_date_after_title">Post titolo</string>
<string name="widget_header_settings">Kapaj agordoj</string>
<string name="linkify">Vidigi ligilojn</string>
<string name="show_advanced_settings">Vidigi altnivelajn agordojn</string>
<string name="help_and_feedback">Helpo k pritakso</string>
<string name="button_unsubscribe">Nuligi abonon</string>
<string name="ring_once">Sonori unufoje</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">Post alveno</string>
<string name="CFC_importance_text">Prioritato almenaŭ estas ?</string>
<string name="generate_new_password">Generi novan pasvorton</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Bedaŭrinde ni spertis problemon dum komuniki kun serviloj de Google. Bonvolu repeni poste.</string>
<string name="persistent_notifications_description">Daŭraj sciigoj ne povas esti forigitaj</string>
<string name="action_new_task">Nova tasko</string>
<string name="picker_mode_text">Teksto</string>
<string name="alarm_after_start">%s post komenco</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Por ebligi manan ordigon de Astrid por \'Miaj Taskoj\', \'Hodiaŭ\', kaj etikedoj. Ĉi tiu maniero de ordigi estos anstataŭigita per \'Mia ordigo\' per estonta ĝisdatigo</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Defaŭltaj lokaj memorigiloj</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Konto de %s ne trovite —bonvolu elsaluti kaj reensaluti per la agordoj de Google Tasks.</string>
<plurals name="reminder_minutes">
<item quantity="one">Minuto</item>
<item quantity="other">Minutoj</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_hours">
<item quantity="one">Horo</item>
<item quantity="other">Horoj</item>
</plurals>
<plurals name="reminder_week">
<item quantity="one">Semajno</item>
<item quantity="other">Semajnoj</item>
</plurals>
<string name="subscription">Abono</string>
<string name="now">Nun</string>
<string name="widget_show_dividers">Vidigi dividilojn</string>
<string name="upgrade_blurb_1">Saluton! Mi nomiĝas Alex. Mi estas la sendependa programisto de Tasks</string>
<string name="local_lists">Lokaj listoj</string>
<string name="custom_notification">Propra sciigo</string>
<string name="rmd_time_description">Vidigi sciigojn por taskoj sen limtempo</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Batetu ĉi tien se vi havas problemon pri sciigoj</string>
<string name="more_settings">Aliaj agordoj</string>
<string name="filter_no_tags">Neniu etikedoj</string>
<string name="support">Helpo</string>
<string name="tasks_needs_your_support">Tasks bezonas vian subtenon!</string>
<string name="upgrade_open_source_description">Via abono subtenas daŭratan programadon</string>
<string name="license_summary">Tasks estas libre malfermitkoda programaro, rajtigite per la GNU General Public License v3.0</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Permesi sendi anonimajn statistikon kaj prikolapsajn raportojn. Neniu persona datumo estos kolektita.</string>
<string name="collapse_subtasks">Maletendi subtaskojn</string>
<string name="repeats_on">Ĉe</string>
<string name="repeats_ends">Finiĝas</string>
<string name="default_calendar">Defaŭlta kalendaro</string>
<string name="repeats_weekly_on">Ripetiĝas ĉe</string>
<string name="repeats_after">Post</string>
<string name="logout">Elsaluti</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">Post alveno kaj foriro</string>
<string name="back">Reen</string>
<string name="invalid_username_or_password">Nevalida uzantnomo aŭ pasvorto</string>
<string name="filter_no_priority">Neniu prioritato</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Grava kaj urĝa</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Grava kaj ne urĝa</string>
<string name="custom_filter_criteria">Filtrokriterioj</string>
<string name="app_password_enter_description">Nomi vian pasvorton (nedeviga)</string>
<string name="sign_in_with_google">Ensaluti per Google</string>
<string name="sign_in_with_github">Ensaluti per GitHub</string>
<string name="invite_invalid">Nevalida invito</string>
<string name="picker_mode_clock">Horloĝo</string>
<string name="consent_agree">Konsenti</string>
<string name="consent_deny">Ne nun</string>
<string name="sort_sorting">Ordigo</string>
<string name="sort_grouping">Grupigo</string>
<string name="sort_ascending">Kreskanta</string>
<string name="sort_descending">Malkreskanta</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Voĉaj memorigoj</string>
<string name="choose_new_location">Elekti novan lokon</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Fenestraĵo</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Vidigi elektobutonojn</string>
<string name="widget_show_header">Vidigi kapon</string>
<string name="quiet_hours_summary">Neniu memorigoj dum kviethoroj</string>
<string name="settings_localization">Traduko</string>
<string name="version_string">Versio %s</string>
<string name="device_settings">Agordoj de aparato</string>
<string name="account">Konto</string>
<string name="social">Sociaj Komunikiloj</string>
<string name="more_options">Pli da opcioj</string>
<string name="ring_nonstop">Sonori daŭre</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Vidigi komentojn en taska redaktilo</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finigi kalendarajn eventoj ĉe limtempo</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Komencu kalendarajn eventoj ĉe limtempo</string>
<string name="ring_five_times">Sonori kvinfoje</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Plenumiga dato</string>
<string name="visit_website">Viziti retejon</string>
<string name="location_arrived">Alvenis je %s</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Malŝalti optimumigojn</string>
<string name="invite">Inviti</string>
<string name="upgrade_automation">Aŭtomatigo</string>
<plurals name="reminder_days">
<item quantity="one">Tago</item>
<item quantity="other">Tagoj</item>
</plurals>
<string name="take_a_picture">Foti</string>
<string name="hardware_support_required">Bezonas aparataran subtenon</string>
<string name="repeats_never">Neniam</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Unuigi multajn sciigojn kiel unu</string>
<string name="help">Helpo</string>
<string name="about">Pri</string>
<string name="enter_tag_name">Entajpu etikedonomon</string>
<string name="building_notifications">Generas sciigojn</string>
<string name="whats_new">Novaĵoj</string>
<string name="action_create_new_task">Krei novan taskon</string>
<string name="show_description">Vidigi priskribon</string>
<string name="show_full_description">Vidigi tutan priskribon</string>
<string name="location_remind_arrival">Memorigi post alveno</string>
<string name="missing_permissions">Permesoj mankas</string>
<string name="documentation">Dokumentado</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Fasado</string>
<string name="places">Lokoj</string>
<string name="hide_unused_places">Kaŝi neuzatajn lokojn</string>
<string name="current_subscription">Aktuala abono: %s</string>
<string name="sort_not_available">Ne disponeblaj por etikedoj, filtriloj, aŭ lokoj</string>
<string name="alarm_before_start">%s antaŭ komenco</string>
<string name="caldav_server_type">Speco de servilo</string>
<string name="hint_customize_edit_title">Tro da informo?</string>
<string name="sort_list">Per listo</string>
<string name="persistent_notifications">Daŭraj sciigoj</string>
<string name="invite_declined">Malakceptis inviton</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Optimumigoj de baterio povus prokrastigi sciigojn</string>
<string name="sort_completed">Laŭ fintempo</string>
<string name="customize_edit_screen">Adapti redaktan ekranon</string>
<string name="change_priority">Ŝanĝi prioritaton</string>
<string name="filter_settings">Agordoj de filtrilo</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Plibonigi Tasks</string>
<string name="filter_any_start_date">Ajna komencodato</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Komenco de kviethoroj</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fino de Kviethoroj</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Sciigoj de taskoj sen limtempoj aperos je %s</string>
<plurals name="repeat_occurrence">
<item quantity="one">okazo</item>
<item quantity="other">okazoj</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">limdato</string>
<string name="repeat_type_completion">plenumiga dato</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks elparolos nomojn de taskoj dum taskaj memorigoj</string>
<string name="attachment_directory">Dosierujo de Aldonaĵoj</string>
<string name="contact_developer">Kontakti programiston</string>
<string name="TLA_menu_donate">Donaci</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Multnivelaj subtaskoj ne estas subtenataj per Google Tasks</string>
<string name="third_party_licenses">Licencoj de ekstera liveranto</string>
<string name="expand_subtasks">Etendi subtaskojn</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="tasker_create_task">Krei taskon</string>
<string name="network_error">Ne povas konekti</string>
<string name="manage_subscription">Modifi abonon</string>
<string name="button_subscribe">Aboni</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Abono necesas por ĉi tiu funkcio</string>
<string name="reinitialize_account">Repravalorizi</string>
<string name="location_departed">Foriris je %s</string>
<string name="choose_a_location">Elekti lokon</string>
<string name="open_map">Malfermi mapon</string>
<string name="create_new_tag">Krei \"%s\"</string>
<string name="choose_synchronization_service">Elekti platformon</string>
<string name="hide_unused_tags">Kaŝi neuzatajn etikedojn</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Vokosono, vibrado, kaj aliaj</string>
<string name="place_settings">Agordoj de loko</string>
<string name="settings_default">Defaŭlta</string>
<string name="upgrade_blurb_2">Mi laboris milojn da horoj pri Tasks, kaj mi rete eldonas senpage ĉiun da la fontkodo. Por subteni mian laboron, kelkaj funkcioj postulas abonon</string>
<string name="preferences_advanced">Altnivela</string>
<string name="troubleshooting">Problemsolvado</string>
<string name="select_all">Elekti ĉiujn</string>
<string name="compact">Kompakta</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Ne grava kaj urĝa</string>
<string name="support_development_subscribe">Malŝlosi pliajn funkciojn kaj subteni malfermitkodan programaron</string>
<string name="issue_tracker">Problem-spurado</string>
<string name="open_source">Malfermitkoda</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Ne grava kaj ne urĝa</string>
<string name="enjoying_tasks">Ĝuas Tasks?</string>
<string name="lists">Listoj</string>
<string name="last_backup_never">neniam</string>
<string name="backups_ignore_warnings">Ignori avertojn</string>
<string name="follow_reddit">Aniĝi al r/tasks</string>
<string name="follow_twitter">Sekvi @tasks_org</string>
<string name="chat_libera">Aniĝi al #tasks ĉe Libera Chat</string>
<string name="privacy">Privateco</string>
<string name="google_play_subscribers">Abonantoj de Google Play</string>
<string name="github_sponsor">Sponsoro</string>
<string name="migrate">Migri</string>
<string name="migrate_count">Movi %s al Tasks.org</string>
<string name="enable_reminders_description">Memorigoj estas malŝaltitaj en Agordoj de Android</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Ensaluti al Tasks.org</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s kopiiĝis al tondujo</string>
<string name="tasks_org_account">Tasks.org konto</string>
<string name="remove_user">Forigi uzanton?</string>
<string name="invite_awaiting_response">Invito atendas respondon</string>
<string name="picker_mode_calendar">Kalendaro</string>
<string name="pro_free_trial">Novaj abonantoj ricevas provperiodon de 7 tagoj. Iam ajn nuligi ĝin</string>
<string name="upgrade_more_customization">Pli da adapto</string>
<string name="top">Supro</string>
<string name="bottom">Malsupro</string>
<string name="caldav_server_unknown">Nekonata</string>
<string name="caldav_server_other">Alia</string>
<string name="enable_reminders">Ŝalti memorigojn</string>
<string name="sign_in">Ensaluti</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Nekomencita</string>
<string name="customize_edit_screen_summary">Rearanĝi aŭ forigi kampojn</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Kaŝita</string>
<string name="widget_row_settings">Agordoj de vico</string>
<string name="default_reminder">Defaŭlta Memorigo</string>
<string name="decsync_selection_description">Perdosiersistema sinkronigo</string>
<string name="repeats_single_on">Ripetiĝas %1$s je %2$s</string>
<string name="google_drive_backup">Savkopio de Google Drive</string>
<string name="repeats_single_until">Ripetiĝas %1$s, finiĝos %2$s</string>
<string name="got_it">Komprenite!</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignori avertojn pri savkopioj se vi ne bezonas savkopiojn aŭ jam havas propran savkopian solvon</string>
<string name="use_locale_default">Uzi defaŭltan lokaĵaron</string>
<string name="error_adding_account">Eraro: %s</string>
<string name="logout_warning">Ĉiu de la datumo de ĉi tiu konto foriĝos el via aparato</string>
<string name="location_permission_required_location">Por trovi vian aktualan lokon bezonas permesoj pri loko</string>
<string name="microsoft_selection_description">Sinkronigi kun via persona konto de Microsoft</string>
<string name="google_tasks_selection_description">Simpla servo kiu sinkronigas kun via Google konto</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Taska listo</string>
<string name="filter_low_priority">Malalta prioritato</string>
<string name="repeats_from">Ripetiĝas de</string>
<string name="repeats_single">Ripetiĝas %s</string>
<string name="opacity_row">Vica travideblo</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="list">Listo</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Ripetiĝas %1$s, okazas %2$d%3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Ripetiĝas %1$s je %2$s, finiĝos %3$s</string>
<string name="upgrade_to_pro">Altgradigi al profesia</string>
<string name="requires_pro_subscription">Bezonas profesian abonon</string>
<string name="cannot_access_account">Ne povas atingi konton</string>
<string name="linkify_description">Aldoni ligilojn de retejoj, adresoj, kaj telefonnumeroj</string>
<string name="location_remind_departure">Memorigi je foriro</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Novaj taskoj ĉe supro</string>
<string name="name_your_price">Elekti propran prezon</string>
<string name="tasks_org_description">Sinkronigi viajn taskojn kun Tasks.org</string>
<string name="caldav_selection_description">Sinkronigo bazite el malfermaj interretaj normoj</string>
<string name="invalid_backup_file">Nevalida savkopio</string>
<string name="davx5_selection_description">Sinkronigi viajn taskojn kun la DAVx⁵ programeto</string>
<string name="navigation_drawer">Naviga tirkesto</string>
<string name="hide_check_button">Kaŝi elektobutonon</string>
<string name="filter_any_due_date">Ajna limdato</string>
<string name="filter_high_priority">Grava</string>
<string name="filter_medium_priority">Meza prioritato</string>
<string name="reset_sort_order">Restarigi ordigan ordon</string>
<string name="automatic_backups">Aŭtomata savkopio</string>
<string name="android_auto_backup">Savkopia Servo de Android</string>
<string name="last_backup">Lasta savkopio: %s</string>
<string name="map_theme">Mapa etoso</string>
<string name="TPl_notification">Tempumiloj Aktivaj por %s!</string>
<string name="alarm_before_due">%s antaŭ limdato</string>
<string name="no_app_found">Neniu programeto povis pritrakti ĉi tiun peton</string>
<string name="launcher_icon">Lanĉila piktogramo</string>
<string name="accent">Akcento</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Ne trovis hejman aron</string>
<string name="refresh_purchases">Reŝargi aĉetojn</string>
<string name="background_location_permission_required">Tasks kolektas lokan datumon por ebligi lok-bazitajn memorigilojn, eĉ kiam la programeto estas fermita aŭ ne uzata.</string>
<string name="dismiss">Fermi</string>
<string name="completed">Finite</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">Movi finitajn taskojn al malsupro</string>
<string name="hint_customize_edit_body">Vi povas adapti ĉi tiun ekranon per rearanĝi aŭ forigi kampojn</string>
<string name="date_shortcut_hour">Unu horo</string>
<string name="filter">Filtrilo</string>
<string name="url_host_name_required">Bezonas servilonomon</string>
<string name="url_invalid_scheme">Devas komenci per http(s)://</string>
<string name="back_button_saves_task">Butono reen konservas taskon</string>
<string name="restart_required">Restartigu Tasks por efikigi ĉi tiun ŝanĝon</string>
<string name="restart_now">Restartigi tuj</string>
<string name="led_notification">LED sciigo</string>
<string name="etesync_selection_description">Fin-al-fina ĉifrada sinkronigo</string>
<string name="backup_location_warning">AVERTO: Dosieroj situas en %s estos forigitaj se Tasks malinstaliĝos! Bonvolu elekti propran lokon por malpermesi ke Android forigos viajn dosierojn.</string>
<string name="snackbar_task_completed">Tasko finita</string>
<string name="snackbar_tasks_completed">%d taskoj estas finitaj</string>
<string name="above_average">Super meznombra</string>
<string name="sort_due_group">Limdato %s</string>
<string name="on_launch">Je lanĉi</string>
<string name="save_percent">Ŝpari je %d%%</string>
<string name="remove_user_confirmation">%1$s ne plu povos atingi %2$s</string>
<string name="share_list">Komunigi liston</string>
<string name="not_signed_in">Ne ensalutinte</string>
<string name="map_theme_use_app_theme">Uzi etoson de programeto</string>
<string name="desaturate_colors">Malsaturi kolorojn</string>
<string name="desaturate_colors_summary_on">Koloroj malsaturiĝos en malhela etoso</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">Koloroj ne malsaturiĝos en malhela etoso</string>
<string name="widget_id">Fenestraĵa ID: %d</string>
<string name="sort_start_group">Komenci %s</string>
<string name="open_last_viewed_list">Malfermi liston de laste rigardita</string>
<string name="permission_read_tasks">Tuta atingorajto al Tasks datumbazo</string>
<string name="foreground_location">Malfona loko</string>
<string name="background_location">Fona loko</string>
<string name="multi_select_reschedule">Replani</string>
<string name="price_per_year">$%s/jaro</string>
<string name="price_per_month">$%s/monato</string>
<string name="authorization_cancelled">Nuligis rajtigon</string>
<string name="github_sponsors">GitHub Sponsoroj</string>
<string name="authentication_required">Bezonas aŭtentigon</string>
<string name="migrating_tasks">Transmetas taskojn</string>
<string name="app_password_last_access">Laste uzata: %s</string>
<string name="tasks_org_account_required">Bezonas konton de Tasks.org</string>
<string name="upgrade_google_tasks">Sinkronigi plurajn kontojn</string>
<string name="app_password">Pasvorto de programeto</string>
<string name="app_passwords">Pasvortoj de programeto</string>
<string name="app_passwords_more_info">Sinkronigi viajn taskojn kaj kalendarojn kun labortablaj kaj poŝtelefonaj programoj de ekstera liveranto. Tuŝetu ĉi tien por pli da informo</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Ajna programeto uzante ĉi tiun pasvorton elsalutiĝos</string>
<string name="badges">Signoj</string>
<string name="sort_completion_group">Finita: %s</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Vidigi sciigojn per via portebla aparato</string>
<string name="opacity_header">Kapa netravideblo</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Ĉu forigi finitajn taskojn?</string>
<string name="repeat_monthly_on_day_number">Monate ĉe la %1d tago</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s devas esti antaŭ %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s devas esti post %2$s</string>
<string name="repeats_custom_recurrence">Propra ripetiĝo</string>
<string name="repeat_monthly_on_the_nth_weekday">Monate ĉe la %1$s%2$s</string>
<string name="custom_filter_has_reminder">Kun memorigilo</string>
<string name="insufficient_subscription">Nesufiĉe da abona nivelo. Bonvolu altgradigi vian abonon por reaktivigi servon.</string>
<string name="insufficient_sponsorship">Ne trovis elekteblan GitHub sponsorecon</string>
<string name="no_google_play_subscription">Ne trovis elekteblan Google Play abonon</string>
<string name="completion_sound">Ludi plenumigan sonon</string>
<string name="TFE_workingOn">Taskoj Tempomezuritaj</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Tempo pasigita:</string>
<string name="default_recurrence">Defaŭlta ripetiĝo</string>
<string name="opacity_footer">Piedlinia netravideblo</string>
<string name="widget_due_date_below_title">Subtitola</string>
<string name="bundle_notifications">Paki sciigojn</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Ripetiĝas %1$s je %2$s, okazas %3$d%4$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Ripetiĝas ĉiu %1$s, okazas %2$d%3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Ripetiĝas ĉiu %1$s ĉe %2$s, finiĝos %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Ripetiĝas ĉiu %1$s ĉe %2$s, okazas %3$d%4$s</string>
<string name="etesync_account_description">Bezonas konton de EteSync.com aŭ memgastigan servilon</string>
<string name="wearable_notifications">Sciigoj per portebla aparataro</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Vi devas ankaŭ doni permeson al savkopia servo per viaj aparataj agordoj. Ne ĉiuj aparatoj provizas savkopian servon.</string>
<string name="sign_in_to_tasks_disclosure">Via retpoŝtadreso kaj konta ID estos transsendita kaj konservita de Tasks.org. Ĉi tiu informo estos uzata por aŭtentigi kaj por provizi al vi gravajn anoncojn rilate al servo. Ĉi tiu informo ne estos diskongita al iu ajn.</string>
<string name="clear_completed_tasks_count">%s estos forigitaj</string>
<string name="repeats_every">Ripetiĝas ĉiu</string>
<string name="badges_description">Vidigi taskan nombrilon sur lanĉpiktogramo de Tasks. Ne ĉiuj lanĉiloj subtenas ĉi tiajn simbolojn.</string>
<string name="caldav_account_description">Bezonas konton de CalDAV servprovizanto aŭ memgastigan servilon. Por trovi servprovizanton vizitu task.org/caldav</string>
<string name="date_picker_multiple">Pluraj</string>
<string name="your_subscription_expired">Via abono finiĝis. Abonu tuj por reaktivigi servon.</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">Sinkronigi kun Tasks.org kaj kunlabori kun aliaj uzantoj</string>
<string name="app_password_save">Uzu ĉi tiujn identigilojn por agordi programeton de ekstera liveranto. Ili permesas tutan atingorajton al via Tasks.org konto. Ne skribi ilin aŭ konigi ilin al iu ajn!</string>
<string name="picker_mode_date">Datelektila reĝimo</string>
<string name="picker_mode_time">Tempelektila reĝimo</string>
<string name="upgrade_more_customization_description">Malŝlosi ĉiujn etosojn, kolorojn, kaj piktogramojn</string>
<string name="upgrade_desktop_access">Aliri per labortablo</string>
<string name="upgrade_automation_description">Kromprogramo por Tasker, Automate, kaj Locale</string>
<string name="app_bar_position">Pozicio de programa stango</string>
<string name="account_not_included">Ne inkluzivite per \'Elekti propran prezon\' abonoj</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">Sinkronigi kun klientoj de ekstera liveranto kiel Outlook kaj Apple Reminders</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock kromprogramo</string>
<string name="tasker_list_notification">Sciigo de listo</string>
<string name="list_members">Anoj de la listo</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Redakti taskon</string>
<string name="markdown">Simpla Marklingo</string>
<string name="markdown_description">Ebligi simplan markadon en titolo kaj priskribo</string>
<string name="app_bar_collapse">Maletendi apbreton</string>
<string name="chips">Elementoj</string>
<string name="chip_appearance">Aspekto de elemento</string>
<string name="theme_dynamic">Dinamika</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock">Vidigi redaktilon sen malŝlosi</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock_summary">Permesi uzon de Rapidaj Agordoj sen malŝlosi aparaton</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_description">Forigita sciigo paŭziĝos kaj rekreiĝos je %s</string>
<string name="swipe_to_snooze_description">Daŭro por paŭzigi</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_immediately">tuj</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_15_minutes">post 15 minutoj</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_1_hour">post 1 horo</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_24_hours">post 24 horoj</string>
<string name="swipe_to_snooze_title">Ŝovumi por paŭzigi</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_30_minutes">post 30 minutoj</string>
</resources>